Grammalecte  Diff

Differences From Artifact [971d6d496f]:

To Artifact [8db209f637]:


9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300

9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299

9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307







-
+







    depuis l’ [année|heure|instant]                 ou
        <<- /conf/ --1>> où                                 # Confusion. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.

    >être ?$:W¿ dans [une|cette|la] situation ou
    [vient|vint|viendra|viendrait] un temps ou
        <<- /conf/ --1>> où                                 # Confusion probable. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.

     ou le vent
    [là|>aller] ou le vent
        <<- /conf/ -2>> où                                  # Confusion. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.

TEST: {{Ou}} sont tes affaires ?                                    ->> Où
TEST: au moment {{ou}} elle allait enfin réussir                    ->> où
TEST: je ne sais même pas par {{ou}} commencer                      ->> où
TEST: {{ou}} et comment s’y prendre                                 ->> où
TEST: vers {{ou}} se tourner quand tout va mal ?                    ->> où
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810

9811

9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809

9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819







-
+

+







TEST: depuis {{prêt}} de 10 minutes
TEST: depuis {{prés}} de vingt siècles.
TEST: collait au millimètre près à la réalité


# prix / pris
__conf_prix_pris__
    [à|a] n’importe quel pris
    [à|a] n’importe [quel+s] pris
    quel est [le|mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs] pris
    à [quel+s] pris
        <<- /conf/ --1>> prix                                               # Confusion : pour évoquer la valeur d’une chose, écrivez “prix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/prix

    prix dans [la|une|cette] [tourmente|tempête|tornade]
    prix dans [la|une|cette] coulée de [boue|lave]
    prix dans l’ [orage|ouragan]
    prix dans les [flots|vagues|tempêtes|tornades|orages|ouragans]
    prix par surprise
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215

18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215

18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223







-
+








# ce / se
__conf_ce_se_verbe__
    [<start>|,|(] se [ne|n’] [>être|>devoir|>pouvoir]
    [<start>|,|(] se [sera|serait|seraient|sont|seront|fut|fût|furent|fussent] $:D
    [<start>|,|(] se >devoir être
    [<start>|,|(] se >pouvoir être
        <<- /conf/ -2>> ce                              # Confusion probable. Si vous voulez dire, “ceci”, “cela” ou “ça”, écrivez “c’”.||http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440
        <<- /conf/ -2>> ce                              # Confusion probable. Si vous voulez dire, “ceci”, “cela” ou “ça”, écrivez “c’”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440

TEST: {{se}} n’est pas pour cette raison que j’ai abandonné mes études.
TEST: grâce à quoi, {{se}} put être fait dans les règles.
TEST: {{se}} serait les pires vacances de sa vie
TEST: des pans entiers de l’univers — pour reprendre l’expression d’Orwell — se sont d’ores et déjà volatilisés
TEST: À la pause, ils se sont tous les deux assis à l’arrière, et j’ai vu progressivement leurs corps se rapprocher.

18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465

18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465

18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473







-
+







    >datte [du|de|des] [>bac|>baptême|>brevet|>calendrier|>carême|>carnaval|>concert|>début|>dépôt|>demande|>dernier|>diffusion|>document|>fermeture|>fin|>jour|>journal|>lancement|>livraison|mise+s|>mariage|>message|>mort|>naissance|>parution|>pentecôte|>péremption|>post|>prélèvement|>premier|>pris|>prochain|>publication|>ramadan|>rapport|>réception|>référendum|>règlement|>retraite|>réunion|>séminaire|>show|>sortie|>spectacle|>terme|>tirage|>tournage|>trajet|>vente|>virement|>vol|>vote|>voyage|>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche|congrès|décès|permis|procès]
    >datte d’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation|aujourd’hui|Halloween]
    >datte de l’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation]
    >datte du /NUM [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("tt", "t").replace("TT", "T")       # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date

    >dernier en >datte
        <<- /conf/ -3>> date                                            # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.||https://fr.wiktionary.org/wiki/date
        <<- /conf/ -3>> date                                            # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date

TEST: il va faire un cake aux {{dates}}.
TEST: elle a fait de la confiture de {{dates}}
TEST: Des {{dates}} fraîches.
TEST: des {{dates}} dénoyautées.
TEST: une {{date}} muscade
TEST: c’est la dernière en {{datte}}.
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905

19906

19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907

19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915







+
-
+







    il >être [tant|>tan] [de|d’] [nous|vous] [la|le|les|l’]
    il >être [tant|>tan] [de|d’] [la|le|les|lui|nous|vous|leur|l’] $:Y
    il >être [tant|>tan] [de|d’] $:Y
        <<- /conf/ -3>> temps                                       # Confusion. Si vous voulez dire “c’est le moment de”, écrivez “temps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/il_est_temps

    [>avoir|>prendre|<start>|,|(] du bon [tant|>tan]
    c’ >être [le|l’] bon ?vieux¿ [tant|>tan]
    au bon vieux [tant|>tan]
        <<- /conf/ --1>> temps                                      # Confusion. Pour parler d’un période heureuse, écrivez “temps”.
        <<- /conf/ --1>> temps                                      # Confusion. Pour parler d’un période heureuse, écrivez “temps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/temps

TEST: en {{tan}} que meneuse intrépide, elle a toujours fait preuve d’une grande imagination.
TEST: il est bien évidemment {{tant}} d’en finir avec ça.
TEST: c’était le bon {{tan}}
TEST: elle sait prendre du bon {{tant}}