Grammalecte  Check-in [53183ef81c]

Overview
Comment:[fr] faux positifs et ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 53183ef81c6daa268bb0a78c1c6a316e915e2ef11b1a1984b347cba7550f5468
User & Date: olr on 2019-09-16 14:41:02
Other Links: manifest | tags
Context
2019-09-16
14:55
[fr] faux positif check-in: cb836800af user: olr tags: trunk, fr
14:41
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 53183ef81c user: olr tags: trunk, fr
09:27
[fr] faux positif et ajustements check-in: daaae48b77 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [75935f8ae6] to [02c02791a0].

6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
TEST: scrupuleux {{a}} n’en toucher qu’une part infime.
TEST: Ne pas hésiter {{a}} {{demander}} des conseils.
TEST: Sébastien {{a}} {{demander}} des conseils.
TEST: {{A}} vous lire, on ne sait plus que penser de toutes ces histoires


__conf_à_qui_infinitif__
    *WORD a qui $:Y
        <<- /conf/ morph(\1, ":N") -2>> à                           # Confusion probable : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Utilisez la préposition “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

TEST: il n’y avait personne {{a}} qui parler de nos problèmes       ->> à
TEST: des gens {{a}} qui offrir ça                                  ->> à


__conf_à_a__
    [<start>|,] a moins [que|qu’]







|
|







6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
TEST: scrupuleux {{a}} n’en toucher qu’une part infime.
TEST: Ne pas hésiter {{a}} {{demander}} des conseils.
TEST: Sébastien {{a}} {{demander}} des conseils.
TEST: {{A}} vous lire, on ne sait plus que penser de toutes ces histoires


__conf_à_qui_infinitif__
    *WORD  a  qui  @:(?:Y|Os)
        <<- /conf/ morph(\1, ":N", ":Ov") -2>> à                    # Confusion probable : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Utilisez la préposition “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

TEST: il n’y avait personne {{a}} qui parler de nos problèmes       ->> à
TEST: des gens {{a}} qui offrir ça                                  ->> à


__conf_à_a__
    [<start>|,] a moins [que|qu’]
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700







9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707

    >fond de [>tain|teints|>thym]
        <<- /conf/ -3>> teint                                       # Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/fond_de_teint

TEST: Elle l’a observé par un miroir sans {{teint}}.
TEST: Elle a acheté un nouveau fond de {{tain}}.









# tête / tète
__conf_tête_tète!6__
    [tète|tètes] [baissée|baissées|baissé|baissés]
    [tète|tètes] [haute|hautes|basse|basses]
    [tète|tètes] de [mule|linotte]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("è", "ê").replace("È", "Ê")     # Confusion : “tète” est une forme conjuguée de “téter”. Pour la partie supérieure d’un corps, écrivez “tête”.







>
>
>
>
>
>
>







9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714

    >fond de [>tain|teints|>thym]
        <<- /conf/ -3>> teint                                       # Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/fond_de_teint

TEST: Elle l’a observé par un miroir sans {{teint}}.
TEST: Elle a acheté un nouveau fond de {{tain}}.


__conf_taule_tôle1__
    [>taule] [de|d’|en] [>acier|>alu|>aluminium|>bardage|>cuivre|>étanchéité|>fer|>festonnage|inox|>laiton|>métal|>trapèze|>zinc|>éverite|>fibrociment|>fibro-ciment|>plastique|>polycarbonate|PVC]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   # Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

TEST: une {{taule}} en acier


# tête / tète
__conf_tête_tète!6__
    [tète|tètes] [baissée|baissées|baissé|baissés]
    [tète|tètes] [haute|hautes|basse|basses]
    [tète|tètes] de [mule|linotte]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("è", "ê").replace("È", "Ê")     # Confusion : “tète” est une forme conjuguée de “téter”. Pour la partie supérieure d’un corps, écrivez “tête”.
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567

11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
    en toutes circonstances
    en travers de la gorge
    en un claquement de doigts
    en un clin d’ œil
    en un rien [de|d’] temps
    en une autre occasion
    en vase clos

    en vitesse ?[subsonique|supersonique|subluminique|superluminique]¿
    en voie [de|d’] développement
    en y réfléchissant bien
    en [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre] dernier
    en [mon|ton|son|leur|notre|votre] âme et conscience
    en [mon|ton|son|leur|notre|votre] for intérieur
    en [mon|ton|son|leur|notre|votre] nom propre







>







11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
    en toutes circonstances
    en travers de la gorge
    en un claquement de doigts
    en un clin d’ œil
    en un rien [de|d’] temps
    en une autre occasion
    en vase clos
    en vigueur
    en vitesse ?[subsonique|supersonique|subluminique|superluminique]¿
    en voie [de|d’] développement
    en y réfléchissant bien
    en [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre] dernier
    en [mon|ton|son|leur|notre|votre] âme et conscience
    en [mon|ton|son|leur|notre|votre] for intérieur
    en [mon|ton|son|leur|notre|votre] nom propre
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174




12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181

    une fois
        <<- ~>> _

    vent debout contre
        <<- ~1:2>> *

    je      [t’|vous]   en  [prie|supplie]
    nous    [t’|vous]   en  [prions|supplions]
        <<- ~>> *






# Déterminant + nombre
__p_dét_plur_nombre_nom__
    [les|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  ~^\d+$  @:[NA].*:[pi]¬:(?:V0|3p|Oo|X)|>(?:janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|ao[ûu]t|septembre|octobre|novembre|décembre|vendémiaire|brumaire|frimaire|nivôse|pluviôse|ventôse|germinal|floréal|prairial|messidor|thermidor|fructidor)
        <<- ~2>> *








|
|

>
>
>
>







12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193

    une fois
        <<- ~>> _

    vent debout contre
        <<- ~1:2>> *

    je      [t’|vous]   en  [prie|supplie]  <end>
    nous    [t’|vous]   en  [prions|supplions]  <end>
        <<- ~>> *

    ,  je      [t’|vous]   en  [prie|supplie]  ,
    ,  nous    [t’|vous]   en  [prions|supplions]  ,
        <<- not morph(>1, ":E") ~>> *


# Déterminant + nombre
__p_dét_plur_nombre_nom__
    [les|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  ~^\d+$  @:[NA].*:[pi]¬:(?:V0|3p|Oo|X)|>(?:janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|ao[ûu]t|septembre|octobre|novembre|décembre|vendémiaire|brumaire|frimaire|nivôse|pluviôse|ventôse|germinal|floréal|prairial|messidor|thermidor|fructidor)
        <<- ~2>> *

12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773













12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
    >calibre . *NUM ?[acp|auto|brenneke|browning|british|colt|court|H&K|magnum|mauser|otan|remington|parabellum|russian|S&W|sig|soviet|special|wcf|wsm|winchester]¿
    >calibre . *NUM long rifle
    >calibre *NUM ?[mm|in]¿
    >calibre *NUM [*|×] *NUM ?[mm|in]¿
        <<- ~2:0>> *
        <<- =>> =select(\1, ":N")















__purge_locutions_adjectivales__
    bas de gamme
    basse consommation
    bon [enfant|marché|teint]
    bon chic ?,¿ bon genre
    [>clé|>clef] en >main







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
    >calibre . *NUM ?[acp|auto|brenneke|browning|british|colt|court|H&K|magnum|mauser|otan|remington|parabellum|russian|S&W|sig|soviet|special|wcf|wsm|winchester]¿
    >calibre . *NUM long rifle
    >calibre *NUM ?[mm|in]¿
    >calibre *NUM [*|×] *NUM ?[mm|in]¿
        <<- ~2:0>> *
        <<- =>> =select(\1, ":N")


__purge_syntagmes_nominaux_matière__
    *WORD  en  acier  ?[galvanisé|inoxydable|trempé]¿
    *WORD  en  [alu|aluminium|bois|contreplaqué|coton|cuir|cuivre|émail|étain|fer|fibrociment|fibro-ciment|inox|laiton|lin|coton|métal|nacre|plastique|plâtre|plomb|polycarbonate|polymère|verre|zinc]
        <<- morph(\1, ":N") and not morph(>1, ":A.*:[me]:[si]") ~2:0>> *

    *WORD  en  pierre
    *WORD  en  pierre de taille
    *WORD  en  soie
        <<- morph(\1, ":N") and not morph(>1, ":A.*:[fe]:[si]") ~2:0>> *

TEST: deux câbles en acier situés de part et d’autre du chariot


__purge_locutions_adjectivales__
    bas de gamme
    basse consommation
    bon [enfant|marché|teint]
    bon chic ?,¿ bon genre
    [>clé|>clef] en >main
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825


13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
TEST: La poïesis, en grec, est ce qui permet de faire passer n’importe quoi du non-être à l’être
TEST: un moteur nouvelle génération
TEST: La première est la critique dite artiste
TEST: la critique conduit nombre de protestataires à se replier sur des modalités de défense efficaces dans le passé mais désormais largement inadaptées
TEST: Tu crois que Microsoft peut contraindre les projets libres à quoi que ce soit ?
TEST: « L’école produit la norme en matière de langage »
TEST: Parler affaires.





@@@@
@@@@
@@@@
@@@@







>
>







13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
TEST: La poïesis, en grec, est ce qui permet de faire passer n’importe quoi du non-être à l’être
TEST: un moteur nouvelle génération
TEST: La première est la critique dite artiste
TEST: la critique conduit nombre de protestataires à se replier sur des modalités de défense efficaces dans le passé mais désormais largement inadaptées
TEST: Tu crois que Microsoft peut contraindre les projets libres à quoi que ce soit ?
TEST: « L’école produit la norme en matière de langage »
TEST: Parler affaires.
TEST: Mon Dieu, je vous en prie, faites qu’il ne m’arrive rien
TEST: Anne, je t’en prie, viens de bonne heure



@@@@
@@@@
@@@@
@@@@
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
TEST: {{Tachez}} d’arriver à l’heure.
TEST: {{Tache}} de ne pas faire trop de bruit.
TEST: une tâche dévalorisante.
TEST: peiner à la tâche.


# taule / tôle
__conf_taule_tôle__
    >aller en [>tôle|>tole]
    >quitter cette [tôle|tole]
    >faire de la [tôle|tole]
        <<- /conf/ --1>> taule                                      # Confusion. La tôle est une plaque de métal laminé. Pour la prison, écrivez “taule”.

    [>taule] [>boulonner|>cintrer|>émailler|>emboutir|>galvaniser|>gaufrer|>nervurer|>onduler|>perforer|>souder|>translucide]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   # Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

    [>taule] [de|d’|en] [>acier|>alu|>aluminium|>bardage|>cuivre|>étanchéité|>fer|>festonnage|inox|>laiton|>métal|>trapèze|>zinc|>éverite|>fibrociment|>fibro-ciment|>plastique|>polycarbonate|PVC]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   # Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.

TEST: Demain, il va aller en {{tôle}}.
TEST: Tu as fait de la {{tôle}} ?
TEST: C’est la {{taule}} galvanisée.
TEST: une {{taule}} en acier


# tant / temps (2e partie)
__conf_tant_temps_tan__
    en [temps|>tan] [que|qu’]
        <<- /conf/ -2>> tant                                        # Confusion. Écrivez « en tant que ».|http://fr.wiktionary.org/wiki/en_tant_que








|








<
<
<



|







17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925



17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
TEST: {{Tachez}} d’arriver à l’heure.
TEST: {{Tache}} de ne pas faire trop de bruit.
TEST: une tâche dévalorisante.
TEST: peiner à la tâche.


# taule / tôle
__conf_taule_tôle2__
    >aller en [>tôle|>tole]
    >quitter cette [tôle|tole]
    >faire de la [tôle|tole]
        <<- /conf/ --1>> taule                                      # Confusion. La tôle est une plaque de métal laminé. Pour la prison, écrivez “taule”.

    [>taule] [>boulonner|>cintrer|>émailler|>emboutir|>galvaniser|>gaufrer|>nervurer|>onduler|>perforer|>souder|>translucide]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("au", "ô").replace("AU", "Ô")   # Confusion. La taule est la forme argotique pour évoquer la prison, le bordel ou toute forme d’habitation.




TEST: Demain, il va aller en {{tôle}}.
TEST: Tu as fait de la {{tôle}} ?
TEST: C’est la {{taule}} galvanisée.



# tant / temps (2e partie)
__conf_tant_temps_tan__
    en [temps|>tan] [que|qu’]
        <<- /conf/ -2>> tant                                        # Confusion. Écrivez « en tant que ».|http://fr.wiktionary.org/wiki/en_tant_que