︙ | | | ︙ | |
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
|
depuis l’ [année|heure|instant] ou
<<- /conf/ --1>> où # Confusion. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.
>être ?$:W¿ dans [une|cette|la] situation ou
[vient|vint|viendra|viendrait] un temps ou
<<- /conf/ --1>> où # Confusion probable. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.
là ou le vent
<<- /conf/ -2>> où # Confusion. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.
TEST: {{Ou}} sont tes affaires ? ->> Où
TEST: au moment {{ou}} elle allait enfin réussir ->> où
TEST: je ne sais même pas par {{ou}} commencer ->> où
TEST: {{ou}} et comment s’y prendre ->> où
TEST: vers {{ou}} se tourner quand tout va mal ? ->> où
|
|
|
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
|
depuis l’ [année|heure|instant] ou
<<- /conf/ --1>> où # Confusion. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.
>être ?$:W¿ dans [une|cette|la] situation ou
[vient|vint|viendra|viendrait] un temps ou
<<- /conf/ --1>> où # Confusion probable. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.
[là|>aller] ou le vent
<<- /conf/ -2>> où # Confusion. La conjonction “ou” signale une alternative. Pour évoquer un lieu, un temps ou une situation, écrivez “où”.
TEST: {{Ou}} sont tes affaires ? ->> Où
TEST: au moment {{ou}} elle allait enfin réussir ->> où
TEST: je ne sais même pas par {{ou}} commencer ->> où
TEST: {{ou}} et comment s’y prendre ->> où
TEST: vers {{ou}} se tourner quand tout va mal ? ->> où
|
︙ | | | ︙ | |
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
|
TEST: depuis {{prêt}} de 10 minutes
TEST: depuis {{prés}} de vingt siècles.
TEST: collait au millimètre près à la réalité
# prix / pris
__conf_prix_pris__
[à|a] n’importe quel pris
quel est [le|mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs] pris
<<- /conf/ --1>> prix # Confusion : pour évoquer la valeur d’une chose, écrivez “prix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/prix
prix dans [la|une|cette] [tourmente|tempête|tornade]
prix dans [la|une|cette] coulée de [boue|lave]
prix dans l’ [orage|ouragan]
prix dans les [flots|vagues|tempêtes|tornades|orages|ouragans]
prix par surprise
|
|
>
|
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
|
TEST: depuis {{prêt}} de 10 minutes
TEST: depuis {{prés}} de vingt siècles.
TEST: collait au millimètre près à la réalité
# prix / pris
__conf_prix_pris__
[à|a] n’importe [quel+s] pris
quel est [le|mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs] pris
à [quel+s] pris
<<- /conf/ --1>> prix # Confusion : pour évoquer la valeur d’une chose, écrivez “prix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/prix
prix dans [la|une|cette] [tourmente|tempête|tornade]
prix dans [la|une|cette] coulée de [boue|lave]
prix dans l’ [orage|ouragan]
prix dans les [flots|vagues|tempêtes|tornades|orages|ouragans]
prix par surprise
|
︙ | | | ︙ | |
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
|
# ce / se
__conf_ce_se_verbe__
[<start>|,|(] se [ne|n’] [>être|>devoir|>pouvoir]
[<start>|,|(] se [sera|serait|seraient|sont|seront|fut|fût|furent|fussent] $:D
[<start>|,|(] se >devoir être
[<start>|,|(] se >pouvoir être
<<- /conf/ -2>> ce # Confusion probable. Si vous voulez dire, “ceci”, “cela” ou “ça”, écrivez “c’”.||http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440
TEST: {{se}} n’est pas pour cette raison que j’ai abandonné mes études.
TEST: grâce à quoi, {{se}} put être fait dans les règles.
TEST: {{se}} serait les pires vacances de sa vie
TEST: des pans entiers de l’univers — pour reprendre l’expression d’Orwell — se sont d’ores et déjà volatilisés
TEST: À la pause, ils se sont tous les deux assis à l’arrière, et j’ai vu progressivement leurs corps se rapprocher.
|
|
|
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
|
# ce / se
__conf_ce_se_verbe__
[<start>|,|(] se [ne|n’] [>être|>devoir|>pouvoir]
[<start>|,|(] se [sera|serait|seraient|sont|seront|fut|fût|furent|fussent] $:D
[<start>|,|(] se >devoir être
[<start>|,|(] se >pouvoir être
<<- /conf/ -2>> ce # Confusion probable. Si vous voulez dire, “ceci”, “cela” ou “ça”, écrivez “c’”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=2440
TEST: {{se}} n’est pas pour cette raison que j’ai abandonné mes études.
TEST: grâce à quoi, {{se}} put être fait dans les règles.
TEST: {{se}} serait les pires vacances de sa vie
TEST: des pans entiers de l’univers — pour reprendre l’expression d’Orwell — se sont d’ores et déjà volatilisés
TEST: À la pause, ils se sont tous les deux assis à l’arrière, et j’ai vu progressivement leurs corps se rapprocher.
|
︙ | | | ︙ | |
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
|
>datte [du|de|des] [>bac|>baptême|>brevet|>calendrier|>carême|>carnaval|>concert|>début|>dépôt|>demande|>dernier|>diffusion|>document|>fermeture|>fin|>jour|>journal|>lancement|>livraison|mise+s|>mariage|>message|>mort|>naissance|>parution|>pentecôte|>péremption|>post|>prélèvement|>premier|>pris|>prochain|>publication|>ramadan|>rapport|>réception|>référendum|>règlement|>retraite|>réunion|>séminaire|>show|>sortie|>spectacle|>terme|>tirage|>tournage|>trajet|>vente|>virement|>vol|>vote|>voyage|>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche|congrès|décès|permis|procès]
>datte d’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation|aujourd’hui|Halloween]
>datte de l’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation]
>datte du /NUM [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre]
<<- /conf/ -1>> =\1.replace("tt", "t").replace("TT", "T") # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date
>dernier en >datte
<<- /conf/ -3>> date # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.||https://fr.wiktionary.org/wiki/date
TEST: il va faire un cake aux {{dates}}.
TEST: elle a fait de la confiture de {{dates}}
TEST: Des {{dates}} fraîches.
TEST: des {{dates}} dénoyautées.
TEST: une {{date}} muscade
TEST: c’est la dernière en {{datte}}.
|
|
|
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
|
>datte [du|de|des] [>bac|>baptême|>brevet|>calendrier|>carême|>carnaval|>concert|>début|>dépôt|>demande|>dernier|>diffusion|>document|>fermeture|>fin|>jour|>journal|>lancement|>livraison|mise+s|>mariage|>message|>mort|>naissance|>parution|>pentecôte|>péremption|>post|>prélèvement|>premier|>pris|>prochain|>publication|>ramadan|>rapport|>réception|>référendum|>règlement|>retraite|>réunion|>séminaire|>show|>sortie|>spectacle|>terme|>tirage|>tournage|>trajet|>vente|>virement|>vol|>vote|>voyage|>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche|congrès|décès|permis|procès]
>datte d’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation|aujourd’hui|Halloween]
>datte de l’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation]
>datte du /NUM [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre]
<<- /conf/ -1>> =\1.replace("tt", "t").replace("TT", "T") # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date
>dernier en >datte
<<- /conf/ -3>> date # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date
TEST: il va faire un cake aux {{dates}}.
TEST: elle a fait de la confiture de {{dates}}
TEST: Des {{dates}} fraîches.
TEST: des {{dates}} dénoyautées.
TEST: une {{date}} muscade
TEST: c’est la dernière en {{datte}}.
|
︙ | | | ︙ | |
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
|
il >être [tant|>tan] [de|d’] [nous|vous] [la|le|les|l’]
il >être [tant|>tan] [de|d’] [la|le|les|lui|nous|vous|leur|l’] $:Y
il >être [tant|>tan] [de|d’] $:Y
<<- /conf/ -3>> temps # Confusion. Si vous voulez dire “c’est le moment de”, écrivez “temps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/il_est_temps
[>avoir|>prendre|<start>|,|(] du bon [tant|>tan]
c’ >être [le|l’] bon ?vieux¿ [tant|>tan]
<<- /conf/ --1>> temps # Confusion. Pour parler d’un période heureuse, écrivez “temps”.
TEST: en {{tan}} que meneuse intrépide, elle a toujours fait preuve d’une grande imagination.
TEST: il est bien évidemment {{tant}} d’en finir avec ça.
TEST: c’était le bon {{tan}}
TEST: elle sait prendre du bon {{tant}}
|
>
|
|
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
|
il >être [tant|>tan] [de|d’] [nous|vous] [la|le|les|l’]
il >être [tant|>tan] [de|d’] [la|le|les|lui|nous|vous|leur|l’] $:Y
il >être [tant|>tan] [de|d’] $:Y
<<- /conf/ -3>> temps # Confusion. Si vous voulez dire “c’est le moment de”, écrivez “temps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/il_est_temps
[>avoir|>prendre|<start>|,|(] du bon [tant|>tan]
c’ >être [le|l’] bon ?vieux¿ [tant|>tan]
au bon vieux [tant|>tan]
<<- /conf/ --1>> temps # Confusion. Pour parler d’un période heureuse, écrivez “temps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/temps
TEST: en {{tan}} que meneuse intrépide, elle a toujours fait preuve d’une grande imagination.
TEST: il est bien évidemment {{tant}} d’en finir avec ça.
TEST: c’était le bon {{tan}}
TEST: elle sait prendre du bon {{tant}}
|
︙ | | | ︙ | |