Overview
Comment: | [fr] faux positifs et ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
6fca56946023651b10c3898ba3233296 |
User & Date: | olr on 2018-12-23 10:38:39 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2018-12-23
| ||
11:18 | [fr] faux positifs check-in: 07c18c2940 user: olr tags: trunk, fr | |
10:38 | [fr] faux positifs et ajustements check-in: 6fca569460 user: olr tags: trunk, fr | |
2018-12-22
| ||
09:36 | [fr] faux positifs check-in: ea4784f1e1 user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [dcb9c90c65] to [e3b3d455c2].
︙ | ︙ | |||
6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 | TEST: Elle manifestait son désaccord par une grève de la {{fin}}. TEST: ces enfants avaient une {{fin}} de loup TEST: Œuvrez à des {{faims}} funestes. # faut / faux __conf_faux_faut__ | | > > | 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 | TEST: Elle manifestait son désaccord par une grève de la {{fin}}. TEST: ces enfants avaient une {{fin}} de loup TEST: Œuvrez à des {{faims}} funestes. # faut / faux __conf_faux_faut__ faut @:¬(?:Y|Oo|X|M|W)|>qu[e’]/ faut <end> <<- /conf/ not value(<1, "|il|ils|ne|en|y|leur|lui|nous|vous|me|te|se|la|le|les|<start>|") -1>> faux # Confusion probable : “faut” est une conjugaison de “falloir”. Pour indiquer la fausseté d’une chose, écrivez “faux”. TEST: un homme {{faut}} TEST: c’est {{faut}} TEST: il m’en faut plus. TEST: il faut réussir. TEST: bien sûr, faut y arriver. TEST: il ne faut pas se leurrer. TEST: y faut pas qu’elle l’entende. TEST: faut l’emmener chez le docteur. TEST: Faut Linux, sinon ça marchera jamais. TEST: Les tests ne sont pas toujours indispensables mais faut bien que t’apprennes TEST: Mais faut absolument que tu voies ça. TEST: Faut que tu sois forte, ma fille. TEST: Bon, et oui, faut qu’on parle sérieusement de la fin de notre chronique. # filtre / philtre __conf_filtre_philtre__ >filtre d’ [amour|illusion|enchantement|endormissement] >filtre de [confusion|guérison|fidélité|longévité|mort|vision] >filtre [>aphrodisiaque|empoisonné|empoisonnés|>léthargique|>magique|>narcotique] |
︙ | ︙ | |||
7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 | de plus [>prêt|>pré] depuis [>prêt|>pré] <<- /conf/ --1>> près # Confusion probable. Être prêt(e) à faire quelque chose. Être près de quelque chose. Le pré est un champ d’herbes. très [>prêt|>pré] <<- /conf/ -2>> près # Confusion probable. Être prêt(e) à faire quelque chose. Être près de quelque chose. Le pré est un champ d’herbes. | | > > > > > > > > > > > < < < < < < > > > > > > > | 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 | de plus [>prêt|>pré] depuis [>prêt|>pré] <<- /conf/ --1>> près # Confusion probable. Être prêt(e) à faire quelque chose. Être près de quelque chose. Le pré est un champ d’herbes. très [>prêt|>pré] <<- /conf/ -2>> près # Confusion probable. Être prêt(e) à faire quelque chose. Être près de quelque chose. Le pré est un champ d’herbes. près à [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’] près à ?[le|la|l’|les|en|nous|vous|lui|leur|y|tout]¿ @:Y près à [nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] @:Y près à [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] @:Y près à [lui|leur|y] en @:Y <<- /conf/ not value(<1, "|peu|de|") and not before("(?i)\\bau plus $") -1>> prêt|prêts # Confusion probable. Être près de (faire) quelque chose. Prêt à faire quelque chose. >prêt [de|d’] [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’] >prêt [de|d’] ?[le|la|l’|les|en|nous|vous|lui|leur|y|tout]¿ @:Y >prêt [de|d’] [nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] @:Y >prêt [de|d’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] @:Y >prêt [de|d’] [lui|leur|y] en @:Y <<- /conf/ -1>> près # Confusion probable. Être près de (faire) quelque chose. Prêt à faire quelque chose. >prêt [de|d’] [toi|vous|lui|elle|eux|elles|@:M] <<- /conf/ not before("(?i)\\b(obten|obt[iî])") -1>> près # Confusion probable. Être près de (faire) quelque chose. Prêt à faire quelque chose. si [>prêt|>pré] du but <<- /conf/ -2>> près # Confusion probable. Être près de (faire) quelque chose. Prêt à faire quelque chose. >raser de ?très¿ [>prêt|>pré] <<- /conf/ --1>> près # Confusion probable. Raser de près. à la virgule [>prêt|>pré] <<- /conf/ -4>> près # Confusion probable. Locution “à la virgule près”. à quelques exceptions [>prêt|>pré] <<- /conf/ -4>> près # Confusion probable. Locution “à quelques exceptions près”. à la >seconde [>prêt|>pré] <<- /conf/ -3>> près # Confusion probable. Locution “à la \2 près”. au >mètre [>prêt|>pré] <<- /conf/ -3>> près # Confusion probable. Locution “au \2 près”. TEST: depuis {{prêt}} de 15 ans TEST: ils se sont approchés très {{prêts}}. TEST: Je suis si {{prêt}} d’y arriver. TEST: Elle est si {{prêt}} de la trouver. TEST: Il est {{près}} à les aider TEST: Elle va regarder ça de plus {{prêt}}. TEST: Il était rasé de {{prés}} TEST: Il a obtenu un prêt de Patrick TEST: Il a obtenu un prêt de Le Drian TEST: collait au millimètre près à la réalité # puits / puis __conf_puits_puis__ [des|ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques|ce|mon|du] puis <<- /conf/ -2>> puits # Confusion. Si vous parlez d’un trou fait pour puiser quelque chose (ou pour amener quelque chose), écrivez “puits”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/puits |
︙ | ︙ | |||
7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 | <<- /conf/ \2.islower() and not (morph(\2, ">(?:pouvoir|devoir|aller)/") and morph(>1, ":V0e")) and not (morph(\2, ":V0a") and after("^ +été ")) -1>> qu’elle # Confusion. Le sujet “elle” doit être séparée de la conjonction “que”. quelles [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|le|la|l’|les|lui|leur|en|y] <<- /conf/ not (value(\2, "|en|ne|") and morph(>1, ":V0e")) -1>> qu’elles # Confusion. Le sujet “elles” doit être séparée de la conjonction “que”. quelles @:V¬:[NA].*:[fe]|>(?:être|plus) | | | 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 | <<- /conf/ \2.islower() and not (morph(\2, ">(?:pouvoir|devoir|aller)/") and morph(>1, ":V0e")) and not (morph(\2, ":V0a") and after("^ +été ")) -1>> qu’elle # Confusion. Le sujet “elle” doit être séparée de la conjonction “que”. quelles [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|le|la|l’|les|lui|leur|en|y] <<- /conf/ not (value(\2, "|en|ne|") and morph(>1, ":V0e")) -1>> qu’elles # Confusion. Le sujet “elles” doit être séparée de la conjonction “que”. quelles @:V¬:[NA].*:[fe]|>(?:être|plus) <<- /conf/ \2.islower() and not (morph(\2, ">(?:pouvoir|devoir|aller)/") and morph(>1, ":V0e")) and not (morph(\2, ":V0a") and value(>1, "|été|")) -1>> qu’elles # Confusion. Le sujet “elles” doit être séparée de la conjonction “que”. quelle >être @:[QA]¬:G <<- /conf/ morph(\2, ":[123][sp]") -1>> qu’elle # Confusion. Le sujet “elle” doit être séparée de la conjonction “que”. quelles >être @:[QA]¬:G <<- /conf/ morph(\2, ":[123][sp]") -1>> qu’elles # Confusion. Le sujet “elles” doit être séparée de la conjonction “que”. |
︙ | ︙ | |||
7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 | TEST: Quelle doit être la date du mariage ? TEST: Quelles ont été les annonces faites ? TEST: Elle cache qu’elle a été en prison. TEST: Elle avait été accueillie avec joie. TEST: Quelle va être l’attitude de Geoffroy ? TEST: Quelle pourrait être la teneur de leur entretien. TEST: Quelle ne fut pas ma surprise # quoi que / quoique __conf_quoique_quoi_que__ quoiqu’ il se soit ?@:W¿ passé [quoique|quoiqu’] [je|j’|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles] en >penser [quoique|quoiqu’] [je|j’|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles] >avoir pu faire | > | 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 | TEST: Quelle doit être la date du mariage ? TEST: Quelles ont été les annonces faites ? TEST: Elle cache qu’elle a été en prison. TEST: Elle avait été accueillie avec joie. TEST: Quelle va être l’attitude de Geoffroy ? TEST: Quelle pourrait être la teneur de leur entretien. TEST: Quelle ne fut pas ma surprise TEST: Quelles ont été, pour vous, les plus gros mensonges ? # quoi que / quoique __conf_quoique_quoi_que__ quoiqu’ il se soit ?@:W¿ passé [quoique|quoiqu’] [je|j’|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles] en >penser [quoique|quoiqu’] [je|j’|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles] >avoir pu faire |
︙ | ︙ |