Grammalecte  Check-in [38a9f843dd]

Overview
Comment:[fr] ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 38a9f843dda3756439ac425d99371ab62c4e9e94247859cbacc5de845bb8a636
User & Date: olr on 2020-11-16 21:55:54
Other Links: manifest | tags
Context
2020-11-16
21:57
[build] check lemmas check-in: b6e8d1bea5 user: olr tags: trunk, build
21:55
[fr] ajustements check-in: 38a9f843dd user: olr tags: trunk, fr
17:45
[fr] ajustements check-in: c456372ec6 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [b5d6cc8922] to [a7581cf30e].

93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

# COLORS are must be described with the HSL format (0-360, 0-100 %, 0-100 %) [don’t write the sign %]
COLOR/orange:       30,70,50
COLOR/orange2:      40,90,50
COLOR/violet:       270,45,35
COLOR/bleu:         210,50,50
COLOR/bleupr:       240,40,60
COLOR/fuschia:      300,30,40
COLOR/cyan:         180,50,40
COLOR/grey:         0,50,50
COLOR/orange_vif:   30,100,60
COLOR/jaune_vif:    55,100,45
COLOR/violet_vif:   270,100,70
COLOR/bleu_vif:     210,100,50
COLOR/vert_vif:     120,100,40







|







93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

# COLORS are must be described with the HSL format (0-360, 0-100 %, 0-100 %) [don’t write the sign %]
COLOR/orange:       30,70,50
COLOR/orange2:      40,90,50
COLOR/violet:       270,45,35
COLOR/bleu:         210,50,50
COLOR/bleupr:       240,40,60
COLOR/fuchsia:      300,30,40
COLOR/cyan:         180,50,40
COLOR/grey:         0,50,50
COLOR/orange_vif:   30,100,60
COLOR/jaune_vif:    55,100,45
COLOR/violet_vif:   270,100,70
COLOR/bleu_vif:     210,100,50
COLOR/vert_vif:     120,100,40
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
OPTCOLOR/liga:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/mapos:     orange      orange_vif
OPTCOLOR/chim:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/ocr:       bleupr      bleupr_clair
OPTCOLOR/conf:      violet      violet_vif
OPTCOLOR/loc:       violet      violet_vif
OPTCOLOR/gn:        bleu        bleu_vif
OPTCOLOR/infi:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/conj:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/ppas:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/imp:       fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/inte:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/vmode:     fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/bs:        cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/pleo:      cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/eleu:      cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/neg:       cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/redon1:    cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/redon2:    cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/date:      cyan        cyan_vif







|
|
|
|
|
|







127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
OPTCOLOR/liga:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/mapos:     orange      orange_vif
OPTCOLOR/chim:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/ocr:       bleupr      bleupr_clair
OPTCOLOR/conf:      violet      violet_vif
OPTCOLOR/loc:       violet      violet_vif
OPTCOLOR/gn:        bleu        bleu_vif
OPTCOLOR/infi:      fuchsia     vert_vif
OPTCOLOR/conj:      fuchsia     vert_vif
OPTCOLOR/ppas:      fuchsia     vert_vif
OPTCOLOR/imp:       fuchsia     vert_vif
OPTCOLOR/inte:      fuchsia     vert_vif
OPTCOLOR/vmode:     fuchsia     vert_vif
OPTCOLOR/bs:        cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/pleo:      cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/eleu:      cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/neg:       cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/redon1:    cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/redon2:    cyan        cyan_vif
OPTCOLOR/date:      cyan        cyan_vif
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
    a ras [du|le] sol
    a rude épreuve
    a >seul [>fin|>faim] [de|d’]
    a tel point
    a temps [plein|partiel|complet]
    a tête reposée
    a >tarif >réduit
    a taux [>fixe|>variable|>zéro|>nulle|nul+s]
    a titre [conservatoire|indicatif|informatif|grâcieux|personnel|posthume]
    a titre d’
    a tombeau ouvert
    a tort et à travers
    a tort ou à raison
    a tour [de|d’] [bras|rôle]
    a tous crins







|







8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
    a ras [du|le] sol
    a rude épreuve
    a >seul [>fin|>faim] [de|d’]
    a tel point
    a temps [plein|partiel|complet]
    a tête reposée
    a >tarif >réduit
    a taux [>fixe|>variable|>zéro|>nul]
    a titre [conservatoire|indicatif|informatif|grâcieux|personnel|posthume]
    a titre d’
    a tombeau ouvert
    a tort et à travers
    a tort ou à raison
    a tour [de|d’] [bras|rôle]
    a tous crins
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
    >pâte a [>pain|>crêpe|>gaufre|>pizza|>tarte|>modeler|>tartiner]
    >placard a [>balai|>chaussure]
    >planche a repasser
    >presse a >scandale
    >piano a >queue
    >pied a terre
    >pince a linge
    >punk a >chienne
    >revenir a la case départ
    >rouge a >lèvre
    >sac a [dos|main|langer|merde|foutre]
    >serpent a >sonnette
    >sujet a [>débat|>caution|>interprétation]
    >silo a [>grain|blé]
    >soue a >cochon
    >table a repasser
    >tigre a >dent de >sabre
    >tondeuse a gazon
    >train a grande vitesse
    >trou a >rat
    >trouble a l’ ordre public
    >tueur a gages
    >turbine a [gaz|vapeur]
    >vache a lait
    >vente a domicile







|









|







8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
    >pâte a [>pain|>crêpe|>gaufre|>pizza|>tarte|>modeler|>tartiner]
    >placard a [>balai|>chaussure]
    >planche a repasser
    >presse a >scandale
    >piano a >queue
    >pied a terre
    >pince a linge
    >punk a >chien
    >revenir a la case départ
    >rouge a >lèvre
    >sac a [dos|main|langer|merde|foutre]
    >serpent a >sonnette
    >sujet a [>débat|>caution|>interprétation]
    >silo a [>grain|blé]
    >soue a >cochon
    >table a repasser
    >tigre a >dent de >sabre
    [tondeuse+s] a [>barbe|>cheveu|>gazon]
    >train a grande vitesse
    >trou a >rat
    >trouble a l’ ordre public
    >tueur a gages
    >turbine a [gaz|vapeur]
    >vache a lait
    >vente a domicile
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311

TEST: C’était {{à prendre où à laisser}}.
TEST: C’est à prendre ou à laisser : cent pour cent sur cinq ans ou rien du tout et faillite immédiate.


__conf_à_tout_bout_de_champ__
    !! à tout bout de champ ¡¡
    [à|a] [tout|tous] [bout|bous|>boue] [de|d’] [champ+s|>chant|>chan]
        <<- /conf/ ->> à tout bout de champ         && Confusion. Locution “à tout bout de champ”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_tout_bout_de_champ

TEST: il râlait {{à tous bous de chant}}
TEST: elles chantaient à tout bout de champ.


__conf_celui_celle_à_qui__







|







8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311

TEST: C’était {{à prendre où à laisser}}.
TEST: C’est à prendre ou à laisser : cent pour cent sur cinq ans ou rien du tout et faillite immédiate.


__conf_à_tout_bout_de_champ__
    !! à tout bout de champ ¡¡
    [à|a] [tout|tous] [bout|bous|>boue] [de|d’] [champ+s|>chant|chan]
        <<- /conf/ ->> à tout bout de champ         && Confusion. Locution “à tout bout de champ”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_tout_bout_de_champ

TEST: il râlait {{à tous bous de chant}}
TEST: elles chantaient à tout bout de champ.


__conf_celui_celle_à_qui__
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
    loin du comte ~¬^[A-ZÉÈ]
    loin du conte
        <<- /conf/ -3>> compte                                  && Confusion. Locution “loin du compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/loin_du_compte

    [à|pour] [mon|ton|son|notre|votre|leur] propre [>conte|comte+s]
        <<- /conf/ --1>> compte                                 && Confusion. Être à son compte.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_son_compte

    [>réglement|>règlement] de [>conte|comte+s]
        <<- /conf/ -3>> comptes                                 && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A8glement_de_comptes

    >régler  [mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs]  [comte+s|>conte]
        <<- /conf/ -3>> compte      && Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9gler_son_compte

    >relevé de [>conte|comte+s]
        <<- /conf/ -3>> compte      && Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/compte







|







9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
    loin du comte ~¬^[A-ZÉÈ]
    loin du conte
        <<- /conf/ -3>> compte                                  && Confusion. Locution “loin du compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/loin_du_compte

    [à|pour] [mon|ton|son|notre|votre|leur] propre [>conte|comte+s]
        <<- /conf/ --1>> compte                                 && Confusion. Être à son compte.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_son_compte

    >règlement de [>conte|comte+s]
        <<- /conf/ -3>> comptes                                 && Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A8glement_de_comptes

    >régler  [mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs]  [comte+s|>conte]
        <<- /conf/ -3>> compte      && Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9gler_son_compte

    >relevé de [>conte|comte+s]
        <<- /conf/ -3>> compte      && Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/compte
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
TEST: sans {{contres partis}}                       ->> contrepartie


# corps / cor
__conf_corps_cor__
    !! à bras-le-corps ¡¡
    [à|a] [bras-le-corps|bras-le-cor]
    [à|a] [bra|bras] [le|les] [>cor|corps|>core|corre]
        <<- /conf/ ->> à bras-le-corps              && Locution “à bras-le-corps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_bras-le-corps

    !! à corps perdu ¡¡
    [à|a] [>cor|core|corps] [perdu+ses]
        <<- /conf/ ->> à corps perdu                                                && Confusion. Locution “à corps perdu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_corps_perdu

    >cor [a|à] >cor







|







9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
TEST: sans {{contres partis}}                       ->> contrepartie


# corps / cor
__conf_corps_cor__
    !! à bras-le-corps ¡¡
    [à|a] [bras-le-corps|bras-le-cor]
    [à|a] [bra|bras] [le|les] [>cor|corps|core+s|corre+s]
        <<- /conf/ ->> à bras-le-corps              && Locution “à bras-le-corps”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_bras-le-corps

    !! à corps perdu ¡¡
    [à|a] [>cor|core|corps] [perdu+ses]
        <<- /conf/ ->> à corps perdu                                                && Confusion. Locution “à corps perdu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_corps_perdu

    >cor [a|à] >cor
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202

    en cour
        <<- /conf/ ->> en cours                             && Confusion probable. Locution “en cours…”|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_cours

    [<start>|,|en|un|le|ce|mon|notre|votre|leur|des|les|mes|tes|ses|ces|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|maints] [court+s] [de|d’]
        || [allemand|anglais|arabe|arabe|bengali|bhodjpouri|cantonais|coréen|égyptien|espagnol|français|grec|gujarati|haoussa|hébreu|hindi|indonésien|italien|italien|latin|japonais|javanais|mandarin|marathi|minnan|ourdou|pendjabi|persan|portugais|russe|sanskrit|sanscrit|swahili|tamoul|thaï|turc|tégoulou|vietnamien|wu]
    [<start>|,|en|un|le|ce|mon|notre|votre|leur|des|les|mes|tes|ses|ces|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|maints] [court+s] [de|d’]
        || [>administration|>agriculture|>agronomie|>art|>biologie|>chant|>commerce|>culture|>cristallographie|>conduite|>cuisine|>danse|>dessin|>ébénisterie|>écriture|>épistémologie|>droit|>éducation|>électronique|>électrotechnique|>élocution|>éthique|>géographie|>gestion|>histoire|>karaté|>kung-fu|>informatique|>interpellation|>langue|>lettre|>littérature|>orientation|>morale|maintien|>mathématique|>math|>mécanique|>médecine|>menuiserie|>musique|>odontologie|>pâtisserie|>peinture|>philosophie|>philo|>physique|>programmation|>psychologie|>science|>sport|>théâtre|>théologie]
        <<- /conf/ -2>> cours                               && Confusion probable : “court” signifie “de peu de longueur”. Pour un enseignement, écrivez “cours”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours

    >couper  ?@:[WX]¿  [cour+s|courre+s|courts]
        <<- /conf/ --1>> court                              && Locution “couper court” qui signifie “mettre fin à” ou “cesser”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/couper_court

    >tourner  ?@:[WX]¿  [cour+s|courre+s|courts]
        <<- /conf/ --1>> court                              && Locution “tourner court” qui signifie “avorter” ou “finir plus tôt que prévu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tourner_court







|







9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202

    en cour
        <<- /conf/ ->> en cours                             && Confusion probable. Locution “en cours…”|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_cours

    [<start>|,|en|un|le|ce|mon|notre|votre|leur|des|les|mes|tes|ses|ces|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|maints] [court+s] [de|d’]
        || [allemand|anglais|arabe|arabe|bengali|bhodjpouri|cantonais|coréen|égyptien|espagnol|français|grec|gujarati|haoussa|hébreu|hindi|indonésien|italien|italien|latin|japonais|javanais|mandarin|marathi|minnan|ourdou|pendjabi|persan|portugais|russe|sanskrit|sanscrit|swahili|tamoul|thaï|turc|tégoulou|vietnamien|wu]
    [<start>|,|en|un|le|ce|mon|notre|votre|leur|des|les|mes|tes|ses|ces|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|maints] [court+s] [de|d’]
        || [>administration|>agriculture|>agronomie|>art|>biologie|>chant|>commerce|>culture|>cristallographie|conduite|>cuisine|>danse|>dessin|>ébénisterie|>écriture|>épistémologie|>droit|>éducation|>électronique|>électrotechnique|>élocution|>éthique|>géographie|>gestion|>histoire|>karaté|>kung-fu|>informatique|>interpellation|>langue|>lettre|>littérature|>orientation|>moral|maintien|>mathématique|>math|>mécanique|>médecine|>menuiserie|>musique|>odontologie|>pâtisserie|>peinture|>philosophie|>philo|>physique|>programmation|>psychologie|>science|>sport|>théâtre|>théologie]
        <<- /conf/ -2>> cours                               && Confusion probable : “court” signifie “de peu de longueur”. Pour un enseignement, écrivez “cours”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours

    >couper  ?@:[WX]¿  [cour+s|courre+s|courts]
        <<- /conf/ --1>> court                              && Locution “couper court” qui signifie “mettre fin à” ou “cesser”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/couper_court

    >tourner  ?@:[WX]¿  [cour+s|courre+s|courts]
        <<- /conf/ --1>> court                              && Locution “tourner court” qui signifie “avorter” ou “finir plus tôt que prévu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tourner_court
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
    [fausse+s] des [musiciens|Aléoutiennes|Kermadec|Kouriles|Mariannes|Tonga|Philippines]
    [fausse+s] des îles [aléoutiennes|caïmans|Kouriles|Tonga]
    [fausse+s] du [Chili|Japon|Pérou|Pérou-Chili]
    [fausse+s] d’ [aisance|orchestre|Amérique|Atacama|Izu-Bonin|Izu-Ogasawara]
    [fausse+s] de l’ orchestre
    [fausse+s] à [>compost|>déchet|>lisier|>fumier|>plongeon|>plongée|>purin|>merde|>ordure]
    [fausse+s] [au|aux|des] [>caïman|>crocodile|>charognard|>lion|>loup|>louve|ours|>serpent|>cobra|>diable]
    [fausse+s] [>abyssal|>canin|>béant|>commun|>océanique|>sous-marine|>septique|>immense|>profond|>nasal|>iliaque|>temporal]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "o").replace("AU", "O")           && Confusion probable : “fausse” est l’adjectif féminin de “faux”. Pour évoquer une profondeur, écrivez “fosse”.

    au bord de la fausse
        <<- /conf/ -5>> fosse                                               && Confusion probable : “fausse” est l’adjectif féminin de “faux”. Pour évoquer une profondeur, écrivez “fosse”.

    >fosse [>alerte|>déclaration]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("o", "au").replace("O", "AU")







|







9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
    [fausse+s] des [musiciens|Aléoutiennes|Kermadec|Kouriles|Mariannes|Tonga|Philippines]
    [fausse+s] des îles [aléoutiennes|caïmans|Kouriles|Tonga]
    [fausse+s] du [Chili|Japon|Pérou|Pérou-Chili]
    [fausse+s] d’ [aisance|orchestre|Amérique|Atacama|Izu-Bonin|Izu-Ogasawara]
    [fausse+s] de l’ orchestre
    [fausse+s] à [>compost|>déchet|>lisier|>fumier|>plongeon|>plongée|>purin|>merde|>ordure]
    [fausse+s] [au|aux|des] [>caïman|>crocodile|>charognard|>lion|>loup|>louve|ours|>serpent|>cobra|>diable]
    [fausse+s] [>abyssal|>canin|>béant|>commun|>océanique|sous-marine+s|>septique|>immense|>profond|>nasal|>iliaque|>temporal]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "o").replace("AU", "O")           && Confusion probable : “fausse” est l’adjectif féminin de “faux”. Pour évoquer une profondeur, écrivez “fosse”.

    au bord de la fausse
        <<- /conf/ -5>> fosse                                               && Confusion probable : “fausse” est l’adjectif féminin de “faux”. Pour évoquer une profondeur, écrivez “fosse”.

    >fosse [>alerte|>déclaration]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("o", "au").replace("O", "AU")
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766

# pale / pâle
__conf_pâle_pale__
    [bien|très|trop|si|vraiment|tellement] >pale
        <<- /conf/ -2>> =\2.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

    >pale [>imitation|>imitatrice|>rayon]
    >pale comme la mort
    >pale comme un linge
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

TEST: elles sont si {{pales}}.
TEST: cette {{pale}} imitation d’un chef-d’œuvre







|







10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766

# pale / pâle
__conf_pâle_pale__
    [bien|très|trop|si|vraiment|tellement] >pale
        <<- /conf/ -2>> =\2.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

    >pale [>imitation|>imitateur|>rayon]
    >pale comme la mort
    >pale comme un linge
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

TEST: elles sont si {{pales}}.
TEST: cette {{pale}} imitation d’un chef-d’œuvre
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
__conf_pause_pose__
    >pose [gourmande|café|carrière|crédit|déjeuner|détente|dîner|pipi|repas|thé]
    >pose du [matin|soir]
    >pose de midi
    >pose de l’ après-midi
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("o", "au").replace("O", "AU")           && Confusion probable. Une pose consiste à poser quelque chose, tandis qu’une pause est un laps de temps de repos.

    >pause [de|du] [>cable|>carrelage|>dallage|>lino|>linoléum|>marbre|>panneau|>papier|>parquet|>prélart|>revêtement|>stérilet|tapis|>tapisserie|>vernis|>vitrage]
    >pause des [ardoises|agrafes|bollards|briques|câbles|carreaux|carrelages|dalles|fenêtres|panneaux|parquets|pavés|plaques|plinthes|tapis|tapisseries|tuiles|vitres|vitrages]
    >pause de la [charpente|couronne|dalle|fenêtre|moquette|prothèse|tapisserie|toiture|vitre]
    >pause de la [première|1ʳᵉ|1re|1ère] [brique|couche|pierre]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "o").replace("AU", "O")           && Confusion probable. Une pose consiste à poser quelque chose, tandis qu’une pause est un laps de temps de repos.

TEST: Nous assistons à la {{pause}} de la première brique.
TEST: c’est la {{pose}} du matin.







|







10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
__conf_pause_pose__
    >pose [gourmande|café|carrière|crédit|déjeuner|détente|dîner|pipi|repas|thé]
    >pose du [matin|soir]
    >pose de midi
    >pose de l’ après-midi
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("o", "au").replace("O", "AU")           && Confusion probable. Une pose consiste à poser quelque chose, tandis qu’une pause est un laps de temps de repos.

    >pause [de|du|des] [>câble|>carrelage|>dallage|>lino|>linoléum|>marbre|>panneau|>papier|>parquet|>prélart|>revêtement|>stérilet|tapis|>tapisserie|>vernis|>vitrage]
    >pause des [ardoises|agrafes|bollards|briques|câbles|carreaux|carrelages|dalles|fenêtres|panneaux|parquets|pavés|plaques|plinthes|tapis|tapisseries|tuiles|vitres|vitrages]
    >pause de la [charpente|couronne|dalle|fenêtre|moquette|prothèse|tapisserie|toiture|vitre]
    >pause de la [première|1ʳᵉ|1re|1ère] [brique|couche|pierre]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "o").replace("AU", "O")           && Confusion probable. Une pose consiste à poser quelque chose, tandis qu’une pause est un laps de temps de repos.

TEST: Nous assistons à la {{pause}} de la première brique.
TEST: c’est la {{pose}} du matin.
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
TEST: C’est mon {{pêché}} mignon
TEST: Les {{pêchers}} capitaux
TEST: Des {{pêchés}} véniels
TEST: C’est mon péché mignon.


__conf_pécheur_pêcheur__
    [>auberge|>barque|>baraque|>botte|>cabane|>cabanon|>caissette|>chaloupe|>cordage|>cuissarde|>habit|>hameçon|>maison|>métier|>nœud|>pantalon|>pirogue|>soupe|>veste|>village|>bateau] [de|d’|du|des] [pécheur+s]
        <<- /conf/ -3>> =\3.replace("pé", "pê").replace("Pé", "Pê").replace("PÉ", "PÊ")     && Confusion probable : pêcheurs (qui pêchent des animaux marins) ≠ pécheurs (qui commettent des péchés).

    [pécheur+s] [du|d’|de|des|la|le|l’|les|à|au|aux] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
    [pécheur+s] [de|à] [la|l’] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("pé", "pê").replace("Pé", "Pê").replace("PÉ", "PÊ")     && Confusion probable : pêcheurs (qui pêchent des animaux marins) ≠ pécheurs (qui commettent des péchés).

TEST: une cabane de {{pécheur}}
TEST: le bateau des {{pécheurs}}
TEST: {{pécheur}} de maquereau









|


|
|







10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
TEST: C’est mon {{pêché}} mignon
TEST: Les {{pêchers}} capitaux
TEST: Des {{pêchés}} véniels
TEST: C’est mon péché mignon.


__conf_pécheur_pêcheur__
    [>auberge|>barque|>baraque|>botte|>cabane|>cabanon|>caissette|>chaloupe|>cordage|>cuissard|>habit|>hameçon|>maison|>métier|>nœud|>pantalon|>pirogue|>soupe|>veste|>village|>bateau] [de|d’|du|des] [pécheur+s]
        <<- /conf/ -3>> =\3.replace("pé", "pê").replace("Pé", "Pê").replace("PÉ", "PÊ")     && Confusion probable : pêcheurs (qui pêchent des animaux marins) ≠ pécheurs (qui commettent des péchés).

    [pécheur+s] [du|d’|de|des|la|le|l’|les|à|au|aux] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|bouvière+s|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
    [pécheur+s] [de|à] [la|l’] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("pé", "pê").replace("Pé", "Pê").replace("PÉ", "PÊ")     && Confusion probable : pêcheurs (qui pêchent des animaux marins) ≠ pécheurs (qui commettent des péchés).

TEST: une cabane de {{pécheur}}
TEST: le bateau des {{pécheurs}}
TEST: {{pécheur}} de maquereau


11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080

TEST: C’est une maison de {{plein pied}}.
TEST: de {{plein-pied}}


# plant / plan
__conf_plant_plan__
    >plan [de|d’] [>aubergine|>betterave|>carotte|>citrouille|>concombre|>cornichon|>courgette|>légume|>melon|>poivron|>potiron|>rubarbe|>tabac|>tomate|>vigne]
    >plan [de|d’] [petit+s] pois
    >plan [de|d’] >pomme [de|d’] terre
    >plan [>maraîcher|>maraicher]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("n", "nt").replace("N", "NT")           && Confusion. Pour parler d’une petite pousse végétale, écrivez “plant” (dérivé de “plante”).

TEST: va acheter des {{plans}} de tomate








|







11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080

TEST: C’est une maison de {{plein pied}}.
TEST: de {{plein-pied}}


# plant / plan
__conf_plant_plan__
    >plan [de|d’] [>aubergine|>betterave|>carotte|>citrouille|>concombre|>cornichon|>courgette|>légume|>melon|>poivron|>potiron|>rhubarbe|>tabac|>tomate|>vigne]
    >plan [de|d’] [petit+s] pois
    >plan [de|d’] >pomme [de|d’] terre
    >plan [>maraîcher|>maraicher]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("n", "nt").replace("N", "NT")           && Confusion. Pour parler d’une petite pousse végétale, écrivez “plant” (dérivé de “plante”).

TEST: va acheter des {{plans}} de tomate

11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
    [>pore|>port] au [caramel|cognac|cidre|citron|chorizo|cumin|curry|four|fenouil|gingembre|lait|miel|roquefort|vin|vinaigre]
    [>pore|>port] aux [abricots|cèpes|champignons|carottes|épices|fèves|figues|fruits|girolles|haricots|herbes|lardons|légumes|lentilles|marrons|morilles|noisettes|nouilles|oignons|ognons|pâtes|poires|pommes|patates|pruneaux]
    [>pore|>port] à la [bière|crème|cocotte|curcuma|moutarde|sauce|sauge]
    [>pore|>port] à l’ [ananas|armagnac|estragon|orange]
    [>pore|>port] en [>brochette|>croûte|>croute]
        <<- /conf/ -1>> porc|porcs                                          && Confusion. Pour évoquer l’animal, écrivez “porc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/porc

    [>blanquette|>boulette|>brochette|>confit|>côte|>côtelette|>émincé|>escalope|>jarret|>joue|>longe|>mijoté|>nem|>paupiette|>pied|>poitrine|>ragoût|>ragout|>rillette|>rouelle|>rôti|>rognon|>sauté|>terrine]
        || [de|d’] [>pore|>port]
    >filet ?[mignon+s]¿ [de|d’] [>pore|>port]
        <<- /conf/ --1>> porc                                               && Confusion. Pour évoquer l’animal, écrivez “porc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/porc

    [>avaler|>bouffer|>cuire|>élever|>égorger|>frire|>manger|>mâcher|>mastiquer|>rôtir|>tuer] $:D¬:R [>pore|>port]
    [>avaler|>bouffer|>cuire|>élever|>égorger|>frire|>manger|>mâcher|>mastiquer|>rôtir|>tuer] $:D¬:R [>pore|>port]
    >élevage [de|d’] [>pore|>port]







|







11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
    [>pore|>port] au [caramel|cognac|cidre|citron|chorizo|cumin|curry|four|fenouil|gingembre|lait|miel|roquefort|vin|vinaigre]
    [>pore|>port] aux [abricots|cèpes|champignons|carottes|épices|fèves|figues|fruits|girolles|haricots|herbes|lardons|légumes|lentilles|marrons|morilles|noisettes|nouilles|oignons|ognons|pâtes|poires|pommes|patates|pruneaux]
    [>pore|>port] à la [bière|crème|cocotte|curcuma|moutarde|sauce|sauge]
    [>pore|>port] à l’ [ananas|armagnac|estragon|orange]
    [>pore|>port] en [>brochette|>croûte|>croute]
        <<- /conf/ -1>> porc|porcs                                          && Confusion. Pour évoquer l’animal, écrivez “porc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/porc

    [>blanquette|boulette+s|>brochette|>confit|>côte|>côtelette|>émincé|>escalope|>jarret|>joue|>longe|>mijoté|>nem|>paupiette|>pied|>poitrine|>ragoût|>ragout|rillettes|>rouelle|>rôti|>rognon|>sauté|>terrine]
        || [de|d’] [>pore|>port]
    >filet ?[mignon+s]¿ [de|d’] [>pore|>port]
        <<- /conf/ --1>> porc                                               && Confusion. Pour évoquer l’animal, écrivez “porc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/porc

    [>avaler|>bouffer|>cuire|>élever|>égorger|>frire|>manger|>mâcher|>mastiquer|>rôtir|>tuer] $:D¬:R [>pore|>port]
    [>avaler|>bouffer|>cuire|>élever|>égorger|>frire|>manger|>mâcher|>mastiquer|>rôtir|>tuer] $:D¬:R [>pore|>port]
    >élevage [de|d’] [>pore|>port]
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
        <<- /conf/ --1>> près                                               && Confusion probable. Locution “à la \3 près”.

    à [quelques|plusieurs|$:B:e:p] [degrés|exceptions|nuances|pourcents|variations|nanomètres|millimètres|centimètres|décimètres|mètres|kilomètres|parsecs|années-lumière|nanosecondes|millisecondes|secondes|minutes|heures|jours|semaines|mois|années|décennies|siècles|millénaires] [>prêt|>pré]
    à un [degré|pourcent|nanomètre|millimètre|centimètre|décimètre|mètre|kilomètre|parsec|jour|mois|siècle|millénaire] [>prêt|>pré]
    à une [exception|nuance|variation|année-lumière|nanoseconde|milliseconde|seconde|minute|heure|semaine|année|décennie] [>prêt|>pré]
        <<- /conf/ --1>> près                                               && Confusion probable. Locution “à \2 \3 près”.

    au [>nanomètre|>millimètre|>centimètre|>décimètre|>mètre|>kilomètre] [>prêt|>pré]
        <<- /conf/ --1>> près                                               && Confusion probable. Locution “au \2 près”.

    à [ceci|cela] [prêt|prêts] [que|qu’]
    [<start>|,|(] à [ceci|cela] [prêt|prêts] [,|<end>|)]
        <<- /conf/ --2>> près                                               && Confusion probable. Locution “à \1 près”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_cela_pr%C3%A8s

    ni de [>prêt|>pré] ?,¿ ni de loin







|







11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
        <<- /conf/ --1>> près                                               && Confusion probable. Locution “à la \3 près”.

    à [quelques|plusieurs|$:B:e:p] [degrés|exceptions|nuances|pourcents|variations|nanomètres|millimètres|centimètres|décimètres|mètres|kilomètres|parsecs|années-lumière|nanosecondes|millisecondes|secondes|minutes|heures|jours|semaines|mois|années|décennies|siècles|millénaires] [>prêt|>pré]
    à un [degré|pourcent|nanomètre|millimètre|centimètre|décimètre|mètre|kilomètre|parsec|jour|mois|siècle|millénaire] [>prêt|>pré]
    à une [exception|nuance|variation|année-lumière|nanoseconde|milliseconde|seconde|minute|heure|semaine|année|décennie] [>prêt|>pré]
        <<- /conf/ --1>> près                                               && Confusion probable. Locution “à \2 \3 près”.

    au [nanomètre|millimètre|centimètre|décimètre|mètre|kilomètre] [>prêt|>pré]
        <<- /conf/ --1>> près                                               && Confusion probable. Locution “au \2 près”.

    à [ceci|cela] [prêt|prêts] [que|qu’]
    [<start>|,|(] à [ceci|cela] [prêt|prêts] [,|<end>|)]
        <<- /conf/ --2>> près                                               && Confusion probable. Locution “à \1 près”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_cela_pr%C3%A8s

    ni de [>prêt|>pré] ?,¿ ni de loin
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681

TEST: Vous {{résonnez}} comme un sot.
TEST: Nous allons le {{résonner}}.


# repère /  repaire
__conf_repaire_repère__
    >repère  [dangereux|>sécurisée]
    >repère  [de|du|d’|des]  [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafiosi|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pick-pocket|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
    >repère  de  $:D         [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafiosi|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pick-pocket|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
        <<- /conf/ morph(<1, ":D") -1>> =\1.replace("è", "ai").replace("È", "AI")
        && Confusion probable. Un répère est une marque laissée pour retrouver quelque chose. Pour le lieu où se cachent des personnes ou des animaux, écrivez “repaire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repaire

    [dans|en] [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur du repère
    au sein de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère







|
|
|







11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681

TEST: Vous {{résonnez}} comme un sot.
TEST: Nous allons le {{résonner}}.


# repère /  repaire
__conf_repaire_repère__
    >repère  [dangereux|sécurisé+s]
    >repère  [de|du|d’|des]  [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
    >repère  de  $:D         [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
        <<- /conf/ morph(<1, ":D") -1>> =\1.replace("è", "ai").replace("È", "AI")
        && Confusion probable. Un répère est une marque laissée pour retrouver quelque chose. Pour le lieu où se cachent des personnes ou des animaux, écrivez “repaire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repaire

    [dans|en] [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur du repère
    au sein de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
TEST: Que sont nos valeurs profondes ?
TEST: comment sont la petite et son frère ?


# sot / sceau / seau
__conf_sot_seau_sceau__
    [>sceau|sot+s] d’ [acier|avoine|eau]
    [>sceau|sot+s] [d’|de] [bois|boue|ciment|glace|>glaçon|>gravat|>gravier|>gravillon|plage|lait|maçon|nettoyage|peinture|sable]
    [>sceau|sot+s] à [glace|champagne|>glaçon]
    [>sceau|sot+s] en [acier|bois|cuivre|fer|inox|métal|plastique|polypropylène|zinc]
    [>sceau|sot+s] [rempli+ses|percé+ses|>vide|troué+ses|renversé+ses|plein+s]
        <<- /conf/ -1>> seau|seaux                  && Confusion probable. Pour désigner un récipient, écrivez “seau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/seau

    dans $:D [>sceau|sot|sots]
        <<- /conf/ -3>> seau|seaux                  && Confusion probable. Pour désigner un récipient, écrivez “seau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/seau







|







12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
TEST: Que sont nos valeurs profondes ?
TEST: comment sont la petite et son frère ?


# sot / sceau / seau
__conf_sot_seau_sceau__
    [>sceau|sot+s] d’ [acier|avoine|eau]
    [>sceau|sot+s] [d’|de] [bois|boue|ciment|glace|>glaçon|gravats|>gravier|>gravillon|plage|lait|maçon|nettoyage|peinture|sable]
    [>sceau|sot+s] à [glace|champagne|>glaçon]
    [>sceau|sot+s] en [acier|bois|cuivre|fer|inox|métal|plastique|polypropylène|zinc]
    [>sceau|sot+s] [rempli+ses|percé+ses|>vide|troué+ses|renversé+ses|plein+s]
        <<- /conf/ -1>> seau|seaux                  && Confusion probable. Pour désigner un récipient, écrivez “seau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/seau

    dans $:D [>sceau|sot|sots]
        <<- /conf/ -3>> seau|seaux                  && Confusion probable. Pour désigner un récipient, écrivez “seau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/seau
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
TEST: quelque temps plus tard
TEST: QUELQUE TEMPS PLUS TARD
TEST: Quelque Temps Plus Tard


# taule / tôle
__conf_taule_tôle1__
    [>taule] [de|d’|en] [>acier|>alu|>aluminium|>bardage|>cuivre|>étanchéité|>fer|>festonnage|inox|>laiton|>métal|>trapèze|>zinc|>éverite|>fibrociment|>fibro-ciment|>plastique|>polycarbonate|PVC]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   && Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

TEST: une {{taule}} en acier


# tête / tète
__conf_tête_tète!6__







|







12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
TEST: quelque temps plus tard
TEST: QUELQUE TEMPS PLUS TARD
TEST: Quelque Temps Plus Tard


# taule / tôle
__conf_taule_tôle1__
    [>taule] [de|d’|en] [>acier|>alu|>aluminium|>bardage|>cuivre|>étanchéité|>fer|>festonnage|inox|>laiton|>métal|>trapèze|>zinc|>éverite|>fibrociment|>plastique|>polycarbonate|PVC]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   && Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

TEST: une {{taule}} en acier


# tête / tète
__conf_tête_tète!6__
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
    [con+s] [>cul|cu|que] [>pisse|pi|pis] [>an|>en] te
        <<- /conf/ ->> concupiscente|concupiscentes             && Confusion de vocabulaire ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/concupiscent

    [dix|dis|dit+ses|des] [>tir|>tire|tirent] [en|>an|han] [>bique|>bic|>bec]
    [dix|dis|dit+ses|des] [>tyran|>tirant] [>bique|>bic]
        <<- /conf/ ->> dithyrambique|dithyrambiques             && Confusion de vocabulaire ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/dithyrambique

    [fi|>fil|>phi|>phil] [>lac|>laque] [>terre|ter|taire]
    [fila|phila] [que|qu’] [>terre|ter|taire]
    [>fil|fi|>phi] [>lac|>laque] [>terre|ter|taire]
    [fil|phil] [a|à|as|ah|ha] [que|qu’] [>terre|ter|taire]
        <<- /conf/ ->> phylactère|phylactères                   && Confusion de vocabulaire ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/phylactère

TEST: des brutes pleines de {{cons culs pisse anse}}
TEST: un homme {{con cul pissant}}
TEST: elle se montrait souvent {{con cul pissante}}
TEST: des éloges {{dits tirs en bique}}







|

<







12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634

12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
    [con+s] [>cul|cu|que] [>pisse|pi|pis] [>an|>en] te
        <<- /conf/ ->> concupiscente|concupiscentes             && Confusion de vocabulaire ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/concupiscent

    [dix|dis|dit+ses|des] [>tir|>tire|tirent] [en|>an|han] [>bique|>bic|>bec]
    [dix|dis|dit+ses|des] [>tyran|>tirant] [>bique|>bic]
        <<- /conf/ ->> dithyrambique|dithyrambiques             && Confusion de vocabulaire ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/dithyrambique

    [fi|>fil|>phi|phil+s] [>lac|>laque] [>terre|ter|taire]
    [fila|phila] [que|qu’] [>terre|ter|taire]

    [fil|phil] [a|à|as|ah|ha] [que|qu’] [>terre|ter|taire]
        <<- /conf/ ->> phylactère|phylactères                   && Confusion de vocabulaire ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/phylactère

TEST: des brutes pleines de {{cons culs pisse anse}}
TEST: un homme {{con cul pissant}}
TEST: elle se montrait souvent {{con cul pissante}}
TEST: des éloges {{dits tirs en bique}}
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
    en fonction de l’ état
        <<- !5>>

    état [français|belge|suisse|canadien|palestinien|souverain|américain|russe|anglais|allemand|espagnol|italien|mexicain|japonais|chinois|australien|polonais|membre|africain|européen|asiatique|voyou|démocratique|totalitaire|fédéral|fédéré|capitaliste|communiste|providence|nation]
    état de droit
        <<- /maj/ \1 == "état" -1>> État                            && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    états [français|>belge|>suisse|canadien+s|palestinien+s|souverain+s|>membre|américain+s|africain+s|européen+s|>asiatique|>voyou|>démocratique|>totalitaire|>fédéral|>fédéré|>capitaliste|>communiste|>providence|>nation]
    états de droit
        <<- /maj/ \1 == "états" -1>> États                          && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    [>affaire|>agent|>administration|>chancellerie|>chef|>cheffe|>conseil|>coup|>diplôme|>doctorat|>emprunt|>lycée|>propriété|>secret|>homme|>femme|>police|>religion|>ministre|>ministère|>subvention|>secrétaire|secret|secrets|>secrétariat|>raison|>ressortissant|>université] d’ état
        <<- /maj/ \3 == "état" -3>> État                            && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    [>défense|>sûreté|>sureté|>agent|>budget|>caisse|>capital|>constitution|>charge|>chef|>dirigeante|>denier|>finance|>fonction|>fonctionnement|>frontière|>institution|>propriété|>monopole|>pouvoir|>rouage|>ressource|>service|>subvention|>suprême] de l’ état
        <<- /maj/ \4 == "état" -4>> État                            && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    état-nation
    état-providence
    états-nation
    états-nations
    états-providence







|



|


|







12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
    en fonction de l’ état
        <<- !5>>

    état [français|belge|suisse|canadien|palestinien|souverain|américain|russe|anglais|allemand|espagnol|italien|mexicain|japonais|chinois|australien|polonais|membre|africain|européen|asiatique|voyou|démocratique|totalitaire|fédéral|fédéré|capitaliste|communiste|providence|nation]
    état de droit
        <<- /maj/ \1 == "état" -1>> État                            && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    états [français|>belge|>suisse|canadien+s|palestinien+s|souverain+s|>membre|américain+s|africain+s|européen+s|>asiatique|>voyou|>démocratique|>totalitaire|>fédéral|fédérés|>capitaliste|>communiste|>providence|>nation]
    états de droit
        <<- /maj/ \1 == "états" -1>> États                          && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    [>affaire|>agent|>administration|>chancellerie|>chef|>conseil|>coup|>diplôme|>doctorat|>emprunt|>lycée|>propriété|>secret|>homme|>femme|>police|>religion|>ministre|>ministère|>subvention|>secrétaire|secret|secrets|>secrétariat|>raison|>ressortissant|>université] d’ état
        <<- /maj/ \3 == "état" -3>> État                            && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    [>défense|>sûreté|>sureté|>agent|>budget|>caisse|>capital|>constitution|>charge|>chef|>dirigeant|>denier|>finance|>fonction|>fonctionnement|>frontière|>institution|>propriété|>monopole|>pouvoir|>rouage|>ressource|>service|>subvention|>suprême] de l’ état
        <<- /maj/ \4 == "état" -4>> État                            && Majuscule manquante : si vous parlez de l’institution dirigeante d’une nation, écrivez “État”.

    état-nation
    état-providence
    états-nation
    états-nations
    états-providence
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
TEST: des jardins à l’anglaise.
TEST: il a eu un malaise
TEST: combien de malaises avez-vous eus ?


# les langues
__maj_langues__
    [>parler|cours|>leçon|>apprendre|>étudier|>traduire|>enseigner|>professeure|>enseignante|>dictionnaire|>méthode] [le|de|du|l’|d’|que|qu’] [Afrikaans|Albanais|Allemand|Alsacien|Anglais|Arabe|Aragonais|Arménien|Asturien|Basque|Bengali|Biélorusse|Birman|Bosniaque|Breton|Bulgare|Cantonais|Catalan|Cherokee|Chinois|Corse|Cornique|Coréen|Croate|Danois|Écossais|Espagnol|Espéranto|Estonien|Féroïen|Farsi|Finnois|Flamand|Français|Frison|Galicien|Gallois|Gaulois|Géorgien|Grec|Gujarati|Hakka|Hawaïen|Hébreu|Hindi|Hollandais|Hongrois|Javanais|Ido|Indonésien|Interlingua|Islandais|Italien|Irlandais|Japonais|Kazakh|Khmer|Kurde|Ladino|Laotien|Latin|Ligurien|Limbourgeois|Lituanien|Lombard|Luxembourgeois|Macédonien|Malais|Maldivien|Malgache|Maltais|Mandarin|Maori|Marathi|Marwari|Moldave|Mongol|Napolitain|Néerlandais|Norvégien|Occitan|Ourdou|Ouzbek|Persan|Peul|Piémontais|Polonais|Portugais|Provençal|Quichua|Romanche|Roumain|Russe|Sans[ck]rit|Sarde|Serbe|Sicilien|Sindhi|Slovaque|Slovène|Soudanais|Sorabe|Suédois|Swahili|Tagalog|Tahitien|Tamoul|Tatar|Tchèque|Thaï|Turc|Ukrainien|Vénitien|Vietnamien|Volapük|Wallon|Wou|Wu|Yiddish|Xhosa|Xiang|Zoulou]
        <<- /maj/ not \3.isupper() -3:>> =\3.lower()                                                && Si vous parlez de la langue, pas de majuscule.

    en [Afrikaans|Albanais|Allemand|Alsacien|Anglais|Arabe|Aragonais|Arménien|Asturien|Basque|Bengali|Biélorusse|Birman|Bosniaque|Breton|Bulgare|Cantonais|Catalan|Cherokee|Chinois|Cornique|Coréen|Croate|Danois|Écossais|Espagnol|Espéranto|Estonien|Féroïen|Farsi|Finnois|Flamand|Français|Frison|Galicien|Gallois|Gaulois|Géorgien|Grec|Gujarati|Hakka|Hawaïen|Hébreu|Hindi|Hollandais|Hongrois|Javanais|Ido|Indonésien|Interlingua|Islandais|Italien|Irlandais|Japonais|Kazakh|Khmer|Kurde|Ladino|Laotien|Latin|Ligurien|Limbourgeois|Lituanien|Lombard|Luxembourgeois|Macédonien|Malais|Maldivien|Malgache|Maltais|Mandarin|Maori|Marathi|Marwari|Moldave|Mongol|Napolitain|Néerlandais|Norvégien|Occitan|Ourdou|Ouzbek|Persan|Peul|Piémontais|Polonais|Portugais|Provençal|Quichua|Romanche|Roumain|Russe|Sans[ck]rit|Sarde|Serbe|Sicilien|Sindhi|Slovaque|Slovène|Soudanais|Sorabe|Suédois|Swahili|Tagalog|Tahitien|Tamoul|Tatar|Tchèque|Thaï|Turc|Ukrainien|Vénitien|Vietnamien|Volapük|Wallon|Wou|Wu|Yiddish|Xhosa|Xiang|Zoulou]
        <<- /maj/ not \2.isupper() -2:>> =\2.lower()                                                && Si vous parlez de la langue, pas de majuscule.

TEST: il ne parle qu’{{Allemand}}.
TEST: ta traduction en {{Russe}} est superbe.







|







12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
TEST: des jardins à l’anglaise.
TEST: il a eu un malaise
TEST: combien de malaises avez-vous eus ?


# les langues
__maj_langues__
    [>parler|cours|>leçon|>apprendre|>étudier|>traduire|>enseigner|>professeur|>enseignant|>dictionnaire|>méthode] [le|de|du|l’|d’|que|qu’] [Afrikaans|Albanais|Allemand|Alsacien|Anglais|Arabe|Aragonais|Arménien|Asturien|Basque|Bengali|Biélorusse|Birman|Bosniaque|Breton|Bulgare|Cantonais|Catalan|Cherokee|Chinois|Corse|Cornique|Coréen|Croate|Danois|Écossais|Espagnol|Espéranto|Estonien|Féroïen|Farsi|Finnois|Flamand|Français|Frison|Galicien|Gallois|Gaulois|Géorgien|Grec|Gujarati|Hakka|Hawaïen|Hébreu|Hindi|Hollandais|Hongrois|Javanais|Ido|Indonésien|Interlingua|Islandais|Italien|Irlandais|Japonais|Kazakh|Khmer|Kurde|Ladino|Laotien|Latin|Ligurien|Limbourgeois|Lituanien|Lombard|Luxembourgeois|Macédonien|Malais|Maldivien|Malgache|Maltais|Mandarin|Maori|Marathi|Marwari|Moldave|Mongol|Napolitain|Néerlandais|Norvégien|Occitan|Ourdou|Ouzbek|Persan|Peul|Piémontais|Polonais|Portugais|Provençal|Quichua|Romanche|Roumain|Russe|Sans[ck]rit|Sarde|Serbe|Sicilien|Sindhi|Slovaque|Slovène|Soudanais|Sorabe|Suédois|Swahili|Tagalog|Tahitien|Tamoul|Tatar|Tchèque|Thaï|Turc|Ukrainien|Vénitien|Vietnamien|Volapük|Wallon|Wou|Wu|Yiddish|Xhosa|Xiang|Zoulou]
        <<- /maj/ not \3.isupper() -3:>> =\3.lower()                                                && Si vous parlez de la langue, pas de majuscule.

    en [Afrikaans|Albanais|Allemand|Alsacien|Anglais|Arabe|Aragonais|Arménien|Asturien|Basque|Bengali|Biélorusse|Birman|Bosniaque|Breton|Bulgare|Cantonais|Catalan|Cherokee|Chinois|Cornique|Coréen|Croate|Danois|Écossais|Espagnol|Espéranto|Estonien|Féroïen|Farsi|Finnois|Flamand|Français|Frison|Galicien|Gallois|Gaulois|Géorgien|Grec|Gujarati|Hakka|Hawaïen|Hébreu|Hindi|Hollandais|Hongrois|Javanais|Ido|Indonésien|Interlingua|Islandais|Italien|Irlandais|Japonais|Kazakh|Khmer|Kurde|Ladino|Laotien|Latin|Ligurien|Limbourgeois|Lituanien|Lombard|Luxembourgeois|Macédonien|Malais|Maldivien|Malgache|Maltais|Mandarin|Maori|Marathi|Marwari|Moldave|Mongol|Napolitain|Néerlandais|Norvégien|Occitan|Ourdou|Ouzbek|Persan|Peul|Piémontais|Polonais|Portugais|Provençal|Quichua|Romanche|Roumain|Russe|Sans[ck]rit|Sarde|Serbe|Sicilien|Sindhi|Slovaque|Slovène|Soudanais|Sorabe|Suédois|Swahili|Tagalog|Tahitien|Tamoul|Tatar|Tchèque|Thaï|Turc|Ukrainien|Vénitien|Vietnamien|Volapük|Wallon|Wou|Wu|Yiddish|Xhosa|Xiang|Zoulou]
        <<- /maj/ not \2.isupper() -2:>> =\2.lower()                                                && Si vous parlez de la langue, pas de majuscule.

TEST: il ne parle qu’{{Allemand}}.
TEST: ta traduction en {{Russe}} est superbe.
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
    >ami d’ enfance
    >animal [de|d’] compagnie
    >appartement à louer
    >appât du gain ?[facile|rapide]¿
    >appel au secours
    >appel à >témoin
    >appel à l’ aide ?humanitaire¿
    [>arbre|>arbuste|>plante] à feuillage [caduc|persistant]
    [>arbre|>arbuste|>plante] à feuilles [caduques|persistantes]
    >arc à poulies
    >arme à feu
    >armée [de|d’] l’ air
    >armée [de|d’] [occupation|réserve|terre]
    >arme à enquerre
    >arme [de|d’] [poing|guerre]
    >arme [de|d’] destruction massive







|
|







16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
    >ami d’ enfance
    >animal [de|d’] compagnie
    >appartement à louer
    >appât du gain ?[facile|rapide]¿
    >appel au secours
    >appel à >témoin
    >appel à l’ aide ?humanitaire¿
    [>arbre|>arbuste|>plant] à feuillage [caduc|persistant]
    [>arbre|>arbuste|>plant] à feuilles [caduques|persistantes]
    >arc à poulies
    >arme à feu
    >armée [de|d’] l’ air
    >armée [de|d’] [occupation|réserve|terre]
    >arme à enquerre
    >arme [de|d’] [poing|guerre]
    >arme [de|d’] destruction massive
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
    bas résille
    >bateau à aubes
    >bateau à roues à aubes
    >benne à >ordure
    [>beauté|>beau] à couper le souffle
    >bête [de|d’] somme
    >billet [de|d’] [*NUM|$:B:e:p] [euros|dollars|centimes|cents|livres|shillings]
    [>bisphénol|>bisphenol] A
    [>boîte|>boite] [aux|à] lettres
    [>boîte|>boite] à [bijoux|gants|outils|sardines]
    [>boîte|>boite] [de|d’] nuit
    >bombe à [eau|fission|fusion|fragmentation|hydrogène|neutrons|retardement|sous-munitions]
    >bombe à rayonnement renforcé
    >bonnet [de|d’] nuit
    [bonne+s|>bonniche] à tout faire







|







16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
    bas résille
    >bateau à aubes
    >bateau à roues à aubes
    >benne à >ordure
    [>beauté|>beau] à couper le souffle
    >bête [de|d’] somme
    >billet [de|d’] [*NUM|$:B:e:p] [euros|dollars|centimes|cents|livres|shillings]
    >bisphénol A
    [>boîte|>boite] [aux|à] lettres
    [>boîte|>boite] à [bijoux|gants|outils|sardines]
    [>boîte|>boite] [de|d’] nuit
    >bombe à [eau|fission|fusion|fragmentation|hydrogène|neutrons|retardement|sous-munitions]
    >bombe à rayonnement renforcé
    >bonnet [de|d’] nuit
    [bonne+s|>bonniche] à tout faire
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
    >fer [de|d’] lance
    >ferme à >clic
    >fermeture à glissière
    >fermeture éclair
    >fermoir à [cliquet|levier|ressort]
    >feu d’ artifice
    >feu [de|d’] [camp|paille|position]
    >feux [de|d’] la rampe
    >feuille [de|d’] route
    >fibre [de|d’] verre
    >fiche [de|d’] [paie|paye]
    >fiche S
    >fil à retordre
    >file d’ attente
    >fille à [papa|maman|>soldat]







|







16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
    >fer [de|d’] lance
    >ferme à >clic
    >fermeture à glissière
    >fermeture éclair
    >fermoir à [cliquet|levier|ressort]
    >feu d’ artifice
    >feu [de|d’] [camp|paille|position]
    >feu [de|d’] la rampe
    >feuille [de|d’] route
    >fibre [de|d’] verre
    >fiche [de|d’] [paie|paye]
    >fiche S
    >fil à retordre
    >file d’ attente
    >fille à [papa|maman|>soldat]
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749

16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
    gaz à >effet [de|d’] serre
    gaz [de|d’] schiste
    >général [2|3|4|5|deux|trois|quatre|cinq] étoiles
    >genou à terre
    gens de confiance
    >geste >barrière
    >gilet [de|d’] sauvetage

    >gouvernement d’ union nationale
    >grain [de|d’] [blé|maïs|sable]
    >grenade [de|d’]  désencerclement
    >grenouille [de|d’] bénitier
    >grève [de|d’] la faim
    >grille [de|d’] lecture
    >groupe [de|d’] [discussion|parole|prière|pression|travail]







>







16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
    gaz à >effet [de|d’] serre
    gaz [de|d’] schiste
    >général [2|3|4|5|deux|trois|quatre|cinq] étoiles
    >genou à terre
    gens de confiance
    >geste >barrière
    >gilet [de|d’] sauvetage
    >goulet d’ étranglement
    >gouvernement d’ union nationale
    >grain [de|d’] [blé|maïs|sable]
    >grenade [de|d’]  désencerclement
    >grenouille [de|d’] bénitier
    >grève [de|d’] la faim
    >grille [de|d’] lecture
    >groupe [de|d’] [discussion|parole|prière|pression|travail]
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
    >plainte contre x
    >plan [A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z|cul]
    >plan [de|d’] bataille
    >plan [de|d’] relance ?économique¿
    >planche [de|d’] salut
    >planche à repasser
    [plat+s] du jour
    >plein aux as
    >pneumocyte [de|d’] type [I|II|1|2]
    >poche [de|d’] résistance
    >poêle à bois
    >poignée [de|d’] porte
    >poil à gratter
    >point [de|d’] non-retour
    >police [de|d’] [caractères|écriture]







<







16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941

16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
    >plainte contre x
    >plan [A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z|cul]
    >plan [de|d’] bataille
    >plan [de|d’] relance ?économique¿
    >planche [de|d’] salut
    >planche à repasser
    [plat+s] du jour

    >pneumocyte [de|d’] type [I|II|1|2]
    >poche [de|d’] résistance
    >poêle à bois
    >poignée [de|d’] porte
    >poil à gratter
    >point [de|d’] non-retour
    >police [de|d’] [caractères|écriture]
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
    >serpent à sonnette
    >service clientèle
    >service d’ ordre
    >service [de|d’] renseignement
    >seuil [de|d’] tolérance
    >seuil [de|d’] tolérance à la douleur
    >signal d’ alarme
    >silo à [>grains|blé]
    >site [de|d’] lancement
    >soldat d’ élite
    >solution [de|d’] [rechange|repli]
    >sommier à lattes
    >sonnette d’ alarme
    >sortie [de|d’] secours
    >soue à >cochon







|







17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
    >serpent à sonnette
    >service clientèle
    >service d’ ordre
    >service [de|d’] renseignement
    >seuil [de|d’] tolérance
    >seuil [de|d’] tolérance à la douleur
    >signal d’ alarme
    >silo à [grains|blé]
    >site [de|d’] lancement
    >soldat d’ élite
    >solution [de|d’] [rechange|repli]
    >sommier à lattes
    >sonnette d’ alarme
    >sortie [de|d’] secours
    >soue à >cochon
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
    >tir à la première personne
    >tir [de|d’] barrage
    >tiret d’ incise
    >tireur d’ élite
    >titre [de|d’] [noblesse|propriété|séjour]
    >toile [de|d’] [fond|maître|maitre]
    >toile d’ araignée
    >tondeuse à gazon
    >tour d’ horizon
    >tour [de|d’] [contrôle|guet|passe-passe]
    >torrent à sec
    >train à grande vitesse
    >train [de|d’] [nuit|vie]
    >trait [de|d’] caractère
    >traitement [de|d’] [faveur|texte]







|







17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
    >tir à la première personne
    >tir [de|d’] barrage
    >tiret d’ incise
    >tireur d’ élite
    >titre [de|d’] [noblesse|propriété|séjour]
    >toile [de|d’] [fond|maître|maitre]
    >toile d’ araignée
    [tondeuse+s] à [barbe|cheveux|gazon]
    >tour d’ horizon
    >tour [de|d’] [contrôle|guet|passe-passe]
    >torrent à sec
    >train à grande vitesse
    >train [de|d’] [nuit|vie]
    >trait [de|d’] caractère
    >traitement [de|d’] [faveur|texte]
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203

17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
    >nu comme un ver
    >nu comme des vers
    >nul et non >avenu
    >noir comme la nuit
    >noir comme une nuit sans lune
    >pâle comme la mort
    >pâle comme un linge

    >pure comme [le|du] cristal
    >rapide à la comprenette
    [réglé+ses] comme du papier à musique
    [remis+es] à plat
    >sain [de|d’] [corps|esprit]
    >sain [de|d’] [corps|esprit] et [de|d’] [corps|esprit]
    [secret+s] défense
    >sobre comme un chameau







>
|







17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
    >nu comme un ver
    >nu comme des vers
    >nul et non >avenu
    >noir comme la nuit
    >noir comme une nuit sans lune
    >pâle comme la mort
    >pâle comme un linge
    >plein aux as
    >pur comme [le|du] cristal
    >rapide à la comprenette
    [réglé+ses] comme du papier à musique
    [remis+es] à plat
    >sain [de|d’] [corps|esprit]
    >sain [de|d’] [corps|esprit] et [de|d’] [corps|esprit]
    [secret+s] défense
    >sobre comme un chameau
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149


# bât / bas
__conf_bât_bas_bat__
    le [bas|bat] >blesser
        <<- /conf/ -2>> bât                                             && Confusion. Locution “là où le bât blesse”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/b%C3%A2t

    [>âne|>cheval|>mule|>mulet|>jument|>sacoche] de [bas|>bat]
        <<- /conf/ -3>> bât                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/b%C3%A2t

    [bas|>bât] de l’ aile
        <<- /conf/ -1>> bat                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/battre_de_l%E2%80%99aile

    [bas|>bât] [son|leur] plein
        <<- /conf/ -1>> bat                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/battre_son_plein







|







19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149


# bât / bas
__conf_bât_bas_bat__
    le [bas|bat] >blesser
        <<- /conf/ -2>> bât                                             && Confusion. Locution “là où le bât blesse”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/b%C3%A2t

    [>âne|>cheval|>mule|>mulet|>jument|>sacoche] de [bas|bat+s]
        <<- /conf/ -3>> bât                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/b%C3%A2t

    [bas|>bât] de l’ aile
        <<- /conf/ -1>> bat                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/battre_de_l%E2%80%99aile

    [bas|>bât] [son|leur] plein
        <<- /conf/ -1>> bat                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/battre_son_plein
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
    >bec de >canne
    bec-de-canne
    becs-de-cannes
    bec-de-cannes
    becs-de-canne
        <<- /conf/ ->> bec-de-cane|becs-de-cane         && Confusion. Le bec-de-cane se somme ainsi à cause de la ressemblance avec le bec de l’animal.|https://fr.wiktionary.org/wiki/bec-de-cane

    [>aéroport|>actrice|>baie|>port|>festival|>gare|>mairie|>maire|>tourisme|>ville|vieux-port] de [>cane|>canne]
        <<- /conf/ not value(\3, "|Cannes|CANNES|") -3>> Cannes                         && Confusion. La ville portuaire de la Côte d’Azur s’écrit “Cannes”.

    [>aller|>dormir|>habiter|>partir|>situer|>vivre] [à|a] [>cane|>canne]
    [>bienvenue|>restaurant|>activité|>hôtel|>séjour|>camping] [à|a] [>cane|>canne]
        <<- /conf/ not value(\3, "|Cannes|CANNES|") -3>> Cannes                         && Confusion. La ville portuaire de la Côte d’Azur s’écrit “Cannes”.

TEST: {{canes}} à pêche







|







19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
    >bec de >canne
    bec-de-canne
    becs-de-cannes
    bec-de-cannes
    becs-de-canne
        <<- /conf/ ->> bec-de-cane|becs-de-cane         && Confusion. Le bec-de-cane se somme ainsi à cause de la ressemblance avec le bec de l’animal.|https://fr.wiktionary.org/wiki/bec-de-cane

    [>aéroport|>baie|>port|>festival|>gare|>mairie|>maire|>tourisme|>ville|vieux-port] de [>cane|>canne]
        <<- /conf/ not value(\3, "|Cannes|CANNES|") -3>> Cannes                         && Confusion. La ville portuaire de la Côte d’Azur s’écrit “Cannes”.

    [>aller|>dormir|>habiter|>partir|>situer|>vivre] [à|a] [>cane|>canne]
    [>bienvenue|>restaurant|>activité|>hôtel|>séjour|>camping] [à|a] [>cane|>canne]
        <<- /conf/ not value(\3, "|Cannes|CANNES|") -3>> Cannes                         && Confusion. La ville portuaire de la Côte d’Azur s’écrit “Cannes”.

TEST: {{canes}} à pêche
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361


# coli / colis
__conf_colis_coli2__
    [>affranchir|>attendre|>dédouaner|>dédouanement|>délivrer|>déposer|>égarer|>emballage|>emballer|>envoyer|>envoi|>expédier|>réexpédier|>expédition|>réexpédition|>fermer|>refermer|>livrer|>livraison|>ouvrir|>rouvrir|>ouverture|>réouverture|>perdre|>perte|>pesage|>peser|>porter|>réception|>recevoir|>transporter|>transport|>suivre] $:D coli
        <<- /conf/ --1>> colis                          && Confusion probable. Si vous parlez d’un paquet, écrivez “colis”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/colis

    coli [>délivrer|>égarer|>envoyer|>livrer|>oublier|>suspecte|>piéger|>neutraliser]
        <<- /conf/ morph(\2, ":A") -1>> colis           && Confusion probable. Si vous parlez d’un paquet, écrivez “colis”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/colis

TEST: on va expédier ce {{coli}} vite fait bien fait.
TEST: un {{coli}} oublié à la gare.


# compte / conte / comte







|







19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361


# coli / colis
__conf_colis_coli2__
    [>affranchir|>attendre|>dédouaner|>dédouanement|>délivrer|>déposer|>égarer|>emballage|>emballer|>envoyer|>envoi|>expédier|>réexpédier|>expédition|>réexpédition|>fermer|>refermer|>livrer|>livraison|>ouvrir|>rouvrir|>ouverture|>réouverture|>perdre|>perte|>pesage|>peser|>porter|>réception|>recevoir|>transporter|>transport|>suivre] $:D coli
        <<- /conf/ --1>> colis                          && Confusion probable. Si vous parlez d’un paquet, écrivez “colis”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/colis

    coli [>délivrer|>égarer|>envoyer|>livrer|>oublier|>suspect|>piéger|>neutraliser]
        <<- /conf/ morph(\2, ":A") -1>> colis           && Confusion probable. Si vous parlez d’un paquet, écrivez “colis”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/colis

TEST: on va expédier ce {{coli}} vite fait bien fait.
TEST: un {{coli}} oublié à la gare.


# compte / conte / comte
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
TEST: elles payent {{chairs}} !                             ->> cher
TEST: taillader les {{chaires}}                             ->> chairs
TEST: couper cette {{chère}}                                ->> chair


# chant / champ
__conf_Chandeleur__
    la [>chant|>chan|>champ] de l’ [heur|heure|eurent]
        <<- /conf/ -2:0>> Chandeleur                    && Confusion : la Chandeleur est une fête.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Chandeleur

TEST: C’est {{la}} {{champ de l’heur}}.


__conf_champ_chant__
    [>chan|>chant] de [>blé|>betterave|>fleur|>force|>lavande|maïs|mais|>tournesol|>tulipe|>vision]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nt", "mp").replace("NT", "MP")     && Confusion probable. Un chant est ce qui se chante.|https://fr.wiktionary.org/wiki/champ

    [>tomber|>mourir|>décéder|>trépasser]   [au|aux]    [>chan|>chant] d’ >honneur
    sur                                     [le|les]    [>chan|>chant] d’ >honneur
        <<- /conf/ -3>> champ|champs                    && Confusion. Locution “champ d’honneur”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/champ_d%E2%80%99honneur

    >fleur des [chants|chans]
        <<- /conf/ --1>> champs                         && Confusion. Les fleurs poussent dans des champs.|https://fr.wiktionary.org/wiki/champ

    [>avoir|>accorder|>donner|>laisser|>offrir]     le [chan|chant] libre
    [>accorder|>donner|>laisser|>offrir]   à  $:M   le [chan|chant] libre







|






|


|
|







19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
TEST: elles payent {{chairs}} !                             ->> cher
TEST: taillader les {{chaires}}                             ->> chairs
TEST: couper cette {{chère}}                                ->> chair


# chant / champ
__conf_Chandeleur__
    la [>chant|chan|>champ] de l’ [heur|heure|eurent]
        <<- /conf/ -2:0>> Chandeleur                    && Confusion : la Chandeleur est une fête.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Chandeleur

TEST: C’est {{la}} {{champ de l’heur}}.


__conf_champ_chant__
    [chan|>chant] de [>blé|>betterave|>fleur|>force|>lavande|maïs|mais|>tournesol|>tulipe|>vision]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nt", "mp").replace("NT", "MP")     && Confusion probable. Un chant est ce qui se chante.|https://fr.wiktionary.org/wiki/champ

    [>tomber|>mourir|>décéder|>trépasser]   [au|aux]    [chan|>chant] d’ >honneur
    sur                                     [le|les]    [chan|>chant] d’ >honneur
        <<- /conf/ -3>> champ|champs                    && Confusion. Locution “champ d’honneur”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/champ_d%E2%80%99honneur

    >fleur des [chants|chans]
        <<- /conf/ --1>> champs                         && Confusion. Les fleurs poussent dans des champs.|https://fr.wiktionary.org/wiki/champ

    [>avoir|>accorder|>donner|>laisser|>offrir]     le [chan|chant] libre
    [>accorder|>donner|>laisser|>offrir]   à  $:M   le [chan|chant] libre
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
TEST: il a pris {{ces}} jambes à son {{cout}}                                           ->> ses|||cou
TEST: il faut porter un {{cou}} à ces salauds                                           ->> coup
TEST: encaisser les {{cous}}                                                            ->> coups


# cuire / cuir
__conf_cuire_cuir__
    >faire >cuir $:D [>blanquette|>boulette|>brochette|>bœuf|>carotte|>champignons|>confit|>cèpe|>côte|>côtelette|>escalope|>fruit|>fève|>girolle|>haricot|>herbe|>jarret|>joue|>lardon|>lentille|>longe|>légume|>marron|>mijoté|>morille|>nem|>nouille|>ognon|>oignon|>omelette|>patate|>paupiette|>pied|>poire|>poitrine|>pomme|>porc|>potée|>poêlée|>pruneau|>pâte|>pâte|>pâté|>ragout|>ragoût|>rillette|>rognon|>rouelle|>rôti|>sauté|>steak|>terrine|>veau|>émincé|>épice|>œuf]
        <<- /conf/ -2>> cuire                                       && Confusion. Le cuir est la peau d’un animal. Pour parler de la cuisson, écrivez “cuire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cuire

    >aller [m’|t’|s’|nous|vous|leur] en >cuir
    [>aller|>pouvoir|>savoir] ?[me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur]¿ >cuir
        <<- /conf/ --1>> cuire                                      && Confusion. Le cuir est la peau d’un animal. Pour parler de la cuisson, écrivez “cuire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cuire

TEST: Va te faire {{cuir}} un œuf.                              ->> cuire
TEST: il va leur en {{cuir}} de m’avoir trompé                  ->> cuire


# date / datte
__conf_date_datte2__
    [>confiture|>crème|>gâteau|>mélasse|>noyau|>pâte|>recette|>sirop] de >date
    [moelleux|>gâteau|>fondant|>cake] [au|aux]  >date
        <<- /conf/ -3>> dattes                                                          && Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte

    >date [>muscade|medjool|hamraya|deglet-nour|kenta|allig|khouat]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("t", "tt").replace("T", "TT")                       && Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte

    >date [>frais|>dénoyauter|>fourrer|>sèche|>sécher|>cultiver|>produire]
        <<- /conf/ morph(\2, ":A.*:f") -1>> =\1.replace("t", "tt").replace("T", "TT")   && Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte

    >datte [du|de|des] [>bac|>baptême|>brevet|>calendrier|>carême|>carnaval|>concert|>début|>dépôt|>demande|>dernier|>diffusion|>document|>fermeture|>fin|>jour|>journal|>lancement|>livraison|mise+s|>mariage|>message|>mort|>naissance|>parution|>pentecôte|>péremption|>post|>prélèvement|>premier|>pris|>prochain|>publication|>ramadan|>rapport|>réception|>référendum|>règlement|>retraite|>réunion|>séminaire|>show|>sortie|>spectacle|>terme|>tirage|>tournage|>trajet|>vente|>virement|>vol|>vote|>voyage|>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche|congrès|décès|permis|procès]
    >datte d’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation|aujourd’hui|Halloween]
    >datte de l’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation]
    >datte du /NUM [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("tt", "t").replace("TT", "T")       && Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date

    >dernier en >datte
        <<- /conf/ -3>> date                                            && Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date







|



















|


|







19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
TEST: il a pris {{ces}} jambes à son {{cout}}                                           ->> ses|||cou
TEST: il faut porter un {{cou}} à ces salauds                                           ->> coup
TEST: encaisser les {{cous}}                                                            ->> coups


# cuire / cuir
__conf_cuire_cuir__
    >faire >cuir $:D [>blanquette|>boulette|>brochette|>bœuf|>carotte|>champignon|>confit|>cèpe|>côte|>côtelette|>escalope|>fruit|>fève|>girolle|>haricot|>herbe|>jarret|>joue|>lardon|>lentille|>longe|>légume|>marron|>mijoté|>morille|>nem|>nouille|>ognon|>oignon|>omelette|>patate|>paupiette|>pied|>poire|>poitrine|>pomme|>porc|>potée|>poêlée|>pruneau|>pâte|>pâte|>pâté|>ragout|>ragoût|rillettes|>rognon|>rouelle|>rôti|>sauté|>steak|>terrine|>veau|>émincé|>épice|>œuf]
        <<- /conf/ -2>> cuire                                       && Confusion. Le cuir est la peau d’un animal. Pour parler de la cuisson, écrivez “cuire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cuire

    >aller [m’|t’|s’|nous|vous|leur] en >cuir
    [>aller|>pouvoir|>savoir] ?[me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur]¿ >cuir
        <<- /conf/ --1>> cuire                                      && Confusion. Le cuir est la peau d’un animal. Pour parler de la cuisson, écrivez “cuire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cuire

TEST: Va te faire {{cuir}} un œuf.                              ->> cuire
TEST: il va leur en {{cuir}} de m’avoir trompé                  ->> cuire


# date / datte
__conf_date_datte2__
    [>confiture|>crème|>gâteau|>mélasse|>noyau|>pâte|>recette|>sirop] de >date
    [moelleux|>gâteau|>fondant|>cake] [au|aux]  >date
        <<- /conf/ -3>> dattes                                                          && Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte

    >date [>muscade|medjool|hamraya|deglet-nour|kenta|allig|khouat]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("t", "tt").replace("T", "TT")                       && Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte

    >date [>frais|>dénoyauter|>fourrer|sèche+s|>sécher|>cultiver|>produire]
        <<- /conf/ morph(\2, ":A.*:f") -1>> =\1.replace("t", "tt").replace("T", "TT")   && Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte

    >datte [du|de|des] [>bac|>baptême|>brevet|>calendrier|>carême|>carnaval|>concert|>début|>dépôt|>demande|>dernier|>diffusion|>document|>fermeture|>fin|>jour|>journal|>lancement|>livraison|mise+s|>mariage|>message|>mort|>naissance|>parution|>pentecôte|>péremption|>post|>prélèvement|>premier|prise+s|>prochain|>publication|>ramadan|>rapport|>réception|>référendum|>règlement|>retrait|>réunion|>séminaire|>show|>sortie|>spectacle|>terme|>tirage|>tournage|>trajet|>vente|>virement|>vol|>vote|>voyage|>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche|congrès|décès|permis|procès]
    >datte d’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation|aujourd’hui|Halloween]
    >datte de l’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation]
    >datte du /NUM [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("tt", "t").replace("TT", "T")       && Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date

    >dernier en >datte
        <<- /conf/ -3>> date                                            && Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752

TEST: Bon sang, il faut que tu {{délasses}} tes chaussures avant d’essayer de les enlever.
TEST: Ses souliers {{délassés}} la firent tomber.


# dénué / dénudé
__conf_dénué_dénudé__
    >dénuder  [de|d’]  ?[tout|tous|toute|toutes]¿  [>âme|>apitoiement|>ambiguïté|>ambition|>amour|>beauté|>cause|>charme|>charisme|>clarté|>compassion|>compétence|>confort|>connaissance|>conscience|>consistance|>constance|>contenu|>contrepartie|>crainte|>créativité|>culture|>cynisme|>défaut|>difficulté|>discrimination|>envergure|>intérêt|>émotion|>envergure|>esthétique|>éthique|>enjeu|>expertise|>expression|>faiblesse|>fantaisie|>finesse|foi|>fondement|>force|>gentillesse|>goût|>gout|>grâce|>grandeur|>haine|>honnêteté|>humanité|>idée|>imagination|>inspiration|>intelligence|>intention|>inventivité|>justice|>légitimité|>logique|>objectivité|>maturité|>méchanceté|>mérite|>motif|>moyenne|paix|>piété|>plan|>pertinence|>peur|>plaisir|>politesse|>préjugé|>principe|>professionnalisme|>psychologie|>qualité|>raison|>rancœur|>réalisme|>remord|>respect|>revendication|>rigueur|>risque|>sagesse|>savoir|>sens|>sentiment|>science|>scrupule|>soupçon|>stress|>subtilité|>sympathie|>tact|>talent|>tendresse|>toxicité|>tromperie|>valeur|>vertu|>vigueur|>violence|>vision]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nud", "nu").replace("NUD", "NU")
        && Confusion probable. Pour évoquer quelque chose “privé de \-1”, il faut employer le verbe “dénuer”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9nuer

TEST: C’est un homme {{dénudé}} de charme.
TEST: Un film {{dénudé}} de tout intérêt.
TEST: Une personne {{dénudée}} de toute compassion.
TEST: Une histoire {{dénudée}} d’intérêt.
TEST: Des hommes {{dénudés}} de compassion.


# desceller / déceler / desseller
__conf_erreur_déceler_desseller_desceller__
    [>erreur|>faute|>incohérence|>problème|>bug|>bogue|>faille|>maladie|>défaut|>défaillance|>perturbation|>irrégularité] <> [>desseller|>desceller]
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("escell", "écel").replace("essell", "écel")
        && Confusion probable si ce verbe se rapporte à “\1”. Desceller signifie briser un sceau, un cachet… Desseller signifie ôter une selle. Si vous voulez dire “remarquer”, “dévoiler”, “découvrir”, écrivez “déceler”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/déceler

    [>desseller|>desceller] [l’|@:[BD]] [>petit|>grand|>énorme|>dangeureux|>formidable|>fort|>léger|>merveilleux|>nouveau|>vrai|>réel|>sévère|>véritable] [>acidité|>activité|>allergie|>anévrisme|>anomalie|>arnaque|>appendicite|>atrophie|>baisse|>bébé|>blessure|>bug|>bogue|>carie|>cancer|>cause|>changement|>complot|>comète|>concentration|>corrélation|>croissance|>défaut|>défaillance|>demande|>dépression|>diabète|>différence|>diminution|>effluve|>épilepsie|>erreur|>essai|>existence|>grossesse|>grosseur|>faille|>faute|>fuite|>fraude|>grippe|>handicap|>hausse|>hémorragie|>hostilité|>hypertrophie|>incompatibilité|>incohérence|>infection|>infraction|>indice|>infidélité|>insuffisance|>intrigue|>irrégularité|>leucémie|>lésion|>lueur|>lumière|>maladie|>malformation|>manœuvre|>manipulation|>molécule|>mensonge|>mutation|>once|>perturbation|>personnalité|>piste|>perte|>planète|>exoplanète|>présence|>qualité|>odeur|>opportunité|>otite|>problème|>surdité|>talent|>tendance|>tentative|>tumeur|>utilisation|hoax|>variation|>vie|virus]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("escell", "écel").replace("essell", "écel")
        && Confusion probable si ce mot se rapporte à “\3 \4”. Desceller signifie briser un sceau, un cachet… Desseller signifie ôter une selle.|https://fr.wiktionary.org/wiki/déceler

    [>desseller|>desceller] [l’|@:[BD]] [>acidité|>activité|>allergie|>anévrisme|>anomalie|>arnaque|>appendicite|>atrophie|>baisse|>bébé|>blessure|>bug|>bogue|>carie|>cancer|>cause|>changement|>complot|>comète|>concentration|>corrélation|>croissance|>défaut|>défaillance|>demande|>dépression|>diabète|>différence|>diminution|>effluve|>épilepsie|>erreur|>essai|>existence|>grossesse|>grosseur|>faille|>faute|>fuite|>fraude|>grippe|>handicap|>hausse|>hémorragie|>hostilité|>hypertrophie|>incompatibilité|>incohérence|>infection|>infraction|>indice|>infidélité|>insuffisance|>intrigue|>irrégularité|>leucémie|>lésion|>lueur|>lumière|>maladie|>malformation|>manœuvre|>manipulation|>molécule|>mensonge|>mutation|>once|>perturbation|>personnalité|>piste|>perte|>planète|>exoplanète|>présence|>qualité|>odeur|>opportunité|>otite|>problème|>surdité|>talent|>tendance|>tentative|>tumeur|>utilisation|hoax|>variation|>vie|virus]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("escell", "écel").replace("essell", "écel")
        && Confusion probable si ce mot se rapporte à “\3”. Desceller signifie briser un sceau, un cachet… Desseller signifie ôter une selle.|https://fr.wiktionary.org/wiki/déceler








|
















|







19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752

TEST: Bon sang, il faut que tu {{délasses}} tes chaussures avant d’essayer de les enlever.
TEST: Ses souliers {{délassés}} la firent tomber.


# dénué / dénudé
__conf_dénué_dénudé__
    >dénuder  [de|d’]  ?[tout|tous|toute|toutes]¿  [>âme|>apitoiement|>ambiguïté|>ambition|>amour|>beauté|>cause|>charme|>charisme|>clarté|>compassion|>compétence|>confort|>connaissance|>conscience|>consistance|>constance|>contenu|>contrepartie|>crainte|>créativité|>culture|>cynisme|>défaut|>difficulté|>discrimination|>envergure|>intérêt|>émotion|>envergure|>esthétique|>éthique|>enjeu|>expertise|>expression|>faiblesse|>fantaisie|>finesse|foi|>fondement|>force|>gentillesse|>goût|>gout|>grâce|>grandeur|>haine|>honnêteté|>humanité|>idée|>imagination|>inspiration|>intelligence|>intention|>inventivité|>justice|>légitimité|>logique|>objectivité|>maturité|>méchanceté|>mérite|>motif|>moyen|paix|>piété|>plan|>pertinence|>peur|>plaisir|>politesse|>préjugé|>principe|>professionnalisme|>psychologie|>qualité|>raison|>rancœur|>réalisme|remords|>respect|>revendication|>rigueur|>risque|>sagesse|>savoir|>sens|>sentiment|>science|>scrupule|>soupçon|>stress|>subtilité|>sympathie|>tact|>talent|>tendresse|>toxicité|>tromperie|>valeur|>vertu|>vigueur|>violence|>vision]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nud", "nu").replace("NUD", "NU")
        && Confusion probable. Pour évoquer quelque chose “privé de \-1”, il faut employer le verbe “dénuer”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9nuer

TEST: C’est un homme {{dénudé}} de charme.
TEST: Un film {{dénudé}} de tout intérêt.
TEST: Une personne {{dénudée}} de toute compassion.
TEST: Une histoire {{dénudée}} d’intérêt.
TEST: Des hommes {{dénudés}} de compassion.


# desceller / déceler / desseller
__conf_erreur_déceler_desseller_desceller__
    [>erreur|>faute|>incohérence|>problème|>bug|>bogue|>faille|>maladie|>défaut|>défaillance|>perturbation|>irrégularité] <> [>desseller|>desceller]
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("escell", "écel").replace("essell", "écel")
        && Confusion probable si ce verbe se rapporte à “\1”. Desceller signifie briser un sceau, un cachet… Desseller signifie ôter une selle. Si vous voulez dire “remarquer”, “dévoiler”, “découvrir”, écrivez “déceler”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/déceler

    [>desseller|>desceller] [l’|@:[BD]] [>petit|>grand|>énorme|>dangereux|>formidable|>fort|>léger|>merveilleux|>nouveau|>vrai|>réel|>sévère|>véritable] [>acidité|>activité|>allergie|>anévrisme|>anomalie|>arnaque|>appendicite|>atrophie|>baisse|>bébé|>blessure|>bug|>bogue|>carie|>cancer|>cause|>changement|>complot|>comète|>concentration|>corrélation|>croissance|>défaut|>défaillance|>demande|>dépression|>diabète|>différence|>diminution|>effluve|>épilepsie|>erreur|>essai|>existence|>grossesse|>grosseur|>faille|>faute|>fuite|>fraude|>grippe|>handicap|>hausse|>hémorragie|>hostilité|>hypertrophie|>incompatibilité|>incohérence|>infection|>infraction|>indice|>infidélité|>insuffisance|>intrigue|>irrégularité|>leucémie|>lésion|>lueur|>lumière|>maladie|>malformation|>manœuvre|>manipulation|>molécule|>mensonge|>mutation|>once|>perturbation|>personnalité|>piste|>perte|>planète|>exoplanète|>présence|>qualité|>odeur|>opportunité|>otite|>problème|>surdité|>talent|>tendance|>tentative|>tumeur|>utilisation|hoax|>variation|>vie|virus]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("escell", "écel").replace("essell", "écel")
        && Confusion probable si ce mot se rapporte à “\3 \4”. Desceller signifie briser un sceau, un cachet… Desseller signifie ôter une selle.|https://fr.wiktionary.org/wiki/déceler

    [>desseller|>desceller] [l’|@:[BD]] [>acidité|>activité|>allergie|>anévrisme|>anomalie|>arnaque|>appendicite|>atrophie|>baisse|>bébé|>blessure|>bug|>bogue|>carie|>cancer|>cause|>changement|>complot|>comète|>concentration|>corrélation|>croissance|>défaut|>défaillance|>demande|>dépression|>diabète|>différence|>diminution|>effluve|>épilepsie|>erreur|>essai|>existence|>grossesse|>grosseur|>faille|>faute|>fuite|>fraude|>grippe|>handicap|>hausse|>hémorragie|>hostilité|>hypertrophie|>incompatibilité|>incohérence|>infection|>infraction|>indice|>infidélité|>insuffisance|>intrigue|>irrégularité|>leucémie|>lésion|>lueur|>lumière|>maladie|>malformation|>manœuvre|>manipulation|>molécule|>mensonge|>mutation|>once|>perturbation|>personnalité|>piste|>perte|>planète|>exoplanète|>présence|>qualité|>odeur|>opportunité|>otite|>problème|>surdité|>talent|>tendance|>tentative|>tumeur|>utilisation|hoax|>variation|>vie|virus]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("escell", "écel").replace("essell", "écel")
        && Confusion probable si ce mot se rapporte à “\3”. Desceller signifie briser un sceau, un cachet… Desseller signifie ôter une selle.|https://fr.wiktionary.org/wiki/déceler

19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
        <<- /ppas/ \2.islower() -1>> dû                     && Confusion. Ce qui est dû.

TEST: L’échec est {{du}} en partie à un manque de préparation.


# éminent / imminent
__conf_éminent_imminent__
    >imminent [>acteur|>confrère|>collègue|>dirigeant|>dissident|>entrepreneur|>expert|>défenseur|>intellectuel|>mathématicien|>musicien|>pédiatre|>personalité|>personnage|>professeur|>physicien|>rabbin|>représantant|>savant|>chirurgien|>neurochirurgien|>scientifique|>service|>spécialiste|~logues?$|~istes?$]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("imm", "ém").replace("Imm", "Ém")
        && Confusion probable. Si “\1” se rapporte à “\2”, alors vous voulez probablement dire “éminent” ; “imminent” signifie “qui va survenir prochainement”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9minent

    [>acteur|>confrère|>collègue|>dirigeant|>dissident|>entrepreneur|>expert|>défenseur|>intellectuel|>mathématicien|>musicien|>pédiatre|>personalité|>personnage|>professeur|>physicien|>rabbin|>représantant|>savant|>chirurgien|>neurochirurgien|>scientifique|>service|>spécialiste|~logues?$|~istes?$] >imminent
        <<- /conf/ morph(<1, ":D") -2>> =\2.replace("imm", "ém").replace("Imm", "Ém")
        && Confusion probable. Si “\2” se rapporte à “\1”, alors vous voulez probablement dire “éminent” ; “imminent” signifie “qui va survenir prochainement”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9minent

    [>accouchement|>accord|>arrivée|>assaut|>attaque|>atterrissage|>cataclysme|>catastrophe|>changement|>conflit|>crash|>danger|>décollage|>départ|>désarmement|>déclenchement|>effondrement|>éruption|>fin|>guerre|>lancement|>orage|>ouragan|>péril|>remaniement|>réponse|>résultat|>retour|>séisme|>tempête|>tsunami|>verdict] ?>être¿ >éminent
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("émi", "immi").replace("Émi", "Immi")
        && Confusion probable. Si “\-1” se rapporte à “\1”, alors vous voulez probablement dire “imminent” ; “éminent” signifie “notable”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9minent








|



|







19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
        <<- /ppas/ \2.islower() -1>> dû                     && Confusion. Ce qui est dû.

TEST: L’échec est {{du}} en partie à un manque de préparation.


# éminent / imminent
__conf_éminent_imminent__
    >imminent [>acteur|>confrère|>collègue|>dirigeant|>dissident|>entrepreneur|>expert|>défenseur|>intellectuel|>mathématicien|>musicien|>pédiatre|>personnalité|>personnage|>professeur|>physicien|>rabbin|>représentant|>savant|>chirurgien|>neurochirurgien|>scientifique|>service|>spécialiste|~logues?$|~istes?$]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("imm", "ém").replace("Imm", "Ém")
        && Confusion probable. Si “\1” se rapporte à “\2”, alors vous voulez probablement dire “éminent” ; “imminent” signifie “qui va survenir prochainement”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9minent

    [>acteur|>confrère|>collègue|>dirigeant|>dissident|>entrepreneur|>expert|>défenseur|>intellectuel|>mathématicien|>musicien|>pédiatre|>personnalité|>personnage|>professeur|>physicien|>rabbin|>représentant|>savant|>chirurgien|>neurochirurgien|>scientifique|>service|>spécialiste|~logues?$|~istes?$] >imminent
        <<- /conf/ morph(<1, ":D") -2>> =\2.replace("imm", "ém").replace("Imm", "Ém")
        && Confusion probable. Si “\2” se rapporte à “\1”, alors vous voulez probablement dire “éminent” ; “imminent” signifie “qui va survenir prochainement”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9minent

    [>accouchement|>accord|>arrivée|>assaut|>attaque|>atterrissage|>cataclysme|>catastrophe|>changement|>conflit|>crash|>danger|>décollage|>départ|>désarmement|>déclenchement|>effondrement|>éruption|>fin|>guerre|>lancement|>orage|>ouragan|>péril|>remaniement|>réponse|>résultat|>retour|>séisme|>tempête|>tsunami|>verdict] ?>être¿ >éminent
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("émi", "immi").replace("Émi", "Immi")
        && Confusion probable. Si “\-1” se rapporte à “\1”, alors vous voulez probablement dire “imminent” ; “éminent” signifie “notable”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9minent

20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
TEST: tu sais, les {{goutes}} de pluie, ça mouille.
TEST: ouf, on est passé entre les {{goûtes}}…
TEST: il suait {{à grosse goute}}                               ->> à grosses gouttes
TEST: Des gouttes de pluie.


__conf_goûter_goutter_dégoûter_dégoutter__
    >goutter ?à¿ $:D [>biscuit|>bière|>bon|>bonbon|>breuvage|>burger|>café|>cidre|>cocktail|>chocolat|>crêpe|>cru|>délice|>délicieux|>délicieuse|>dessert|>fameux|>féculent|>fromage|>fruit|>gâteau|>hamburger|>légume|>nourriture|paradis|>pâte|>pain|>plat|>pâtisserie|>poisson|>poulet|>recette|repas|>sandwich|>soupe|>tarte|>tartelette|>sauce|>succulent|>thé|>viande|>vin|>yaourt|>yoghourt]
        <<- /conf/ not value(\-2, "|de|") -1>> =\1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
        && Confusion : “goutter” signifie “couler goutte à goutte”. Pour l’usage du goût, écrivez “goûter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/go%C3%BBter

    [>chiotte|>clim|>climatisation|>chauffe-eau|>douche|>eau|>évier|>lavabo|nez|>motrice|>parapluie|>plafond|>pluie|>robinet|>sang|>sueur|>toilette|>toit|>tuyau|>tuyauterie] ?[ne|n’]¿ [>goûter|>gouter|>dégoûter|>dégouter]
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("oût", "outt").replace("OÛT", "OUTT").replace("out", "outt").replace("OUT", "OUTT")
        && Confusion : “goûter” signifie utiliser le sens du goût. Pour ce qui s’écoule goutte à goutte, écrivez “goutter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/goutter

    [me|te|se]                                      >dégoutter
    [m’|t’|l’|nous|vous|les]                        >avoir  >dégoutter
    [je|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels] >être   >dégoutter
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")







|



|







20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
TEST: tu sais, les {{goutes}} de pluie, ça mouille.
TEST: ouf, on est passé entre les {{goûtes}}…
TEST: il suait {{à grosse goute}}                               ->> à grosses gouttes
TEST: Des gouttes de pluie.


__conf_goûter_goutter_dégoûter_dégoutter__
    >goutter ?à¿ $:D [>biscuit|>bière|>bon|>bonbon|>breuvage|>burger|>café|>cidre|>cocktail|>chocolat|>crêpe|>cru|>délice|>délicieux|>dessert|>fameux|>féculent|>fromage|>fruit|>gâteau|>hamburger|>légume|>nourriture|paradis|>pâte|>pain|>plat|>pâtisserie|>poisson|>poulet|>recette|repas|>sandwich|>soupe|>tarte|>tartelette|>sauce|>succulent|>thé|>viande|>vin|>yaourt|>yoghourt]
        <<- /conf/ not value(\-2, "|de|") -1>> =\1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
        && Confusion : “goutter” signifie “couler goutte à goutte”. Pour l’usage du goût, écrivez “goûter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/go%C3%BBter

    [>chiotte|>clim|>climatisation|>chauffe-eau|>douche|>eau|>évier|>lavabo|nez|>moteur|>parapluie|>plafond|>pluie|>robinet|>sang|>sueur|>toilette|>toit|>tuyau|>tuyauterie] ?[ne|n’]¿ [>goûter|>gouter|>dégoûter|>dégouter]
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("oût", "outt").replace("OÛT", "OUTT").replace("out", "outt").replace("OUT", "OUTT")
        && Confusion : “goûter” signifie utiliser le sens du goût. Pour ce qui s’écoule goutte à goutte, écrivez “goutter”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/goutter

    [me|te|se]                                      >dégoutter
    [m’|t’|l’|nous|vous|les]                        >avoir  >dégoutter
    [je|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels] >être   >dégoutter
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("outt", "oût").replace("OUTT", "OÛT")
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
    [>être|>mourir|>paraître|>paraitre|>rester|>sembler] >jeûne
        <<- /conf/ -2>> jeune                                           && Confusion. Le jeûne est une privation de nourriture.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune

    >jeune du [carême|ramadan]
    >jeune [alimentaire|eucharistique|rituel|sacramentel]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("u", "û").replace("U", "Û")         && Confusion. Pour les privations alimentaires, écrivez “jeûne”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/je%C3%BBne

    >jeûne [>age|>âge|>adolescent|>adulte|>âge|>épousé|>époux|>femme|>fille|gars|>garçon|gens|>homme|>marié|>mari|>enfant|>bébé|>chien|>chiot|>chat|>célibataire|>étudiant|>lycéen|>élève|>écolier|>diplômé|>prodige|>couple|>papa|>maman|>père|>mère|>con|>génération|>médecin|>travailleur]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("û", "u").replace("Û", "U")         && Confusion. Le jeûne est une privation alimentaire.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune

TEST: Elle est restée {{jeûne}}.
TEST: Mourir {{jeûne}} ne lui faisait pas peur.
TEST: Elles semblent {{jeûnes}}.
TEST: il accomplit le {{jeune}} rituel
TEST: de {{jeûnes}} adultes







|







20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
    [>être|>mourir|>paraître|>paraitre|>rester|>sembler] >jeûne
        <<- /conf/ -2>> jeune                                           && Confusion. Le jeûne est une privation de nourriture.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune

    >jeune du [carême|ramadan]
    >jeune [alimentaire|eucharistique|rituel|sacramentel]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("u", "û").replace("U", "Û")         && Confusion. Pour les privations alimentaires, écrivez “jeûne”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/je%C3%BBne

    >jeûne [>age|>âge|>adolescent|>adulte|>âge|>épousée|>époux|>femme|>fille|gars|>garçon|gens|>homme|>marié|>mari|>enfant|>bébé|>chien|>chiot|>chat|>célibataire|>étudiant|>lycéen|>élève|>écolier|>diplômé|>prodige|>couple|>papa|>maman|>père|>mère|>con|>génération|>médecin|>travailleur]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("û", "u").replace("Û", "U")         && Confusion. Le jeûne est une privation alimentaire.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune

TEST: Elle est restée {{jeûne}}.
TEST: Mourir {{jeûne}} ne lui faisait pas peur.
TEST: Elles semblent {{jeûnes}}.
TEST: il accomplit le {{jeune}} rituel
TEST: de {{jeûnes}} adultes
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
TEST: cette {{marre}} est presque sèche.
TEST: j’en ai {{mare}} de tout ça.
TEST: en avoir vraiment {{mare}} de ces conneries.


# mâter / mater
__conf_mater_mâter__
    >mâter  $:D  [>adversaire|>armée|>cavalier|>cheval|>chien|>con|>connard|>connasse|>cul|>dame|>enfoiré|>emmerdeur|>enfant|>ennemi|>enculé|>femme|>fesse|>fille|fils|>fou|>foule|>gamin|>garçon|>homme|>horde|>incendie|>insurrection|>jument|>lion|>nation|>peuple|>pion|>pute|>rebelle|>rebellion|>reine|>roi|>sein|>salope|>tigre|>tour|>troupe]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("ât", "at").replace("ÂT", "AT")
        && Confusion. “Mâter” signifie “dresser un mât”. Si vous voulez dire “dompter” (ou argotiquement “regarder”), écrivez “mater”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/mater

    >mâter en [*NUM|$B] coups
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("ât", "at").replace("ÂT", "AT")
        && Confusion. “Mâter” signifie “dresser un mât”. Si vous voulez dire “dompter” ou “mettre en échec”, écrivez “mater”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/mater








|







20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
TEST: cette {{marre}} est presque sèche.
TEST: j’en ai {{mare}} de tout ça.
TEST: en avoir vraiment {{mare}} de ces conneries.


# mâter / mater
__conf_mater_mâter__
    >mâter  $:D  [>adversaire|>armée|>cavalier|>cheval|>chien|>con|>connard|>connasse|>cul|>dame|>enfoiré|>emmerdeur|>enfant|>ennemi|>enculé|>femme|>fesse|>fille|fils|>fou|>foule|>gamin|>garçon|>homme|>horde|>incendie|>insurrection|>jument|>lion|>nation|>peuple|>pion|>pute|>rebelle|>rébellion|>reine|>roi|>sein|>salope|>tigre|>tour|>troupe]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("ât", "at").replace("ÂT", "AT")
        && Confusion. “Mâter” signifie “dresser un mât”. Si vous voulez dire “dompter” (ou argotiquement “regarder”), écrivez “mater”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/mater

    >mâter en [*NUM|$B] coups
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("ât", "at").replace("ÂT", "AT")
        && Confusion. “Mâter” signifie “dresser un mât”. Si vous voulez dire “dompter” ou “mettre en échec”, écrivez “mater”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/mater

20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660


# pâle / pale
__conf_pâle_pale2!6__
    >faire porter pale
    [>être|>paraître|>paraitre|>rester|>demeurer|>devenir|>redevenir|>sembler]  >pale
    [>air|>lumière|>lueur|>teint|coloris|>couleur|>peau|>visage]  >pale
    [>bleu|>fuschia|gris|>jaune|>ocre|>orange|>pourpre|>rose|>rouge|>vert|>violet] >pale
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

    >avoir >pale >figure
        <<- /conf/ -2>> pâle
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale








|







20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660


# pâle / pale
__conf_pâle_pale2!6__
    >faire porter pale
    [>être|>paraître|>paraitre|>rester|>demeurer|>devenir|>redevenir|>sembler]  >pale
    [>air|>lumière|>lueur|>teint|coloris|>couleur|>peau|>visage]  >pale
    [>bleu|>fuchsia|gris|>jaune|>ocre|>orange|>pourpre|>rose|>rouge|>vert|>violet] >pale
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

    >avoir >pale >figure
        <<- /conf/ -2>> pâle
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
        <<- /conf/ -1>> pécher                                  && Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher

    [>commettre|>pardonner|>confesser|>absoudre|>avouer|>reconnaître|>reconnaitre|>expier|>effacer] $:D [pécher|pêcher+s|pêché+ses]
    >repentir de [mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] [pécher|pêcher+s|pêché+ses]
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("êch", "éch").replace("er", "é").replace("ÊCH", "ÉCH").replace("ER", "É")
        && Confusion : un pêcher est un arbre. Pour désigner un écart de conduite, écrivez “péché”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C1%A9ch%C1%A9

    >pécher [du|d’|de|des|la|le|l’|les|à|au|aux] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle||>moule|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
    >pécher [de|à] [la|l’] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("éch", "êch").replace("èch", "êch").replace("ÉCH", "ÊCH").replace("ÈCH", "ÊCH")
        && Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher

TEST: Il {{pêche}} par excès de confiance.
TEST: commettre un {{pêcher}}.                                              ->> péché
TEST: Elle voulut expier ses {{pêchés}}.                                    ->> péchés
TEST: il {{péchait}} à la ligne                                             ->> pêchait







|
|







20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
        <<- /conf/ -1>> pécher                                  && Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher

    [>commettre|>pardonner|>confesser|>absoudre|>avouer|>reconnaître|>reconnaitre|>expier|>effacer] $:D [pécher|pêcher+s|pêché+ses]
    >repentir de [mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] [pécher|pêcher+s|pêché+ses]
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("êch", "éch").replace("er", "é").replace("ÊCH", "ÉCH").replace("ER", "É")
        && Confusion : un pêcher est un arbre. Pour désigner un écart de conduite, écrivez “péché”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C1%A9ch%C1%A9

    >pécher [du|d’|de|des|la|le|l’|les|à|au|aux] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|bouvière+s|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle||>moule|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
    >pécher [de|à] [la|l’] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|bouvière+s|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("éch", "êch").replace("èch", "êch").replace("ÉCH", "ÊCH").replace("ÈCH", "ÊCH")
        && Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher

TEST: Il {{pêche}} par excès de confiance.
TEST: commettre un {{pêcher}}.                                              ->> péché
TEST: Elle voulut expier ses {{pêchés}}.                                    ->> péchés
TEST: il {{péchait}} à la ligne                                             ->> pêchait
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172

# tâche / tache (de chocolat / rousseur / vin / sang / café / gras / graisse / huile / etc.)
__conf_tache_tâche__
    >tâche  [de|d’]  @:N¬:[GMY]|>(?:contrôle|fonds?|envergure|ampleur|importance|départ|surveillance|supervision|tri|.+(?:tion|ment|age))/
        <<- /conf/ not value(<1, "|lourde|lourdes|") and not before("[aA]ccompl|[dD]él[éè]gu") -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        && Confusion probable. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache

    >tâche  [>difforme|>indélébile|>rouge|>vert|>noir|>bleu|>jaune|>gris|>blanc|>brun|>pourpre|>chocolat|>mauve|>fushia|>violette|>rose|>claire|>sombre|>solaire|>cuivré]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        && Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache

    >tâche sur $:D [>bermuda|>blouse|>blouson|bois|bras|>caleçon|>canapé|>carrelage|>chemise|>chemisier|>col|>conscience|corps|>costume|>cravate|>cuir|>culotte|CV|>dent|>doigt|document|dos|>fauteuil|>feuille|>front|>habit|>jambe|>jean|>joue|>jupe|>jupon|>lèvre|>linge|>livre|>livret|>maillot|>main|>marbre|>meuble|>moquette|>mur|>nappe|nez|>ongle|>papier|>parquet|>pantalon|>peau|pénis|>photo|>photographie|>pied|>pull|>réputation|>robe|>sexe|>siège|>slip|>sol|>t-shirt|>teeshirt|>tee-shirt|>tapis|>tête|>tissu|>veste|>vêtement|>visage]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        && Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache








|







21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172

# tâche / tache (de chocolat / rousseur / vin / sang / café / gras / graisse / huile / etc.)
__conf_tache_tâche__
    >tâche  [de|d’]  @:N¬:[GMY]|>(?:contrôle|fonds?|envergure|ampleur|importance|départ|surveillance|supervision|tri|.+(?:tion|ment|age))/
        <<- /conf/ not value(<1, "|lourde|lourdes|") and not before("[aA]ccompl|[dD]él[éè]gu") -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        && Confusion probable. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache

    >tâche  [>difforme|>indélébile|>rouge|>vert|>noir|>bleu|>jaune|>gris|>blanc|>brun|>pourpre|>chocolat|>mauve|>fuchsia|>violet|>rose|>clair|>sombre|>solaire|cuivré+ses]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        && Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache

    >tâche sur $:D [>bermuda|>blouse|>blouson|bois|bras|>caleçon|>canapé|>carrelage|>chemise|>chemisier|>col|>conscience|corps|>costume|>cravate|>cuir|>culotte|CV|>dent|>doigt|document|dos|>fauteuil|>feuille|>front|>habit|>jambe|>jean|>joue|>jupe|>jupon|>lèvre|>linge|>livre|>livret|>maillot|>main|>marbre|>meuble|>moquette|>mur|>nappe|nez|>ongle|>papier|>parquet|>pantalon|>peau|pénis|>photo|>photographie|>pied|>pull|>réputation|>robe|>sexe|>siège|>slip|>sol|>t-shirt|>teeshirt|>tee-shirt|>tapis|>tête|>tissu|>veste|>vêtement|>visage]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("â", "a").replace("Â", "A")
        && Confusion. Une tâche est un travail à accomplir. Pour une salissure, une altération, une marque, une coloration… employez “tache”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache

21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
TEST: une tâche dévalorisante.
TEST: peiner à la tâche.
TEST: une tache difficile à effacer


# taule / tôle
__conf_taule_tôle2__
    [>aller|>finir] en [>tôle|>tole]
    >quitter cette [tôle|tole]
    >faire de la [tôle|tole]
        <<- /conf/ --1>> taule                                      && Confusion. La tôle est une plaque de métal laminé. Pour la prison, écrivez “taule”.

    [>taule] [>boulonner|>cintrer|>émailler|>emboutir|>galvaniser|>gaufrer|>nervurer|>onduler|>perforer|>souder|>translucide]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   && Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

TEST: Demain, il va aller en {{tôle}}.
TEST: Tu as fait de la {{tôle}} ?







|
|
|







21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
TEST: une tâche dévalorisante.
TEST: peiner à la tâche.
TEST: une tache difficile à effacer


# taule / tôle
__conf_taule_tôle2__
    [>aller|>finir] en >tôle
    >quitter cette tôle
    >faire de la tôle
        <<- /conf/ --1>> taule                                      && Confusion. La tôle est une plaque de métal laminé. Pour la prison, écrivez “taule”.

    [>taule] [>boulonner|>cintrer|>émailler|>emboutir|>galvaniser|>gaufrer|>nervurer|>onduler|>perforer|>souder|>translucide]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   && Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

TEST: Demain, il va aller en {{tôle}}.
TEST: Tu as fait de la {{tôle}} ?
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422


# venimeux / vénéneux
__conf_venimeux_vénéreux__
    [>serpent|>araignée|>scorpion|>vipère|>cobra|>crapaud|>grenouille|>dendrobate|>poulpe|>guêpe|>abeille|>frelon|>méduse|>morsure|>piqûre|>dard|>dent|>croc|>crochet]  >vénéneux
        <<- /conf/ -2>> =\1.replace("énén", "enim").replace("ÉNÉN", "ENIM")                         && Confusion : “vénéneux” se dit des plantes. Employez “venimeux”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/venimeux

    [>plante|>champignon|>lépiote|>baie|>fruit|>herbe|>fleur|>chair|>moule|humus|>substance|>végétal]  >venimeux
        <<- /conf/ -2>> =\1.replace("enim", "énén").replace("ENIM", "ÉNÉN")                         && Confusion : pas de venin ici, écrivez “vénéneux”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/v%C3%A9n%C3%A9neux

TEST: ces araignées {{vénéneuses}}.
TEST: ce champignon {{venimeux}}.


# ver / vers / verre







|







21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422


# venimeux / vénéneux
__conf_venimeux_vénéreux__
    [>serpent|>araignée|>scorpion|>vipère|>cobra|>crapaud|>grenouille|>dendrobate|>poulpe|>guêpe|>abeille|>frelon|>méduse|>morsure|>piqûre|>dard|>dent|>croc|>crochet]  >vénéneux
        <<- /conf/ -2>> =\1.replace("énén", "enim").replace("ÉNÉN", "ENIM")                         && Confusion : “vénéneux” se dit des plantes. Employez “venimeux”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/venimeux

    [>plant|>champignon|>lépiote|>baie|>fruit|>herbe|>fleur|>chair|>moule|humus|>substance|>végétal]  >venimeux
        <<- /conf/ -2>> =\1.replace("enim", "énén").replace("ENIM", "ÉNÉN")                         && Confusion : pas de venin ici, écrivez “vénéneux”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/v%C3%A9n%C3%A9neux

TEST: ces araignées {{vénéneuses}}.
TEST: ce champignon {{venimeux}}.


# ver / vers / verre
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
__gn_demi_demie__
    [>année|>semaine|>journée|>heure|>minute|>seconde|>bouteille|>caisse|>cuillère|>page|>remorque|>tasse|>tonne] et [demi|demis|demies]
        <<- /gn/ -3>> demie                             && « Une et demie », « deux et demie », etc.

    [>millénaire|>siècle|>an|>jour|>degré|>kilo|>litre|>mètre|>wagon] et [demie|demis|demies]
        <<- /gn/ -3>> demi                              && « Un et demi », « deux et demi », etc.

    >demi [>douzaine|>cercle|>litre|>millénaire|>siècle|>journée|>heure|>sœur|>frère|>fin|>sel|>final|>centre|>million|>pension|>portion|>mot|>mort|>longueur|>page|>mesure|>écrémer|>tour|>teinte]
        <<- /gn/ ->> demi-\2                            && Pour la moitié de “\2”, écrivez “demi-\2”.

TEST: nous avons rendez-vous dans une heure et {{demi}}
TEST: Deux mètre et {{demis}}.
TEST: achète une {{demie douzaine}} d’œufs.

__loc_à_demi__







|







23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
__gn_demi_demie__
    [>année|>semaine|>journée|>heure|>minute|>seconde|>bouteille|>caisse|>cuillère|>page|>remorque|>tasse|>tonne] et [demi|demis|demies]
        <<- /gn/ -3>> demie                             && « Une et demie », « deux et demie », etc.

    [>millénaire|>siècle|>an|>jour|>degré|>kilo|>litre|>mètre|>wagon] et [demie|demis|demies]
        <<- /gn/ -3>> demi                              && « Un et demi », « deux et demi », etc.

    >demi [>douzaine|>cercle|>litre|>millénaire|>siècle|>journée|>heure|>sœur|>frère|>fin|>sel|>final|>centre|>million|>pension|>portion|>mot|>mort|>longueur|>page|>mesure|>écrémer|>tour|teinte+s]
        <<- /gn/ ->> demi-\2                            && Pour la moitié de “\2”, écrivez “demi-\2”.

TEST: nous avons rendez-vous dans une heure et {{demi}}
TEST: Deux mètre et {{demis}}.
TEST: achète une {{demie douzaine}} d’œufs.

__loc_à_demi__