Grammalecte  Check-in [0c4ed2e9aa]

Overview
Comment:[fr] màj: confusions <lé/lès/les>
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 0c4ed2e9aa5f8d312ac51c8e2aab65fadabb307804a0d2f6c6c7605ae3d086b3
User & Date: olr on 2018-01-04 11:19:36
Other Links: manifest | tags
Context
2018-01-05
10:34
[fr] màj: majuscules après un point check-in: 76d5732e96 user: olr tags: trunk, fr
2018-01-04
11:19
[fr] màj: confusions <lé/lès/les> check-in: 0c4ed2e9aa user: olr tags: trunk, fr
10:26
[fr] pt: ici check-in: 07ff20b65d user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [08348de370] to [2f70804431].

2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
    <<- before(r"(?i)\w") ->> l’était                                                               # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ perdu, cet homme {{Tétait}}


# le les / lé / lés
__[i]/ocr(ocr_le_les)__
    l[éè]s?
    <<- ->> =\0.replace("é", "e").replace("É", "E").replace("è", "e").replace("È", "E").replace("1", "l")   # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ {{lès}} camions de passage


__[i]/ocr(ocr_le_la)__
    1[easrnxiocuwàéè]
    <<- \0.endswith("e") ->> le                                                                     # Erreur de numérisation ?
    <<- __else__ and \0.endswith("a") ->> la                                                        # Erreur de numérisation ?
    <<- __else__ and \0.endswith("à") ->> la|là                                                     # Erreur de numérisation ?







|
|

|







2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
    <<- before(r"(?i)\w") ->> l’était                                                               # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ perdu, cet homme {{Tétait}}


# le les / lé / lés
__[i]/ocr(ocr_le_les)__
    lés?
    <<- ->> =\0.replace("é", "e").replace("É", "E")                                                 # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ il s’agit de {{lés}} observer.


__[i]/ocr(ocr_le_la)__
    1[easrnxiocuwàéè]
    <<- \0.endswith("e") ->> le                                                                     # Erreur de numérisation ?
    <<- __else__ and \0.endswith("a") ->> la                                                        # Erreur de numérisation ?
    <<- __else__ and \0.endswith("à") ->> la|là                                                     # Erreur de numérisation ?
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987























3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994

__[i]/conf(conf_tiret_la_là)__
    ce(?:te|s|) +{w_2}-(la) @@$
    <<- -1>> là                                                                                     # Confusion. Écrivez “là” soudé au nom pour désigner un objet précis.

TEST: Ce {{fait}}-{{la}} ne peut être ignoré.

























# leurs / leur
__[i]/conf(conf_leurs_verbe)__
    (leurs) ({w_2})  @@0,6
    <<- morphex(\2, ":(?:[123][sp]|Y)", ":(?:G|N|A|M[12P])") and not before(r"(?i)\b[ld]es +$")
    -1>> leur                                                                                       # Incohérence : “leurs” est un déterminant pluriel censé précéder un substantif pluriel. Pour le pronom personnel devant un verbe, écrivez :








>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017

__[i]/conf(conf_tiret_la_là)__
    ce(?:te|s|) +{w_2}-(la) @@$
    <<- -1>> là                                                                                     # Confusion. Écrivez “là” soudé au nom pour désigner un objet précis.

TEST: Ce {{fait}}-{{la}} ne peut être ignoré.


# les / lés / lès
__[i]/conf(conf_les1)__
    (lés) +({w_2})  @@0,$
    <<- morph(\2, ":N.*:m:[pi]") -1>> les                                                           # Confusion probable. Un lé est une bande de tissu ou de papier peint.|https://fr.wiktionary.org/wiki/l%C3%A9

TEST: Entre les saules et {{lés}} ifs.
TEST: Les asphaltes purs d’étanchéité sont des mastics bitumineux, de même que les masses d’enrobage des lés d’étanchéité.
TEST: Pour avoir fait de neuf une grande cage de bois de grosses solives, membrures et sablières, contenant neuf pieds de long sur huit de lé. (Victor Hugo)
TEST: Un lé de velours, de taffetas, de toile.
TEST: Draps de lit de deux lés.


__[i]/conf(conf_les2)__
    lès
    <<- isEnd() or morph(word(-1), ":D.*:p") ->> lés                                                # Confusion probable : “lès” signifie “à côté de” et ne s’emploie plus guère que dans des noms de ville, comme Garges-lès-Gonesse. Si vous parlez des bandes de tissu ou de papier peint, écrivez :|https://fr.wiktionary.org/wiki/l%C3%A8s
    <<- __else__ ->> les                                                                            # Confusion probable : “lès” signifie “à côté de” et ne s’emploie plus guère que dans des noms de ville, comme Garges-lès-Gonesse ou Vandœuvre-lès-Nancy.|https://fr.wiktionary.org/wiki/l%C3%A8s

TEST: Montrez-moi ces {{lès}} venus d’Italie.                           ->> lés
TEST: avec {{lès}} hommes d’à côté, difficile de se concentrer.         ->> les
TEST: Entre les saules et {{lès}} ifs                                   ->> les
TEST: Elle habite Vandœuvre-lès-Nancy.


# leurs / leur
__[i]/conf(conf_leurs_verbe)__
    (leurs) ({w_2})  @@0,6
    <<- morphex(\2, ":(?:[123][sp]|Y)", ":(?:G|N|A|M[12P])") and not before(r"(?i)\b[ld]es +$")
    -1>> leur                                                                                       # Incohérence : “leurs” est un déterminant pluriel censé précéder un substantif pluriel. Pour le pronom personnel devant un verbe, écrivez :