6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
|
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
|
-
+
|
TEST: on va y arriver, {{au temps que faire se peu}}…
TEST: autant que faire se peut, il faut éviter la confusion entre ces deux discours.
# ça / çà / sa
__conf_ça_çà_sa__
ça @:[NAQ].*:f¬:(?:G|P|[123][sp])|>seule?s?/
<<- /conf/ -1>> sa # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).
<<- /conf/ not morph(<1, ">appeler/") -1>> sa # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).
sa @:G¬>(?:tr(?:ès|op)|peu|bien|plus|moins|toute|presque)/|:[NAQ].*:f
<<- /conf/ not (\2 == "ou" and value(>1, "|son|ses|")) -1>> ça # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).
sa [n’|m’|t’|s’|j’|l’|d’|qu’|lorsqu’|puisqu’|quoiqu’]
<<- /conf/ -1>> ça # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).
|
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
|
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
|
+
|
TEST: et {{sa}} par deux fois
TEST: Il trouva de la nourriture {{ça et là}}. ->> çà et là
TEST: Elle parle comme {{ça}} mère. ->> sa
TEST: C’est comme {{sa}}.
TEST: {{sa}} l’ennuierait, ce fils de pute, de dire bonjour ?
TEST: il faut s’y prendre comme {{sa}}
TEST: on fait {{sa}} lorsqu’on a tout perdu
TEST: Eux, ils appellent ça routine.
TEST: avec sa presque belle-mère
TEST: sa toute nouvelle application de synchronisation de fichiers
TEST: communiquer avec sa ou son partenaire.
# Campagne / compagne
__conf_campagne_compagne__
|