Overview
Comment: | [fr] option sgpl supprimée, option loc ajoutée |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
65d386aa82651dcb58ce4c16ca1cd982 |
User & Date: | olr on 2020-08-12 13:51:13 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-08-12
| ||
15:52 | [fr] ajustements check-in: bafa64f51c user: olr tags: trunk, fr | |
13:51 | [fr] option sgpl supprimée, option loc ajoutée check-in: 65d386aa82 user: olr tags: trunk, fr | |
12:54 | [fr] ajustements check-in: 3a70f52671 user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [da64f59e57] to [2c254e348e].
︙ | ︙ | |||
33 34 35 36 37 38 39 | !! !! !! Options !! !! !! OPTGROUP/basic: typo apos eepi, esp tab, nbsp unit, tu maj minis, num nf, virg poncfin, ocr chim, liga mapos | | | 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 | !! !! !! Options !! !! !! OPTGROUP/basic: typo apos eepi, esp tab, nbsp unit, tu maj minis, num nf, virg poncfin, ocr chim, liga mapos OPTGROUP/gramm: conf loc gn OPTGROUP/verbs: infi conj ppas, imp inte vmode OPTGROUP/style: bs pleo, eleu neg, redon1 redon2 OPTGROUP/misc: date mc OPTGROUP/debug: idrule # Names of options is used in dictionaries keys: dOptPython, dOptJavaScript, etc. OPTSOFTWARE: Python Server Writer JavaScript Firefox Thunderbird |
︙ | ︙ | |||
61 62 63 64 65 66 67 | OPT/unit: True True True False False False OPT/nf: True True True True True True OPT/liga: False False False False False False OPT/mapos: False False False False False False OPT/chim: True True False True True True OPT/ocr: False False False False False False OPT/conf: True True True True True True | | | 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 | OPT/unit: True True True False False False OPT/nf: True True True True True True OPT/liga: False False False False False False OPT/mapos: False False False False False False OPT/chim: True True False True True True OPT/ocr: False False False False False False OPT/conf: True True True True True True OPT/loc: True True True True True True OPT/gn: True True True True True True OPT/infi: True True True True True True OPT/conj: True True True True True True OPT/ppas: True True True True True True OPT/imp: True True True True True True OPT/inte: True True True True True True OPT/vmode: True True True True True True |
︙ | ︙ | |||
125 126 127 128 129 130 131 | OPTCOLOR/unit: orange orange_vif OPTCOLOR/nf: orange orange_vif OPTCOLOR/liga: orange orange_vif OPTCOLOR/mapos: orange orange_vif OPTCOLOR/chim: orange orange_vif OPTCOLOR/ocr: bleupr bleupr_clair OPTCOLOR/conf: violet violet_vif | | | 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 | OPTCOLOR/unit: orange orange_vif OPTCOLOR/nf: orange orange_vif OPTCOLOR/liga: orange orange_vif OPTCOLOR/mapos: orange orange_vif OPTCOLOR/chim: orange orange_vif OPTCOLOR/ocr: bleupr bleupr_clair OPTCOLOR/conf: violet violet_vif OPTCOLOR/loc: violet violet_vif OPTCOLOR/gn: bleu bleu_vif OPTCOLOR/infi: fuschia vert_vif OPTCOLOR/conj: fuschia vert_vif OPTCOLOR/ppas: fuschia vert_vif OPTCOLOR/imp: fuschia vert_vif OPTCOLOR/inte: fuschia vert_vif OPTCOLOR/vmode: fuschia vert_vif |
︙ | ︙ | |||
175 176 177 178 179 180 181 | OPTLABEL/liga: Signaler ligatures typographiques|Ligatures de fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st. OPTLABEL/mapos: Apostrophe manquante après lettres isolées [!]|Apostrophe manquante après les lettres l d s n c j m t ç. Cette option sert surtout à repérer les défauts de numérisation des textes et est déconseillée pour les textes scientifiques. OPTLABEL/chim: Chimie|Typographie des composés chimiques (H₂O, CO₂, etc.). OPTLABEL/ocr: Erreurs de numérisation (OCR) [!]|Erreurs de reconnaissance optique des caractères. Beaucoup de faux positifs. OPTLABEL/gramm: Noms et adjectifs OPTLABEL/conf: Confusions et faux-amis|Cherche des erreurs souvent dues à l’homonymie (par exemple, les confusions entre « faîte » et « faite »). | | | 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 | OPTLABEL/liga: Signaler ligatures typographiques|Ligatures de fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st. OPTLABEL/mapos: Apostrophe manquante après lettres isolées [!]|Apostrophe manquante après les lettres l d s n c j m t ç. Cette option sert surtout à repérer les défauts de numérisation des textes et est déconseillée pour les textes scientifiques. OPTLABEL/chim: Chimie|Typographie des composés chimiques (H₂O, CO₂, etc.). OPTLABEL/ocr: Erreurs de numérisation (OCR) [!]|Erreurs de reconnaissance optique des caractères. Beaucoup de faux positifs. OPTLABEL/gramm: Noms et adjectifs OPTLABEL/conf: Confusions et faux-amis|Cherche des erreurs souvent dues à l’homonymie (par exemple, les confusions entre « faîte » et « faite »). OPTLABEL/loc: Locutions|Écriture des locutions usuelles. OPTLABEL/gn: Accords (genre et nombre)|Accords des noms et des adjectifs. OPTLABEL/verbs: Verbes OPTLABEL/conj: Conjugaisons|Accord des verbes avec leur sujet. OPTLABEL/infi: Infinitif|Confusion entre l’infinitif et d’autres formes. OPTLABEL/imp: Impératif|Vérifie notamment la deuxième personne du singulier (par exemple, les erreurs : « vas… », « prend… », « manges… »). OPTLABEL/inte: Interrogatif|Vérifie les formes interrogatives et suggère de lier les pronoms personnels avec les verbes. |
︙ | ︙ | |||
226 227 228 229 230 231 232 | OPTLABEL/liga: Report typographical ligatures|Ligatures of fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st. OPTLABEL/mapos: Missing apostrophes after single letters [!]|Missing apostrophes after l d s n c j m t ç. This option is mostly useful to detect defects of digitized texts and is not recommended for scientific texts. OPTLABEL/chim: Chemistry|Typography for molecules (H₂O, CO₂, etc.) OPTLABEL/ocr: OCR errors [!]|Warning: many false positives. OPTLABEL/gramm: Nouns and Adjectives OPTLABEL/conf: Confusions and false friends|Seeks errors often due to homonymy (i.e. confusions between « faîte » et « faite »). | | | 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 | OPTLABEL/liga: Report typographical ligatures|Ligatures of fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st. OPTLABEL/mapos: Missing apostrophes after single letters [!]|Missing apostrophes after l d s n c j m t ç. This option is mostly useful to detect defects of digitized texts and is not recommended for scientific texts. OPTLABEL/chim: Chemistry|Typography for molecules (H₂O, CO₂, etc.) OPTLABEL/ocr: OCR errors [!]|Warning: many false positives. OPTLABEL/gramm: Nouns and Adjectives OPTLABEL/conf: Confusions and false friends|Seeks errors often due to homonymy (i.e. confusions between « faîte » et « faite »). OPTLABEL/loc: Locutions|Writing of common locutions. OPTLABEL/gn: Agreement (gender and number)|Agreement between nouns and adjectives. OPTLABEL/verbs: Verbs OPTLABEL/conj: Conjugation|Agreement between verbs and their subject. OPTLABEL/infi: Infinitive|Checks confusions between infinitive forms and other forms. OPTLABEL/imp: Imperative mood|Checks particularly verbs at second person singular (i.e. errors such as: « vas … », « prend … », « manges … »). OPTLABEL/inte: Interrogative mood|Checks interrogative forms and suggests linking the personal pronouns with verbs. |
︙ | ︙ | |||
4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 | TEST: {{ceux si}} sont des teignes TEST: Un autre chantier important, celui si sensible de la préservation des données personnelles des élèves TEST: {{Lui même}} ->> Lui-même TEST: {{eux mêmes}}. ->> eux-mêmes __tu_locutions__ | | | 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 | TEST: {{ceux si}} sont des teignes TEST: Un autre chantier important, celui si sensible de la préservation des données personnelles des élèves TEST: {{Lui même}} ->> Lui-même TEST: {{eux mêmes}}. ->> eux-mêmes __tu_locutions__ [à|a] [la|là] [va|vas|vat] vite <<- /tu/ ->> à la va-vite && Il manque un trait d’union. [à|a] tout [va|vas|vat] <<- /tu/ ->> à tout-va && Il manque un trait d’union. [à|a] contre [>cœur|coeur] <<- /tu/ ->> à contre-cœur|à contrecœur && Mettez un trait d’union ou soudez. |
︙ | ︙ | |||
12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 | !!!! Singuliers et pluriels !! # Assemblée nationale | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 | !!!! Singuliers et pluriels !! # Assemblée nationale __gn_assemblée_nationale__ [<start>|,|l’] assemblé [national+e] <<- /gn/ -2:3>> Assemblée nationale && Confusion. Écrivez “Assemblée nationale”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/Assembl%C3%A9e_nationale TEST: l’{{assemblé national}} TEST: l’Assemblée nationale # ayants droit __gn_ayants_droit__ [les|des|ces|ses|nos|vos|leurs] ayant [droit|droits] <<- /gn/ -2:3>> ayants droit && Au singulier : “un ayant droit”. Au pluriel : “des ayants droit”. TEST: Comment lutter contre la cupidité des {{ayant droits}} # Note: À supprimer? Graphie qui tend vers la soudure et le pluriel régulier (ayant-droit(s)) # bien d’autres __gn_bien_d_autres__ [<start>|,|(|et] bien d’ autre <<- /gn/ not value(>1, "|part|") --1>> autres && Au pluriel : “bien d’autres”, c’est-à-dire d’autres personnes, d’autres choses, d’autres considérations…|https://fr.wiktionary.org/wiki/bien_d%E2%80%99autres [<start>|,|(|et] bien d’ autres @:N.*:s¬:(?:[pi]|G) <<- /gn/ --1>> \-1s && Accord avec “autres”, mettez au pluriel. TEST: eux et bien d’{{autre}} viendront ->> autres TEST: bien d’autres {{considération}} ->> considérations TEST: bien d’autre part TEST: il s’agit bien d’autre chose. # bien __gn_très_bien__ très biens <<- /gn/ -2>> bien && Adverbe ou adjectif, “bien” est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/bien TEST: Très {{biens}} connus des services de police, il leur fut difficile de passer entre les mailles du filet. ->> bien # ensemble __gn_ensemble__ [toutes|tous] ensembles <<- /gn/ -2>> ensemble && Ici, “ensemble” est vraisemblablement un adverbe, donc invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ensemble TEST: Allons-y toutes {{ensembles}} ->> ensemble # en particulier __loc_en_particulier__ en particuliers <<- /loc/ not morph(<1, ">agir/") ->> en particulier && Locution “en particulier” toujours au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_particulier TEST: en général et {{en particuliers}} TEST: agir en particulier averti. # en rangs serrés __loc_en_rangs_serrés__ en rang serré <<- /loc/ ->> en rangs serrés|en ordre serré && Au pluriel, car il y a plusieurs rangs. Vous pouvez aussi utiliser l’expression “en ordre serré”. TEST: ils défilèrent {{en rang serré}} TEST: elles arrivent en rangs serrés. # entre autres __loc_entre_autres!6__ entre autre [<end>|,|)] entre autre @:(?:[GW]|[NA].*:[pi]) <<- /loc/ -2>> autres && La locution “entre autres”, toujours au pluriel.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entre_autres !! entre autres choses ¡¡ entre [autre+s] [chose+s] <<- /loc/ not value(<1, "|j’|n’|il|elle|on|") ->> entre autres choses && La locution “entre autres choses”, toujours au pluriel. TEST: Des raisons ? Entre {{autre}} je n’en savais pas plus que lui. TEST: il y eut, entre {{autre}}, des erreurs commises. TEST: il y aura {{entre autre chose}} des répercussions terribles. TEST: il y aura {{entre autre choses}} des répercussions terribles. TEST: on entre autre chose dans la base pour voir ce que ça donne. # nul et non avenu __gn_nul_et_non_avenu__ nul et non >avenu <<- /gn/ not value(\-1, "|avenu|") --1>> avenu && Accord avec “\1”. nulle et non >avenu <<- /gn/ not value(\-1, "|avenue|") --1>> avenue && Accord avec “\1”. nuls et non >avenu <<- /gn/ not value(\-1, "|avenus|") --1>> avenus && Accord avec “\1”. nulles et non >avenu <<- /gn/ not value(\-1, "|avenues|") --1>> avenues && Accord avec “\1”. TEST: c’est nul et non {{avenue}} ->> avenu TEST: des éléments nuls et non {{avenues}} ->> avenus TEST: une tentative nulle et non {{avenu}} ->> avenue TEST: nulles et non {{avenue}} ->> avenues # en termes de __loc_en_termes_de__ en terme [de|d’] <<- /loc/ ->> en termes \3 && Dans la locution “en termes de”, mettez “terme” au pluriel. TEST: {{en terme de}} communication, c’est une véritable catastrophe # tous / tout / toutes __loc_tous_azimuts__ tout [azimut|azimuts] <<- /loc/ ->> tous azimuts && « Tous azimuts » signifie « dans toutes les directions ». __loc_une_bonne_fois_pour_toutes__ une fois pour toute une bonne fois pour toute <<- /loc/ --1>> toutes && Mettez “toute” au pluriel. Sous-entendu : une fois pour toutes les autres fois. TEST: ils lancent des attaques {{tout azimut}}. TEST: une bonne fois pour {{toute}} TEST: ce sera réglé une fois pour {{toute}} quand il sera capturé. # vu de ses yeux vu __gn_vu_de_ses_yeux_vu__ [vu|vue|vus|vues] de [mes|tes|ses|nos|vos|leurs] yeux [vu|vue|vus|vues] <<- /gn/ \1.lower() != \-1.lower() --1>> \1 && Accord avec “\1”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4532 [vu|vue|vus|vues] , de [mes|tes|ses|nos|vos|leurs] yeux [vu|vue|vus|vues] [,|<end>|)] <<- /gn/ \1.lower() != \-2.lower() --2>> \1 && Accord avec “\1”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4532 TEST: Elles les ont vues de ses yeux {{vue}} TEST: Il l’a vue, de ses yeux {{vu}}. TEST: Je suis sûr de l’avoir vu, de mes yeux vu. TEST: Je suis sûr de l’avoir vue, de mes yeux vue. TEST: Je suis sûr de les avoir vus, de mes yeux vus. TEST: Je suis sûr de les avoir vus de mes yeux vus. # ni vu ni connu __loc_ni_vu_ni_connu__ ni [vus|vue|vues] ni [connu|connus|connue|connues] ni vu ni [connus|connue|connues] <<- /loc/ ->> ni vu ni connu && Ni vu ni connu : locution invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ni_vu_ni_connu TEST: {{ni vus ni connus}}, on va s’en occuper. TEST: ni vu ni connu, j’t’embrouille. #### X fois par jour/an/semaine/etc. __gn_x_fois_par_période__ fois par [nanosecondes|millisecondes|secondes|minutes|heures|jours|semaines|semestres|trimestres|ans|années|décennies|siècles|millénaires] <<- /gn/ -3>> =suggSing(\3) && Mettez au singulier : x fois par période de temps, donc pour chaque période de temps. TEST: vingt fois par {{ans}}, à peu près. TEST: 12 fois par {{jours}}, ça suffit. TEST: Deux fois par mois… #### lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche / matin, soir __gn_jour_matin_soir__ [>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche] [matins|soirs|après-midis] <<- /gn/ -2>> =\2[:-1] && Ici, comme adverbe, ces mots sont invariables. Exemple : les mardis soir (les mardi au soir). TEST: Tous les lundis {{soirs}}. TEST: Les mardis soir. !! |
︙ | ︙ | |||
12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 | !! !!!! Locutions invariables !! !! !! __locutions_invariables__ [plus|moins|autant] que [prévue|prévus|prévues] | | | | | | | | 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 | !! !!!! Locutions invariables !! !! !! __locutions_invariables__ [plus|moins|autant] que [prévue|prévus|prévues] <<- /gn/ -3>> prévu && Invariable. Implicitement, \1 que ce qui était prévu. [plus|moins|aussi] *WORD que [prévue|prévus|prévues] <<- /gn/ -4>> prévu && Invariable. Implicitement, \1 \2 que ce qui était prévu. [plus|moins|autant] [de|d’] *WORD que [prévue|prévus|prévues] <<- /gn/ -5>> prévu && Invariable. Implicitement, \1 \2 \3 que ce qui était prévu. comme [annoncés|annoncée|annoncées] <<- /gn/ -2>> annoncé && Invariable. Implicitement, comme ce qui était annoncé. comme [convenus|convenue|convenues] <<- /gn/ -2>> convenu && Invariable. Implicitement, comme ce qui était convenu. comme [prévue|prévus|prévues] <<- /gn/ -2>> prévu && Invariable. Implicitement, comme ce qui était prévu. TEST: il y en a autant que {{prévus}}. TEST: elles sont plus nombreuses plus que {{prévues}} TEST: il y a moins de bouffe que {{prévue}} TEST: comme {{annoncés}}, ils sont arrivés ->> annoncé TEST: moins loin que {{prévus}} ->> prévu TEST: plus rapide que {{prévues}} ->> prévu |
︙ | ︙ | |||
17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 | __purge_vite__ vite <<- not (morph(<1, ":V0a") and value(>1, "|fait|")) ~>> * | | | | 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 | __purge_vite__ vite <<- not (morph(<1, ":V0a") and value(>1, "|fait|")) ~>> * __loc_faire_plaisir__ >faire plaisirs <<- /loc/ --1>> plaisir && Faire plaisir : dans cette locution, “plaisir” doit être au singulier. <<- ~-1>> * TEST: Ça me fait {{plaisirs}}. |
︙ | ︙ | |||
18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 | >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution] >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution] >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion] [>faisceau|>vaisseau] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion] <<- /conf/ ->> faisceau de présomptions && Confusion probable. Un faisceau de présomptions, c’est-à-dire un ensemble de présomptions concordantes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/faisceau >faisceau [de|d’] présomption | | | 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 | >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution] >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>présomption|>précaution] >vé [>sot|>sceau|>saut] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion] [>faisceau|>vaisseau] [de|d’] [>prêt|près|>pré] [>caution|>potion] <<- /conf/ ->> faisceau de présomptions && Confusion probable. Un faisceau de présomptions, c’est-à-dire un ensemble de présomptions concordantes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/faisceau >faisceau [de|d’] présomption <<- /gn/ --1>> présomptions && Il y a plusieurs présomptions dans un faisceau (un ensemble de présomptions concordantes). TEST: un {{vaisseau de présomption}} ->> faisceau de présomptions TEST: un faisceau de {{présomption}} ->> présomptions TEST: un faisceau de présomptions __conf_ferrer_faire__ |
︙ | ︙ | |||
21832 21833 21834 21835 21836 21837 21838 | !! !! !!!! Couleurs !! !! !! | | | | | | | | | | 21832 21833 21834 21835 21836 21837 21838 21839 21840 21841 21842 21843 21844 21845 21846 21847 21848 21849 21850 21851 21852 21853 21854 21855 21856 21857 21858 21859 21860 21861 21862 21863 21864 21865 21866 21867 21868 21869 21870 21871 21872 21873 21874 21875 21876 21877 21878 21879 21880 21881 21882 21883 21884 | !! !! !!!! Couleurs !! !! !! __gn_couleurs_invariables__ [abricots|acajous|anthracites|argents|aubergines|azurs|bistres|briques|bronzes|cachous|caramels|carmins|cerises|chocolats|corails|crèmes|cuivres|ébènes|émeraudes|fraises|garances|grenats|indigos|isabelles|ivoires|lavandes|magentas|marrons|moutardes|nacres|noisettes|ocres|olives|ors|oranges|outremers|pailles|pastels|pervenches|pies|pistaches|pivoines|rouilles|sables|safrans|sépias|tabacs|taupes|tomates|turquoises|vermillons] <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":[GAVWM]") ->> =\1[:-1] && Couleur. Si une couleur est représentée par un fruit, un animal, une roche… elle est (en général) invariable.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais TEST: Des yeux {{vert}}. TEST: Des yeux {{marrons}}. TEST: Des créatures marines. TEST: Un cageot des premières cerises. __gn_couleurs_composées!5__ [>beige|>châtain|>cyan|>écarlate|>jaune|>magenta|>marron|>mauve|>orange|>pourpre|>rouge|>rose|>vermeil] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses] <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]")) ->> =suggSing(\1) + " " + suggMasSing(\2) && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais [>blanc|>bleu|>brun|>gris|>noir|>vert|>violet] [>fluo|>mat|>pâle|>pastel|>sombre|>tendre|>terne|>brillant|>clair|>vif|diapré+ses|foncé+ses|irisé+ses|cuivré+ses] <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":[pf]")) ->> =suggMasSing(\1) + " " + suggMasSing(\2) && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais >jaune [>paille|>sable] >rose [>bonbon|>chair|>corail] >rouge [>brique|>carmin|>cerise|>écarlate|rubis|>sang|>tomate|>vermillon] <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":p")) ->> =suggSing(\1) + " " + suggSing(\2) && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais >bleu [>ciel|>indigo|>marine|>roi|>saphir|>turquoise|>vert] >blond >platine >gris [>acier|>anthracite|>perle|souris] >vert [>émeraude|>olive|>pistache|>pomme] <<- /gn/ morph(<1, ":N", ":D") and (not morph(\1, ":[me]:[si]") or morph(\2, ":p")) ->> =suggMasSing(\1) + " " + suggSing(\2) && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais >noir [de|d’] [encre|jais] <<- /gn/ not morph(<1, ":D") -1>> noir && Les couleurs composées de plusieurs termes sont invariables.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_des_adjectifs_et_des_noms_de_couleur_en_fran%C3%A7ais TEST: les chapeaux {{rouges clairs}} ->> rouge clair TEST: des chaussures {{jaunes sables}} ->> jaune sable|||sablent TEST: des pantalons {{verts clairs}} ->> vert clair TEST: des robes {{bleues indigo}} ->> bleu indigo TEST: grains {{gris foncés}} ->> gris foncé |
︙ | ︙ | |||
21905 21906 21907 21908 21909 21910 21911 | !! #### Prépositions # Similaires à prépositions : http://www.synapse-fr.com/manuels/PP_ATTENDU.htm # attendu, compris, non-compris, y compris, entendu, excepté, ôté, ouï, passé, supposé, vu # ! problème avec l’ouïe, ouï retiré de la liste | | | | | | | | | | | | | | 21905 21906 21907 21908 21909 21910 21911 21912 21913 21914 21915 21916 21917 21918 21919 21920 21921 21922 21923 21924 21925 21926 21927 21928 21929 21930 21931 21932 21933 21934 21935 21936 21937 21938 21939 21940 21941 21942 21943 21944 21945 21946 21947 21948 21949 21950 21951 21952 21953 21954 21955 21956 21957 21958 21959 21960 21961 21962 21963 21964 21965 21966 21967 21968 21969 21970 21971 21972 21973 21974 | !! #### Prépositions # Similaires à prépositions : http://www.synapse-fr.com/manuels/PP_ATTENDU.htm # attendu, compris, non-compris, y compris, entendu, excepté, ôté, ouï, passé, supposé, vu # ! problème avec l’ouïe, ouï retiré de la liste __gn_prépositions__ <start> ?non¿ [comprise|comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /gn/ --2>> compris && Considéré comme préposition, invariable. <start> [non-comprise|non-comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /gn/ -2>> non compris && Considéré comme préposition, invariable. <start> [entendus|exceptés|ôtés|supposés|passés|entendue|exceptée|ôtée|supposée|passée|entendues|exceptées|ôtées|supposées|passées] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /gn/ -2>> =suggMasSing(\2) && Considéré comme préposition, invariable. [<start>|,|(] [attendus|attendue|attendues] [que|qu’] <<- /gn/ -2>> attendu && “Attendu que” : considéré comme préposition, invariable. [<start>|,|(] étant [donnés|donnée|données] <<- /gn/ -3>> donné && “Étant donné” : considéré comme préposition, invariable. [<start>|,|(] [vus|vue|vues] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] [<start>|,|(] [vus|vue|vues] [que|qu’] <<- /gn/ -2>> vu && “Vu que”. Considéré comme préposition, invariable. TEST: {{comprises}} mes prestations sur place TEST: {{non-comprises}} les boissons TEST: non {{comprise}} la remise en état TEST: {{Exceptés}} les petits, tous sont tombes malades. TEST: {{Attendues}} qu’on n’en sait rien, impossible de tirer des conclusions définitives. TEST: Il viendra, étant {{donnée}} son addiction… TEST: {{Vues}} les idioties qu’on entend, normal qu’on perde la tête. TEST: {{Passées}} les premières heures du jour… TEST: Il faut même être indulgent pour accorder une place à cette dernière, vu qu’elle a pour condition le mensonge des instincts TEST: Vu la dureté extrême des conditions de survie… #### ce + sont / étaient __gn_ce_être_pluriel__ ce [sont|seront|seraient|furent] [de|d’] @:A.*:s¬:[Gpi] @:N¬:G c’ étaient [de|d’] @:A.*:s¬:[Gpi] @:N¬:G [c’|ç’] avaient été [de|d’] @:A.*:s¬:[Gpi] @:N¬:G <<- /gn/ --2>> =suggPlur(\-2) && Après “ce sont”, il est vraisemblable que ce qui est évoqué soit au pluriel. TEST: ce sont de {{beau}} jouet ->> beaux TEST: ç’avaient été de {{belle}} festivité TEST: ce furent de {{large}} étude sur plusieurs années TEST: ce sont d’autre part des petits malins. #### Nombres cardinaux # vingt __gn_vingt__ vingts <<- /gn/ not value(<1, "|quatre|") ->> vingt && “Vingt” ne prend la marque du pluriel que dans “quatre-vingts”. quatre-vingt quatre vingt <<- /gn/ not morph(>1, ":B") and not morph(<1, ">(?:numéro|page|chapitre|référence|année|test|série)/") ->> quatre-vingts && Mettre « vingt » au pluriel, excepté s’il s’agit d’une référence (page, chapitre, année…). quatre-vingts-un quatre-vingts-deux quatre-vingts-trois quatre-vingts-quatre quatre-vingts-cinq |
︙ | ︙ | |||
21982 21983 21984 21985 21986 21987 21988 | quatre-vingts-treize quatre-vingts-quatorze quatre-vingts-quinze quatre-vingts-seize quatre-vingts-dix-sept quatre-vingts-dix-huit [quatre-vingts-dix-neuf|quatre-vingts-dix-neufs] | | | | | | | | | | | | | | | | | | > > > > | | | | | | | | | | > > > > > > > > | | | | > > > > | | | | | > > > > | | | | | | | < < < < < < < < < < < < < < < < | | | | | | | | | | | < < < < < < < < | | | | | < < < < < < < < < | | | | | | | | | < < < < < < < < < < < < < < < < < < < | | | | | | | | | | | | | | | | | < < < < < < < < | | | | | | | | < < < < < < < < < < < | | > | | | | | | | | | | | | | > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > | 21982 21983 21984 21985 21986 21987 21988 21989 21990 21991 21992 21993 21994 21995 21996 21997 21998 21999 22000 22001 22002 22003 22004 22005 22006 22007 22008 22009 22010 22011 22012 22013 22014 22015 22016 22017 22018 22019 22020 22021 22022 22023 22024 22025 22026 22027 22028 22029 22030 22031 22032 22033 22034 22035 22036 22037 22038 22039 22040 22041 22042 22043 22044 22045 22046 22047 22048 22049 22050 22051 22052 22053 22054 22055 22056 22057 22058 22059 22060 22061 22062 22063 22064 22065 22066 22067 22068 22069 22070 22071 22072 22073 22074 22075 22076 22077 22078 22079 22080 22081 22082 22083 22084 22085 22086 22087 22088 22089 22090 22091 22092 22093 22094 22095 22096 22097 22098 22099 22100 22101 22102 22103 22104 22105 22106 22107 22108 22109 22110 22111 22112 22113 22114 22115 22116 22117 22118 22119 22120 22121 22122 22123 22124 22125 22126 22127 22128 22129 22130 22131 22132 22133 22134 22135 22136 22137 22138 22139 22140 22141 22142 22143 22144 22145 22146 22147 22148 22149 22150 22151 22152 22153 22154 22155 22156 22157 22158 22159 22160 22161 22162 22163 22164 22165 22166 22167 22168 22169 22170 22171 22172 22173 22174 22175 22176 22177 22178 22179 22180 22181 22182 22183 22184 22185 22186 22187 22188 22189 22190 22191 22192 22193 22194 22195 22196 22197 22198 22199 22200 22201 22202 22203 22204 22205 22206 22207 22208 22209 22210 22211 22212 22213 22214 22215 22216 22217 22218 22219 22220 22221 22222 22223 22224 22225 22226 22227 22228 22229 22230 22231 22232 22233 22234 22235 22236 22237 22238 22239 22240 22241 22242 22243 22244 22245 22246 22247 22248 22249 22250 22251 22252 22253 22254 22255 22256 22257 22258 22259 22260 22261 22262 22263 22264 22265 22266 22267 22268 22269 22270 22271 22272 22273 22274 22275 22276 22277 22278 22279 22280 22281 22282 22283 22284 22285 22286 22287 22288 22289 22290 22291 22292 22293 22294 22295 22296 22297 22298 22299 22300 22301 22302 22303 22304 22305 22306 22307 22308 22309 22310 22311 22312 22313 22314 22315 22316 22317 22318 22319 22320 22321 22322 22323 22324 22325 22326 22327 22328 22329 22330 22331 22332 22333 22334 22335 22336 22337 22338 22339 22340 22341 22342 22343 22344 22345 22346 22347 22348 22349 22350 22351 22352 22353 22354 22355 22356 22357 22358 22359 22360 22361 22362 22363 22364 22365 22366 22367 22368 22369 22370 22371 22372 22373 22374 22375 22376 22377 22378 22379 22380 22381 22382 22383 22384 22385 22386 22387 22388 22389 22390 22391 22392 22393 22394 22395 22396 22397 22398 22399 22400 22401 22402 22403 22404 22405 22406 22407 22408 22409 22410 22411 22412 22413 22414 22415 22416 22417 22418 22419 22420 22421 22422 22423 22424 22425 22426 22427 22428 22429 22430 22431 22432 22433 22434 22435 22436 22437 22438 22439 22440 22441 22442 22443 22444 22445 22446 22447 22448 22449 22450 22451 22452 22453 22454 22455 22456 22457 22458 22459 22460 22461 22462 22463 22464 22465 22466 22467 22468 22469 22470 22471 22472 22473 22474 22475 22476 22477 22478 22479 22480 22481 22482 22483 22484 22485 22486 22487 22488 22489 22490 22491 22492 22493 22494 22495 22496 22497 22498 22499 22500 22501 22502 22503 22504 22505 22506 22507 22508 22509 22510 22511 22512 22513 22514 22515 22516 22517 22518 22519 | quatre-vingts-treize quatre-vingts-quatorze quatre-vingts-quinze quatre-vingts-seize quatre-vingts-dix-sept quatre-vingts-dix-huit [quatre-vingts-dix-neuf|quatre-vingts-dix-neufs] <<- /gn/ -1>> =\1.replace("vingts", "vingt").replace("VINGTS", "VINGT") && Mettez « vingt » au singulier. TEST: Il y a {{vingts}} personnes dans le salon. TEST: {{Quatre-vingt}} femmes sont passées. TEST: On en a reçu {{quatre-vingts-dix}}. TEST: Le gagnant est le numéro quatre-vingt. # neuf __gn_nombre_neuf__ dix-neufs vingt-neufs trente-neufs quarante-neufs cinquante-neufs soixante-neufs soixante-dix-neufs quatre-vingt-neufs quatre-vingt-dix-neufs <<- /gn/ ->> =\1[:-1] && Pas de “s” sur “neuf” lorsqu’il s’agit d’un nombre. TEST: par {{trente-neufs}} degrés. # cent __gn_nombre_cents__ [deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf] cent <<- /gn/ not morph(>1, ":B:e:p|>une?") and not morph(<1, ">(?:numéro|page|chapitre|référence|année|test|série)/") -2>> cents && Mettre “cent” au pluriel (centaines entières), excepté s’il s’agit d’une référence (page, chapitre, année…).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent [deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf|mille] cents <<- /gn/ morph(>1, ":B:e:p|>une?") -2>> cent && Nombre cardinal : pas de “s” à “cent” (hormis sur les centaines entières).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent cents @:[NA].*:[pi]¬:G <<- /gn/ morph(<1, ":[VR]|<start>", ":B") -1>> cent && Nombre cardinal : pas de “s” à “cent” (hormis sur les centaines entières).|https://fr.wiktionary.org/wiki/cent TEST: deux {{cents}} trois mots ->> cent TEST: il y a {{cents}} mots ->> cent TEST: {{cents}} mots ->> cent TEST: ils mangent {{cents}} têtes ->> cent TEST: trois {{cent}} marches à gravir. TEST: deux {{cents}} quatre tests lancés à chaque itération du processus nouveau TEST: par {{cents}} idées différentes. # mille __gn_mille__ milles <<- /gn/ morph(>1, ":(?:B:e:p|N.*:p)", ":[QA]") or (morph(<1, ":B") and morph(>1, ":[NA]")) ->> mille && “Mille” est invariable s’il s’agit d’un nombre (et non de l’unité de mesure maritime). TEST: Plus de {{milles}} personnes sont venues. TEST: plus de deux cent quatre-vingt mille personnes #### Groupes, regroupements, collections, etc. ## Pluriel des groupes __gn_nombre_de_1m__ nombre [de|d’] *WORD <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:s", ":[ip]|>o(?:nde|xydation|r)/") and morph(<1, ":(?:G|[123][sp])|<start>|>,", ":[AD]") -3>> =suggPlur(\3) && Ici, « nombre de » devrait probablement être suivi d’un pluriel. TEST: Je connais nombre d’{{emmerdeur}} et aucun n’est pire que lui. __gn_plein_de__ pleins [de|d’] <<- /gn/ morph(<1, ":(?:V|R|[NAQ].*:s)", ":(?:[NA].*:[pi]|V0e.*:[123]p)") -1>> plein && S’il s’agit d’une préposition et non d’un adjectif, “plein” doit être au singulier. plein [de|d’] [client|conseil|croyance|croyant|demande|élève|enfant|erreur|étudiant+e|faute|femme|fidèle|fille|fillette|garçon|homme|individu|personne|patient|touriste] <<- /gn/ --1>> \3s && S’il y en a plein (c’est-à-dire plusieurs), il faut mettre au pluriel. TEST: Je connais {{pleins}} de gens TEST: un site avec {{pleins}} de pubs TEST: il y a plein de {{client}} TEST: Les avocats sont pleins de nutriments. TEST: ajoute plein de sel sur ses pâtes TEST: avoir plein d’argent ne suffit pas toujours à tout résoudre __gn_det_groupe_de_1m__ [un|une|le|la|ce|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|les|ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs] || [>dizaine|>douzaine||>vingtaine|>trentaine|>quarantaine|>cinquantaine|>soixantaine|>centaine|>millier|>million|>milliard|>multitude|>horde] [de|d’] *WORD <<- /gn/ morph(\4, ":[NA].*:s", ":[ip]|>fraude/") -4>> =suggPlur(\4) && Avec « \1 \2 \3… », mettre au pluriel “\4” s’il y en a bien plusieurs. [un|une|le|la|ce|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|les|ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs] >groupe [d’|de] [écoutes|paroles] <<- /gn/ -4>> =suggSing(\4) && Mettez au singulier. TEST: des centaines de {{bête}} à cornes passèrent devant nous. ->> bêtes TEST: une multitude d’{{homme}} ->> hommes TEST: des groupes de {{paroles}} ->> parole TEST: les 80 milliards de fraude fiscale __gn_cage_d_escalier__ >cage d’ escaliers <<- /gn/ -3>> escalier && Usuellement, pas de “s” à escalier. __gn_carnet_de__ >carnet de [chèque|note|timbre|ticket|vacance] <<- /gn/ -3>> \3s && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un carnet. __gn_collectif_de__ >collectif [de|d’] [artiste|agriculteur|agricultrice|architecte|automobiliste|citoyen|citoyenne|con|conne|consommateur|consommatrice|enfant|entreprise|femme|fille|garçon|homme|infirmier|infirmière|jeune|médecin|motard|motarde|musicien|musicienne|passionné|passionnée|prostitué|prostituée|touriste|travailleur|travailleuse|vieille|vieillard|vieillarde] <<- /gn/ morph(<1, ":D|<start>") -3>> \1s && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un collectif. __gn_collection_de__ >collection [de|d’] [autocollant|boîte|blason|bouton|carte|chaussure|écusson|étiquette|film|fossile|gravure|jeu|insecte|livre|médaille|moto|papillon|pièce|pierre|pipe|tableau|timbre|voiture] <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3) && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans une collection. __gn_concours_de_circonstances__ concours de circonstance <<- /gn/ -3>> circonstances && Un concours de circonstances signifie qu’il y a plusieurs circonstances. __gn_confluence_de__ >confluence de [rivière|fleuve|ruisseau] <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3) && Confluence de plusieurs cours d’eau : mettez au pluriel. __gn_d_armes__ [>compagnon|>frère|>sœur] d’ arme <<- /gn/ -3>> armes && Les compagnons d’armes.|https://fr.wiktionary.org/wiki/compagnon_d%E2%80%99armes __gn_débit_de_boissons__ >débit de boisson <<- /gn/ -3>> boissons && Dans la locution “débit de boissons”, “boissons” est au pluriel. __gn_distributeur_de_billets__ >distributeur [de|d’] billet <<- /gn/ --1>> billets && Mettre au pluriel. Un distributeur en distribue généralement plusieurs. __gn_groupe_de__ [>association|>assemblée|>groupe|>rassemblement|>regroupement|>réunion|>troupe] [de|d’] [artiste|agriculteur|agricultrice|architecte|automobiliste|citoyen|citoyenne|con|conne|consommateur|consommatrice|enfant|entreprise|femme|fille|garçon|homme|infirmier|infirmière|jeune|médecin|motard|motarde|musicien|musicienne|passionné|passionnée|prostitué|prostituée|touriste|travailleur|travailleuse|vieille|vieillard|vieillarde] <<- /gn/ -3>> \3s && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un groupe, un rassemblement, une assemblée, etc. __gn_points_de_suspension__ points de suspensions <<- /gn/ -3>> suspension && Dans la locution nominale “points de suspension”, le dernier terme est au singulier. __gn_troupeau_de__ >troupeau [de|d’] [âne|animal|bœuf|buffle|bovin|bison|con|conne|cheval|chèvre|génisse|mouton|mule|mulet|porc|taureau|touriste|vache|veau] <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3) && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un troupeau. __gn_trousseau_de__ >trousseau [de|d’] [clé|clef] <<- /gn/ -3>> =suggPlur(\3) && Il manque un “s”. Il y en a plusieurs dans un troupeau. >trousseau [de|d’] mariages <<- /gn/ -3>> =\3[:-1] && Mettez au singulier. TEST: d’un air compassé, il sortit son carnet de {{chèque}}. TEST: Ce collectif d’{{artiste}} est très inventif. TEST: Elle est passée par la cage d’{{escaliers}} TEST: Rends-moi ma collection de {{film}} ! TEST: C’est un malheureux concours de {{circonstance}}. TEST: à la confluence de {{rivière}} TEST: mes frères d’{{arme}} TEST: ils ont ouvert un débit de {{boisson}} à Paris. TEST: distributeur de {{billet}} ->> billets TEST: ils constituent un groupe de {{passionné}}. TEST: C’est un putain de troupeau de {{mouton}} ! TEST: Arrête de mettre des points de {{suspensions}} partout. TEST: où est mon trousseau de {{clé}} ? TEST: un trousseau de {{mariages}} #### Locutions # à __loc_mettre_à_nu__ >mettre à [nus|nue|nues] <<- /loc/ -3>> nu && Dans la locution “mettre à nu”, “nu” est invariable. TEST: Mettre à {{nus}} les hommes. ->> nu TEST: Elle s’est mise à {{nue}} devant ses sœurs. ->> nu TEST: Une mise à nu douloureuse. # affaires __loc_affaires__ [>chiffre|>homme|>femme|>centre|>chargé] d’ affaire <<- /gn/ -3>> affaires && Dans “\1 d’affaires”, toujours mettre “affaires” au pluriel. >faire affaires avec <<- /loc/ -2>> affaire && Dans la locution “Faire affaire avec”, “affaire” est au singulier. >faire affaire [à|en] /_Tit_ <<- /loc/ morph(\4, ":(?:N|MP)") -2>> affaires && Ajoutez un “s” à « affaire ». >avoir affaires à <<- /loc/ -2>> affaire && Dans la locution “avoir affaire à”, “affaire” est au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_affaire_%C3%A0 TEST: Quel est son chiffre d’{{affaire}} ? TEST: Allez-vous faire {{affaires}} avec ces connards ? TEST: elle fait {{affaire}} à Londres TEST: Faire {{affaire}} à Paris. TEST: avoir {{affaires}} à eux # demi-heure, heure et demie, à demi __gn_demi_heure__ demie-heure demie heure demi heure <<- /gn/ ->> demi-heure && La moitié d’une heure s’écrit “demi-heure”. demie-heures demie heures demies-heures demies >heure demi heures demis >heure demis-heures <<- /gn/ ->> demi-heures && La moitié d’une heure s’écrit “demi-heure” (“demi-heures” au pluriel). TEST: L’entretien dure environ une {{demie heure}}. TEST: les {{demies heures}} les plus longues de ma vie TEST: Une demi-heure d’ennui profond. __gn_demi_demie__ [>année|>semaine|>journée|>heure|>minute|>seconde|>bouteille|>caisse|>cuillère|>page|>remorque|>tasse|>tonne] et [demi|demis|demies] <<- /gn/ -3>> demie && « Une et demie », « deux et demie », etc. [>millénaire|>siècle|>an|>jour|>degré|>kilo|>litre|>mètre|>wagon] et [demie|demis|demies] <<- /gn/ -3>> demi && « Un et demi », « deux et demi », etc. >demi [>douzaine|>cercle|>litre|>millénaire|>siècle|>journée|>heure|>sœur|>frère|>fin|>sel|>final|>centre|>million|>pension|>portion|>mot|>mort|>longueur|>page|>mesure|>écrémer|>tour|>teinte] <<- /gn/ ->> demi-\2 && Pour la moitié de “\2”, écrivez “demi-\2”. TEST: nous avons rendez-vous dans une heure et {{demi}} TEST: Deux mètre et {{demis}}. TEST: achète une {{demie douzaine}} d’œufs. __loc_à_demi__ [à|a] [demis|demie|demies] <<- /loc/ ->> à demi && Pour la locution adverbiale signifiant “à moitié” ou “en partie”, écrivez “à demi”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_demi TEST: Elle est {{à demie}} consciente de ce qui se passe en face de chez elle. TEST: Il est {{à demis}} cuit. # dévolu __loc_leur_dévolu__ >jeter leurs dévolus <<- /loc/ -2:3>> leur dévolu && Jeter son dévolu, leur dévolu : au singulier. TEST: Ces gens qui jettent {{leurs dévolus}} sur n’importe qui, c’est d’une indécence. # extérieur/intérieur __gn_intérieur_extérieur__ [l’|d’|mon|ton|son|leur|notre|votre|cet|en] [intérieure|extérieure] <<- /gn/ -2>> =\1[:-1] && Ceci est un adjectif féminin. Pas de “e” pour le nom masculin. [d’|ces|des|les|mes|tes|ses|leurs|nos|vos|en] [intérieures|extérieures] <<- /gn/ -2>> =\1[:-2]+"s" && Ceci est un adjectif féminin. Pas de “e” pour le nom masculin. TEST: que pensez-vous de notre {{intérieure}} ? TEST: à l’{{intérieure}} rien de notable. TEST: un homme de l’{{intérieure}}. TEST: des {{intérieures}} remarquables. # en bons termes __loc_en_bons_termes__ en bon terme <<- /loc/ ->> en bons termes && En bons termes : cette locution est toujours au pluriel. TEST: nous sommes à présent {{en bon terme}} # eux-mêmes, elles-mêmes __loc_eux_elles_mêmes__ eux-même <<- /loc/ ->> eux-mêmes && Il manque un “s” à même. elles-même <<- /loc/ ->> elles-mêmes && Il manque un “s” à même. TEST: Elles ne sont plus {{elles-même}}. TEST: Ils ne peuvent s’en prendre qu’à {{eux-même}}. # par intermittence __loc_par_intermittence__ par intermittences <<- /loc/ ->> par intermittence && Locution : « par intermittence ». TEST: Elles ne viennent que {{par intermittences}}. # par intervalles __loc_par_intervalles__ par intervalle <<- /loc/ ->> par intervalles && Locution : « par intervalles ». TEST: On va procéder {{par intervalle}} # pied __loc_pied__ [>avoir|>perdre] pieds <<- /loc/ -2>> pied && Locution “\1 pied” : écrivez “pied” au singulier. à pieds <<- /loc/ not before("(?i)\\b(?:lit|fauteuil|armoire|commode|guéridon|tabouret|chaise)s?\\b") and not morph(>1, ">sculpter/") -2>> pied && Locution “à pied” : écrivez “pied” au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_pied [à|aux] >pied >levé <<- /loc/ ->> au pied levé && Locution adverbiale invariable. TEST: ils ont tout simplement perdu {{pieds}} TEST: ils y sont allés à {{pieds}}. TEST: Elles ont accompli l’impossible, et de surcroît {{aux pieds levés}} # possible __gn_autant_que_possible__ autant que possibles <<- /gn/ -3>> possible && Invariable. Implicitement, autant que ce qui est possible. autant [de|d’] *WORD que possibles <<- /gn/ -5>> possible && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 que ce qui est possible. autant [de|d’] *WORD *WORD que possibles <<- /gn/ -6>> possible && Invariable. Implicitement, autant \2 \3 \4 que ce qui est possible. TEST: nous ferons des tests autant que {{possibles}}. TEST: nous ferons autant de tests que {{possibles}}, c’est une nécessité. TEST: rabaissons autant de connards prétentieux que {{possibles}}… # quelque __loc_quelque_temps__ quelques temps <<- /loc/ ->> quelque temps && Quelque temps : un temps indéterminé. Ici, “quelque” est un adverbe (donc invariable).|https://fr.wiktionary.org/wiki/quelque_temps __loc_en_quelque_sorte__ en quelques sortes <<- /loc/ ->> en quelque sorte && En quelque sorte : locution invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_quelque_sorte TEST: Il y a {{quelques temps}} que nous nous connaissons. TEST: Je suis en vacances, {{en quelques sortes}}. # rafales __loc_par_en_rafales__ [par|en] rafale <<- /loc/ ->> \1 rafales && Il y a plusieurs rafales. Mettez au pluriel. TEST: Je lance des tests {{en rafale}}. ->> en rafales # par souci de __loc_par_souci_de__ par soucis [de|d’] <<- /loc/ -2>> souci && Locution “par souci de”. Mettez “souci” au singulier. TEST: par {{soucis}} d’équité, chacun aura droit à une part. # rester en contact __loc_rester_en_contact__ >rester en contacts <<- /loc/ --1>> contact && Dans la locution “rester en contact”, “contact” est toujours au singulier. TEST: rester en {{contacts}} # sentir bon __gn_sentir_bon__ >sentir bons <<- /gn/ -2>> bon && Dans la locution “sentir bon”, “bon” est un adverbe, donc invariable. TEST: Ces fleurs sentent {{bons}}. TEST: Ça sent bon. # vacances __gn_bonnes_vacances__ bonne vacance <<- /gn/ not morph(<1, ":D.*:f:s") ->> bonnes vacances && Les vacances. Au pluriel. __gn_en_vacances__ [>aller|>partir] en vacance <<- /gn/ -3>> vacances && Si vous parlez des congés, “vacance” doit être au pluriel. TEST: Je pars en {{vacance}}. TEST: {{Bonne vacance}} ! TEST: Il nous reste un poste en vacance. TEST: Cette place est en vacance. # voir clair __loc_voir_clair__ >voir >clair <<- /loc/ not value(\2, "|clair|Claire|") and morph(\1, ":(?:[123][sp]|P|Y)") -2>> clair && Dans la locution “voir clair”, “clair” est un adverbe, donc invariable. (Mais peut-être confondez-vous “voire” et “voir” ?) TEST: Ils y voient {{clairs}}. TEST: elle voit {{claire}} dans son jeu TEST: Il vit Claire au théâtre. TEST: J’y vois clair, mec. TEST: rendant leur vue peu claire # vu / vue __gn_vue_vu__ >point de [vu|vus|vues] <<- /gn/ -3>> vue && Dans un “point de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier. >perdre de [vu|vus|vues] <<- /loc/ -3>> vue && Dans un “perdre de vue”, “vue” est toujours au féminin singulier. TEST: c’est son point de {{vu}} qui prime. TEST: Son point de {{vus}} prévaudra toujours, faites-vous à cette idée ou dégagez. TEST: de mon point de {{vues}} TEST: elle a perdu de {{vu}} ses anciens amis __loc_verbe__ >faire rires <<- /loc/ -2>> rire && Faire rire. Rire est un verbe, il ne prend pas la marque du pluriel. [>pouvoir|>vouloir|>falloir] [rires|mangers|êtres|avoirs] <<- /loc/ morph(\1, ":V") -2>> =\2[:-1] && Si “\2” est censé être un verbe, ne mettez pas la marque du pluriel. TEST: On peut {{rires}}, non ? TEST: Faire {{rires}}, c’est compliqué. __gn_rien_de_adj__ [<start>|,|(] rien [de|d’] @:A.*:[pf]¬:[me]:[si] n’ ?[en|y]¿ >avoir rien [de|d’] @:A.*:[pf]¬:[me]:[si] <<- /gn/ --1>> =suggMasSing(\-1) && Avec “rien de” l’adjectif suivant devrait être au masculin singulier. Exemple : il n’y a plus rien de naturel ici, tout est bétonné. TEST: il n’y a plus rien de {{naturelle}} dans cette bouffe. ->> naturel TEST: rien d’{{interdites}} dans cette mesure ->> interdit !!!! Adverbes après verbe !! # fort __gn_adverbe_fort__ forts <<- /gn/ morph(<1, ":V", ":[AN].*:[me]:[pi]|>(?:être|sembler|devenir|re(?:ster|devenir)|para[îi]tre|appara[îi]tre)/.*:(?:[123]p|P|Q|Y)|>(?:affirmer|trouver|croire|désirer|estimer|préférer|penser|imaginer|voir|vouloir|aimer|adorer|rendre|souhaiter)/") and not morph(>1, ":A.*:[me]:[pi]") ->> fort && Confusion probable. S’il s’agit ici de l’adverbe “fort” (équivalent de “fortement”), écrivez-le au singulier. hauts [et|&] forts <<- /gn/ morph(<1, ":V", ":[AN].*:[me]:[pi]|>(?:être|sembler|devenir|re(?:ster|devenir)|para[îi]tre|appara[îi]tre)/.*:(?:[123]p|P|Q|Y)") ->> haut et fort && Confusion probable. S’il s’agit ici de la locution adverbiale “haut et fort”, elle est invariable. TEST: ces emmerdeurs crient bien trop {{forts}} TEST: Ils déclamèrent {{hauts et forts}} leur amour de leur patrie. TEST: parler {{hauts & forts}} TEST: ces animaux paraissent forts, mais ils sont faibles. TEST: ils sont forts, ces gars-là. TEST: ils se croient forts. TEST: je les imagine forts et intelligents. TEST: elles les veulent forts et astucieux. TEST: les écarts ont été plus forts en une génération TEST: Avec le même nombre de bulletins, les xénophobes apparaîtront plus forts. TEST: Pour leur permettre d’être plus forts face aux maîtres de tous bords, patrons, maris ou bureaucrates. TEST: Il nous rend forts. # bien __gn_adverbe_bien__ biens <<- /gn/ morph(<1, ":V", ":[DA].*:p") ->> bien && Confusion probable. Ici, “bien” est un adverbe, donc invariable. TEST: Ils vont {{biens}}. TEST: Elles travaillaient vraiment {{biens}}. TEST: Il ne comprenait vraiment pas très {{biens}} ces principes de base. TEST: Il a de grands biens. TEST: Ce sont des biens de peu de valeur. # ensemble __gn_adverbe_ensemble__ ensembles <<- /gn/ morph(<1, ":V.*:[123]|>(?:tou(?:te|)s|pas|rien|guère|jamais|toujours|souvent)/", ":[DRB]") ->> ensemble && S’il s’agit bien de l’adverbe “ensemble”, il est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ensemble TEST: Elles viendront {{ensembles}}. # juste __gn_adverbe_juste__ justes <<- /gn/ \1.islower() and morph(<1, ":V", ":[DA]") and not morph(>1, ":[NA].*:[pi]") and not (morph(<1, ">(?:être|sembler|devenir|rester|demeurer|redevenir|para[îi]tre|trouver)/.*:[123]p") and morph(>1, ":G|<end>|>,/")) ->> juste && Si “juste” est un adverbe, il est invariable. TEST: Viser {{justes}} TEST: Voir {{justes}}. TEST: Penser juste. TEST: Dures mais justes. TEST: J’ai retrouvé tout mon ressenti, tous les mots sont justes. TEST: Nos chiffres sont justes, et nous vous le prouverons. TEST: Ces observations sont tellement justes que, dans les années à venir, elles serviront de référence. TEST: Les motivations sont justes et évidentes TEST: ces théories incomplètes sont suffisamment justes pour prédire la réalité TEST: À vous de trouver les compromis que vous trouvez justes. # vite __gn_adverbe_vite__ vites <<- /gn/ not morph(<1, ":V0e.*:3p") or morph(>1, ":[AQ]") ->> vite && Adverbe “vite” invariable. (La forme adjective est désuète.) TEST: ils mangent {{vites}}. TEST: elles sont {{vites}} parties. TEST: elles sont vites. !! !! !! !! !! |
︙ | ︙ | |||
24592 24593 24594 24595 24596 24597 24598 | TEST: tu nous laisses indifférentes. TEST: ils nous laisseront étourdis. TEST: nous laisserons étourdi cet homme. !!!! Participes passés: se faire fort de !! | | | | 24580 24581 24582 24583 24584 24585 24586 24587 24588 24589 24590 24591 24592 24593 24594 24595 24596 24597 24598 24599 24600 24601 24602 24603 24604 24605 24606 24607 | TEST: tu nous laisses indifférentes. TEST: ils nous laisseront étourdis. TEST: nous laisserons étourdi cet homme. !!!! Participes passés: se faire fort de !! __loc_se_faire_fort_de__ [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿ $:Y [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:Y [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:Y [me|m’|te|t’|se|s’] >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [lui|leur|y] en $:Y nous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿ $:Y nous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:Y nous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:Y nous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [lui|leur|y] en $:Y vous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿ $:Y vous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] $:Y vous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] $:Y vous >faire >fort [de|d’] ?[ne|n’]¿ [lui|leur|y] en $:Y <<- /loc/ -3>> fort && Dans la locution “se faire fort de…”, “fort” est invariable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/se_faire_fort_de TEST: je me faisais {{forte}} de triompher de tous ->> fort TEST: nous nous faisons {{fortes}} d’y parvenir ->> fort TEST: vous vous ferez {{forts}} de réussir et vous échouerez ->> fort TEST: je me fais fort d’y parvenir TEST: tu te fais fort d’y réussir TEST: elle se fait fort d’y consacrer tous ses moyens |
︙ | ︙ |