Grammalecte  Diff

Differences From Artifact [1d433c5adc]:

To Artifact [ed980290fa]:


8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255

8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262

    hors [je|j’|tu|il|ils|on|parce|quel|quels|quelle|quelles|pourquoi|qui|que]
        <<- /conf/ -1>> or,
        # Confusion probable. Écrivez “or” pour dire “néanmoins”. La préposition “hors” sert à dire “en dehors de” ou “excepté”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/hors

    >or du commun
    >or de ?[ma|ta|sa|notre|votre|leur]¿ [compréhension|perception|portée|vue]

        <<- not morph(<1, ":D.*:[me]") -1>> hors
        # Confusion probable. Si vous voulez dire “en dehors de”, écrivez “hors”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/hors

TEST: {{hors}}, nous y coryons malgré tout ce qu’on peut en dire.
TEST: {{Hors}} il y a tant à faire depuis que nous sommes arrivés en ces lieux.
TEST: Des femmes {{or}} du commun
TEST: Hors nous, personne ne sait ce qui s’est passé là-bas.







>







8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263

    hors [je|j’|tu|il|ils|on|parce|quel|quels|quelle|quelles|pourquoi|qui|que]
        <<- /conf/ -1>> or,
        # Confusion probable. Écrivez “or” pour dire “néanmoins”. La préposition “hors” sert à dire “en dehors de” ou “excepté”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/hors

    >or du commun
    >or de ?[ma|ta|sa|notre|votre|leur]¿ [compréhension|perception|portée|vue]
    >or de question [que|qu’]
        <<- not morph(<1, ":D.*:[me]") -1>> hors
        # Confusion probable. Si vous voulez dire “en dehors de”, écrivez “hors”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/hors

TEST: {{hors}}, nous y coryons malgré tout ce qu’on peut en dire.
TEST: {{Hors}} il y a tant à faire depuis que nous sommes arrivés en ces lieux.
TEST: Des femmes {{or}} du commun
TEST: Hors nous, personne ne sait ce qui s’est passé là-bas.
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532

11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
    des [années|mois|siècles|millénaires|décennies|semaines] plus [tôt|tard]
    dès [longtemps|maintenant|lors|aujourd’hui]
    dès à présent
    dès que possible
    dès [demain|hier] ?[soir|matin|après-midi]¿
    Dieu [m’|t’|l’|nous|vous|les] en [garde|préserve]
    Dieu [m’|t’|lui|nous|vous|leur] en soit témoin

    du ~^[xXvViI]+[eᵉ]$ siècle
    du [Ier|Iᵉʳ|1er|1ᵉʳ] siècle
    du bout des lèvres
    du début à la fin
    du fond du cœur
    du jour au lendemain
    du haut en bas







>







11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
    des [années|mois|siècles|millénaires|décennies|semaines] plus [tôt|tard]
    dès [longtemps|maintenant|lors|aujourd’hui]
    dès à présent
    dès que possible
    dès [demain|hier] ?[soir|matin|après-midi]¿
    Dieu [m’|t’|l’|nous|vous|les] en [garde|préserve]
    Dieu [m’|t’|lui|nous|vous|leur] en soit témoin
    Dieu seul le sait
    du ~^[xXvViI]+[eᵉ]$ siècle
    du [Ier|Iᵉʳ|1er|1ᵉʳ] siècle
    du bout des lèvres
    du début à la fin
    du fond du cœur
    du jour au lendemain
    du haut en bas
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812

11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
    par [à-coups|ailleurs|avance|chance|conséquent|curiosité|contre|défaut|définition|endroits|essence|excellence|exemple|hasard|ici|inadvertance|là|moments|nature|principe|terre]
    par acquit [de|d’] conscience
    par [beau|mauvais] temps
    par bien des [aspects|côtés]
    par bonté [de|d’] [âme|cœur]
    par ce biais
    par certains [aspects|côtés]

    par gros temps
    par la même occasion
    par la suite
    par le passé
    par les temps qui courent
    par monts et par vaux
    par temps [de|d’] pluie







>







11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
    par [à-coups|ailleurs|avance|chance|conséquent|curiosité|contre|défaut|définition|endroits|essence|excellence|exemple|hasard|ici|inadvertance|là|moments|nature|principe|terre]
    par acquit [de|d’] conscience
    par [beau|mauvais] temps
    par bien des [aspects|côtés]
    par bonté [de|d’] [âme|cœur]
    par ce biais
    par certains [aspects|côtés]
    par grand froid
    par gros temps
    par la même occasion
    par la suite
    par le passé
    par les temps qui courent
    par monts et par vaux
    par temps [de|d’] pluie
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652

13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
    >aller bon train
    >arriver à [destination|échéance]
    >arriver à point nommé
    >arriver à bon port
    >battre à plate couture
    >battre en [brèche|retraite]
    [>brûler|>bruler] à vif

    >chauffer à blanc
    >compter à rebours
    >condamner à mort
    >couler à ?grands¿ flots
    >demander [assistance|audience|conseil|pardon]
    [>donner|>redonner] [naissance|sens|suite|vie]
    [>donner|>redonner] quartier libre







>







13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
    >aller bon train
    >arriver à [destination|échéance]
    >arriver à point nommé
    >arriver à bon port
    >battre à plate couture
    >battre en [brèche|retraite]
    [>brûler|>bruler] à vif
    >charger à blanc
    >chauffer à blanc
    >compter à rebours
    >condamner à mort
    >couler à ?grands¿ flots
    >demander [assistance|audience|conseil|pardon]
    [>donner|>redonner] [naissance|sens|suite|vie]
    [>donner|>redonner] quartier libre
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745

13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760

13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773

13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
    >tenir [compte|compagnie]
    >tenir au courant
    >tenir en haute estime
    >tirer à blanc
    >tomber à [pic|point]
    >trier sur le volet
    >trouver refuge

    >tirer [avantage|profit]
    >tourner à l’ aigre
    >tourner court
    >venir à bout
    [>venir|>revenir] je [ne|n’] sais ?pas¿ ?trop¿ d’ où
    [>venir|>revenir] on [ne|n’] sait ?pas¿ ?trop¿ d’ où
        <<- ~2:0>> *


__conf_locutions_verbales__
    >arriver a [destination|échéance]
    >arriver a point nommé
    >arriver a bon port
    >battre a plate couture
    [>brûler|>bruler] a vif

    >chauffer a blanc
    >fermer a [>clé|>clef]
    [>gonfler|>regonfler] a bloc
    >jeter a terre
    [>mettre|>remettre] a [bas|>flot|>jour|>niveau|>nu|>nue|>plat|>terre]
    [>mettre|>remettre] a l’ [écart|épreuve]
    >percer a jour
    >prendre a la légère
    >prêter a >confusion
    >saigner a blanc
    >tenir a [carreau|cœur|distance]
    >tirer a blanc
    >tomber a [pic|point]

    >tourner a l’ aigre
    >venir a bout
    [>venir|>revenir] a point
        <<- /conf/ -2>> à               # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.

    >avoir du mal a
    >avoir vocation a







>















>













>







13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
    >tenir [compte|compagnie]
    >tenir au courant
    >tenir en haute estime
    >tirer à blanc
    >tomber à [pic|point]
    >trier sur le volet
    >trouver refuge
    >tirer à blanc
    >tirer [avantage|profit]
    >tourner à l’ aigre
    >tourner court
    >venir à bout
    [>venir|>revenir] je [ne|n’] sais ?pas¿ ?trop¿ d’ où
    [>venir|>revenir] on [ne|n’] sait ?pas¿ ?trop¿ d’ où
        <<- ~2:0>> *


__conf_locutions_verbales__
    >arriver a [destination|échéance]
    >arriver a point nommé
    >arriver a bon port
    >battre a plate couture
    [>brûler|>bruler] a vif
    >charger a blanc
    >chauffer a blanc
    >fermer a [>clé|>clef]
    [>gonfler|>regonfler] a bloc
    >jeter a terre
    [>mettre|>remettre] a [bas|>flot|>jour|>niveau|>nu|>nue|>plat|>terre]
    [>mettre|>remettre] a l’ [écart|épreuve]
    >percer a jour
    >prendre a la légère
    >prêter a >confusion
    >saigner a blanc
    >tenir a [carreau|cœur|distance]
    >tirer a blanc
    >tomber a [pic|point]
    >tirer a blanc
    >tourner a l’ aigre
    >venir a bout
    [>venir|>revenir] a point
        <<- /conf/ -2>> à               # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.

    >avoir du mal a
    >avoir vocation a