︙ | | | ︙ | |
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
|
en porte [à|a] faux
<<- /tu/ ->> en porte-à-faux && Il manque les traits d’union.
en sous main
<<- /tu/ ->> en sous-main && Il manque un trait d’union.
grand chose
<<- /tu/ ->> grand-chose && Il manque un trait d’union.
ici bas
<<- /tu/ ->> ici-bas && Il manque un trait d’union.
jusque là
|
>
>
>
>
|
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
|
en porte [à|a] faux
<<- /tu/ ->> en porte-à-faux && Il manque les traits d’union.
en sous main
<<- /tu/ ->> en sous-main && Il manque un trait d’union.
entre temps
<<- /tu/ not (value(>1, "|et|") and morph(>2, ":N"))
->> entre-temps && Il manque un trait d’union.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entre-temps
grand chose
<<- /tu/ ->> grand-chose && Il manque un trait d’union.
ici bas
<<- /tu/ ->> ici-bas && Il manque un trait d’union.
jusque là
|
︙ | | | ︙ | |
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
|
TEST: {{ci dessus}} ->> ci-dessus
TEST: {{ci devant}}. ->> ci-devant
TEST: elles vont viennent {{de ci, de là}}.
TEST: {{en contre bas}}
TEST: {{en contre point}},
TEST: être {{en porte à faux}}
TEST: des tractations {{en sous main}}
TEST: Il ne connaît pas {{grand chose}} à tout ça.
TEST: {{ici bas}}, n’attends rien de bon, à moins que…
TEST: {{jusque là}}, tout va bien
TEST: {{Là bas}}. ->> Là-bas
TEST: elle viendra, {{n’est ce pas}} ?
TEST: {{N’est ce pas}} ->> N’est-ce pas
TEST: seulement par {{ouï dire}}.
|
>
|
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
|
TEST: {{ci dessus}} ->> ci-dessus
TEST: {{ci devant}}. ->> ci-devant
TEST: elles vont viennent {{de ci, de là}}.
TEST: {{en contre bas}}
TEST: {{en contre point}},
TEST: être {{en porte à faux}}
TEST: des tractations {{en sous main}}
TEST: il s’était amélioré {{entre temps}} ->> entre-temps
TEST: Il ne connaît pas {{grand chose}} à tout ça.
TEST: {{ici bas}}, n’attends rien de bon, à moins que…
TEST: {{jusque là}}, tout va bien
TEST: {{Là bas}}. ->> Là-bas
TEST: elle viendra, {{n’est ce pas}} ?
TEST: {{N’est ce pas}} ->> N’est-ce pas
TEST: seulement par {{ouï dire}}.
|
︙ | | | ︙ | |
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
|
-2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:.:[si]", True) && Incohérence avec “\1” : “\2” est un verbe.
[<start>|,|(] [ton|son|audit] @:(?:Y|[123][sp])¬:[NAQ]
<<- /conf/ \3.islower()
-3>> =suggSimil(\3, ":[NA]:[me]:[si]", True) && Incohérence avec “\2” : “\3” est un verbe.
[un|une] @:(?:Y|[123][sp])¬:[GNA] ?$:W¿ @:A¬:[GM]
<<- /conf/ not value(<1, "|dont|l’|d’|sauf|excepté|") and not before("(?i)\\bun à +$")
-2>> =suggSimil(\2, ":[NAQ]:[me]:[si]", True) && Incohérence avec “\1” : “\2” est une forme verbale conjuguée.
TEST: un {{maintient}} difficile.
TEST: cet {{plaît}} est infectée.
TEST: {{ce}} {{rappelle}} n’en finit pas.
TEST: mon {{rackette}} n’a pas porté les fruits espérés.
TEST: ton {{recèle}} avait été dévoilé
TEST: quel {{impacte}} cela aura-t-il ?
TEST: chaque {{désire}} importe.
TEST: quelqu’un arrive.
TEST: Belle qui tient mon vit captif entre tes doigts.
TEST: Quel serait l’homme capable d’une telle horreur ?
__conf_déterminant_plur_verbe__
[des|ces|mes|tes|ses|aux] @:V.*:(?:Y|[123][sp])¬:[NA]
<<- /conf/ \2.islower()
-2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:.:[pi]", True) && Incohérence avec « \1 » : « \2 » est un verbe.
|
|
>
|
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
|
-2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:.:[si]", True) && Incohérence avec “\1” : “\2” est un verbe.
[<start>|,|(] [ton|son|audit] @:(?:Y|[123][sp])¬:[NAQ]
<<- /conf/ \3.islower()
-3>> =suggSimil(\3, ":[NA]:[me]:[si]", True) && Incohérence avec “\2” : “\3” est un verbe.
[un|une] @:(?:Y|[123][sp])¬:[GNA] ?$:W¿ @:A¬:[GM]
<<- /conf/ not value(<1, "|dont|l’|d’|sauf|excepté|qu’|") and not before("(?i)\\bun à +$") and not morph(\2, ":V0")
-2>> =suggSimil(\2, ":[NAQ]:[me]:[si]", True) && Incohérence avec “\1” : “\2” est une forme verbale conjuguée.
TEST: un {{maintient}} difficile.
TEST: cet {{plaît}} est infectée.
TEST: {{ce}} {{rappelle}} n’en finit pas.
TEST: mon {{rackette}} n’a pas porté les fruits espérés.
TEST: ton {{recèle}} avait été dévoilé
TEST: quel {{impacte}} cela aura-t-il ?
TEST: chaque {{désire}} importe.
TEST: quelqu’un arrive.
TEST: Belle qui tient mon vit captif entre tes doigts.
TEST: Quel serait l’homme capable d’une telle horreur ?
TEST: Une était plus courte que l’autre.
__conf_déterminant_plur_verbe__
[des|ces|mes|tes|ses|aux] @:V.*:(?:Y|[123][sp])¬:[NA]
<<- /conf/ \2.islower()
-2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:.:[pi]", True) && Incohérence avec « \1 » : « \2 » est un verbe.
|
︙ | | | ︙ | |
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
|
# par-dessus / pardessus
__conf_par_dessus__
pardessus [bord|$:D]
<<- /conf/ not morph(<1, ":D.*:[me]|>(?:grande|petite)/")
-1>> par-dessus && Confusion probable. Un pardessus est un vêtement. Pour la préposition, écrivez “par-dessus”.
TEST: {{Pardessus}} les montagnes.
TEST: Il passa {{pardessus}} les collines.
TEST: Mets ton pardessus ce matin.
# gilet pare-balle
__conf_pare_balle__
>gilet par >balle
<<- /conf/ -2:3>> pare-balles && Confusion. Un gilet pare-balles, c’est-à-dire qui pare les balles.
|
>
>
>
>
|
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
|
# par-dessus / pardessus
__conf_par_dessus__
pardessus [bord|$:D]
<<- /conf/ not morph(<1, ":D.*:[me]|>(?:grande|petite)/")
-1>> par-dessus && Confusion probable. Un pardessus est un vêtement. Pour la préposition, écrivez “par-dessus”.
[pare-dessus|pares-dessus|part-dessus|parts-dessus]
<<- /conf/ ->> pardessus|par-dessus && Confusion. Pour le manteau, écrivez “pardessus”. Pour la locution adverbiale, écrivez “par-dessus”.
TEST: {{Pardessus}} les montagnes.
TEST: Il passa {{pardessus}} les collines.
TEST: un {{pare-dessus}}
TEST: Mets ton pardessus ce matin.
# gilet pare-balle
__conf_pare_balle__
>gilet par >balle
<<- /conf/ -2:3>> pare-balles && Confusion. Un gilet pare-balles, c’est-à-dire qui pare les balles.
|
︙ | | | ︙ | |
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
|
du bout des lèvres
du coin [de|d’] l’ [œil|oeil]
du fond du cœur
du haut en bas
du même [acabit|coup|ordre|tonneau]
du moins ?,¿ pas
du [nord|sud] au [nord|sud]
du tout au tout
eh bien
en [aparté|apparence|arrière|avance|avant|catimini|cachette|ceci|cela|clair|commun|conséquence|continu|contrebas|contrepartie|dedans|définitive|détail|direct|douce|effet|émoi|filigrane|général|goguette|hâte|loucedé|majorité|moyenne|outre|pâmoison|parallèle|partie|particulier|permanence|personne|pratique|prime|privé|principe|priorité|public|retour|revanche|rien|rogne|route|secret|silence|somme|suspens|tapinois|théorie|trompe-l’œil|vain|vérité]
en réalité ?[augmentée|virtuelle]¿
en aucun cas
en aucune [façon|manière]
en ?[assez|si|très|trop]¿ bas âge
|
>
|
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
|
du bout des lèvres
du coin [de|d’] l’ [œil|oeil]
du fond du cœur
du haut en bas
du même [acabit|coup|ordre|tonneau]
du moins ?,¿ pas
du [nord|sud] au [nord|sud]
du tac au tac
du tout au tout
eh bien
en [aparté|apparence|arrière|avance|avant|catimini|cachette|ceci|cela|clair|commun|conséquence|continu|contrebas|contrepartie|dedans|définitive|détail|direct|douce|effet|émoi|filigrane|général|goguette|hâte|loucedé|majorité|moyenne|outre|pâmoison|parallèle|partie|particulier|permanence|personne|pratique|prime|privé|principe|priorité|public|retour|revanche|rien|rogne|route|secret|silence|somme|suspens|tapinois|théorie|trompe-l’œil|vain|vérité]
en réalité ?[augmentée|virtuelle]¿
en aucun cas
en aucune [façon|manière]
en ?[assez|si|très|trop]¿ bas âge
|
︙ | | | ︙ | |