Grammalecte  Check-in [161008f62e]

Overview
Comment:[fr] faux positifs
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 161008f62e5037131d388ba61d4fd21041e1dec5ef1d588cd43f6e231d8a4393
User & Date: olr on 2019-02-14 09:07:12
Other Links: manifest | tags
Context
2019-02-15
10:08
[fr] faux positifs check-in: 3b6cd0a790 user: olr tags: trunk, fr
2019-02-14
09:07
[fr] faux positifs check-in: 161008f62e user: olr tags: trunk, fr
07:18
[fr] faux positif check-in: 2f8140be90 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [21c334b16a] to [069ac9e695].

5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
    a court terme
    a courte [échéance|portée]
    a couilles rabattues
    a de nombreuses reprises
    a des kilomètres à la ronde
    a dose homéopathique
    a double [titre|tranchant]
    a durée limitée
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en perdre haleine
    a en perdre la tête
    a faible [allure|revenu]
    a feu et à sang
    a flanc de [colline|montagne]







|







5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
    a court terme
    a courte [échéance|portée]
    a couilles rabattues
    a de nombreuses reprises
    a des kilomètres à la ronde
    a dose homéopathique
    a double [titre|tranchant]
    a durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en perdre haleine
    a en perdre la tête
    a faible [allure|revenu]
    a feu et à sang
    a flanc de [colline|montagne]
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
    des ~^\d{2,5}$  [<end>|,]
    des ~^\d{2,5}$  @:¬:[NA].*:[ip]|>(?:à|et|ou)/
        <<- /conf/ not value(<1, "|%|") and not morph(<1, ">(?:pourcent|cent|barre|seuil)/") -1>> dès     # Confusion probable. Pour la préposition, écrivez “dès”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A8s

    [dés|des] *NUM [ans|heures]
    [dés|des] @:B [ans|heures]
    [dés|des] [un|une] [an|heure]
        <<- /conf/ not morph(<1, ":R|>(?:approcher|anniversaire|cap|occasion|programme|terme|classe|autour|celui|ceux|celle|celles)/") and not value(>1, "|de|du|des|d’|")
        -1>> dès                                                                                    # Confusion probable. Pour la préposition, écrivez “dès”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A8s

    [des|ces|mes|tes|ses|nos|vos|quelques|aux] [dès|des]
        <<- /conf/ -2>> dés                                                                         # Confusion probable. Pour la couture ou les jeux, écrivez “dé”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9

    leurs dès
        <<- /conf/ not value(<1, "|les|des|") -2>> dés                                              # Confusion probable. Pour la couture ou les jeux, écrivez “dé”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9







|







6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
    des ~^\d{2,5}$  [<end>|,]
    des ~^\d{2,5}$  @:¬:[NA].*:[ip]|>(?:à|et|ou)/
        <<- /conf/ not value(<1, "|%|") and not morph(<1, ">(?:pourcent|cent|barre|seuil)/") -1>> dès     # Confusion probable. Pour la préposition, écrivez “dès”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A8s

    [dés|des] *NUM [ans|heures]
    [dés|des] @:B [ans|heures]
    [dés|des] [un|une] [an|heure]
        <<- /conf/ not morph(<1, ":R|>(?:approcher|anniversaire|cap|occasion|passage|programme|terme|classe|autour|celui|ceux|celle|celles)/") and not value(>1, "|de|du|des|d’|")
        -1>> dès                                                                                    # Confusion probable. Pour la préposition, écrivez “dès”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A8s

    [des|ces|mes|tes|ses|nos|vos|quelques|aux] [dès|des]
        <<- /conf/ -2>> dés                                                                         # Confusion probable. Pour la couture ou les jeux, écrivez “dé”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9

    leurs dès
        <<- /conf/ not value(<1, "|les|des|") -2>> dés                                              # Confusion probable. Pour la couture ou les jeux, écrivez “dé”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512

6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
TEST: En plus des 400 à 500 euros mensuels que touche une personne
TEST: les moins de 20 ans peuvent ne pas connaître le premier album du groupe
TEST: au lieu des 20 heures réglementaires.
TEST: celle des 20 ans.
TEST: sous le seuil des 10 %
TEST: notre revue des 24 et 25 décembre
TEST: J’ai des X230.



# diagnostic / diagnotique // pronostic / pronostique
__conf_diagnostic_pronostique__
    [ce|un|du|mon|notre|votre|quel] diagnostique
        <<- /conf/ -2>> diagnostic                                                  # Confusion. Le nom s’écrit avec un “c”.








>







6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
TEST: En plus des 400 à 500 euros mensuels que touche une personne
TEST: les moins de 20 ans peuvent ne pas connaître le premier album du groupe
TEST: au lieu des 20 heures réglementaires.
TEST: celle des 20 ans.
TEST: sous le seuil des 10 %
TEST: notre revue des 24 et 25 décembre
TEST: J’ai des X230.
TEST: Pour les enfants placés, l’angoisse du passage des 18 ans


# diagnostic / diagnotique // pronostic / pronostique
__conf_diagnostic_pronostique__
    [ce|un|du|mon|notre|votre|quel] diagnostique
        <<- /conf/ -2>> diagnostic                                                  # Confusion. Le nom s’écrit avec un “c”.

9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
    à court terme
    à court [et|ou] [long|moyen] terme
    à courte [échéance|portée]
    à couteaux tirés
    à des kilomètres à la ronde
    à défaut d’autre chose
    à dose homéopathique
    à durée limitée
    à *NUM reprises
    à @:B reprises
    à [plusieurs|quelques|maintes] reprises
    à de  [nombreuses|multiples]  reprises
    à double [titre|tranchant]
    à en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    à en perdre haleine







|







9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
    à court terme
    à court [et|ou] [long|moyen] terme
    à courte [échéance|portée]
    à couteaux tirés
    à des kilomètres à la ronde
    à défaut d’autre chose
    à dose homéopathique
    à durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    à *NUM reprises
    à @:B reprises
    à [plusieurs|quelques|maintes] reprises
    à de  [nombreuses|multiples]  reprises
    à double [titre|tranchant]
    à en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    à en perdre haleine