Grammalecte  Diff

Differences From Artifact [24860a8326]:

To Artifact [a471a5d8c8]:


8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031

8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039

    II ndes
    IIndes
        <<- /typo/ ->> IIᵈᵉˢ                                && Nombre ordinal romain. Second : IIᵈ. Seconde : IIᵈᵉ. Seconds : IIᵈˢ. Secondes : IIᵈᵉˢ.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
#        <<- /romain/ __else__ ->> ⅠⅠᵈᵉˢ                   && Nombre ordinal romain. Second : IIᵈ. Seconde : IIᵈᵉ. Seconds : IIᵈˢ. Secondes : IIᵈᵉˢ.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271

    ~^[IVXLCDM]{1,20}$  [e|è|ième|ieme|ème|eme]

        <<- /typo/ ->> \1ᵉ                                  && Nombre ordinal romain singulier. Exemples : IIᵉ, IIIᵉ, IVᵉ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
#        <<- /romain/ __else__ ->> =\1.replace("I", "Ⅰ").replace("V", "Ⅴ").replace("X", "Ⅹ").replace("L", "Ⅼ").replace("C", "Ⅽ").replace("D", "Ⅾ").replace("M", "Ⅿ") + "ᵉ"
#        && Nombre ordinal romain singulier. Exemples : 2ᵉ, 3ᵉ, 4ᵉ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271

    ~^[IVXLCDM]{1,20}$  [es|ès|ièmes|iemes|èmes|emes]
        <<- /typo/ ->> \1ᵉˢ                                 && Nombre ordinal romain pluriel. Exemples : IIᵉˢ, IIIᵉˢ, IVᵉˢ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
#        <<- /romain/ __else__ ->> =\1.replace("I", "Ⅰ").replace("V", "Ⅴ").replace("X", "Ⅹ").replace("L", "Ⅼ").replace("C", "Ⅽ").replace("D", "Ⅾ").replace("M", "Ⅿ") + "ᵉˢ"
#        && Nombre ordinal romain pluriel. Exemples : 2ᵉˢ, 3ᵉˢ, 4ᵉˢ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271







>
|







8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040

    II ndes
    IIndes
        <<- /typo/ ->> IIᵈᵉˢ                                && Nombre ordinal romain. Second : IIᵈ. Seconde : IIᵈᵉ. Seconds : IIᵈˢ. Secondes : IIᵈᵉˢ.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
#        <<- /romain/ __else__ ->> ⅠⅠᵈᵉˢ                   && Nombre ordinal romain. Second : IIᵈ. Seconde : IIᵈᵉ. Seconds : IIᵈˢ. Secondes : IIᵈᵉˢ.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271

    ~^[IVXLCDM]{1,20}$  [e|è|ième|ieme|ème|eme]
        <<- /typo/ not (value(\1, "|D|") and value(\2, "|e|"))
        ->> \1ᵉ                                             && Nombre ordinal romain singulier. Exemples : IIᵉ, IIIᵉ, IVᵉ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
#        <<- /romain/ __else__ ->> =\1.replace("I", "Ⅰ").replace("V", "Ⅴ").replace("X", "Ⅹ").replace("L", "Ⅼ").replace("C", "Ⅽ").replace("D", "Ⅾ").replace("M", "Ⅿ") + "ᵉ"
#        && Nombre ordinal romain singulier. Exemples : 2ᵉ, 3ᵉ, 4ᵉ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271

    ~^[IVXLCDM]{1,20}$  [es|ès|ièmes|iemes|èmes|emes]
        <<- /typo/ ->> \1ᵉˢ                                 && Nombre ordinal romain pluriel. Exemples : IIᵉˢ, IIIᵉˢ, IVᵉˢ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
#        <<- /romain/ __else__ ->> =\1.replace("I", "Ⅰ").replace("V", "Ⅴ").replace("X", "Ⅹ").replace("L", "Ⅼ").replace("C", "Ⅽ").replace("D", "Ⅾ").replace("M", "Ⅿ") + "ᵉˢ"
#        && Nombre ordinal romain pluriel. Exemples : 2ᵉˢ, 3ᵉˢ, 4ᵉˢ…|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4271
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068


8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
TEST: Le {{XXII ème}} siècle.                   ->> XXIIᵉ
TEST: Les {{XVI èmes}}.                         ->> XVIᵉˢ
TEST: le {{VIième}} siècle                      ->> VIᵉ
TEST: Le {{XX ème}} siècle.                     ->> XXᵉ
TEST: Le {{XXIème}} siècle.                     ->> XXIᵉ
TEST: le {{XXè}} siècle.                        ->> XXᵉ
TEST: les {{CXIèmes}}                           ->> CXIᵉˢ


#TEST: __romain__ François {{Iier}}              ->> Ⅰᵉʳ
#TEST: __romain__ {{Iiers}}                      ->> Ⅰᵉʳˢ
#TEST: __romain__ {{I ière}}                     ->> Ⅰʳᵉ
#TEST: __romain__ {{Iières}}                     ->> Ⅰʳᵉˢ
#TEST: __romain__ le {{IInd}} siècle             ->> ⅠⅠᵈ
#TEST: __romain__ {{IInds}}                      ->> ⅠⅠᵈˢ
#TEST: __romain__ {{II nde}}                     ->> ⅠⅠᵈᵉ







>
>







8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
TEST: Le {{XXII ème}} siècle.                   ->> XXIIᵉ
TEST: Les {{XVI èmes}}.                         ->> XVIᵉˢ
TEST: le {{VIième}} siècle                      ->> VIᵉ
TEST: Le {{XX ème}} siècle.                     ->> XXᵉ
TEST: Le {{XXIème}} siècle.                     ->> XXIᵉ
TEST: le {{XXè}} siècle.                        ->> XXᵉ
TEST: les {{CXIèmes}}                           ->> CXIᵉˢ
TEST: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TEST: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
#TEST: __romain__ François {{Iier}}              ->> Ⅰᵉʳ
#TEST: __romain__ {{Iiers}}                      ->> Ⅰᵉʳˢ
#TEST: __romain__ {{I ière}}                     ->> Ⅰʳᵉ
#TEST: __romain__ {{Iières}}                     ->> Ⅰʳᵉˢ
#TEST: __romain__ le {{IInd}} siècle             ->> ⅠⅠᵈ
#TEST: __romain__ {{IInds}}                      ->> ⅠⅠᵈˢ
#TEST: __romain__ {{II nde}}                     ->> ⅠⅠᵈᵉ
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397

!!!! A / À: accentuation la préposition en début de phrase                                        !!

__typo_À_début_phrase!7__
    <start>  A  @:[GNAYM]¬:(?:Q|3s)
    <start>  A  peine
    <start>  A  [change|force] [de|d’]
        <<- /typo/ not value(\3, "|t’|priori|posteriori|postériori|contrario|capella|fortiori|giorno|a|")
        -2>> À                                                                                      && S’il s’agit de la préposition « à », il faut accentuer la majuscule.

    <start>  A  bientôt  [<end>|,|)]
        <<- /typo/ -2>> À                                                                           && S’il s’agit de la préposition « à », il faut accentuer la majuscule.

    <start>  A  t’  *WORD
        <<- /typo/ not value(\4, "|il|ils|elle|elles|iel|iels|on|ont|") -2>> À                      && S’il s’agit de la préposition « à », il faut accentuer la majuscule.







|







9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400

!!!! A / À: accentuation la préposition en début de phrase                                        !!

__typo_À_début_phrase!7__
    <start>  A  @:[GNAYM]¬:(?:Q|3s)
    <start>  A  peine
    <start>  A  [change|force] [de|d’]
        <<- /typo/ not value(\3, "|t’|priori|posteriori|postériori|contrario|capella|fortiori|giorno|a|b|")
        -2>> À                                                                                      && S’il s’agit de la préposition « à », il faut accentuer la majuscule.

    <start>  A  bientôt  [<end>|,|)]
        <<- /typo/ -2>> À                                                                           && S’il s’agit de la préposition « à », il faut accentuer la majuscule.

    <start>  A  t’  *WORD
        <<- /typo/ not value(\4, "|il|ils|elle|elles|iel|iels|on|ont|") -2>> À                      && S’il s’agit de la préposition « à », il faut accentuer la majuscule.
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
    pour se faire @:G¬:[AYD]
        <<- /conf/ -2>> ce                                  && Confusion probable. Dans cette locution, il faut employer “ce”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pour_ce_faire

    se [que|qu’|qui|dont|malgré|pourquoi|avec|pour|par]
        <<- /conf/ not (tag(\1, "eg1mot") and value(<1, "|pronom|"))
        -1>> ce                                             && Confusion. Exemples : ce bâtiment, se perdre.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440

    ceux  ?[ne|n’]¿  @:V0.*:[123][sp]¬:P|>a/
        <<- /conf/ -1>> ce                                  && Confusion.|http://www.intellego.fr/soutien-scolaire-6eme/aide-scolaire-francais/ce-ceux-ou-se/3829

    se [ne|n’] [>être|>pouvoir|>devoir]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and not (tag(\1, "eg1mot") and value(<1, "|pronom|"))
        -1>> ce                                             && Confusion probable.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440

    se  @:[NAQ]¬:([123][sp]|Y|P|Q)|>l[ea]?/







|







13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
    pour se faire @:G¬:[AYD]
        <<- /conf/ -2>> ce                                  && Confusion probable. Dans cette locution, il faut employer “ce”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pour_ce_faire

    se [que|qu’|qui|dont|malgré|pourquoi|avec|pour|par]
        <<- /conf/ not (tag(\1, "eg1mot") and value(<1, "|pronom|"))
        -1>> ce                                             && Confusion. Exemples : ce bâtiment, se perdre.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440

    ceux  ?[ne|n’]¿  @:V0e.*:[123][sp]¬:P|>a/
        <<- /conf/ -1>> ce                                  && Confusion.|http://www.intellego.fr/soutien-scolaire-6eme/aide-scolaire-francais/ce-ceux-ou-se/3829

    se [ne|n’] [>être|>pouvoir|>devoir]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and not (tag(\1, "eg1mot") and value(<1, "|pronom|"))
        -1>> ce                                             && Confusion probable.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440

    se  @:[NAQ]¬:([123][sp]|Y|P|Q)|>l[ea]?/
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095

13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
TEST: {{se}} {{chemin-là}} est difficile                                        ->> ce|||
TEST: les expatriés éloignés ou ceux habitant ici
TEST: les photographies de ceux n’ayant pas dépassé sept sur vingt.
TEST: Pensez-vous que ceux ne sachant même pas ce qu’est une VHS peuvent y trouver leur compte ?
TEST: la réduction de ma liberté intellectuelle et celle de ceux autour de moi
TEST: ceux autour de vous ne sont pas ce que vous croyez.
TEST: voir ce que c’est n’est pas impossible



__conf_se_ceux_ce!6__
    ce  @:V[123].*:(?:Y|[123][sp])¬:[NAGM]|>(?:devoir|pouvoir|sembler|vouloir)/
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() and not (value(<1, "|pour|") and value(\2, "|faire|"))
        -1>> se                                         && Confusion : « \2 » est une forme verbale. Exemples : ce bâtiment, se perdre.








>







13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
TEST: {{se}} {{chemin-là}} est difficile                                        ->> ce|||
TEST: les expatriés éloignés ou ceux habitant ici
TEST: les photographies de ceux n’ayant pas dépassé sept sur vingt.
TEST: Pensez-vous que ceux ne sachant même pas ce qu’est une VHS peuvent y trouver leur compte ?
TEST: la réduction de ma liberté intellectuelle et celle de ceux autour de moi
TEST: ceux autour de vous ne sont pas ce que vous croyez.
TEST: voir ce que c’est n’est pas impossible
TEST: ceux (qui) ont


__conf_se_ceux_ce!6__
    ce  @:V[123].*:(?:Y|[123][sp])¬:[NAGM]|>(?:devoir|pouvoir|sembler|vouloir)/
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() and not (value(<1, "|pour|") and value(\2, "|faire|"))
        -1>> se                                         && Confusion : « \2 » est une forme verbale. Exemples : ce bâtiment, se perdre.