Grammalecte  Check-in [65d386aa82]

Overview
Comment:[fr] option sgpl supprimée, option loc ajoutée
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 65d386aa82651dcb58ce4c16ca1cd982a8572054656b95443887e762953c21f5
User & Date: olr on 2020-08-12 13:51:13
Other Links: manifest | tags
Context
2020-08-12
15:52
[fr] ajustements check-in: bafa64f51c user: olr tags: trunk, fr
13:51
[fr] option sgpl supprimée, option loc ajoutée check-in: 65d386aa82 user: olr tags: trunk, fr
12:54
[fr] ajustements check-in: 3a70f52671 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [da64f59e57] to [2c254e348e].

33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
!!
!!
!! Options                                                                                        !!
!!
!!

OPTGROUP/basic: typo apos eepi, esp tab, nbsp unit, tu maj minis, num nf, virg poncfin, ocr chim, liga mapos
OPTGROUP/gramm: conf sgpl gn
OPTGROUP/verbs: infi conj ppas, imp inte vmode
OPTGROUP/style: bs pleo, eleu neg, redon1 redon2
OPTGROUP/misc: date mc
OPTGROUP/debug: idrule

# Names of options is used in dictionaries keys: dOptPython, dOptJavaScript, etc.
OPTSOFTWARE:        Python      Server      Writer      JavaScript  Firefox     Thunderbird







|







33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
!!
!!
!! Options                                                                                        !!
!!
!!

OPTGROUP/basic: typo apos eepi, esp tab, nbsp unit, tu maj minis, num nf, virg poncfin, ocr chim, liga mapos
OPTGROUP/gramm: conf loc gn
OPTGROUP/verbs: infi conj ppas, imp inte vmode
OPTGROUP/style: bs pleo, eleu neg, redon1 redon2
OPTGROUP/misc: date mc
OPTGROUP/debug: idrule

# Names of options is used in dictionaries keys: dOptPython, dOptJavaScript, etc.
OPTSOFTWARE:        Python      Server      Writer      JavaScript  Firefox     Thunderbird
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
OPT/unit:           True        True        True        False       False       False
OPT/nf:             True        True        True        True        True        True
OPT/liga:           False       False       False       False       False       False
OPT/mapos:          False       False       False       False       False       False
OPT/chim:           True        True        False       True        True        True
OPT/ocr:            False       False       False       False       False       False
OPT/conf:           True        True        True        True        True        True
OPT/sgpl:           True        True        True        True        True        True
OPT/gn:             True        True        True        True        True        True
OPT/infi:           True        True        True        True        True        True
OPT/conj:           True        True        True        True        True        True
OPT/ppas:           True        True        True        True        True        True
OPT/imp:            True        True        True        True        True        True
OPT/inte:           True        True        True        True        True        True
OPT/vmode:          True        True        True        True        True        True







|







61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
OPT/unit:           True        True        True        False       False       False
OPT/nf:             True        True        True        True        True        True
OPT/liga:           False       False       False       False       False       False
OPT/mapos:          False       False       False       False       False       False
OPT/chim:           True        True        False       True        True        True
OPT/ocr:            False       False       False       False       False       False
OPT/conf:           True        True        True        True        True        True
OPT/loc:            True        True        True        True        True        True
OPT/gn:             True        True        True        True        True        True
OPT/infi:           True        True        True        True        True        True
OPT/conj:           True        True        True        True        True        True
OPT/ppas:           True        True        True        True        True        True
OPT/imp:            True        True        True        True        True        True
OPT/inte:           True        True        True        True        True        True
OPT/vmode:          True        True        True        True        True        True
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
OPTCOLOR/unit:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/nf:        orange      orange_vif
OPTCOLOR/liga:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/mapos:     orange      orange_vif
OPTCOLOR/chim:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/ocr:       bleupr      bleupr_clair
OPTCOLOR/conf:      violet      violet_vif
OPTCOLOR/sgpl:      bleu        bleu_vif
OPTCOLOR/gn:        bleu        bleu_vif
OPTCOLOR/infi:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/conj:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/ppas:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/imp:       fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/inte:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/vmode:     fuschia     vert_vif







|







125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
OPTCOLOR/unit:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/nf:        orange      orange_vif
OPTCOLOR/liga:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/mapos:     orange      orange_vif
OPTCOLOR/chim:      orange      orange_vif
OPTCOLOR/ocr:       bleupr      bleupr_clair
OPTCOLOR/conf:      violet      violet_vif
OPTCOLOR/loc:       violet      violet_vif
OPTCOLOR/gn:        bleu        bleu_vif
OPTCOLOR/infi:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/conj:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/ppas:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/imp:       fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/inte:      fuschia     vert_vif
OPTCOLOR/vmode:     fuschia     vert_vif
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
OPTLABEL/liga:      Signaler ligatures typographiques|Ligatures de fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Apostrophe manquante après lettres isolées [!]|Apostrophe manquante après les lettres l d s n c j m t ç. Cette option sert surtout à repérer les défauts de numérisation des textes et est déconseillée pour les textes scientifiques.
OPTLABEL/chim:      Chimie|Typographie des composés chimiques (H₂O, CO₂, etc.).
OPTLABEL/ocr:       Erreurs de numérisation (OCR) [!]|Erreurs de reconnaissance optique des caractères. Beaucoup de faux positifs.

OPTLABEL/gramm:     Noms et adjectifs
OPTLABEL/conf:      Confusions et faux-amis|Cherche des erreurs souvent dues à l’homonymie (par exemple, les confusions entre « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/sgpl:      Pluriels (locutions)|Vérifie l’usage du pluriel ou du singulier dans certaines locutions.
OPTLABEL/gn:        Accords (genre et nombre)|Accords des noms et des adjectifs.

OPTLABEL/verbs:     Verbes
OPTLABEL/conj:      Conjugaisons|Accord des verbes avec leur sujet.
OPTLABEL/infi:      Infinitif|Confusion entre l’infinitif et d’autres formes.
OPTLABEL/imp:       Impératif|Vérifie notamment la deuxième personne du singulier (par exemple, les erreurs : « vas… », « prend… », « manges… »).
OPTLABEL/inte:      Interrogatif|Vérifie les formes interrogatives et suggère de lier les pronoms personnels avec les verbes.







|







175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
OPTLABEL/liga:      Signaler ligatures typographiques|Ligatures de fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Apostrophe manquante après lettres isolées [!]|Apostrophe manquante après les lettres l d s n c j m t ç. Cette option sert surtout à repérer les défauts de numérisation des textes et est déconseillée pour les textes scientifiques.
OPTLABEL/chim:      Chimie|Typographie des composés chimiques (H₂O, CO₂, etc.).
OPTLABEL/ocr:       Erreurs de numérisation (OCR) [!]|Erreurs de reconnaissance optique des caractères. Beaucoup de faux positifs.

OPTLABEL/gramm:     Noms et adjectifs
OPTLABEL/conf:      Confusions et faux-amis|Cherche des erreurs souvent dues à l’homonymie (par exemple, les confusions entre « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/loc:       Locutions|Écriture des locutions usuelles.
OPTLABEL/gn:        Accords (genre et nombre)|Accords des noms et des adjectifs.

OPTLABEL/verbs:     Verbes
OPTLABEL/conj:      Conjugaisons|Accord des verbes avec leur sujet.
OPTLABEL/infi:      Infinitif|Confusion entre l’infinitif et d’autres formes.
OPTLABEL/imp:       Impératif|Vérifie notamment la deuxième personne du singulier (par exemple, les erreurs : « vas… », « prend… », « manges… »).
OPTLABEL/inte:      Interrogatif|Vérifie les formes interrogatives et suggère de lier les pronoms personnels avec les verbes.
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
OPTLABEL/liga:      Report typographical ligatures|Ligatures of fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Missing apostrophes after single letters [!]|Missing apostrophes after l d s n c j m t ç. This option is mostly useful to detect defects of digitized texts and is not recommended for scientific texts.
OPTLABEL/chim:      Chemistry|Typography for molecules (H₂O, CO₂, etc.)
OPTLABEL/ocr:       OCR errors [!]|Warning: many false positives.

OPTLABEL/gramm:     Nouns and Adjectives
OPTLABEL/conf:      Confusions and false friends|Seeks errors often due to homonymy (i.e. confusions between « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/sgpl:      Plural (locutions)|Checks the use of plural and singular in locutions.
OPTLABEL/gn:        Agreement (gender and number)|Agreement between nouns and adjectives.

OPTLABEL/verbs:     Verbs
OPTLABEL/conj:      Conjugation|Agreement between verbs and their subject.
OPTLABEL/infi:      Infinitive|Checks confusions between infinitive forms and other forms.
OPTLABEL/imp:       Imperative mood|Checks particularly verbs at second person singular (i.e. errors such as: « vas … », « prend … », « manges … »).
OPTLABEL/inte:      Interrogative mood|Checks interrogative forms and suggests linking the personal pronouns with verbs.







|







226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
OPTLABEL/liga:      Report typographical ligatures|Ligatures of fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Missing apostrophes after single letters [!]|Missing apostrophes after l d s n c j m t ç. This option is mostly useful to detect defects of digitized texts and is not recommended for scientific texts.
OPTLABEL/chim:      Chemistry|Typography for molecules (H₂O, CO₂, etc.)
OPTLABEL/ocr:       OCR errors [!]|Warning: many false positives.

OPTLABEL/gramm:     Nouns and Adjectives
OPTLABEL/conf:      Confusions and false friends|Seeks errors often due to homonymy (i.e. confusions between « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/loc:       Locutions|Writing of common locutions.
OPTLABEL/gn:        Agreement (gender and number)|Agreement between nouns and adjectives.

OPTLABEL/verbs:     Verbs
OPTLABEL/conj:      Conjugation|Agreement between verbs and their subject.
OPTLABEL/infi:      Infinitive|Checks confusions between infinitive forms and other forms.
OPTLABEL/imp:       Imperative mood|Checks particularly verbs at second person singular (i.e. errors such as: « vas … », « prend … », « manges … »).
OPTLABEL/inte:      Interrogative mood|Checks interrogative forms and suggests linking the personal pronouns with verbs.
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
TEST: {{ceux si}} sont des teignes
TEST: Un autre chantier important, celui si sensible de la préservation des données personnelles des élèves
TEST: {{Lui même}}                                    ->> Lui-même
TEST: {{eux mêmes}}.                                  ->> eux-mêmes


__tu_locutions__
    [à|a] [la|là] [va|vas] vite
        <<- /tu/ ->> à la va-vite                               && Il manque un trait d’union.

    [à|a] tout [va|vas|vat]
        <<- /tu/ ->> à tout-va                                  && Il manque un trait d’union.

    [à|a] contre [>cœur|coeur]
        <<- /tu/ ->> à contre-cœur|à contrecœur                 && Mettez un trait d’union ou soudez.







|







4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
TEST: {{ceux si}} sont des teignes
TEST: Un autre chantier important, celui si sensible de la préservation des données personnelles des élèves
TEST: {{Lui même}}                                    ->> Lui-même
TEST: {{eux mêmes}}.                                  ->> eux-mêmes


__tu_locutions__
    [à|a] [la|là] [va|vas|vat] vite
        <<- /tu/ ->> à la va-vite                               && Il manque un trait d’union.

    [à|a] tout [va|vas|vat]
        <<- /tu/ ->> à tout-va                                  && Il manque un trait d’union.

    [à|a] contre [>cœur|coeur]
        <<- /tu/ ->> à contre-cœur|à contrecœur                 && Mettez un trait d’union ou soudez.
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202




!!!! Singuliers et pluriels                                                                       !!

# Assemblée nationale
__sgpl_assemblée_nationale__
    [<start>|,|l’] assemblé [national+e]
        <<- /sgpl/ -2:3>> Assemblée nationale                       && Confusion. Écrivez “Assemblée nationale”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/Assembl%C3%A9e_nationale

TEST: l’{{assemblé national}}
TEST: l’Assemblée nationale


# ayants droit
__sgpl_ayants_droit__
    [les|des|ces|ses|nos|vos|leurs] ayant [droit|droits]
        <<- /sgpl/ -2:3>> ayants droit                              && Au singulier : “un ayant droit”. Au pluriel : “des ayants droit”.

TEST: Comment lutter contre la cupidité des {{ayant droits}}
# Note: À supprimer? Graphie qui tend vers la soudure et le pluriel régulier (ayant-droit(s))


# bien d’autres
__sgpl_bien_d_autres__
    [<start>|,|(|et]  bien  d’  autre
        <<- /sgpl/ not value(>1, "|part|") --1>> autres
        && Au pluriel : “bien d’autres”, c’est-à-dire d’autres personnes, d’autres choses, d’autres considérations…|https://fr.wiktionary.org/wiki/bien_d%E2%80%99autres

    [<start>|,|(|et]  bien  d’  autres  @:N.*:s¬:(?:[pi]|G)
        <<- /gn/ --1>> \-1s                                         && Accord avec “autres”, mettez au pluriel.

TEST: eux et bien d’{{autre}} viendront                     ->> autres
TEST: bien d’autres {{considération}}                       ->> considérations
TEST: bien d’autre part
TEST: il s’agit bien d’autre chose.


# bien
__sgpl_très_bien__
    très biens
        <<- /sgpl/ -2>> bien                                        && Adverbe ou adjectif, “bien” est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/bien

TEST: Très {{biens}} connus des services de police, il leur fut difficile de passer entre les mailles du filet.


# ensemble
__sgpl_ensemble__
    [toutes|tous] ensembles
        <<- /sgpl/ -2>> ensemble                                    && Ici, “ensemble” est vraisemblablement un adverbe, donc invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ensemble

TEST: Allons-y toutes {{ensembles}}                             ->> ensemble


# en particulier
__sgpl_en_particulier__
    en particuliers
        <<- /conf/ not morph(<1, ">agir/") ->> en particulier       && Locution “en particulier” toujours au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_particulier

TEST: en général et {{en particuliers}}
TEST: agir en particulier averti.


# en rangs serrés
__sgpl_en_rangs_serrés__
    en rang serré
        <<- /sgpl/ ->> en rangs serrés|en ordre serré               && Au pluriel, car il y a plusieurs rangs. Vous pouvez aussi utiliser l’expression “en ordre serré”.

TEST: ils défilèrent {{en rang serré}}
TEST: elles arrivent en rangs serrés.


# entre autres
__sgpl_entre_autres!6__
    entre autre [<end>|,|)]
    entre autre @:(?:[GW]|[NA].*:[pi])
        <<- /sgpl/ -2>> autres                                      && La locution “entre autres”, toujours au pluriel.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entre_autres

    !! entre autres choses ¡¡
    entre [autre+s] [chose+s]
        <<- /sgpl/ not value(<1, "|j’|n’|il|elle|on|")
        ->> entre autres choses                                     && La locution “entre autres choses”, toujours au pluriel.

TEST: Des raisons ? Entre {{autre}} je n’en savais pas plus que lui.
TEST: il y eut, entre {{autre}}, des erreurs commises.
TEST: il y aura {{entre autre chose}} des répercussions terribles.
TEST: il y aura {{entre autre choses}} des répercussions terribles.
TEST: on entre autre chose dans la base pour voir ce que ça donne.


# nul et non avenu
__sgpl_nul_et_non_avenu__
    nul et non >avenu
        <<- /sgpl/ not value(\-1, "|avenu|") --1>> avenu            && Accord avec “\1”.

    nulle et non >avenu
        <<- /sgpl/ not value(\-1, "|avenue|") --1>> avenue          && Accord avec “\1”.

    nuls et non >avenu
        <<- /sgpl/ not value(\-1, "|avenus|") --1>> avenus          && Accord avec “\1”.

    nulles et non >avenu
        <<- /sgpl/ not value(\-1, "|avenues|") --1>> avenues        && Accord avec “\1”.

TEST: c’est nul et non {{avenue}}                       ->> avenu
TEST: des éléments nuls et non {{avenues}}              ->> avenus
TEST: une tentative nulle et non {{avenu}}              ->> avenue
TEST: nulles et non {{avenue}}                          ->> avenues


# en termes de
__sgpl_en_termes_de__
    en terme [de|d’]
        <<- /sgpl/ -2>> termes                                      && Dans la locution “en termes de”, mettez “terme” au pluriel.

TEST: en {{terme}} de communication, c’est une véritable catastrophe


# tous / tout / toutes
__sgpl_tous_azimuts__
    tout [azimut|azimuts]
        <<- /sgpl/ ->> tous azimuts                                 && « Tous azimuts » signifie « dans toutes les directions ».

__sgpl_une_bonne_fois_pour_toutes__
    une fois pour (toute)
    une bonne fois pour (toute)
        <<- /sgpl/ -1>> toutes                                      && Mettez “toute” au pluriel. Sous-entendu : une fois pour toutes les autres fois.

TEST: ils lancent des attaques {{tout azimut}}.
TEST: une bonne fois pour {{toute}}
TEST: ce sera réglé une fois pour {{toute}} quand il sera capturé.


# vu de ses yeux vu
__sgpl_vu_de_ses_yeux_vu__
    [vu|vue|vus|vues]  de  [mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  yeux  [vu|vue|vus|vues]
        <<- /sgpl/ \1.lower() != \-1.lower() --1>> \1                                               && Accord avec “\1”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4532

    [vu|vue|vus|vues]  ,  de  [mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  yeux  [vu|vue|vus|vues]  [,|<end>|)]
        <<- /sgpl/ \1.lower() != \-2.lower() --2>> \1                                               && Accord avec “\1”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4532

TEST: Elles les ont vues de ses yeux {{vue}}
TEST: Il l’a vue, de ses yeux {{vu}}.
TEST: Je suis sûr de l’avoir vu, de mes yeux vu.
TEST: Je suis sûr de l’avoir vue, de mes yeux vue.
TEST: Je suis sûr de les avoir vus, de mes yeux vus.
TEST: Je suis sûr de les avoir vus de mes yeux vus.


# ni vu ni connu
__sgpl_ni_vu_ni_connu__
    ni [vus|vue|vues] ni [connu|connus|connue|connues]
    ni vu ni [connus|connue|connues]
        <<- /sgpl/ ->> ni vu ni connu                                                               && Ni vu ni connu : locution invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ni_vu_ni_connu

TEST: {{ni vus ni connus}}, on va s’en occuper.
TEST: ni vu ni connu, j’t’embrouille.


#### X fois par jour/an/semaine/etc.
__sgpl_x_fois_par_période__
    fois par [nanosecondes|millisecondes|secondes|minutes|heures|jours|semaines|semestres|trimestres|ans|années|décennies|siècles|millénaires]
        <<- /sgpl/ -3>> =suggSing(\3)                                   && Mettez au singulier : x fois par période de temps, donc pour chaque période de temps.

TEST: vingt fois par {{ans}}, à peu près.
TEST: 12 fois par {{jours}}, ça suffit.
TEST: Deux fois par mois…


#### lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche / matin, soir
__sgpl_jour_matin_soir__
    [>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche] [matins|soirs|après-midis]
        <<- /sgpl/ -2>> =\2[:-1]                                        && Ici, comme adverbe, ces mots sont invariables. Exemple : les mardis soir (les mardi au soir).

TEST: Tous les lundis {{soirs}}.
TEST: Les mardis soir.



!!







|

|






|

|






|

|












|

|

|



|

|





|

|






|

|






|


|



|










|

|


|


|


|








|

|

|



|

|

|
|
|
|







|

|


|










|


|






|

|







|

|







12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202




!!!! Singuliers et pluriels                                                                       !!

# Assemblée nationale
__gn_assemblée_nationale__
    [<start>|,|l’] assemblé [national+e]
        <<- /gn/ -2:3>> Assemblée nationale                         && Confusion. Écrivez “Assemblée nationale”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/Assembl%C3%A9e_nationale

TEST: l’{{assemblé national}}
TEST: l’Assemblée nationale


# ayants droit
__gn_ayants_droit__
    [les|des|ces|ses|nos|vos|leurs] ayant [droit|droits]
        <<- /gn/ -2:3>> ayants droit                                && Au singulier : “un ayant droit”. Au pluriel : “des ayants droit”.

TEST: Comment lutter contre la cupidité des {{ayant droits}}
# Note: À supprimer? Graphie qui tend vers la soudure et le pluriel régulier (ayant-droit(s))


# bien d’autres
__gn_bien_d_autres__
    [<start>|,|(|et]  bien  d’  autre
        <<- /gn/ not value(>1, "|part|") --1>> autres
        && Au pluriel : “bien d’autres”, c’est-à-dire d’autres personnes, d’autres choses, d’autres considérations…|https://fr.wiktionary.org/wiki/bien_d%E2%80%99autres

    [<start>|,|(|et]  bien  d’  autres  @:N.*:s¬:(?:[pi]|G)
        <<- /gn/ --1>> \-1s                                         && Accord avec “autres”, mettez au pluriel.

TEST: eux et bien d’{{autre}} viendront                     ->> autres
TEST: bien d’autres {{considération}}                       ->> considérations
TEST: bien d’autre part
TEST: il s’agit bien d’autre chose.


# bien
__gn_très_bien__
    très biens
        <<- /gn/ -2>> bien                                          && Adverbe ou adjectif, “bien” est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/bien

TEST: Très {{biens}} connus des services de police, il leur fut difficile de passer entre les mailles du filet.         ->> bien


# ensemble
__gn_ensemble__
    [toutes|tous] ensembles
        <<- /gn/ -2>> ensemble                                      && Ici, “ensemble” est vraisemblablement un adverbe, donc invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ensemble

TEST: Allons-y toutes {{ensembles}}                             ->> ensemble


# en particulier
__loc_en_particulier__
    en particuliers
        <<- /loc/ not morph(<1, ">agir/") ->> en particulier        && Locution “en particulier” toujours au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_particulier

TEST: en général et {{en particuliers}}
TEST: agir en particulier averti.


# en rangs serrés
__loc_en_rangs_serrés__
    en rang serré
        <<- /loc/ ->> en rangs serrés|en ordre serré                && Au pluriel, car il y a plusieurs rangs. Vous pouvez aussi utiliser l’expression “en ordre serré”.

TEST: ils défilèrent {{en rang serré}}
TEST: elles arrivent en rangs serrés.


# entre autres
__loc_entre_autres!6__
    entre autre [<end>|,|)]
    entre autre @:(?:[GW]|[NA].*:[pi])
        <<- /loc/ -2>> autres                                       && La locution “entre autres”, toujours au pluriel.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entre_autres

    !! entre autres choses ¡¡
    entre [autre+s] [chose+s]
        <<- /loc/ not value(<1, "|j’|n’|il|elle|on|")
        ->> entre autres choses                                     && La locution “entre autres choses”, toujours au pluriel.

TEST: Des raisons ? Entre {{autre}} je n’en savais pas plus que lui.
TEST: il y eut, entre {{autre}}, des erreurs commises.
TEST: il y aura {{entre autre chose}} des répercussions terribles.
TEST: il y aura {{entre autre choses}} des répercussions terribles.
TEST: on entre autre chose dans la base pour voir ce que ça donne.


# nul et non avenu
__gn_nul_et_non_avenu__
    nul et non >avenu
        <<- /gn/ not value(\-1, "|avenu|") --1>> avenu              && Accord avec “\1”.

    nulle et non >avenu
        <<- /gn/ not value(\-1, "|avenue|") --1>> avenue            && Accord avec “\1”.

    nuls et non >avenu
        <<- /gn/ not value(\-1, "|avenus|") --1>> avenus            && Accord avec “\1”.

    nulles et non >avenu
        <<- /gn/ not value(\-1, "|avenues|") --1>> avenues          && Accord avec “\1”.

TEST: c’est nul et non {{avenue}}                       ->> avenu
TEST: des éléments nuls et non {{avenues}}              ->> avenus
TEST: une tentative nulle et non {{avenu}}              ->> avenue
TEST: nulles et non {{avenue}}                          ->> avenues


# en termes de
__loc_en_termes_de__
    en terme [de|d’]
        <<- /loc/ ->> en termes \3                                  && Dans la locution “en termes de”, mettez “terme” au pluriel.

TEST: {{en terme de}} communication, c’est une véritable catastrophe


# tous / tout / toutes
__loc_tous_azimuts__
    tout [azimut|azimuts]
        <<- /loc/ ->> tous azimuts                                  && « Tous azimuts » signifie « dans toutes les directions ».

__loc_une_bonne_fois_pour_toutes__
    une fois pour toute
    une bonne fois pour toute
        <<- /loc/ --1>> toutes                                      && Mettez “toute” au pluriel. Sous-entendu : une fois pour toutes les autres fois.

TEST: ils lancent des attaques {{tout azimut}}.
TEST: une bonne fois pour {{toute}}
TEST: ce sera réglé une fois pour {{toute}} quand il sera capturé.


# vu de ses yeux vu
__gn_vu_de_ses_yeux_vu__
    [vu|vue|vus|vues]  de  [mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  yeux  [vu|vue|vus|vues]
        <<- /gn/ \1.lower() != \-1.lower() --1>> \1                                                 && Accord avec “\1”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4532

    [vu|vue|vus|vues]  ,  de  [mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  yeux  [vu|vue|vus|vues]  [,|<end>|)]
        <<- /gn/ \1.lower() != \-2.lower() --2>> \1                                                 && Accord avec “\1”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4532

TEST: Elles les ont vues de ses yeux {{vue}}
TEST: Il l’a vue, de ses yeux {{vu}}.
TEST: Je suis sûr de l’avoir vu, de mes yeux vu.
TEST: Je suis sûr de l’avoir vue, de mes yeux vue.
TEST: Je suis sûr de les avoir vus, de mes yeux vus.
TEST: Je suis sûr de les avoir vus de mes yeux vus.


# ni vu ni connu
__loc_ni_vu_ni_connu__
    ni [vus|vue|vues] ni [connu|connus|connue|connues]
    ni vu ni [connus|connue|connues]
        <<- /loc/ ->> ni vu ni connu                                                                && Ni vu ni connu : locution invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ni_vu_ni_connu

TEST: {{ni vus ni connus}}, on va s’en occuper.
TEST: ni vu ni connu, j’t’embrouille.


#### X fois par jour/an/semaine/etc.
__gn_x_fois_par_période__
    fois par [nanosecondes|millisecondes|secondes|minutes|heures|jours|semaines|semestres|trimestres|ans|années|décennies|siècles|millénaires]
        <<- /gn/ -3>> =suggSing(\3)                                     && Mettez au singulier : x fois par période de temps, donc pour chaque période de temps.

TEST: vingt fois par {{ans}}, à peu près.
TEST: 12 fois par {{jours}}, ça suffit.
TEST: Deux fois par mois…


#### lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche / matin, soir
__gn_jour_matin_soir__
    [>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche] [matins|soirs|après-midis]
        <<- /gn/ -2>> =\2[:-1]                                          && Ici, comme adverbe, ces mots sont invariables. Exemple : les mardis soir (les mardi au soir).

TEST: Tous les lundis {{soirs}}.
TEST: Les mardis soir.



!!
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
!!
!!!! Locutions invariables                                                                        !!
!!
!!

__locutions_invariables__
    [plus|moins|autant]  que  [prévue|prévus|prévues]
        <<- /sgpl/ -3>> prévu                                                                       && Invariable. Implicitement, \1 que ce qui était prévu.

    [plus|moins|aussi]  *WORD  que  [prévue|prévus|prévues]
        <<- /sgpl/ -4>> prévu                                                                       && Invariable. Implicitement, \1 \2 que ce qui était prévu.

    [plus|moins|autant]  [de|d’]  *WORD  que  [prévue|prévus|prévues]
        <<- /sgpl/ -5>> prévu                                                                       && Invariable. Implicitement, \1 \2 \3 que ce qui était prévu.

    comme [annoncés|annoncée|annoncées]
        <<- /sgpl/ -2>> annoncé                                                                     && Invariable. Implicitement, comme ce qui était annoncé.

    comme [convenus|convenue|convenues]
        <<- /sgpl/ -2>> convenu                                                                     && Invariable. Implicitement, comme ce qui était convenu.

    comme [prévue|prévus|prévues]
        <<- /sgpl/ -2>> prévu                                                                       && Invariable. Implicitement, comme ce qui était prévu.

TEST: il y en a autant que {{prévus}}.
TEST: elles sont plus nombreuses plus que {{prévues}}
TEST: il y a moins de bouffe que {{prévue}}
TEST: comme {{annoncés}}, ils sont arrivés                      ->> annoncé
TEST: moins loin que {{prévus}}                                 ->> prévu
TEST: plus rapide que {{prévues}}                               ->> prévu







|


|


|


|


|


|







12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
!!
!!!! Locutions invariables                                                                        !!
!!
!!

__locutions_invariables__
    [plus|moins|autant]  que  [prévue|prévus|prévues]
        <<- /gn/ -3>> prévu                                                                         && Invariable. Implicitement, \1 que ce qui était prévu.

    [plus|moins|aussi]  *WORD  que  [prévue|prévus|prévues]
        <<- /gn/ -4>> prévu                                                                         && Invariable. Implicitement, \1 \2 que ce qui était prévu.

    [plus|moins|autant]  [de|d’]  *WORD  que  [prévue|prévus|prévues]
        <<- /gn/ -5>> prévu                                                                         && Invariable. Implicitement, \1 \2 \3 que ce qui était prévu.

    comme [annoncés|annoncée|annoncées]
        <<- /gn/ -2>> annoncé                                                                       && Invariable. Implicitement, comme ce qui était annoncé.

    comme [convenus|convenue|convenues]
        <<- /gn/ -2>> convenu                                                                       && Invariable. Implicitement, comme ce qui était convenu.

    comme [prévue|prévus|prévues]
        <<- /gn/ -2>> prévu                                                                         && Invariable. Implicitement, comme ce qui était prévu.

TEST: il y en a autant que {{prévus}}.
TEST: elles sont plus nombreuses plus que {{prévues}}
TEST: il y a moins de bouffe que {{prévue}}
TEST: comme {{annoncés}}, ils sont arrivés                      ->> annoncé
TEST: moins loin que {{prévus}}                                 ->> prévu
TEST: plus rapide que {{prévues}}                               ->> prévu
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412


__purge_vite__
    vite
        <<- not (morph(<1, ":V0a") and value(>1, "|fait|")) ~>> *


__sgpl_faire_plaisir__
    >faire plaisirs
        <<- /sgpl/ --1>> plaisir        && Faire plaisir : dans cette locution, “plaisir” doit être au singulier.
        <<- ~-1>> *

TEST: Ça me fait {{plaisirs}}.











|

|







17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412


__purge_vite__
    vite
        <<- not (morph(<1, ":V0a") and value(>1, "|fait|")) ~>> *


__loc_faire_plaisir__
    >faire plaisirs
        <<- /loc/ --1>> plaisir         && Faire plaisir : dans cette locution, “plaisir” doit être au singulier.
        <<- ~-1>> *

TEST: Ça me fait {{plaisirs}}.




18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
    >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution]
    >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution]
    >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion]
    [>faisceau|>vaisseau] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion]
        <<- /conf/ ->> faisceau de présomptions             && Confusion probable. Un faisceau de présomptions, c’est-à-dire un ensemble de présomptions concordantes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/faisceau

    >faisceau [de|d’] présomption
        <<- /sgpl/ --1>> présomptions                       && Il y a plusieurs présomptions dans un faisceau (un ensemble de présomptions concordantes).

TEST: un {{vaisseau de présomption}}                    ->> faisceau de présomptions
TEST: un faisceau de {{présomption}}                    ->> présomptions
TEST: un faisceau de présomptions


__conf_ferrer_faire__







|







18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
    >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution]
    >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution]
    >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion]
    [>faisceau|>vaisseau] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion]
        <<- /conf/ ->> faisceau de présomptions             && Confusion probable. Un faisceau de présomptions, c’est-à-dire un ensemble de présomptions concordantes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/faisceau

    >faisceau [de|d’] présomption
        <<- /gn/ --1>> présomptions                         && Il y a plusieurs présomptions dans un faisceau (un ensemble de présomptions concordantes).

TEST: un {{vaisseau de présomption}}                    ->> faisceau de présomptions
TEST: un faisceau de {{présomption}}                    ->> présomptions
TEST: un faisceau de présomptions


__conf_ferrer_faire__
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884

!!
!!
!!!! Couleurs                                                                                     !!
!!
!!

__sgpl_couleurs_invariables__
    [abricots|acajous|anthracites|argents|aubergines|azurs|bistres|briques|bronzes|cachous|caramels|carmins|cerises|chocolats|corails|crèmes|cuivres|ébènes|émeraudes|fraises|garances|grenats|indigos|isabelles|ivoires|lavandes|magentas|marrons|moutardes|nacres|noisettes|ocres|olives|ors|oranges|outremers|pailles|pastels|pervenches|pies|pistaches|pivoines|rouilles|sables|safrans|sépias|tabacs|taupes|tomates|turquoises|vermillons]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":N", ":[GAVWM]") ->> =\1[:-1]
        && Couleur. Si une couleur est représentée par un fruit, un animal, une roche… elle est (en général) invariable.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

TEST: Des yeux {{vert}}.
TEST: Des yeux {{marrons}}.
TEST: Des créatures marines.
TEST: Un cageot des premières cerises.


__sgpl_couleurs_composées!5__
    [>beige|>châtain|>cyan|>écarlate|>jaune|>magenta|>marron|>mauve|>orange|>pourpre|>rouge|>rose|>vermeil] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]"))
        ->> =suggSing(\1) + " " + suggMasSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    [>blanc|>bleu|>brun|>gris|>noir|>vert|>violet] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]"))
        ->> =suggMasSing(\1) + " " + suggMasSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    >jaune [>paille|>sable]
    >rose  [>bonbon|>chair|>corail]
    >rouge [>brique|>carmin|>cerise|>écarlate|rubis|>sang|>tomate|>vermillon]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":p"))
        ->> =suggSing(\1) + " " + suggSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    >bleu [>ciel|>indigo|>marine|>roi|>saphir|>turquoise|>vert]
    >blond >platine
    >gris [>acier|>anthracite|>perle|souris]
    >vert [>émeraude|>olive|>pistache|>pomme]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":p"))
        ->> =suggMasSing(\1) + " " + suggSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    >noir [de|d’] [encre|jais]
        <<- /sgpl/ not morph(<1, ":D") -1>> noir
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

TEST: les chapeaux {{rouges clairs}}                                        ->> rouge clair
TEST: des chaussures {{jaunes sables}}                                      ->> jaune sable|||sablent
TEST: des pantalons {{verts clairs}}                                        ->> vert clair
TEST: des robes {{bleues indigo}}                                           ->> bleu indigo
TEST: grains {{gris foncés}}                                                ->> gris foncé







|

|








|

|




|






|







|




|







21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884

!!
!!
!!!! Couleurs                                                                                     !!
!!
!!

__gn_couleurs_invariables__
    [abricots|acajous|anthracites|argents|aubergines|azurs|bistres|briques|bronzes|cachous|caramels|carmins|cerises|chocolats|corails|crèmes|cuivres|ébènes|émeraudes|fraises|garances|grenats|indigos|isabelles|ivoires|lavandes|magentas|marrons|moutardes|nacres|noisettes|ocres|olives|ors|oranges|outremers|pailles|pastels|pervenches|pies|pistaches|pivoines|rouilles|sables|safrans|sépias|tabacs|taupes|tomates|turquoises|vermillons]
        <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":[GAVWM]") ->> =\1[:-1]
        && Couleur. Si une couleur est représentée par un fruit, un animal, une roche… elle est (en général) invariable.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

TEST: Des yeux {{vert}}.
TEST: Des yeux {{marrons}}.
TEST: Des créatures marines.
TEST: Un cageot des premières cerises.


__gn_couleurs_composées!5__
    [>beige|>châtain|>cyan|>écarlate|>jaune|>magenta|>marron|>mauve|>orange|>pourpre|>rouge|>rose|>vermeil] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses]
        <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]"))
        ->> =suggSing(\1) + " " + suggMasSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    [>blanc|>bleu|>brun|>gris|>noir|>vert|>violet] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses]
        <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]"))
        ->> =suggMasSing(\1) + " " + suggMasSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    >jaune [>paille|>sable]
    >rose  [>bonbon|>chair|>corail]
    >rouge [>brique|>carmin|>cerise|>écarlate|rubis|>sang|>tomate|>vermillon]
        <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":p"))
        ->> =suggSing(\1) + " " + suggSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    >bleu [>ciel|>indigo|>marine|>roi|>saphir|>turquoise|>vert]
    >blond >platine
    >gris [>acier|>anthracite|>perle|souris]
    >vert [>émeraude|>olive|>pistache|>pomme]
        <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":p"))
        ->> =suggMasSing(\1) + " " + suggSing(\2)
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

    >noir [de|d’] [encre|jais]
        <<- /gn/ not morph(<1, ":D") -1>> noir
        && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais

TEST: les chapeaux {{rouges clairs}}                                        ->> rouge clair
TEST: des chaussures {{jaunes sables}}                                      ->> jaune sable|||sablent
TEST: des pantalons {{verts clairs}}                                        ->> vert clair
TEST: des robes {{bleues indigo}}                                           ->> bleu indigo
TEST: grains {{gris foncés}}                                                ->> gris foncé
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
!!

#### Prépositions

# Similaires à prépositions : http://www.synapse-fr.com/manuels/PP_ATTENDU.htm
# attendu, compris, non-compris, y compris, entendu, excepté, ôté, ouï, passé, supposé, vu
# ! problème avec l’ouïe, ouï retiré de la liste
__sgpl_prépositions__
    <start> ?non¿ [comprise|comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
        <<- /sgpl/ --2>> compris                                                            && Considéré comme préposition, invariable.

    <start> [non-comprise|non-comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
        <<- /sgpl/ -2>> non compris                                                         && Considéré comme préposition, invariable.

    <start> [entendus|exceptés|ôtés|supposés|passés|entendue|exceptée|ôtée|supposée|passée|entendues|exceptées|ôtées|supposées|passées]  [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
        <<- /sgpl/ -2>> =suggMasSing(\2)                                                    && Considéré comme préposition, invariable.

    [<start>|,|(]  [attendus|attendue|attendues]  [que|qu’]
        <<- /sgpl/ -2>> attendu                                                             && “Attendu que” : considéré comme préposition, invariable.

    [<start>|,|(]  étant [donnés|donnée|données]
        <<- /sgpl/ -3>> donné                                                               && “Étant donné” : considéré comme préposition, invariable.

    [<start>|,|(]  [vus|vue|vues]  [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
    [<start>|,|(]  [vus|vue|vues]  [que|qu’]
        <<- /sgpl/ -2>> vu                                                                  && Considéré comme préposition, invariable.

TEST: {{comprises}} mes prestations sur place
TEST: {{non-comprises}} les boissons
TEST: non {{comprise}} la remise en état
TEST: {{Exceptés}} les petits, tous sont tombes malades.
TEST: {{Attendues}} qu’on n’en sait rien, impossible de tirer des conclusions définitives.
TEST: Il viendra, étant {{donnée}} son addiction…
TEST: {{Vues}} les idioties qu’on entend, normal qu’on perde la tête.
TEST: {{Passées}} les premières heures du jour…
TEST: Il faut même être indulgent pour accorder une place à cette dernière, vu qu’elle a pour condition le mensonge des instincts
TEST: Vu la dureté extrême des conditions de survie…


#### ce + sont / étaient

__conf_ce_être_pluriel__
    ce       [sont|seront|seraient|furent]  [de|d’]  @:A.*:s¬:[Gpi]  @:N¬:G
    c’       étaient                        [de|d’]  @:A.*:s¬:[Gpi]  @:N¬:G
    [c’|ç’]  avaient été                    [de|d’]  @:A.*:s¬:[Gpi]  @:N¬:G
        <<- /sgpl/ --2>> =suggPlur(\-2)                                                     && Après “ce sont”, il est vraisemblable que ce qui est évoqué soit au pluriel.

TEST: ce sont de {{beau}} jouet                                 ->> beaux
TEST: ç’avaient été de {{belle}} festivité
TEST: ce furent de {{large}} étude sur plusieurs années
TEST: ce sont d’autre part des petits malins.


#### Nombres cardinaux

# vingt
__sgpl_vingt__
    vingts
        <<- /sgpl/ not value(<1, "|quatre|") ->> vingt                                      && “Vingt” ne prend la marque du pluriel que dans “quatre-vingts”.

    quatre-vingt
    quatre vingt
        <<- /sgpl/ not morph(>1, ":B") and not morph(<1, ">(?:numéro|page|chapitre|référence|année|test|série)/")
        ->> quatre-vingts                                                                   && Mettre « vingt » au pluriel, excepté s’il s’agit d’une référence (page, chapitre, année…).

    quatre-vingts-un
    quatre-vingts-deux
    quatre-vingts-trois
    quatre-vingts-quatre
    quatre-vingts-cinq







|

|


|


|


|


|



|















|



|










|

|



|







21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
!!

#### Prépositions

# Similaires à prépositions : http://www.synapse-fr.com/manuels/PP_ATTENDU.htm
# attendu, compris, non-compris, y compris, entendu, excepté, ôté, ouï, passé, supposé, vu
# ! problème avec l’ouïe, ouï retiré de la liste
__gn_prépositions__
    <start> ?non¿ [comprise|comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
        <<- /gn/ --2>> compris                                                              && Considéré comme préposition, invariable.

    <start> [non-comprise|non-comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
        <<- /gn/ -2>> non compris                                                           && Considéré comme préposition, invariable.

    <start> [entendus|exceptés|ôtés|supposés|passés|entendue|exceptée|ôtée|supposée|passée|entendues|exceptées|ôtées|supposées|passées]  [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
        <<- /gn/ -2>> =suggMasSing(\2)                                                      && Considéré comme préposition, invariable.

    [<start>|,|(]  [attendus|attendue|attendues]  [que|qu’]
        <<- /gn/ -2>> attendu                                                               && “Attendu que” : considéré comme préposition, invariable.

    [<start>|,|(]  étant [donnés|donnée|données]
        <<- /gn/ -3>> donné                                                                 && “Étant donné” : considéré comme préposition, invariable.

    [<start>|,|(]  [vus|vue|vues]  [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs]
    [<start>|,|(]  [vus|vue|vues]  [que|qu’]
        <<- /gn/ -2>> vu                                                                    && “Vu que”. Considéré comme préposition, invariable.

TEST: {{comprises}} mes prestations sur place
TEST: {{non-comprises}} les boissons
TEST: non {{comprise}} la remise en état
TEST: {{Exceptés}} les petits, tous sont tombes malades.
TEST: {{Attendues}} qu’on n’en sait rien, impossible de tirer des conclusions définitives.
TEST: Il viendra, étant {{donnée}} son addiction…
TEST: {{Vues}} les idioties qu’on entend, normal qu’on perde la tête.
TEST: {{Passées}} les premières heures du jour…
TEST: Il faut même être indulgent pour accorder une place à cette dernière, vu qu’elle a pour condition le mensonge des instincts
TEST: Vu la dureté extrême des conditions de survie…


#### ce + sont / étaient

__gn_ce_être_pluriel__
    ce       [sont|seront|seraient|furent]  [de|d’]  @:A.*:s¬:[Gpi]  @:N¬:G
    c’       étaient                        [de|d’]  @:A.*:s¬:[Gpi]  @:N¬:G
    [c’|ç’]  avaient été                    [de|d’]  @:A.*:s¬:[Gpi]  @:N¬:G
        <<- /gn/ --2>> =suggPlur(\-2)                                                       && Après “ce sont”, il est vraisemblable que ce qui est évoqué soit au pluriel.

TEST: ce sont de {{beau}} jouet                                 ->> beaux
TEST: ç’avaient été de {{belle}} festivité
TEST: ce furent de {{large}} étude sur plusieurs années
TEST: ce sont d’autre part des petits malins.


#### Nombres cardinaux

# vingt
__gn_vingt__
    vingts
        <<- /gn/ not value(<1, "|quatre|") ->> vingt                                        && “Vingt” ne prend la marque du pluriel que dans “quatre-vingts”.

    quatre-vingt
    quatre vingt
        <<- /gn/ not morph(>1, ":B") and not morph(<1, ">(?:numéro|page|chapitre|référence|année|test|série)/")
        ->> quatre-vingts                                                                   && Mettre « vingt » au pluriel, excepté s’il s’agit d’une référence (page, chapitre, année…).

    quatre-vingts-un
    quatre-vingts-deux
    quatre-vingts-trois
    quatre-vingts-quatre
    quatre-vingts-cinq
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087




22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107








22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115




22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128

22129
22130
22131


22132
22133
22134

22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444

22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524






































22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
    quatre-vingts-treize
    quatre-vingts-quatorze
    quatre-vingts-quinze
    quatre-vingts-seize
    quatre-vingts-dix-sept
    quatre-vingts-dix-huit
    [quatre-vingts-dix-neuf|quatre-vingts-dix-neufs]
        <<- /sgpl/ -1>> =\1.replace("vingts", "vingt").replace("VINGTS", "VINGT")           && Mettez « vingt » au singulier.

TEST: Il y a {{vingts}} personnes dans le salon.
TEST: {{Quatre-vingt}} femmes sont passées.
TEST: On en a reçu {{quatre-vingts-dix}}.
TEST: Le gagnant est le numéro quatre-vingt.


# neuf
__sgpl_nombre_neuf__
    dix-neufs
    vingt-neufs
    trente-neufs
    quarante-neufs
    cinquante-neufs
    soixante-neufs
    soixante-dix-neufs
    quatre-vingt-neufs
    quatre-vingt-dix-neufs
        <<- /sgpl/ ->> =\1[:-1]                                                             && Pas de “s” sur “neuf” lorsqu’il s’agit d’un nombre.

TEST: par {{trente-neufs}} degrés.


# cent
__sgpl_nombre_cents__
    [deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf]  cent
        <<- /sgpl/ not morph(>1, ":B:e:p|>une?") and not morph(<1, ">(?:numéro|page|chapitre|référence|année|test|série)/")
        -2>> cents                          && Mettre “cent” au pluriel (centaines entières), excepté s’il s’agit d’une référence (page, chapitre, année…).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent

    [deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf|mille]  cents
        <<- /sgpl/ morph(>1, ":B:e:p|>une?")
        -2>> cent                           && Nombre cardinal : pas de “s” à “cent” (hormis sur les centaines entières).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent

    cents  @:[NA].*:[pi]¬:G
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":[VR]|<start>", ":B")
        -1>> cent                           && Nombre cardinal : pas de “s” à “cent” (hormis sur les centaines entières).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent

TEST: deux {{cents}} trois mots                                                         ->> cent
TEST: il y a {{cents}} mots                                                             ->> cent
TEST: {{cents}} mots                                                                    ->> cent
TEST: ils mangent {{cents}} têtes                                                       ->> cent
TEST: trois {{cent}} marches à gravir.
TEST: deux {{cents}} quatre tests lancés à chaque itération du processus nouveau
TEST: par {{cents}} idées différentes.


# mille
__sgpl_mille__
    milles
        <<- /sgpl/ morph(>1, ":(?:B:e:p|N.*:p)", ":[QA]") or (morph(<1, ":B") and morph(>1, ":[NA]"))
        ->> mille                           && “Mille” est invariable s’il s’agit d’un nombre (et non de l’unité de mesure maritime).

TEST: Plus de {{milles}} personnes sont venues.
TEST: plus de deux cent quatre-vingt mille personnes


#### Groupes, regroupements, collections, etc.

## Pluriel des groupes
__sgpl_nombre_de_1m__
    nombre  [de|d’]  *WORD
        <<- /sgpl/ morph(\3, ":[NA].*:s", ":[ip]|>o(?:nde|xydation|r)/") and morph(<1, ":(?:G|[123][sp])|<start>|>,", ":[AD]")
        -3>> =suggPlur(\3)                                                                  && Ici, « nombre de » devrait probablement être suivi d’un pluriel.

TEST: Je connais nombre d’{{emmerdeur}} et aucun n’est pire que lui.


__sgpl_plein_de__
    pleins [de|d’]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":(?:V|R|[NAQ].*:s)", ":(?:[NA].*:[pi]|V0e.*:[123]p)")
        -1>> plein                                                  && S’il s’agit d’une préposition et non d’un adjectif, “plein” doit être au singulier.

    plein [de|d’] [client|conseil|croyance|croyant|demande|élève|enfant|erreur|étudiant+e|faute|femme|fidèle|fille|fillette|garçon|homme|individu|personne|patient|touriste]
        <<- /sgpl/ --1>> \3s                                        && S’il y en a plein (c’est-à-dire plusieurs), il faut mettre au pluriel.

TEST: Je connais {{pleins}} de gens
TEST: un site avec {{pleins}} de pubs
TEST: il y a plein de {{client}}
TEST: Les avocats sont pleins de nutriments.
TEST: ajoute plein de sel sur ses pâtes
TEST: avoir plein d’argent ne suffit pas toujours à tout résoudre


__sgpl_det_groupe_de_1m__
    [un|une|le|la|ce|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|les|ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs]
        || [>dizaine|>douzaine||>vingtaine|>trentaine|>quarantaine|>cinquantaine|>soixantaine|>centaine|>millier|>million|>milliard|>multitude|>horde]  [de|d’]  *WORD
        <<- /sgpl/ morph(\4, ":[NA].*:s", ":[ip]|>fraude/")
        -4>> =suggPlur(\4)                                                                  && Avec « \1 \2 \3… », mettre au pluriel “\4” s’il y en a bien plusieurs.

    [un|une|le|la|ce|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|les|ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs] >groupe [d’|de] [écoutes|paroles]
        <<- /sgpl/ -4>> =suggSing(\4)                                                       && Mettez au singulier.

TEST: des centaines de {{bête}} à cornes passèrent devant nous.     ->> bêtes
TEST: une multitude d’{{homme}}                                     ->> hommes
TEST: des groupes de {{paroles}}                                    ->> parole
TEST: les 80 milliards de fraude fiscale






__sgpl_carnet_de__
    >carnet de [chèque|note|timbre|ticket|vacance]
        <<- /sgpl/ -3>> \3s                                             && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un carnet.

__sgpl_collectif_de__
    >collectif [de|d’] [artiste|agriculteur|agricultrice|architecte|automobiliste|citoyen|citoyenne|con|conne|consommateur|consommatrice|enfant|entreprise|femme|fille|garçon|homme|infirmier|infirmière|jeune|médecin|motard|motarde|musicien|musicienne|passionné|passionnée|prostitué|prostituée|touriste|travailleur|travailleuse|vieille|vieillard|vieillarde]
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":D|<start>") -3>> \1s                     && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un collectif.

__sgpl_collection_de__
    >collection [de|d’] [autocollant|boîte|blason|bouton|carte|chaussure|écusson|étiquette|film|fossile|gravure|jeu|insecte|livre|médaille|moto|papillon|pièce|pierre|pipe|tableau|timbre|voiture]
        <<- /sgpl/ -3>> =suggPlur(\3)                                   && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans une collection.

__sgpl_concours_de_circonstances__
    concours de circonstance
        <<- /sgpl/ -3>> circonstances                                   && Un concours de circonstances signifie qu’il y a plusieurs circonstances.

__sgpl_confluence_de__
    >confluence de [rivière|fleuve|ruisseau]
        <<- /sgpl/ -3>> =suggPlur(\3)                                   && Confluence de plusieurs cours d’eau : mettez au pluriel.









__sgpl_distributeur_de_billets__
    >distributeur [de|d’] billet
        <<- /sgpl/ --1>> billets                        && Mettre au pluriel. Un distributeur en distribue généralement plusieurs.

__sgpl_groupe_de__
    [>association|>assemblée|>groupe|>rassemblement|>regroupement|>réunion|>troupe] [de|d’] [artiste|agriculteur|agricultrice|architecte|automobiliste|citoyen|citoyenne|con|conne|consommateur|consommatrice|enfant|entreprise|femme|fille|garçon|homme|infirmier|infirmière|jeune|médecin|motard|motarde|musicien|musicienne|passionné|passionnée|prostitué|prostituée|touriste|travailleur|travailleuse|vieille|vieillard|vieillarde]
        <<- /sgpl/ -3>> \3s                                             && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un groupe, un rassemblement, une assemblée, etc.





__sgpl_troupeau_de__
    >troupeau [de|d’] [âne|animal|bœuf|buffle|bovin|bison|con|conne|cheval|chèvre|génisse|mouton|mule|mulet|porc|taureau|touriste|vache|veau]
        <<- /sgpl/ -3>> =suggPlur(\3)                                   && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un troupeau.

__sgpl_trousseau_de__
    >trousseau [de|d’] [clé|clef]
        <<- /sgpl/ -3>> =suggPlur(\3)                                   && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un troupeau.

    >trousseau [de|d’] mariages
        <<- /sgpl/ -3>> =\3[:-1]                                        && Mettez au singulier.

TEST: d’un air compassé, il sortit son carnet de {{chèque}}.
TEST: Ce collectif d’{{artiste}} est très inventif.

TEST: Rends-moi ma collection de {{film}} !
TEST: C’est un malheureux concours de {{circonstance}}.
TEST: à la confluence de {{rivière}}


TEST: distributeur de {{billet}}                                        ->> billets
TEST: ils constituent un groupe de {{passionné}}.
TEST: C’est un putain de troupeau de {{mouton}} !

TEST: où est mon trousseau de {{clé}} ?
TEST: un trousseau de {{mariages}}


#### Locutions

# à
__sgpl_mettre_à_nu__
    >mettre à [nus|nue|nues]
        <<- /sgpl/ -3>> nu                                                  && Dans la locution “mettre à nu”, “nu” est invariable.

TEST: Mettre à {{nus}} les hommes.                              ->> nu
TEST: Elle s’est mise à {{nue}} devant ses sœurs.               ->> nu
TEST: Une mise à nu douloureuse.


# affaires
__sgpl_affaires__
    [>chiffre|>homme|>femme|>centre|>chargé]  d’ affaire
        <<- /sgpl/ -3>> affaires                                            && Dans “\1 d’affaires”, toujours mettre “affaires” au pluriel.

    >faire affaires avec
        <<- /sgpl/ -2>> affaire                                             && Dans la locution “Faire affaire avec”, “affaire” est au singulier.

    >faire affaire [à|en] /_Tit_
        <<- /sgpl/ morph(\4, ":(?:N|MP)") -2>> affaires                     && Ajoutez un “s” à « affaire ».

    >avoir affaires à
        <<- /sgpl/ -2>> affaire                                             && Dans la locution “avoir affaire à”, “affaire” est au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_affaire_%C3%A0

TEST: Quel est son chiffre d’{{affaire}} ?
TEST: Allez-vous faire {{affaires}} avec ces connards ?
TEST: elle fait {{affaire}} à Londres
TEST: Faire {{affaire}} à Paris.
TEST: avoir {{affaires}} à eux


# armes
__sgpl_d_armes__
    [>compagnon|>frère|>sœur] d’ arme
        <<- /sgpl/ -3>> armes                                               && Les compagnons d’armes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/compagnon_d%E2%80%99armes

TEST: mes frères d’{{arme}}


# boisson
__sgpl_débit_de_boissons__
    >débit de boisson
        <<- /sgpl/ -3>> boissons                                            && Dans la locution “débit de boissons”, “boissons” est au pluriel.

TEST: ils ont ouvert un débit de {{boisson}} à Paris.


# demi-heure, heure et demie, à demi
__sgpl_demi_heure__
    demie-heure
    demie heure
    demi heure
        <<- /sgpl/ ->> demi-heure                       && La moitié d’une heure s’écrit “demi-heure”.

    demie-heures
    demie heures
    demies-heures
    demies >heure
    demi heures
    demis >heure
    demis-heures
        <<- /sgpl/ ->> demi-heures                      && La moitié d’une heure s’écrit “demi-heure” (“demi-heures” au pluriel).

TEST: L’entretien dure environ une {{demie heure}}.
TEST: les {{demies heures}} les plus longues de ma vie
TEST: Une demi-heure d’ennui profond.


__sgpl_demi_demie__
    [>année|>semaine|>journée|>heure|>minute|>seconde|>bouteille|>caisse|>cuillère|>page|>remorque|>tasse|>tonne] et [demi|demis|demies]
        <<- /sgpl/ -3>> demie                           && « Une et demie », « deux et demie », etc.

    [>millénaire|>siècle|>an|>jour|>degré|>kilo|>litre|>mètre|>wagon] et [demie|demis|demies]
        <<- /sgpl/ -3>> demi                            && « Un et demi », « deux et demi », etc.

    >demi [>douzaine|>cercle|>litre|>millénaire|>siècle|>journée|>heure|>sœur|>frère|>fin|>sel|>final|>centre|>million|>pension|>portion|>mot|>mort|>longueur|>page|>mesure|>écrémer|>tour|>teinte]
        <<- /sgpl/ ->> demi-\2                          && Pour la moitié de “\2”, écrivez “demi-\2”.

TEST: nous avons rendez-vous dans une heure et {{demi}}
TEST: Deux mètre et {{demis}}.
TEST: achète une {{demie douzaine}} d’œufs.

__sgpl_à_demi__
    [à|a] [demis|demie|demies]
        <<- /sgpl/ ->> à demi                           && Pour la locution adverbiale signifiant “à moitié” ou “en partie”, écrivez “à demi”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_demi

TEST: Elle est {{à demie}} consciente de ce qui se passe en face de chez elle.
TEST: Il est {{à demis}} cuit.


# dévolu
__sgpl_leur_dévolu__
    >jeter leurs dévolus
        <<- /sgpl/ -2:3>> leur dévolu                   && Jeter son dévolu, leur dévolu : au singulier.

TEST: Ces gens qui jettent {{leurs dévolus}} sur n’importe qui, c’est d’une indécence.


# escalier
__sgpl_cage_d_escalier__
    >cage d’ escaliers
        <<- /sgpl/ -3>> escalier                                && Usuellement, pas de “s” à escalier.

TEST: Elle est passée par la cage d’{{escaliers}}


# extérieur/intérieur
__sgpl_intérieur_extérieur__
    [l’|d’|mon|ton|son|leur|notre|votre|cet|en] [intérieure|extérieure]
        <<- /sgpl/ -2>> =\1[:-1]                                && Ceci est un adjectif féminin. Pas de “e” pour le nom masculin.

    [d’|ces|des|les|mes|tes|ses|leurs|nos|vos|en] [intérieures|extérieures]
        <<- /sgpl/ -2>> =\1[:-2]+"s"                            && Ceci est un adjectif féminin. Pas de “e” pour le nom masculin.

TEST: que pensez-vous de notre {{intérieure}} ?
TEST: à l’{{intérieure}} rien de notable.
TEST: un homme de l’{{intérieure}}.
TEST: des {{intérieures}} remarquables.


# en bons termes
__sgpl_en_bons_termes__
    en bon terme
        <<- /sgpl/ ->> en bons termes                               && En bons termes : cette locution est toujours au pluriel.

TEST: nous sommes à présent {{en bon terme}}


# ensemble
__ensemble__
    ensembles
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":V.*:[123]|>(?:tou(?:te|)s|pas|rien|guère|jamais|toujours|souvent)/", ":[DRB]")
        ->> ensemble                                                 && S’il s’agit bien de l’adverbe “ensemble”, il est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ensemble

TEST: Elles viendront {{ensembles}}.


# eux-mêmes, elles-mêmes
__sgpl_eux_elles_mêmes__
    eux-même
        <<- /sgpl/ ->> eux-mêmes                                    && Il manque un “s” à même.

    elles-même
        <<- /sgpl/ ->> elles-mêmes                                  && Il manque un “s” à même.

TEST: Elles ne sont plus {{elles-même}}.
TEST: Ils ne peuvent s’en prendre qu’à {{eux-même}}.


# par intermittence
__sgpl_par_intermittence__
    par intermittences
        <<- /sgpl/ -2>> intermittence                               && Locution : « par intermittence ».

TEST: Elles ne viennent que par {{intermittences}}.


# par intervalles
__sgpl_par_intervalles__
    par intervalle
        <<- /sgpl/ -2>> intervalles                                 && Locution : « par intervalles ».

TEST: On va procéder par {{intervalle}}


# juste
__sgpl_juste__
    justes
        <<- /sgpl/ \1.islower() and morph(<1, ":V", ":[DA]") and not morph(>1, ":[NA].*:[pi]")
            and not (morph(<1, ">(?:être|sembler|devenir|rester|demeurer|redevenir|para[îi]tre|trouver)/.*:[123]p") and morph(>1, ":G|<end>|>,/"))
        ->> juste                                                   && Si “juste” est un adverbe, il est invariable.

TEST: Viser {{justes}}
TEST: Voir {{justes}}.
TEST: Penser juste.
TEST: Dures mais justes.
TEST: J’ai retrouvé tout mon ressenti, tous les mots sont justes.
TEST: Nos chiffres sont justes, et nous vous le prouverons.
TEST: Ces observations sont tellement justes que, dans les années à venir, elles serviront de référence.
TEST: Les motivations sont justes et évidentes
TEST: ces théories incomplètes sont suffisamment justes pour prédire la réalité
TEST: À vous de trouver les compromis que vous trouvez justes.


# pied
__sgpl_pied__
    [>avoir|>perdre]  pieds
        <<- /sgpl/ -2>> pied                                        && Locution “\1 pied” : écrivez “pied” au singulier.

    à pieds
        <<- /sgpl/ not before("(?i)\\b(?:lit|fauteuil|armoire|commode|guéridon|tabouret|chaise)s?\\b") and not morph(>1, ">sculpter/")
        -2>> pied                                                   && Locution “à pied” : écrivez “pied” au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_pied

    [à|aux] >pied >levé
        <<- /sgpl/ ->> au pied levé                                 && Locution adverbiale invariable.

TEST: ils ont tout simplement perdu {{pieds}}
TEST: ils y sont allés à {{pieds}}.
TEST: Elles ont accompli l’impossible, et de surcroît {{aux pieds levés}}


# possible
__sgpl_autant_que_possible__
    autant  que  possibles
        <<- /sgpl/ -3>> possible                                    && Invariable. Implicitement, autant que ce qui est possible.

    autant  [de|d’]  *WORD  que  possibles
        <<- /sgpl/ -5>> possible                                    && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 que ce qui est possible.

    autant  [de|d’]  *WORD  *WORD  que  possibles
        <<- /sgpl/ -6>> possible                                    && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 \4 que ce qui est possible.

TEST: nous ferons des tests autant que {{possibles}}.
TEST: nous ferons autant de tests que {{possibles}}, c’est une nécessité.
TEST: rabaissons autant de connards prétentieux que {{possibles}}…


# quelque
__sgpl_quelque_temps__
    quelques temps
        <<- /sgpl/ ->> quelque temps                                && Quelque temps : un temps indéterminé. Ici, “quelque” est un adverbe (donc invariable).|https://fr.wiktionary.org/wiki/quelque_temps

__sgpl_en_quelque_sorte__
    en quelques sortes
        <<- /sgpl/ ->> en quelque sorte                             && En quelque sorte : locution invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_quelque_sorte

TEST: Il y a {{quelques temps}} que nous nous connaissons.
TEST: Je suis en vacances, {{en quelques sortes}}.


# rafales
__sgpl_par_en_rafales__
    [par|en]  rafale
        <<- /sgpl/ -2>> rafales                                     && Il y a plusieurs rafales. Mettez au pluriel.

TEST: Je lance des tests en {{rafale}}.


# par souci de
__sgpl_par_souci_de__
    par soucis [de|d’]
        <<- /sgpl/ -2>> souci                                       && Locution “par souci de”. Mettez “souci” au singulier.

TEST: par {{soucis}} d’équité, chacun aura droit à une part.


# Point de suspension
__sgpl_points_de_suspension__
    points de suspensions
        <<- /sgpl/ -3>> suspension                                  && Dans la locution nominale “points de suspension”, le dernier terme est au singulier.

TEST: Arrête de mettre des points de {{suspensions}} partout.


# rester en contact
__sgpl_rester_en_contact__
    >rester en contacts
        <<- /sgpl/ --1>> contact                                    && Dans la locution “rester en contact”, “contact” est toujours au singulier.

TEST: rester en {{contacts}}


# sentir bon
__sgpl_sentir_bon__
    >sentir bons
        <<- /sgpl/ -2>> bon                                         && Dans la locution “sentir bon”, “bon” est un adverbe, donc invariable.

TEST: Ces fleurs sentent {{bons}}.
TEST: Ça sent bon.


# vacances
__sgpl_bonnes_vacances__
    bonne vacance
        <<- /sgpl/ not morph(<1, ":D.*:f:s") ->> bonnes vacances    && Les vacances. Au pluriel.

__sgpl_en_vacances__
    [>aller|>partir]  en  vacance
        <<- /sgpl/ -3>> vacances                                    && Si vous parlez des congés, “vacance” doit être au pluriel.

TEST: Je pars en {{vacance}}.
TEST: {{Bonne vacance}} !
TEST: Il nous reste un poste en vacance.
TEST: Cette place est en vacance.


# vites
__sgpl_vite__
    vites
        <<- /sgpl/ not morph(<1, ":V0e.*:3p") or morph(>1, ":[AQ]")
        ->> vite                                                    && Adverbe “vite” invariable. (La forme adjective est désuète.)

TEST: ils mangent {{vites}}.
TEST: elles sont {{vites}} parties.
TEST: elles sont vites.


# voir clair
__sgpl_voir_clair__
    >voir >clair
        <<- /sgpl/ \2 != "clair" and \2 != "Claire" and morph(\1, ":(?:[123][sp]|P|Y)")
        -2>> clair      && Dans la locution “voir clair”, “clair” est un adverbe, donc invariable. (Mais peut-être confondez-vous “voire” et “voir” ?)

TEST: Ils y voient {{clairs}}.

TEST: Il vit Claire au théâtre.
TEST: J’y vois clair, mec.
TEST: rendant leur vue peu claire


# vu / vue
__sgpl_vue_vu__
    >point de [vu|vus|vues]
        <<- /sgpl/ -3>> vue                                         && Dans un “point de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier.

    >perdre de [vu|vus|vues]
        <<- /sgpl/ -3>> vue                                         && Dans un “perdre de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier.

TEST: c’est son point de {{vu}} qui prime.
TEST: Son point de {{vus}} prévaudra toujours, faites-vous à cette idée ou dégagez.
TEST: de mon point de {{vues}}
TEST: elle a perdu de {{vu}} ses anciens amis


__sgpl_verbe__
    >faire rires
        <<- /sgpl/ -2>> rire                                        && Faire rire. Rire est un verbe, il ne prend pas la marque du pluriel.

    [>pouvoir|>vouloir|>falloir] [rires|mangers|êtres|avoirs]
        <<- /sgpl/ morph(\1, ":V") -2>> =\2[:-1]                    && Si “\2” est censé être un verbe, ne mettez pas la marque du pluriel.


TEST: On peut {{rires}}, non ?
TEST: Faire {{rires}}, c’est compliqué.


__sgpl_rien_de_adj__
    [<start>|,|(]       rien  [de|d’]  @:A.*:[pf]¬:[me]:[si]
    n’ ?[en|y]¿ >avoir  rien  [de|d’]  @:A.*:[pf]¬:[me]:[si]
        <<- /sgpl/ --1>> =suggMasSing(\-1)                          && Avec “rien de” l’adjectif suivant devrait être au masculin singulier. Exemple : il n’y a plus rien de naturel ici, tout est bétonné.

TEST: il n’y a plus rien de {{naturelle}} dans cette bouffe.            ->> naturel
TEST: rien d’{{interdites}} dans cette mesure                           ->> interdit



!!!! Adverbes après verbe                                                                         !!

# fort
__sgpl_verbe_fort__
    forts
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":V", ":[AN].*:[me]:[pi]|>(?:être|sembler|devenir|re(?:ster|devenir)|para[îi]tre|appara[îi]tre)/.*:(?:[123]p|P|Q|Y)|>(?:affirmer|trouver|croire|désirer|estimer|préférer|penser|imaginer|voir|vouloir|aimer|adorer|rendre|souhaiter)/")
            and not morph(>1, ":A.*:[me]:[pi]")
        ->> fort                                                && Confusion probable. S’il s’agit ici de l’adverbe “fort” (équivalent de “fortement”), écrivez-le au singulier.

    hauts [et|&] forts
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":V", ":[AN].*:[me]:[pi]|>(?:être|sembler|devenir|re(?:ster|devenir)|para[îi]tre|appara[îi]tre)/.*:(?:[123]p|P|Q|Y)")
        ->> haut et fort                                        && Confusion probable. S’il s’agit ici de la locution adverbiale “haut et fort”, elle est invariable.

TEST: ces emmerdeurs crient bien trop {{forts}}
TEST: Ils déclamèrent {{hauts et forts}} leur amour de leur patrie.
TEST: parler {{hauts & forts}}
TEST: ces animaux paraissent forts, mais ils sont faibles.
TEST: ils sont forts, ces gars-là.
TEST: ils se croient forts.
TEST: je les imagine forts et intelligents.
TEST: elles les veulent forts et astucieux.
TEST: les écarts ont été plus forts en une génération
TEST: Avec le même nombre de bulletins, les xénophobes apparaîtront plus forts.
TEST: Pour leur permettre d’être plus forts face aux maîtres de tous bords, patrons, maris ou bureaucrates.
TEST: Il nous rend forts.


# bien
__sgpl_verbe_bien__
    biens
        <<- /sgpl/ morph(<1, ":V", ":[DA].*:p") ->> bien        && Confusion probable. Ici, “bien” est un adverbe, donc invariable.

TEST: Ils vont {{biens}}.
TEST: Elles travaillaient vraiment {{biens}}.
TEST: Il ne comprenait vraiment pas très {{biens}} ces principes de base.
TEST: Il a de grands biens.
TEST: Ce sont des biens de peu de valeur.










































!!
!!
!!
!!
!!







|








|









|





|

|



|



|












|

|









|

|





|

|



|









|


|



|







>
>
>
>
|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

>
>
>
>
>
>
>
>
|

|

|

|

>
>
>
>
|

|

|

|


|



>



>
>



>







|

|







|

|


|


|


|








<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<

|



|








|






|

|


|


|





|

|






|

|




<
<
<
<
<
<
<
<

|

|


|








|

|




<
<
<
<
<
<
<
<
<

|

|


|






|

|

|



|

|

|


<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<

|

|


|



|







|

|


|


|







|

|

|

|






|

|

|



|

|




<
<
<
<
<
<
<
<

|

|





|

|






|

|

|

|







<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<

|

|



>






|

|


|







|

|


|






|


|









|

|




|

















|

|








>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
















22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242








22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264









22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292



















22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354








22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386











22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
    quatre-vingts-treize
    quatre-vingts-quatorze
    quatre-vingts-quinze
    quatre-vingts-seize
    quatre-vingts-dix-sept
    quatre-vingts-dix-huit
    [quatre-vingts-dix-neuf|quatre-vingts-dix-neufs]
        <<- /gn/ -1>> =\1.replace("vingts", "vingt").replace("VINGTS", "VINGT")             && Mettez « vingt » au singulier.

TEST: Il y a {{vingts}} personnes dans le salon.
TEST: {{Quatre-vingt}} femmes sont passées.
TEST: On en a reçu {{quatre-vingts-dix}}.
TEST: Le gagnant est le numéro quatre-vingt.


# neuf
__gn_nombre_neuf__
    dix-neufs
    vingt-neufs
    trente-neufs
    quarante-neufs
    cinquante-neufs
    soixante-neufs
    soixante-dix-neufs
    quatre-vingt-neufs
    quatre-vingt-dix-neufs
        <<- /gn/ ->> =\1[:-1]                                                               && Pas de “s” sur “neuf” lorsqu’il s’agit d’un nombre.

TEST: par {{trente-neufs}} degrés.


# cent
__gn_nombre_cents__
    [deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf]  cent
        <<- /gn/ not morph(>1, ":B:e:p|>une?") and not morph(<1, ">(?:numéro|page|chapitre|référence|année|test|série)/")
        -2>> cents                          && Mettre “cent” au pluriel (centaines entières), excepté s’il s’agit d’une référence (page, chapitre, année…).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent

    [deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf|mille]  cents
        <<- /gn/ morph(>1, ":B:e:p|>une?")
        -2>> cent                           && Nombre cardinal : pas de “s” à “cent” (hormis sur les centaines entières).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent

    cents  @:[NA].*:[pi]¬:G
        <<- /gn/ morph(<1, ":[VR]|<start>", ":B")
        -1>> cent                           && Nombre cardinal : pas de “s” à “cent” (hormis sur les centaines entières).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent

TEST: deux {{cents}} trois mots                                                         ->> cent
TEST: il y a {{cents}} mots                                                             ->> cent
TEST: {{cents}} mots                                                                    ->> cent
TEST: ils mangent {{cents}} têtes                                                       ->> cent
TEST: trois {{cent}} marches à gravir.
TEST: deux {{cents}} quatre tests lancés à chaque itération du processus nouveau
TEST: par {{cents}} idées différentes.


# mille
__gn_mille__
    milles
        <<- /gn/ morph(>1, ":(?:B:e:p|N.*:p)", ":[QA]") or (morph(<1, ":B") and morph(>1, ":[NA]"))
        ->> mille                           && “Mille” est invariable s’il s’agit d’un nombre (et non de l’unité de mesure maritime).

TEST: Plus de {{milles}} personnes sont venues.
TEST: plus de deux cent quatre-vingt mille personnes


#### Groupes, regroupements, collections, etc.

## Pluriel des groupes
__gn_nombre_de_1m__
    nombre  [de|d’]  *WORD
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:s", ":[ip]|>o(?:nde|xydation|r)/") and morph(<1, ":(?:G|[123][sp])|<start>|>,", ":[AD]")
        -3>> =suggPlur(\3)                                                                  && Ici, « nombre de » devrait probablement être suivi d’un pluriel.

TEST: Je connais nombre d’{{emmerdeur}} et aucun n’est pire que lui.


__gn_plein_de__
    pleins [de|d’]
        <<- /gn/ morph(<1, ":(?:V|R|[NAQ].*:s)", ":(?:[NA].*:[pi]|V0e.*:[123]p)")
        -1>> plein                                                  && S’il s’agit d’une préposition et non d’un adjectif, “plein” doit être au singulier.

    plein [de|d’] [client|conseil|croyance|croyant|demande|élève|enfant|erreur|étudiant+e|faute|femme|fidèle|fille|fillette|garçon|homme|individu|personne|patient|touriste]
        <<- /gn/ --1>> \3s                                          && S’il y en a plein (c’est-à-dire plusieurs), il faut mettre au pluriel.

TEST: Je connais {{pleins}} de gens
TEST: un site avec {{pleins}} de pubs
TEST: il y a plein de {{client}}
TEST: Les avocats sont pleins de nutriments.
TEST: ajoute plein de sel sur ses pâtes
TEST: avoir plein d’argent ne suffit pas toujours à tout résoudre


__gn_det_groupe_de_1m__
    [un|une|le|la|ce|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|les|ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs]
        || [>dizaine|>douzaine||>vingtaine|>trentaine|>quarantaine|>cinquantaine|>soixantaine|>centaine|>millier|>million|>milliard|>multitude|>horde]  [de|d’]  *WORD
        <<- /gn/ morph(\4, ":[NA].*:s", ":[ip]|>fraude/")
        -4>> =suggPlur(\4)                                                                  && Avec « \1 \2 \3… », mettre au pluriel “\4” s’il y en a bien plusieurs.

    [un|une|le|la|ce|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|les|ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs] >groupe [d’|de] [écoutes|paroles]
        <<- /gn/ -4>> =suggSing(\4)                                                         && Mettez au singulier.

TEST: des centaines de {{bête}} à cornes passèrent devant nous.     ->> bêtes
TEST: une multitude d’{{homme}}                                     ->> hommes
TEST: des groupes de {{paroles}}                                    ->> parole
TEST: les 80 milliards de fraude fiscale


__gn_cage_d_escalier__
    >cage d’ escaliers
        <<- /gn/ -3>> escalier                                          && Usuellement, pas de “s” à escalier.

__gn_carnet_de__
    >carnet de [chèque|note|timbre|ticket|vacance]
        <<- /gn/ -3>> \3s                                               && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un carnet.

__gn_collectif_de__
    >collectif [de|d’] [artiste|agriculteur|agricultrice|architecte|automobiliste|citoyen|citoyenne|con|conne|consommateur|consommatrice|enfant|entreprise|femme|fille|garçon|homme|infirmier|infirmière|jeune|médecin|motard|motarde|musicien|musicienne|passionné|passionnée|prostitué|prostituée|touriste|travailleur|travailleuse|vieille|vieillard|vieillarde]
        <<- /gn/ morph(<1, ":D|<start>") -3>> \1s                       && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un collectif.

__gn_collection_de__
    >collection [de|d’] [autocollant|boîte|blason|bouton|carte|chaussure|écusson|étiquette|film|fossile|gravure|jeu|insecte|livre|médaille|moto|papillon|pièce|pierre|pipe|tableau|timbre|voiture]
        <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3)                                     && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans une collection.

__gn_concours_de_circonstances__
    concours de circonstance
        <<- /gn/ -3>> circonstances                                     && Un concours de circonstances signifie qu’il y a plusieurs circonstances.

__gn_confluence_de__
    >confluence de [rivière|fleuve|ruisseau]
        <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3)                                     && Confluence de plusieurs cours d’eau : mettez au pluriel.

__gn_d_armes__
    [>compagnon|>frère|>sœur] d’ arme
        <<- /gn/ -3>> armes                                             && Les compagnons d’armes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/compagnon_d%E2%80%99armes

__gn_débit_de_boissons__
    >débit de boisson
        <<- /gn/ -3>> boissons                                          && Dans la locution “débit de boissons”, “boissons” est au pluriel.

__gn_distributeur_de_billets__
    >distributeur [de|d’] billet
        <<- /gn/ --1>> billets                                          && Mettre au pluriel. Un distributeur en distribue généralement plusieurs.

__gn_groupe_de__
    [>association|>assemblée|>groupe|>rassemblement|>regroupement|>réunion|>troupe] [de|d’] [artiste|agriculteur|agricultrice|architecte|automobiliste|citoyen|citoyenne|con|conne|consommateur|consommatrice|enfant|entreprise|femme|fille|garçon|homme|infirmier|infirmière|jeune|médecin|motard|motarde|musicien|musicienne|passionné|passionnée|prostitué|prostituée|touriste|travailleur|travailleuse|vieille|vieillard|vieillarde]
        <<- /gn/ -3>> \3s                                               && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un groupe, un rassemblement, une assemblée, etc.

__gn_points_de_suspension__
    points de suspensions
        <<- /gn/ -3>> suspension                                        && Dans la locution nominale “points de suspension”, le dernier terme est au singulier.

__gn_troupeau_de__
    >troupeau [de|d’] [âne|animal|bœuf|buffle|bovin|bison|con|conne|cheval|chèvre|génisse|mouton|mule|mulet|porc|taureau|touriste|vache|veau]
        <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3)                                     && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un troupeau.

__gn_trousseau_de__
    >trousseau [de|d’] [clé|clef]
        <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3)                                     && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un troupeau.

    >trousseau [de|d’] mariages
        <<- /gn/ -3>> =\3[:-1]                                          && Mettez au singulier.

TEST: d’un air compassé, il sortit son carnet de {{chèque}}.
TEST: Ce collectif d’{{artiste}} est très inventif.
TEST: Elle est passée par la cage d’{{escaliers}}
TEST: Rends-moi ma collection de {{film}} !
TEST: C’est un malheureux concours de {{circonstance}}.
TEST: à la confluence de {{rivière}}
TEST: mes frères d’{{arme}}
TEST: ils ont ouvert un débit de {{boisson}} à Paris.
TEST: distributeur de {{billet}}                                        ->> billets
TEST: ils constituent un groupe de {{passionné}}.
TEST: C’est un putain de troupeau de {{mouton}} !
TEST: Arrête de mettre des points de {{suspensions}} partout.
TEST: où est mon trousseau de {{clé}} ?
TEST: un trousseau de {{mariages}}


#### Locutions

# à
__loc_mettre_à_nu__
    >mettre à [nus|nue|nues]
        <<- /loc/ -3>> nu                                                   && Dans la locution “mettre à nu”, “nu” est invariable.

TEST: Mettre à {{nus}} les hommes.                              ->> nu
TEST: Elle s’est mise à {{nue}} devant ses sœurs.               ->> nu
TEST: Une mise à nu douloureuse.


# affaires
__loc_affaires__
    [>chiffre|>homme|>femme|>centre|>chargé]  d’ affaire
        <<- /gn/ -3>> affaires                                              && Dans “\1 d’affaires”, toujours mettre “affaires” au pluriel.

    >faire affaires avec
        <<- /loc/ -2>> affaire                                              && Dans la locution “Faire affaire avec”, “affaire” est au singulier.

    >faire affaire [à|en] /_Tit_
        <<- /loc/ morph(\4, ":(?:N|MP)") -2>> affaires                      && Ajoutez un “s” à « affaire ».

    >avoir affaires à
        <<- /loc/ -2>> affaire                                              && Dans la locution “avoir affaire à”, “affaire” est au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_affaire_%C3%A0

TEST: Quel est son chiffre d’{{affaire}} ?
TEST: Allez-vous faire {{affaires}} avec ces connards ?
TEST: elle fait {{affaire}} à Londres
TEST: Faire {{affaire}} à Paris.
TEST: avoir {{affaires}} à eux


















# demi-heure, heure et demie, à demi
__gn_demi_heure__
    demie-heure
    demie heure
    demi heure
        <<- /gn/ ->> demi-heure                         && La moitié d’une heure s’écrit “demi-heure”.

    demie-heures
    demie heures
    demies-heures
    demies >heure
    demi heures
    demis >heure
    demis-heures
        <<- /gn/ ->> demi-heures                        && La moitié d’une heure s’écrit “demi-heure” (“demi-heures” au pluriel).

TEST: L’entretien dure environ une {{demie heure}}.
TEST: les {{demies heures}} les plus longues de ma vie
TEST: Une demi-heure d’ennui profond.


__gn_demi_demie__
    [>année|>semaine|>journée|>heure|>minute|>seconde|>bouteille|>caisse|>cuillère|>page|>remorque|>tasse|>tonne] et [demi|demis|demies]
        <<- /gn/ -3>> demie                             && « Une et demie », « deux et demie », etc.

    [>millénaire|>siècle|>an|>jour|>degré|>kilo|>litre|>mètre|>wagon] et [demie|demis|demies]
        <<- /gn/ -3>> demi                              && « Un et demi », « deux et demi », etc.

    >demi [>douzaine|>cercle|>litre|>millénaire|>siècle|>journée|>heure|>sœur|>frère|>fin|>sel|>final|>centre|>million|>pension|>portion|>mot|>mort|>longueur|>page|>mesure|>écrémer|>tour|>teinte]
        <<- /gn/ ->> demi-\2                            && Pour la moitié de “\2”, écrivez “demi-\2”.

TEST: nous avons rendez-vous dans une heure et {{demi}}
TEST: Deux mètre et {{demis}}.
TEST: achète une {{demie douzaine}} d’œufs.

__loc_à_demi__
    [à|a] [demis|demie|demies]
        <<- /loc/ ->> à demi                            && Pour la locution adverbiale signifiant “à moitié” ou “en partie”, écrivez “à demi”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_demi

TEST: Elle est {{à demie}} consciente de ce qui se passe en face de chez elle.
TEST: Il est {{à demis}} cuit.


# dévolu
__loc_leur_dévolu__
    >jeter leurs dévolus
        <<- /loc/ -2:3>> leur dévolu                    && Jeter son dévolu, leur dévolu : au singulier.

TEST: Ces gens qui jettent {{leurs dévolus}} sur n’importe qui, c’est d’une indécence.










# extérieur/intérieur
__gn_intérieur_extérieur__
    [l’|d’|mon|ton|son|leur|notre|votre|cet|en] [intérieure|extérieure]
        <<- /gn/ -2>> =\1[:-1]                          && Ceci est un adjectif féminin. Pas de “e” pour le nom masculin.

    [d’|ces|des|les|mes|tes|ses|leurs|nos|vos|en] [intérieures|extérieures]
        <<- /gn/ -2>> =\1[:-2]+"s"                      && Ceci est un adjectif féminin. Pas de “e” pour le nom masculin.

TEST: que pensez-vous de notre {{intérieure}} ?
TEST: à l’{{intérieure}} rien de notable.
TEST: un homme de l’{{intérieure}}.
TEST: des {{intérieures}} remarquables.


# en bons termes
__loc_en_bons_termes__
    en bon terme
        <<- /loc/ ->> en bons termes                    && En bons termes : cette locution est toujours au pluriel.

TEST: nous sommes à présent {{en bon terme}}











# eux-mêmes, elles-mêmes
__loc_eux_elles_mêmes__
    eux-même
        <<- /loc/ ->> eux-mêmes                                     && Il manque un “s” à même.

    elles-même
        <<- /loc/ ->> elles-mêmes                                   && Il manque un “s” à même.

TEST: Elles ne sont plus {{elles-même}}.
TEST: Ils ne peuvent s’en prendre qu’à {{eux-même}}.


# par intermittence
__loc_par_intermittence__
    par intermittences
        <<- /loc/ ->> par intermittence                             && Locution : « par intermittence ».

TEST: Elles ne viennent que {{par intermittences}}.


# par intervalles
__loc_par_intervalles__
    par intervalle
        <<- /loc/ ->> par intervalles                               && Locution : « par intervalles ».

TEST: On va procéder {{par intervalle}}





















# pied
__loc_pied__
    [>avoir|>perdre]  pieds
        <<- /loc/ -2>> pied                                         && Locution “\1 pied” : écrivez “pied” au singulier.

    à pieds
        <<- /loc/ not before("(?i)\\b(?:lit|fauteuil|armoire|commode|guéridon|tabouret|chaise)s?\\b") and not morph(>1, ">sculpter/")
        -2>> pied                                                   && Locution “à pied” : écrivez “pied” au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_pied

    [à|aux] >pied >levé
        <<- /loc/ ->> au pied levé                                  && Locution adverbiale invariable.

TEST: ils ont tout simplement perdu {{pieds}}
TEST: ils y sont allés à {{pieds}}.
TEST: Elles ont accompli l’impossible, et de surcroît {{aux pieds levés}}


# possible
__gn_autant_que_possible__
    autant  que  possibles
        <<- /gn/ -3>> possible                                      && Invariable. Implicitement, autant que ce qui est possible.

    autant  [de|d’]  *WORD  que  possibles
        <<- /gn/ -5>> possible                                      && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 que ce qui est possible.

    autant  [de|d’]  *WORD  *WORD  que  possibles
        <<- /gn/ -6>> possible                                      && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 \4 que ce qui est possible.

TEST: nous ferons des tests autant que {{possibles}}.
TEST: nous ferons autant de tests que {{possibles}}, c’est une nécessité.
TEST: rabaissons autant de connards prétentieux que {{possibles}}…


# quelque
__loc_quelque_temps__
    quelques temps
        <<- /loc/ ->> quelque temps                                 && Quelque temps : un temps indéterminé. Ici, “quelque” est un adverbe (donc invariable).|https://fr.wiktionary.org/wiki/quelque_temps

__loc_en_quelque_sorte__
    en quelques sortes
        <<- /loc/ ->> en quelque sorte                              && En quelque sorte : locution invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_quelque_sorte

TEST: Il y a {{quelques temps}} que nous nous connaissons.
TEST: Je suis en vacances, {{en quelques sortes}}.


# rafales
__loc_par_en_rafales__
    [par|en]  rafale
        <<- /loc/ ->> \1 rafales                                   && Il y a plusieurs rafales. Mettez au pluriel.

TEST: Je lance des tests {{en rafale}}.                             ->> en rafales


# par souci de
__loc_par_souci_de__
    par soucis [de|d’]
        <<- /loc/ -2>> souci                                       && Locution “par souci de”. Mettez “souci” au singulier.

TEST: par {{soucis}} d’équité, chacun aura droit à une part.










# rester en contact
__loc_rester_en_contact__
    >rester en contacts
        <<- /loc/ --1>> contact                                    && Dans la locution “rester en contact”, “contact” est toujours au singulier.

TEST: rester en {{contacts}}


# sentir bon
__gn_sentir_bon__
    >sentir bons
        <<- /gn/ -2>> bon                                          && Dans la locution “sentir bon”, “bon” est un adverbe, donc invariable.

TEST: Ces fleurs sentent {{bons}}.
TEST: Ça sent bon.


# vacances
__gn_bonnes_vacances__
    bonne vacance
        <<- /gn/ not morph(<1, ":D.*:f:s") ->> bonnes vacances     && Les vacances. Au pluriel.

__gn_en_vacances__
    [>aller|>partir]  en  vacance
        <<- /gn/ -3>> vacances                                     && Si vous parlez des congés, “vacance” doit être au pluriel.

TEST: Je pars en {{vacance}}.
TEST: {{Bonne vacance}} !
TEST: Il nous reste un poste en vacance.
TEST: Cette place est en vacance.













# voir clair
__loc_voir_clair__
    >voir >clair
        <<- /loc/ not value(\2, "|clair|Claire|") and morph(\1, ":(?:[123][sp]|P|Y)")
        -2>> clair      && Dans la locution “voir clair”, “clair” est un adverbe, donc invariable. (Mais peut-être confondez-vous “voire” et “voir” ?)

TEST: Ils y voient {{clairs}}.
TEST: elle voit {{claire}} dans son jeu
TEST: Il vit Claire au théâtre.
TEST: J’y vois clair, mec.
TEST: rendant leur vue peu claire


# vu / vue
__gn_vue_vu__
    >point de [vu|vus|vues]
        <<- /gn/ -3>> vue                                           && Dans un “point de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier.

    >perdre de [vu|vus|vues]
        <<- /loc/ -3>> vue                                          && Dans un “perdre de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier.

TEST: c’est son point de {{vu}} qui prime.
TEST: Son point de {{vus}} prévaudra toujours, faites-vous à cette idée ou dégagez.
TEST: de mon point de {{vues}}
TEST: elle a perdu de {{vu}} ses anciens amis


__loc_verbe__
    >faire rires
        <<- /loc/ -2>> rire                                         && Faire rire. Rire est un verbe, il ne prend pas la marque du pluriel.

    [>pouvoir|>vouloir|>falloir] [rires|mangers|êtres|avoirs]
        <<- /loc/ morph(\1, ":V") -2>> =\2[:-1]                     && Si “\2” est censé être un verbe, ne mettez pas la marque du pluriel.


TEST: On peut {{rires}}, non ?
TEST: Faire {{rires}}, c’est compliqué.


__gn_rien_de_adj__
    [<start>|,|(]       rien  [de|d’]  @:A.*:[pf]¬:[me]:[si]
    n’ ?[en|y]¿ >avoir  rien  [de|d’]  @:A.*:[pf]¬:[me]:[si]
        <<- /gn/ --1>> =suggMasSing(\-1)                            && Avec “rien de” l’adjectif suivant devrait être au masculin singulier. Exemple : il n’y a plus rien de naturel ici, tout est bétonné.

TEST: il n’y a plus rien de {{naturelle}} dans cette bouffe.            ->> naturel
TEST: rien d’{{interdites}} dans cette mesure                           ->> interdit



!!!! Adverbes après verbe                                                                         !!

# fort
__gn_adverbe_fort__
    forts
        <<- /gn/ morph(<1, ":V", ":[AN].*:[me]:[pi]|>(?:être|sembler|devenir|re(?:ster|devenir)|para[îi]tre|appara[îi]tre)/.*:(?:[123]p|P|Q|Y)|>(?:affirmer|trouver|croire|désirer|estimer|préférer|penser|imaginer|voir|vouloir|aimer|adorer|rendre|souhaiter)/")
            and not morph(>1, ":A.*:[me]:[pi]")
        ->> fort                                                && Confusion probable. S’il s’agit ici de l’adverbe “fort” (équivalent de “fortement”), écrivez-le au singulier.

    hauts [et|&] forts
        <<- /gn/ morph(<1, ":V", ":[AN].*:[me]:[pi]|>(?:être|sembler|devenir|re(?:ster|devenir)|para[îi]tre|appara[îi]tre)/.*:(?:[123]p|P|Q|Y)")
        ->> haut et fort                                        && Confusion probable. S’il s’agit ici de la locution adverbiale “haut et fort”, elle est invariable.

TEST: ces emmerdeurs crient bien trop {{forts}}
TEST: Ils déclamèrent {{hauts et forts}} leur amour de leur patrie.
TEST: parler {{hauts & forts}}
TEST: ces animaux paraissent forts, mais ils sont faibles.
TEST: ils sont forts, ces gars-là.
TEST: ils se croient forts.
TEST: je les imagine forts et intelligents.
TEST: elles les veulent forts et astucieux.
TEST: les écarts ont été plus forts en une génération
TEST: Avec le même nombre de bulletins, les xénophobes apparaîtront plus forts.
TEST: Pour leur permettre d’être plus forts face aux maîtres de tous bords, patrons, maris ou bureaucrates.
TEST: Il nous rend forts.


# bien
__gn_adverbe_bien__
    biens
        <<- /gn/ morph(<1, ":V", ":[DA].*:p") ->> bien              && Confusion probable. Ici, “bien” est un adverbe, donc invariable.

TEST: Ils vont {{biens}}.
TEST: Elles travaillaient vraiment {{biens}}.
TEST: Il ne comprenait vraiment pas très {{biens}} ces principes de base.
TEST: Il a de grands biens.
TEST: Ce sont des biens de peu de valeur.


# ensemble
__gn_adverbe_ensemble__
    ensembles
        <<- /gn/ morph(<1, ":V.*:[123]|>(?:tou(?:te|)s|pas|rien|guère|jamais|toujours|souvent)/", ":[DRB]")
        ->> ensemble                                                && S’il s’agit bien de l’adverbe “ensemble”, il est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ensemble

TEST: Elles viendront {{ensembles}}.


# juste
__gn_adverbe_juste__
    justes
        <<- /gn/ \1.islower() and morph(<1, ":V", ":[DA]") and not morph(>1, ":[NA].*:[pi]")
            and not (morph(<1, ">(?:être|sembler|devenir|rester|demeurer|redevenir|para[îi]tre|trouver)/.*:[123]p") and morph(>1, ":G|<end>|>,/"))
        ->> juste                                                   && Si “juste” est un adverbe, il est invariable.

TEST: Viser {{justes}}
TEST: Voir {{justes}}.
TEST: Penser juste.
TEST: Dures mais justes.
TEST: J’ai retrouvé tout mon ressenti, tous les mots sont justes.
TEST: Nos chiffres sont justes, et nous vous le prouverons.
TEST: Ces observations sont tellement justes que, dans les années à venir, elles serviront de référence.
TEST: Les motivations sont justes et évidentes
TEST: ces théories incomplètes sont suffisamment justes pour prédire la réalité
TEST: À vous de trouver les compromis que vous trouvez justes.


# vite
__gn_adverbe_vite__
    vites
        <<- /gn/ not morph(<1, ":V0e.*:3p") or morph(>1, ":[AQ]")
        ->> vite                                                    && Adverbe “vite” invariable. (La forme adjective est désuète.)

TEST: ils mangent {{vites}}.
TEST: elles sont {{vites}} parties.
TEST: elles sont vites.



!!
!!
!!
!!
!!
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
TEST: tu nous laisses indifférentes.
TEST: ils nous laisseront étourdis.
TEST: nous laisserons étourdi cet homme.


!!!! Participes passés: se faire fort de                                                          !!

__ppas_se_faire_fort_de__
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                          $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                          $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        <<- /sgpl/ -3>> fort                                    && Dans la locution “se faire fort de…”, “fort” est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/se_faire_fort_de

TEST: je me faisais {{forte}} de triompher de tous                  ->> fort
TEST: nous nous faisons {{fortes}} d’y parvenir                     ->> fort
TEST: vous vous ferez {{forts}} de réussir et vous échouerez        ->> fort
TEST: je me fais fort d’y parvenir
TEST: tu te fais fort d’y réussir
TEST: elle se fait fort d’y consacrer tous ses moyens







|












|







24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
TEST: tu nous laisses indifférentes.
TEST: ils nous laisseront étourdis.
TEST: nous laisserons étourdi cet homme.


!!!! Participes passés: se faire fort de                                                          !!

__loc_se_faire_fort_de__
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                          $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    nous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                          $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    vous                >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿   [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        <<- /loc/ -3>> fort                                     && Dans la locution “se faire fort de…”, “fort” est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/se_faire_fort_de

TEST: je me faisais {{forte}} de triompher de tous                  ->> fort
TEST: nous nous faisons {{fortes}} d’y parvenir                     ->> fort
TEST: vous vous ferez {{forts}} de réussir et vous échouerez        ->> fort
TEST: je me fais fort d’y parvenir
TEST: tu te fais fort d’y réussir
TEST: elle se fait fort d’y consacrer tous ses moyens