Grammalecte  Check-in [09c7c8212f]

Overview
Comment:[fr] nr: confusions diverses
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 09c7c8212fc6296408005edc6d7204ffae2d101fe126b8b7a5264069cc733a4a
User & Date: olr on 2018-11-09 20:49:53
Other Links: manifest | tags
Context
2018-11-10
09:56
[fr] nr: auquel, auxquels, etc. + divers check-in: 7d89e90486 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-09
20:49
[fr] nr: confusions diverses check-in: 09c7c8212f user: olr tags: trunk, fr
10:55
[fr] nr: motoclub check-in: c0c20a28fb user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [11196652d6] to [0ac82d0d58].

5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755














5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
TEST: c’est le bel {{age}}.


# aux dépens
__conf_aux_dépens__
    au [dépend|dépends|dépens]
    aux [dépend|dépends]
        <<- /conf/ ->> aux dépens           # Locution prépositive : « aux dépens de ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/aux_d%C3%A9pens_de

TEST: Ce sont des clichés {{au dépend}} d’un grand chef. Tout ça pour faire du buzz et exister médiatiquement.
















# au temps / autant
__conf_au_temps_pour_moi__
    [<start>|,]  au  [tant|tan]  pour moi
    [<start>|,]  aux [tant|tans]  pour moi
        <<- /conf/ -2:3>> au temps                      # Pour reconnaître son erreur, « au temps pour moi » est l’expression recommandée par l’Académie française.








|



>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
TEST: c’est le bel {{age}}.


# aux dépens
__conf_aux_dépens__
    au [dépend|dépends|dépens]
    aux [dépend|dépends]
        <<- /conf/ ->> aux dépens                       # Locution prépositive : « aux dépens de ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/aux_d%C3%A9pens_de

TEST: Ce sont des clichés {{au dépend}} d’un grand chef. Tout ça pour faire du buzz et exister médiatiquement.


# arrivé / arrivée
__conf_arrivée_arrivé__
    [mon|ton|son|notre|votre|leur|une|cet]  arrivé
    [des|les|nos|vos|leurs|ces|mes|tes|ses|aux] arrivés
    [l’|d’] [arrivé|arrivés]
        <<- /conf/ -2>> =\2.replace("é", "ée").replace("É", "ÉE")               # Confusion. Une arrivée est un nom féminin.

TEST: l’{{arrivé}} est pour bientôt.
TEST: Son {{arrivé}} m’a fait plaisir.
TEST: Leurs {{arrivés}} m’ont fait plaisir.
TEST: {{Cette}} {{arrivé}} était de trop.
TEST: Vous connaissez le nouvel arrivé ?


# au temps / autant
__conf_au_temps_pour_moi__
    [<start>|,]  au  [tant|tan]  pour moi
    [<start>|,]  aux [tant|tans]  pour moi
        <<- /conf/ -2:3>> au temps                      # Pour reconnaître son erreur, « au temps pour moi » est l’expression recommandée par l’Académie française.

7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165






7166
7167
7168


7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
__conf_quelquefois_quelques_fois__
    qu’ [elle|elles] que [>foi|>foie]
    [quel|quels|quelle|quelles] que [>foi|>foie]
    quelque fois
        <<- /conf/ ->> quelquefois|quelques fois
        # Confusion. Utilisez “quelquefois” si vous voulez dire “parfois”. Utilisez “quelques fois” pour évoquer ce qui est advenu ou adviendra plusieurs fois.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4334







TEST: {{Quelles que fois}}, on y comprend plus rien.
TEST: {{Qu’elle que fois}}, on y comprend plus rien.
TEST: Il y va {{quelque fois}} par an.




# quoique / quoi que
__conf_de_quoi_que__
    de quoique
        <<- /conf/ -2>> quoi que                                            # Confusion.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1571








>
>
>
>
>
>



>
>







7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
__conf_quelquefois_quelques_fois__
    qu’ [elle|elles] que [>foi|>foie]
    [quel|quels|quelle|quelles] que [>foi|>foie]
    quelque fois
        <<- /conf/ ->> quelquefois|quelques fois
        # Confusion. Utilisez “quelquefois” si vous voulez dire “parfois”. Utilisez “quelques fois” pour évoquer ce qui est advenu ou adviendra plusieurs fois.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4334

    les quelquefois [ou|où|que|qu’]
        <<- /conf/ -2>> quelques fois                                       # Confusion : “quelquefois” signifie “parfois”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/quelquefois

    >être  quelques fois  ?@:W¿  @:A  [de|d’]
        <<- /conf/ -2:3>> quelquefois                                       # Confusion possible. Si vous voulez dire “parfois”, écrivez “quelquefois”.

TEST: {{Quelles que fois}}, on y comprend plus rien.
TEST: {{Qu’elle que fois}}, on y comprend plus rien.
TEST: Il y va {{quelque fois}} par an.
TEST: les {{quelquefois}} où nous y sommes allés, nous avons été très mal reçus.
TEST: c’est {{quelques fois}} vraiment difficile de savoir quoi faire.


# quoique / quoi que
__conf_de_quoi_que__
    de quoique
        <<- /conf/ -2>> quoi que                                            # Confusion.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1571

12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
TEST: {{se}} serait les pires vacances de sa vie
TEST: des pans entiers de l’univers — pour reprendre l’expression d’Orwell — se sont d’ores et déjà volatilisés
TEST: À la pause, ils se sont tous les deux assis à l’arrière, et j’ai vu progressivement leurs corps se rapprocher.


# coûter cher
__conf_coûter_cher__
    [>coûter|>payer] chers
        <<- /conf/ -2>> cher                                        # Ici, « cher » est un adverbe, invariable.

    [>coûter|>payer] [chère|chères|>chair|>chaire]
        <<- /conf/ -2>> cher                                        # Confusion. Pour parler de la cherté, écrivez “cher”.

TEST: ces saloperies coûtent vraiment {{chères}} !


# chair / chère
__conf_faire_bonne_chère__







|


|







12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
TEST: {{se}} serait les pires vacances de sa vie
TEST: des pans entiers de l’univers — pour reprendre l’expression d’Orwell — se sont d’ores et déjà volatilisés
TEST: À la pause, ils se sont tous les deux assis à l’arrière, et j’ai vu progressivement leurs corps se rapprocher.


# coûter cher
__conf_coûter_cher__
    [>coûter|>payer|>prendre] [chers|chère|chères]
        <<- /conf/ -2>> cher                                        # Ici, « cher » est un adverbe, invariable.

    [>coûter|>payer|>prendre] [>chair|>chaire]
        <<- /conf/ -2>> cher                                        # Confusion. Pour parler de la cherté, écrivez “cher”.

TEST: ces saloperies coûtent vraiment {{chères}} !


# chair / chère
__conf_faire_bonne_chère__
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328



13329
13330
13331



13332


13333



13334
13335
13336

13337
13338
13339












13340
13341
13342
13343
13344

13345
13346
13347

13348

13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355


# lieux / lieues / lieus
__conf_lieux_lieues_lieus__
    [>assurance|>état|>visite|>maîtresse|>maitresse|>seigneur|>magie|>chef|>cheffe|>responsable|respect|entretien|propreté|>propriétaire|tranquillité|dans|vers|>plan] des [lieues|lieus]
        <<- /conf/ -3>> lieux                                   # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieux”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu

    [>lieue|lieus] [>aménagé|>abandonné|>accueillant|>insolite|>accessible|>inaccessible|>inexploré|>éloignée|>lointaine|>louche|>réservé|>proche|>touristique|saint|saints|>sacrée|>connu|>inconnue|>méconnue|>privilégié|>mythique|>publique|>privée|prestigieux|>romantique|>stratégique|>historique|où|>humide|sec|secs]
    [>lieue|lieus] de [>communication|>contemplation|>culte|>chasse|>détente|>détention|>départ|>méditation|>mémoire|>pouvoir|>prière|>prostitution|>sépulture|>repos|>refuge|>stockage|>travail|>vacance|>spectacle|>conférence|>rassemblement|>stationnement|>rencontre|>villégiature]
        <<- /conf/ -1>> lieu|lieux                              # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieu(x)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu




    [>être|>habiter|>trouver|>situer|>rester|>demeurer|>demeure]  à  [quelques|des|*NUM|@:B]  [lieux|lieus]
        <<- /conf/ -4>> lieues                                  # Confusion probable. Pour désigner une distance, écrivez “lieues”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieue




    >avoir ?[eu|eus|eue|eues]¿ ([>lieue|lieux|lieus])


        <<- /conf/ -1>> lieu                                    # Confusion. Dans l’expression « avoir lieu », “lieu” est invariable.




TEST: qui est le responsable des {{lieues}} ?
TEST: ce sont des {{lieus}} mythiques.

TEST: co sont des {{lieues}} de rencontre pour les jeunes.
TEST: elle habitait à quelques {{lieux}} d’ici
TEST: Cette réunion ayant eu {{lieue}} loin d’ici














# avoir/donner lieu
__conf_avoir_donner_lieu__
    [>avoir|>donner]  lieux

        <<- /conf/ -2>> lieu                                        # « Donner lieu » : “lieu” est invariable dans cette locution verbale.

    [>avoir|>donner]  [>lieue|lieus]

        <<- /conf/ -2>> lieu                                        # Confusion. La lieue est une unité de distance. Les lieus sont des poissons.


TEST: ces conneries donneront {{lieux}} à une enquête approfondie.
TEST: Tout ce qui a {{lieue}} hors de ce pays est ignoré.


# mare / marre
__conf_marre_mare__







|
|


>
>
>
|


>
>
>
|
>
>
|
>
>
>



>



>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>





>
|


>
|
>







13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404


# lieux / lieues / lieus
__conf_lieux_lieues_lieus__
    [>assurance|>état|>visite|>maîtresse|>maitresse|>seigneur|>magie|>chef|>cheffe|>responsable|respect|entretien|propreté|>propriétaire|tranquillité|dans|vers|>plan] des [lieues|lieus]
        <<- /conf/ -3>> lieux                                   # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieux”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu

    [>lieue|lieus] [>insolite|>accessible|>accueillante|>inaccessible|>inexplorée|>lointaine|>louche|>proche|>touristique|saint|saints|>connu|>inconnue|>mythique|>publique|prestigieux|>romantique|>stratégique|>historique|où|>humide|sec|secs]
    [>lieue|lieus] de [>communication|>concert|>conférence|>contemplation|>culte|>chasse|>détente|>détention|>départ|>méditation|>mémoire|>pouvoir|>prière|>prostitution|>sépulture|repos|>refuge|>stockage|>travail|>vacance|>spectacle|>conférence|>rassemblement|>sortie|>stationnement|>rencontre|>vacance|>villégiature]
        <<- /conf/ -1>> lieu|lieux                              # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieu(x)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu

    [>lieue|lieus] [>aménager|>abandonner|>insolite|>éloigner|>réserver|>sacrer|>connaître|>méconnaître|>privilégier|>priver]
        <<- /conf/ morph(\2, ":Q") -1>> lieu|lieux              # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieu(x)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu

    [>être|>demeurer|>déménager|>habiter|>trouver|>situer|>rester|>demeurer|>demeure|>vivre]  à  [quelques|plusieurs|maintes|des|*NUM|@:B]  [lieux|lieus]
        <<- /conf/ -4>> lieues                                  # Confusion probable. Pour désigner une distance, écrivez “lieues”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieue

    20000 (>lieu) sous [la|les] >mer
    vingt mille (>lieu) sous [la|les] >mer
        <<- /conf/ -1>> lieues                                  # Confusion. Pour désigner une distance, écrivez “lieue(s)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieue

    [lieux|>lieue] [>jaune|>noire|>mordre]
        <<- /conf/ -1>> lieu|lieus                              # Confusion probable. Si vous parlez du poisson, écrivez “lieu(s)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu

    >pêche [aux|des] [lieux|lieues]
    >chair des [lieux|lieues]
        <<- /conf/ -3>> lieu|lieus                              # Confusion. Si vous parlez du poisson, écrivez “lieu(s)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu

TEST: qui est le responsable des {{lieues}} ?
TEST: ce sont des {{lieus}} mythiques.
TEST: Des {{lieus}} historiques.
TEST: co sont des {{lieues}} de rencontre pour les jeunes.
TEST: elle habitait à quelques {{lieux}} d’ici
TEST: Cette réunion ayant eu {{lieue}} loin d’ici
TEST: Les {{lieux}} mordent à notre leurre.
TEST: Techniques de traîne pour les {{lieux}} jaunes.
TEST: Faire un état des {{lieus}}.
TEST: Faire un état des lieux.
TEST: Les lieus mordent à notre leurre.
TEST: Les lieux historiques.
TEST: J’étais à mille lieues d’imaginer que c’était lui.
TEST: As-tu lu 20 000 lieues sous les mers ?
TEST: Techniques de traîne pour les lieus jaunes.
TEST: Ils pêchent des lieus.
TEST: Faire un état des lieux.
TEST: Les lieux de prière.


# avoir/donner lieu
__conf_avoir_donner_lieu__
    [>avoir|>donner]  lieux
    >avoir ?[eu|eus|eue|eues]¿ lieux
        <<- /conf/ -2>> lieu                                            # Donner lieu, avoir lieu : “lieu” est invariable dans ces locutions verbales.

    [>avoir|>donner]  [>lieue|lieus]
    >avoir ?[eu|eus|eue|eues]¿ [>lieue|lieus]
        <<- /conf/ --1>> lieu                                           # Confusion. La lieue est une unité de distance. Les lieus sont des poissons.


TEST: ces conneries donneront {{lieux}} à une enquête approfondie.
TEST: Tout ce qui a {{lieue}} hors de ce pays est ignoré.


# mare / marre
__conf_marre_mare__
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646








13647
13648
13649
13650
13651


13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658





























13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665

# tâche / tache (de chocolat / rousseur / vin / sang / café / gras / graisse / huile / etc.)
__conf_tache_tâche__
    >tâche  [de|d’]  @:N¬:[GMY]|>(?:contrôle|fonds?|envergure|ampleur|importance|départ|surveillance|supervision)/
        <<- /conf/ not before("[aA]ccompl|[dD]él[éè]gu") -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        # Confusion probable. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.

    >tâche  [>indélébile|>rouge|>verte|>noire|>bleue|>jaune|>grise|>blanche|>brune|>pourpre|>chocolat|>mauve|>fushia|>violette|>rose|>claire|>sombre]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a")








        # Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.

TEST: une {{tâche}} de chocolat                                             ->> tache
TEST: une {{tâche}} vraiment indélébile
TEST: une {{tâche}} rouge.


TEST: en tâche de fond
TEST: la tâche de la justice
TEST: c’est une tâche de grande envergure
TEST: déléguer des tâches de sécurité publique à des machines autonomes
TEST: tirer bénéfice de nouvelles données en fonction de la tâche de départ qui leur a été assignée
TEST: Les « pervenches » fonctionnaires seraient alors affectées à d’autres tâches de surveillance, notamment au sein de la nouvelle brigade anti-insécurité.































# taule / tôle
__conf_taule_tôle__
    >aller en [>tôle|>tole]
    >quitter cette [tôle|tole]
        <<- /conf/ -3>> taule                                       # Confusion. La tôle est une plaque de métal laminé. Pour la prison, écrivez “taule”.








|
|
>
>
>
>
>
>
>
>





>
>







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753

# tâche / tache (de chocolat / rousseur / vin / sang / café / gras / graisse / huile / etc.)
__conf_tache_tâche__
    >tâche  [de|d’]  @:N¬:[GMY]|>(?:contrôle|fonds?|envergure|ampleur|importance|départ|surveillance|supervision)/
        <<- /conf/ not before("[aA]ccompl|[dD]él[éè]gu") -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        # Confusion probable. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.

    >tâche  [>indélébile|>rouge|>verte|>noire|>bleue|>jaune|>grise|>blanche|>brune|>pourpre|>chocolat|>mauve|>fushia|>violette|>rose|>claire|>sombre|>solaire]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        # Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.

    >tâche sur @:D [>bermuda|>blouse|>blouson|bois|bras|>caleçon|>canapé|>carrelage|>chemise|>chemisier|>col|>conscience|corps|>costume|>cravate|>cuir|>culotte|CV|>dent|>doigt|document|dos|>fauteuil|>feuille|>front|>habit|>jambe|>jean|>joue|>jupe|>jupon|>lèvre|>linge|>livre|>livret|>maillot|>main|>marbre|>meuble|>moquette|>mur|>nappe|nez|>ongle|>papier|>parquet|>pantalon|>peau|pénis|>photo|>photographie|>pied|>pull|>réputation|>robe|>sexe|>siège|>slip|>sol|>t-shirt|>teeshirt|>tee-shirt|>tapis|>tête|>tissu|>veste|>vêtement|>visage]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        # Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.

    >tâcher  @:D  [>bermuda|>blouse|>blouson|bois|bras|>caleçon|>canapé|>carrelage|>chemise|>chemisier|>col|>conscience|corps|>costume|>cravate|>cuir|>culotte|CV|>dent|>doigt|document|dos|>fauteuil|>feuille|>front|>habit|>jambe|>jean|>joue|>jupe|>jupon|>lèvre|>linge|>livre|>livret|>maillot|>main|>marbre|>meuble|>moquette|>mur|>nappe|nez|>ongle|>papier|>parquet|>pantalon|>peau|pénis|>photo|>photographie|>pied|>pull|>réputation|>robe|>sexe|>siège|>slip|>sol|>t-shirt|>teeshirt|>tee-shirt|>tapis|>tête|>tissu|>veste|>vêtement|>visage]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        # Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.

TEST: une {{tâche}} de chocolat                                             ->> tache
TEST: une {{tâche}} vraiment indélébile
TEST: une {{tâche}} rouge.
TEST: Une {{tâche}} sur ma chemise.
TEST: J’ai {{tâché}} ma chemise.
TEST: en tâche de fond
TEST: la tâche de la justice
TEST: c’est une tâche de grande envergure
TEST: déléguer des tâches de sécurité publique à des machines autonomes
TEST: tirer bénéfice de nouvelles données en fonction de la tâche de départ qui leur a été assignée
TEST: Les « pervenches » fonctionnaires seraient alors affectées à d’autres tâches de surveillance, notamment au sein de la nouvelle brigade anti-insécurité.


__conf_tâche_tache__
    >tache [>ingrate|>dévalorisante|>valorisante]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        # Confusion. Une tache est une salissure, une altération, une marque, une coloration… Pour parler d’un travail à accomplir, écrivez “tâche”.

    [>abstenir|>accepter|>accomplir|>affecter|>effectuer|>entreprendre|>exécuter|>finir|>partager|>refaire|>refuser|>terminer]  @:D  >tache
    à la tache
        <<- /conf/ -3>> =\3.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        # Confusion. Une tache est une salissure, une altération, une marque, une coloration… Pour parler d’un travail à accomplir, écrivez “tâche”.

    >tacher  [de|d’]  [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’]
    >tacher  [de|d’]  ?[le|la|l’|les|en|nous|vous|lui|leur|y]¿  @:Y
    >tacher  [de|d’]  [nous|vous]     [le|la|l’|les|en|y]       @:Y
    >tacher  [de|d’]  [le|la|l’|les]  [lui|leur|en|y]           @:Y
    >tacher  [de|d’]  [lui|leur]      en                        @:Y
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        # Confusion. Tache signifie faire une salissure, une altération, une marque, une coloration… Pour parler de l’accomplissement d’un travail, écrivez “tâcher”.

TEST: Quelle {{tache}} ingrate.
TEST: Une {{tache}} ingrate.
TEST: Elle se tue à la {{tache}}.
TEST: Il a accompli la {{tache}} facilement.
TEST: {{Tache}} de partir tôt.
TEST: {{Tachez}} d’arriver à l’heure.
TEST: {{Tache}} de ne pas faire trop de bruit.
TEST: une tâche dévalorisante.
TEST: peiner à la tâche.


# taule / tôle
__conf_taule_tôle__
    >aller en [>tôle|>tole]
    >quitter cette [tôle|tole]
        <<- /conf/ -3>> taule                                       # Confusion. La tôle est une plaque de métal laminé. Pour la prison, écrivez “taule”.

16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
        --1>> =suggSimil(\-1, ":[NA].*:[si]", True)                                 # Confusion probable : “\-1” est une forme verbale conjuguée. Si “\-2” est un déterminant, il faut placer un nom après.

TEST: je relève le {{défit}}.                                   ->> défi
TEST: elle relève une fois de plus le {{défie}}.                ->> défi
TEST: il gère l’{{accueille}}                                   ->> accueil
TEST: nous racontons le {{dépare}} des peuples vers les étoiles ->> départ
TEST: Les hommes resteront en {{contacte}}                      ->> contact



!!!
!!!
!!! Processeur: purge des préverbes                                                               !!
!!!
!!!







|







16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
        --1>> =suggSimil(\-1, ":[NA].*:[si]", True)                                 # Confusion probable : “\-1” est une forme verbale conjuguée. Si “\-2” est un déterminant, il faut placer un nom après.

TEST: je relève le {{défit}}.                                   ->> défi
TEST: elle relève une fois de plus le {{défie}}.                ->> défi
TEST: il gère l’{{accueille}}                                   ->> accueil
TEST: nous racontons le {{dépare}} des peuples vers les étoiles ->> départ
TEST: Les hommes resteront en {{contacte}}                      ->> contact
TEST: Le parquet demande le {{maintient}} en détention          ->> maintien


!!!
!!!
!!! Processeur: purge des préverbes                                                               !!
!!!
!!!
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
TEST: Sa chemise à carreaux détonne avec son pantalon rayé.
TEST: Une maison de plain-pied.
TEST: Les grenouilles coassent.
TEST: Les grenouilles mâles coassent.
TEST: Les coassements inquiétants des crapauds.
TEST: Les corbeaux croassent.
TEST: Les croassements inquiétants des corbeaux.
TEST: J’étais à mille lieues d’imaginer que c’était lui.
TEST: As-tu lu 20 000 lieues sous les mers ?
TEST: Les lieus mordent à notre leurre.
TEST: Techniques de traîne pour les lieus jaunes.
TEST: Ils pêchent des lieus.
TEST: Faire un état des lieux.
TEST: Les lieux de prière.
TEST: Les lieux historiques.
TEST: J’étais quelques fois absent.
TEST: Les quelques fois où je l’ai croisé.
TEST: Les quelques fois que nous nous sommes rencontrés.
TEST: C’est quelquefois pénible de surveiller les enfants.
TEST: C’est quelquefois assez pénible de surveiller les enfants.
TEST: Noir comme jais.
TEST: Le cri du geai.







<
<
<
<
<
<
<
<







19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036








19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
TEST: Sa chemise à carreaux détonne avec son pantalon rayé.
TEST: Une maison de plain-pied.
TEST: Les grenouilles coassent.
TEST: Les grenouilles mâles coassent.
TEST: Les coassements inquiétants des crapauds.
TEST: Les corbeaux croassent.
TEST: Les croassements inquiétants des corbeaux.








TEST: J’étais quelques fois absent.
TEST: Les quelques fois où je l’ai croisé.
TEST: Les quelques fois que nous nous sommes rencontrés.
TEST: C’est quelquefois pénible de surveiller les enfants.
TEST: C’est quelquefois assez pénible de surveiller les enfants.
TEST: Noir comme jais.
TEST: Le cri du geai.