Grammalecte  Check-in [168cb0bb82]

Overview
Comment:[fr] faux positifs et ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 168cb0bb8231acdc98ebe3313a0f2eb6cfbe8e52588ac5e5801fad462f7b4158
User & Date: olr on 2020-07-10 06:40:59
Other Links: manifest | tags
Context
2020-07-10
11:02
[tb][fx] merge mailext: MailExtension (as extension of WebExtension) check-in: ad5baf4d9f user: olr tags: trunk, build, tb, major_change, fx
08:28
merge trunk check-in: bbfed11857 user: olr tags: mailext
06:40
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 168cb0bb82 user: olr tags: trunk, fr
2020-07-09
15:53
[fr] faux positif check-in: 632dfb209e user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [d99d1bd9ae] to [244373c7e9].

2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121











2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128


__da_couleurs_invariables__
    *WORD [abricot|acajou|amarante|anthracite|aubergine|brique|caca|café|cannelle|caramel|carmin|carotte|cerise|châtaigne|chocolat|citron|corail|crème|fuchsia|groseille|havane|jonquille|marron|mastic|nacarat|ocre|olive|paille|parme|pastel|pervenche|pie|prune|sable|tabac|vermillon]
        <<- morph(\1, ":(D.*:p|B)") =>> exclude(\2, ":A:e:i")














!!!
!!!
!!! Étiquettes                                                                                    !!
!!!
!!!








>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139


__da_couleurs_invariables__
    *WORD [abricot|acajou|amarante|anthracite|aubergine|brique|caca|café|cannelle|caramel|carmin|carotte|cerise|châtaigne|chocolat|citron|corail|crème|fuchsia|groseille|havane|jonquille|marron|mastic|nacarat|ocre|olive|paille|parme|pastel|pervenche|pie|prune|sable|tabac|vermillon]
        <<- morph(\1, ":(D.*:p|B)") =>> exclude(\2, ":A:e:i")


__da_noms_propres__
    Concorde
        <<- not morph(<1, ":D.*:f") =>> add_morph(\1, ">Concorde/:MP:m:i")

    Mustang
        <<- not morph(<1, ":D.*:m") =>> add_morph(\1, ">Mustang/:MP:f:i")

TEST: le crash du Concorde
TEST: elle a acheté une Mustang



!!!
!!!
!!! Étiquettes                                                                                    !!
!!!
!!!

16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769












16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
    >vendre à perte
    >venir à bout
    [>venir|>revenir] je [ne|n’] sais ?pas¿ ?trop¿ d’ où
    [>venir|>revenir] on [ne|n’] sait ?pas¿ ?trop¿ d’ où
        <<- ~2:0>> ␣
        <<- =>> define(\2, ":LV")














__da_participe_passé__
    >avoir  $:Q
        <<- not value(\1, "|avoir|avoirs|") and not morph(<1, ":D") =>> rewrite(\2, ":A", "")

    >être   $:Q
        <<- not value(\1, "|être|êtres|") and not morph(<1, ":D") =>> rewrite(\2, ":A", "")







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
    >vendre à perte
    >venir à bout
    [>venir|>revenir] je [ne|n’] sais ?pas¿ ?trop¿ d’ où
    [>venir|>revenir] on [ne|n’] sait ?pas¿ ?trop¿ d’ où
        <<- ~2:0>> ␣
        <<- =>> define(\2, ":LV")


__passer_temps_adj__
    >passer ?toute¿ [la|cette|ma|ta|sa] [journée|semaine]                       @:A¬:A.*:[fe]:[si]
    >passer ?toute¿ [l’|cette|mon|ton|son] [heure|année]                        @:A¬:A.*:[fe]:[si]
    >passer ?toutes¿ [ces|ses|nos|vos|leurs] [heures|journées|semaines|années]  @:A¬:A.*:[fe]:p
        <<- ~2:-2>> *

TEST: il avait passé toutes ces années enterré dans son appartement
TEST: Il passe toutes ses journées couché.
TEST: Les visiteurs passent donc leurs journées agglutinés…
TEST: il avait passé toute l’heure avachi sur sa chaise.


__da_participe_passé__
    >avoir  $:Q
        <<- not value(\1, "|avoir|avoirs|") and not morph(<1, ":D") =>> rewrite(\2, ":A", "")

    >être   $:Q
        <<- not value(\1, "|être|êtres|") and not morph(<1, ":D") =>> rewrite(\2, ":A", "")
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990

16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
TEST: On peut sans doute laisser sans grand problème toutes les baskets à la mode être produites à l’autre bout du monde
TEST: Faire cours avec un bâillon m’indique assez bien l’importance qu’on accorde à ce que je peux bien vouloir dire en classe.
TEST: le rejet de l’État-providence est plus élevé dans les régions où les immigrants se trouvent en plus grand nombre
TEST: les délices nouvelles
TEST: il lui faut composer avec un électorat bête à manger du foin
TEST: l’homme d’un mètre soixante-dix appelé “général”
TEST: tout mon être tendu vers la victoire



@@@@
@@@@
@@@@
@@@@
@@@@END_GRAPH                                                                                      _







>







17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
TEST: On peut sans doute laisser sans grand problème toutes les baskets à la mode être produites à l’autre bout du monde
TEST: Faire cours avec un bâillon m’indique assez bien l’importance qu’on accorde à ce que je peux bien vouloir dire en classe.
TEST: le rejet de l’État-providence est plus élevé dans les régions où les immigrants se trouvent en plus grand nombre
TEST: les délices nouvelles
TEST: il lui faut composer avec un électorat bête à manger du foin
TEST: l’homme d’un mètre soixante-dix appelé “général”
TEST: tout mon être tendu vers la victoire
TEST: Pierre et elle n’étaient plus mari et femme


@@@@
@@@@
@@@@
@@@@
@@@@END_GRAPH                                                                                      _
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
        -2>> =suggVerbInfi(\2)                                                                      && S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

    [>adorer|>aimer|>compter|>désirer|>détester|>entendre|>espérer|>préférer|>souhaiter]  ~..(?:ée?s?|ez)$
        <<- /infi/ morph(\1, ":", ":[GN]") and morph(\2, ":V", ":M") and not value(<1, "|le|la|l’|les|")
        -2>> =suggVerbInfi(\2)                                                                      && S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

    [>aller|>envoyer|>venir|>revenir|>partir]  ~..(?:ée?s?|ez)$
        <<- /infi/ morph(\1, ":", ":[GN]") and morph(\-1, ":V", ":M|>(?:accompagner|armer|armurer|casquer|déguiser)/") and not value(>1, "|par|")
        --1>> =suggVerbInfi(\2)                                                                     && S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

TEST: elle préférait {{mangée}} seule.                                                  ->> manger
TEST: Il venait, comme d’habitude, {{discuté}} avec son ami.                            ->> discuter
TEST: Ces types-là venaient {{mangé}} chez moi tous les dimanches.                      ->> manger
TEST: ils viennent bien entendu {{attaqué}} le parlement                                ->> attaquer
TEST: ils vont par voie de conséquence vraiment {{attaqué}} la banque                   ->> attaquer







|







22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
        -2>> =suggVerbInfi(\2)                                                                      && S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

    [>adorer|>aimer|>compter|>désirer|>détester|>entendre|>espérer|>préférer|>souhaiter]  ~..(?:ée?s?|ez)$
        <<- /infi/ morph(\1, ":", ":[GN]") and morph(\2, ":V", ":M") and not value(<1, "|le|la|l’|les|")
        -2>> =suggVerbInfi(\2)                                                                      && S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

    [>aller|>envoyer|>venir|>revenir|>partir]  ~..(?:ée?s?|ez)$
        <<- /infi/ morph(\1, ":", ":[GN]") and morph(\-1, ":V", ":M|>(?:accompagner|armer|armurer|casquer|débrailler|déguiser|épuiser)/") and not value(>1, "|par|")
        --1>> =suggVerbInfi(\2)                                                                     && S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

TEST: elle préférait {{mangée}} seule.                                                  ->> manger
TEST: Il venait, comme d’habitude, {{discuté}} avec son ami.                            ->> discuter
TEST: Ces types-là venaient {{mangé}} chez moi tous les dimanches.                      ->> manger
TEST: ils viennent bien entendu {{attaqué}} le parlement                                ->> attaquer
TEST: ils vont par voie de conséquence vraiment {{attaqué}} la banque                   ->> attaquer
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737



22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
TEST: le dialogue, je l’espère apaisé et cordial.
TEST: Elles étaient venues armées.
TEST: Il vint déguisé en mousquetaire.
TEST: D’ailleurs j’irai armé.
TEST: J’irai armé de mon épée.
TEST: Si possible, venez accompagné.
TEST: Elle vint accompagnée de son père.





__infi_avoir_beau__
    >avoir beau ?[ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿     ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
    >avoir beau ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
    >avoir beau ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]      ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
    >avoir beau ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]          ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$







>
>
>







22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
TEST: le dialogue, je l’espère apaisé et cordial.
TEST: Elles étaient venues armées.
TEST: Il vint déguisé en mousquetaire.
TEST: D’ailleurs j’irai armé.
TEST: J’irai armé de mon épée.
TEST: Si possible, venez accompagné.
TEST: Elle vint accompagnée de son père.
TEST: Ils étaient venus débraillés comme leurs aînés les vaincus.
TEST: Il était venu poussé par la curiosité.



__infi_avoir_beau__
    >avoir beau ?[ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿     ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
    >avoir beau ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y] ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
    >avoir beau ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]      ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
    >avoir beau ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]          ~..(?:ée?s?|ez|ai[ts]?)$
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811

26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
TEST: Quel serait leur {{impacte}} sur la population.                               ->> impact
TEST: Quels étaient les {{ennuient}} avec ces gens                                  ->> ennuis
TEST: un homme humble et doux, quel être le deviendrait en de telles circonstances ?


__vmode_l_eût_suj_voulu_que__
    l’ [eut-il|eut-elle|eut-on] [désiré|envisagé|exigé|demandé|imaginé|rêvé|souhaité|voulu] [que|qu’]

        <<- /vmode/ -2>> =\2.replace("ut", "ût").replace("UT", "ÛT")    && Mode verbal. Dans cette locution (comme “l’eût-il voulu que…”), utilisez le subjonctif, car il s’agit d’une spéculation sur ce qui est “\-2”.

TEST: l’{{eut-il}} voulu que ça n’aurait rien changé            ->> eût-il



!!!
!!!







>
|







26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
TEST: Quel serait leur {{impacte}} sur la population.                               ->> impact
TEST: Quels étaient les {{ennuient}} avec ces gens                                  ->> ennuis
TEST: un homme humble et doux, quel être le deviendrait en de telles circonstances ?


__vmode_l_eût_suj_voulu_que__
    l’ [eut-il|eut-elle|eut-on] [désiré|envisagé|exigé|demandé|imaginé|rêvé|souhaité|voulu] [que|qu’]
        <<- /vmode/ -2>> =\2.replace("ut", "ût").replace("UT", "ÛT")
        && Mode verbal. Dans cette locution (comme “l’eût-il voulu que…”), utilisez le subjonctif, car il s’agit d’une spéculation sur ce qui est “\-2”.

TEST: l’{{eut-il}} voulu que ça n’aurait rien changé            ->> eût-il



!!!
!!!
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
















28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825

28826
28827
28828




28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844


28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
    >douter  [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GYSK]|If)
        <<- /vmode/ not tag(\1, "_upron_") and not tag(\1, "neg") and morph(\1, ":V", ":N")
        --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                                         && Après “\1 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    [il|ça|cela]  [peut|pouvait]  [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ tag(\2, "_upron_") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                          && Après “\1 se peut que”, le verbe devrait être au subjonctif.

















TEST: Il suffit qu’il {{court}} plus
TEST: j’attends que tu {{viens}}.
TEST: Je veux qu’il {{finit}} son repas.
TEST: Je ne veux pas que tu {{es}} des ennuis
TEST: je doute qu’il {{vient}} demain.
TEST: il se peut que nous {{avons}} tort.
TEST: j’ai bon espoir qu’il {{vient}} vite.
TEST: peu s’en est fallu qu’il {{devient}} estropié.
TEST: je m’étonne qu’il {{est}} aussi fragile
TEST: elle a envie qu’il {{est}} intelligent.
TEST: il importera que nous {{devenons}} prêts.
TEST: prends garde que vous {{revenez}} en un seul morceau.

TEST: faites attention à ce qu’elle ne {{devient}} pas timorée.
TEST: je tiens à ce que vous {{devenez}} grands.
TEST: Veille à ce qu’il y {{est}} des gâteaux.




TEST: Je ne doute pas qu’ils réussiront leur mission.
TEST: Je me doutais bien qu’Apple pourrait marcher
TEST: Je me doutais bien qu’elle me détestait
TEST: Je veux que tu sois prudent.
TEST: Je souhaitais que tu fusses présent.
TEST: Je souhaite qu’il apprenne le français.
TEST: Je ne permets pas que tu sois imprudent.
TEST: Je n’exige pas que vous soyez ponctuels.
TEST: il ne fait aucun doute qu’Amazon le sait.
TEST: Je sais bien que tu reviendras.
TEST: Ne doute pas qu’il viendra demain.
TEST: C’est cet interdit qu’il faut lever.
TEST: pas grand-chose à proposer à part faire attention à ce qu’on fait.
TEST: La crainte que nous nourrissons à l’égard d’une société libre tient à notre méconnaissance des vertus de l’action individuelle
TEST: Je sais qu’il nous faut l’aide de mon ami.
TEST: cela tient sans doute à ce qu’ils n’ont pas acquis une connaissance suffisante de la doctrine




__vmode_qqch_que_subjonctif__
    [quoique|quoiqu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ -3>> =suggVerbMode(\3, ":S", \2)                                                && Après “quoique”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    [afin|avant|malgré|pour|pourvu|qui|quoi|sans]   [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>












>



>
>
>
>
















>
>







28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
    >douter  [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GYSK]|If)
        <<- /vmode/ not tag(\1, "_upron_") and not tag(\1, "neg") and morph(\1, ":V", ":N")
        --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                                         && Après “\1 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    [il|ça|cela]  [peut|pouvait]  [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ tag(\2, "_upron_") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                          && Après “\1 se peut que”, le verbe devrait être au subjonctif.

    il          [arrive|arriva|arrivait]            [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GSK]|If|V0)
    il          [est|était] arrivé                  [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GSK]|If|V0)
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)
        && Après “il arrive que”, le verbe se met au subjonctif s’il s’agit d’une éventualité (mais la construction à l’indicatif est aussi possible s’il y a certitude).

    il          [est|était] possible                [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    si          tant        est                     [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “\1 \2 \3 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    peu         [est|était] fallu                   [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ tag(\2, "_upron_") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                          && Après “peu s’en est fallu que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >valoir mieux                                   [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    mieux >valoir                                   [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/  --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                            && Après “mieux valoir que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

TEST: Il suffit qu’il {{court}} plus
TEST: j’attends que tu {{viens}}.
TEST: Je veux qu’il {{finit}} son repas.
TEST: Je ne veux pas que tu {{es}} des ennuis
TEST: je doute qu’il {{vient}} demain.
TEST: il se peut que nous {{avons}} tort.
TEST: j’ai bon espoir qu’il {{vient}} vite.
TEST: peu s’en est fallu qu’il {{devient}} estropié.
TEST: je m’étonne qu’il {{est}} aussi fragile
TEST: elle a envie qu’il {{est}} intelligent.
TEST: il importera que nous {{devenons}} prêts.
TEST: prends garde que vous {{revenez}} en un seul morceau.
TEST: ça ira, si tant est que Paul {{comprend}} ce qui se passe.
TEST: faites attention à ce qu’elle ne {{devient}} pas timorée.
TEST: je tiens à ce que vous {{devenez}} grands.
TEST: Veille à ce qu’il y {{est}} des gâteaux.
TEST: il arrive qu’il {{vient}}, mais rarement
TEST: Vaudrait mieux qu’elle {{meurt}}
TEST: il aurait mieux valu qu’elle {{meurt}}
TEST: il est possible qu’il {{est}} parti
TEST: Je ne doute pas qu’ils réussiront leur mission.
TEST: Je me doutais bien qu’Apple pourrait marcher
TEST: Je me doutais bien qu’elle me détestait
TEST: Je veux que tu sois prudent.
TEST: Je souhaitais que tu fusses présent.
TEST: Je souhaite qu’il apprenne le français.
TEST: Je ne permets pas que tu sois imprudent.
TEST: Je n’exige pas que vous soyez ponctuels.
TEST: il ne fait aucun doute qu’Amazon le sait.
TEST: Je sais bien que tu reviendras.
TEST: Ne doute pas qu’il viendra demain.
TEST: C’est cet interdit qu’il faut lever.
TEST: pas grand-chose à proposer à part faire attention à ce qu’on fait.
TEST: La crainte que nous nourrissons à l’égard d’une société libre tient à notre méconnaissance des vertus de l’action individuelle
TEST: Je sais qu’il nous faut l’aide de mon ami.
TEST: cela tient sans doute à ce qu’ils n’ont pas acquis une connaissance suffisante de la doctrine
TEST: J’irai si tant est que je puisse.
TEST: J’irai si tant est que je le puisse.


__vmode_qqch_que_subjonctif__
    [quoique|quoiqu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ -3>> =suggVerbMode(\3, ":S", \2)                                                && Après “quoique”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    [afin|avant|malgré|pour|pourvu|qui|quoi|sans]   [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936

#    [<start>|,|(]   si          bien                [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GYS]|I[qf]|V0)
#        <<- /vmode/ -6>> =suggVerbMode(\6, ":S", \5)                                                && Après “\2 \3 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    [<start>|,|(]  encore                           [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GSK]|If)
        <<- /vmode/ -5>> =suggVerbMode(\5, ":S", \4)                                                && Après « \2 que », le verbe s’emploie au subjonctif.

    il          arrive                              [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GSK]|If|V0)
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “il arrive que”, le verbe se met au subjonctif s’il s’agit d’une éventualité (mais la construction à l’indicatif est aussi possible s’il y a certitude).

    il          est         possible                [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    jusqu’      à           ce                      [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    si          tant        est                     [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “\1 \2 \3 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    peu         [est|était] fallu                   [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ tag(\2, "_upron_") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                          && Après “peu s’en est fallu que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >valoir mieux                                   [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    mieux >valoir                                   [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/  --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                            && Après “mieux valoir que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

TEST: Quoiqu’il {{est}} parti il y a longtemps, on pense encore beaucoup à lui.
TEST: quoi qu’il en {{conclut}}
TEST: Avant que tu {{pars}}, je voudrais qu’on discute.
TEST: Sans qu’elle {{prend}} le temps d’analyser le problème.
TEST: il est possible qu’il {{vient}} demain.
TEST: à condition que tu {{réussis}}
TEST: Pourvu qu’elle {{réussit}}.
TEST: en admettant que tu {{deviens}} plus talentueuse qu’elle, qu’est-ce que tu feras ?
TEST: afin que je {{prends}} des mesures
TEST: à condition qu’il {{finit}} son boulot.
TEST: pour peu qu’il {{prend}} son devoir sérieux…
TEST: Fais en sorte qu’elle {{court}} à sa perte
TEST: Nous œuvrons silencieusement de crainte qu’il nous {{entend}}.
TEST: En admettant qu’il {{devient}} juste.
TEST: ça ira, si tant est que Paul {{comprend}} ce qui se passe.
TEST: à condition qu’elle l’{{est}} jamais été
TEST: non qu’il {{prend}} son temps
TEST: si tant est que nous {{prenons}} notre temps
TEST: moyennant qu’elle {{vient}} demain
TEST: en attendant qu’il {{devient}} plus raisonnable
TEST: il arrive qu’il {{vient}}, mais rarement
TEST: {{où}} qu’il {{est}}, on le trouvera
TEST: Il ne le savait pas, bien qu’il en {{avait}} entendu parler.
TEST: Bien que je {{prends}} mon mal en patience.
TEST: encore qu’il {{sait}} s’y prendre
TEST: Vaudrait mieux qu’elle {{meurt}}
TEST: il aurait mieux valu qu’elle {{meurt}}
TEST: C’est un joli bien. Bien qu’il a hérité de son oncle, notez bien.
TEST: Bien qu’il avait donné à ses enfants.
TEST: si bien que je me suis toujours demandée si cela ne m’avait pas un peu bousillé les yeux
TEST: Nul doute qu’elle nourrira à brève échéance la haine de demain à notre égard.
TEST: Tu vivras plus sereinement en admettant que tu ne peux pas être la meilleure en toutes choses.
TEST: quoi que nous autres hommes ayons pu faire
TEST: Nous irons là-bas, si tant est qu’on veuille encore de nous.







<
<
<
<

<


<
<
<
<
<
<
<














<





<




|
<







28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938




28939

28940
28941







28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955

28956
28957
28958
28959
28960

28961
28962
28963
28964
28965

28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972

#    [<start>|,|(]   si          bien                [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GYS]|I[qf]|V0)
#        <<- /vmode/ -6>> =suggVerbMode(\6, ":S", \5)                                                && Après “\2 \3 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    [<start>|,|(]  encore                           [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:(?:[GSK]|If)
        <<- /vmode/ -5>> =suggVerbMode(\5, ":S", \4)                                                && Après « \2 que », le verbe s’emploie au subjonctif.





    jusqu’      à           ce                      [que|qu’]   @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]

        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “\1 \2 \3 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.








TEST: Quoiqu’il {{est}} parti il y a longtemps, on pense encore beaucoup à lui.
TEST: quoi qu’il en {{conclut}}
TEST: Avant que tu {{pars}}, je voudrais qu’on discute.
TEST: Sans qu’elle {{prend}} le temps d’analyser le problème.
TEST: il est possible qu’il {{vient}} demain.
TEST: à condition que tu {{réussis}}
TEST: Pourvu qu’elle {{réussit}}.
TEST: en admettant que tu {{deviens}} plus talentueuse qu’elle, qu’est-ce que tu feras ?
TEST: afin que je {{prends}} des mesures
TEST: à condition qu’il {{finit}} son boulot.
TEST: pour peu qu’il {{prend}} son devoir sérieux…
TEST: Fais en sorte qu’elle {{court}} à sa perte
TEST: Nous œuvrons silencieusement de crainte qu’il nous {{entend}}.
TEST: En admettant qu’il {{devient}} juste.

TEST: à condition qu’elle l’{{est}} jamais été
TEST: non qu’il {{prend}} son temps
TEST: si tant est que nous {{prenons}} notre temps
TEST: moyennant qu’elle {{vient}} demain
TEST: en attendant qu’il {{devient}} plus raisonnable

TEST: {{où}} qu’il {{est}}, on le trouvera
TEST: Il ne le savait pas, bien qu’il en {{avait}} entendu parler.
TEST: Bien que je {{prends}} mon mal en patience.
TEST: encore qu’il {{sait}} s’y prendre
TEST: jusqu’à ce qu’elle {{vient}} avec nous

TEST: C’est un joli bien. Bien qu’il a hérité de son oncle, notez bien.
TEST: Bien qu’il avait donné à ses enfants.
TEST: si bien que je me suis toujours demandée si cela ne m’avait pas un peu bousillé les yeux
TEST: Nul doute qu’elle nourrira à brève échéance la haine de demain à notre égard.
TEST: Tu vivras plus sereinement en admettant que tu ne peux pas être la meilleure en toutes choses.
TEST: quoi que nous autres hommes ayons pu faire
TEST: Nous irons là-bas, si tant est qu’on veuille encore de nous.
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
TEST: Je vous appelle pour que vous me donniez des renseignements.
TEST: Bien que tu aies passé l’examen
TEST: Je travaille de façon que nous puissions vivre.
TEST: Je travaille de façon qu’il puisse vivre.
TEST: En admettant qu’il soit allé
TEST: Demander jusqu’à ce qu’il réponde.
TEST: Demander jusqu’à ce qu’il me réponde.
TEST: J’irai si tant est que je puisse.
TEST: J’irai si tant est que je le puisse.
TEST: Quoique je dise.
TEST: Quoique je te dise.
TEST: Ça signifie qu’il est parti ou qu’il est mort.
TEST: Ça ne signifie qu’une seule chose : soit qu’il est con, soit qu’il est totalement con.
TEST: Si bien que l’on se dit : « Ce mode de vie où je travaille moins en ayant beaucoup plus de disponibilités sensibles, n’est-ce pas le bon équilibre à trouver ? »









<
<







28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989


28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
TEST: Je vous appelle pour que vous me donniez des renseignements.
TEST: Bien que tu aies passé l’examen
TEST: Je travaille de façon que nous puissions vivre.
TEST: Je travaille de façon qu’il puisse vivre.
TEST: En admettant qu’il soit allé
TEST: Demander jusqu’à ce qu’il réponde.
TEST: Demander jusqu’à ce qu’il me réponde.


TEST: Quoique je dise.
TEST: Quoique je te dise.
TEST: Ça signifie qu’il est parti ou qu’il est mort.
TEST: Ça ne signifie qu’une seule chose : soit qu’il est con, soit qu’il est totalement con.
TEST: Si bien que l’on se dit : « Ce mode de vie où je travaille moins en ayant beaucoup plus de disponibilités sensibles, n’est-ce pas le bon équilibre à trouver ? »


29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228



29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
TEST: L’homme est également président de l’AFP
TEST: ils nous ont agenouillés
TEST: C’est pure folie.
TEST: Du côté de ceux sans qui le cinéma se réduirait à pas grand-chose
TEST: Il commence à monter sur scène au Club Méditerranée
TEST: Je n’en avais cure.
TEST: À toute chose malheur est bon.






!!! Tests historiques                                                                             !!

## Version 0.5.14
TEST: par le léger tissu de rayonne qui les protégeait en ce moment.







>
>
>







29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
TEST: L’homme est également président de l’AFP
TEST: ils nous ont agenouillés
TEST: C’est pure folie.
TEST: Du côté de ceux sans qui le cinéma se réduirait à pas grand-chose
TEST: Il commence à monter sur scène au Club Méditerranée
TEST: Je n’en avais cure.
TEST: À toute chose malheur est bon.
TEST: Les 5 outils sont fixés sur le porte-outils.
TEST: Pourquoi s’était-elle laissé emporter ?
TEST: elle s’était laissé emporter



!!! Tests historiques                                                                             !!

## Version 0.5.14
TEST: par le léger tissu de rayonne qui les protégeait en ce moment.