Overview
Comment: | [fr] nr: à vau-l’eau, confusion pécher/pêcher, golf/golfe, cœur/chœur |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
7ac6a5159e960fc4666a4bd766498c59 |
User & Date: | olr on 2018-11-05 21:29:55 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2018-11-06
| ||
18:33 | [fr] nr: confusions diverses check-in: 9b6a855c65 user: olr tags: trunk, fr | |
2018-11-05
| ||
21:29 | [fr] nr: à vau-l’eau, confusion pécher/pêcher, golf/golfe, cœur/chœur check-in: 7ac6a5159e user: olr tags: trunk, fr | |
14:54 | [fr] nr: confusion dans prendre son mal en patience +autres tests check-in: 644d2d2ea0 user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [c627bb5582] to [7dbddb417c].
︙ | ︙ | |||
5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 | a [>plaine|>pleine] [>dent|>dan] à [>plaine|pleine] [>dent|>dan] à pleines [dent|>dan] <<- /conf/ ->> à pleines dents # Locution “à pleines dents” (toujours au pluriel). TEST: Elle mord la vie {{à plaine dent}}. __conf_à_a_locutions__ a [califourchon|contrecœur|contre-cœur|contretemps|contre-temps|demi-mot|nouveau|présent|rebrousse-poil|regret|travers|tout-va|confesse|midi|minuit|rallonge|reculons|risque|tâtons|vélo] a connotation sexuelle a côté [de|d’] a l’ heure actuelle a l’ heure qu’ il est | > > > > > > > > > > > | 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 | a [>plaine|>pleine] [>dent|>dan] à [>plaine|pleine] [>dent|>dan] à pleines [dent|>dan] <<- /conf/ ->> à pleines dents # Locution “à pleines dents” (toujours au pluriel). TEST: Elle mord la vie {{à plaine dent}}. __conf_à_vau_l_eau__ [a|à] [volo|vo-lo] [à|a] [>veau|>vau|vo|vos] l’ [o|os|au|aux|>eau] a [vau-l’eau|vaux-l’eau] <<- /conf/ ->> à vau-l’eau # Confusion. Locution “à vau-l’eau”, qui signifie “au fil de l’eau, sans contrôle”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_vau-l%E2%80%99eau TEST: tout part {{à veau l’eau}} TEST: On décida de tout laisser partir {{à vau l’o}} TEST: une dérive à vau-l’eau. __conf_à_a_locutions__ a [califourchon|contrecœur|contre-cœur|contretemps|contre-temps|demi-mot|nouveau|présent|rebrousse-poil|regret|travers|tout-va|confesse|midi|minuit|rallonge|reculons|risque|tâtons|vélo] a connotation sexuelle a côté [de|d’] a l’ heure actuelle a l’ heure qu’ il est |
︙ | ︙ | |||
5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 | a grande échelle a haut risque a hue et à dia a huis clos a intervalles [réguliers|irréguliers] a juste [raison|titre] a la [manque|ramasse|redresse|renverse] a long terme a longue [échéance|portée] a longueur [de|d’] [temps|journée|année] a loyer modéré a main [armée|droite|gauche|levée] a maints égards a maintes reprises | > | 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 | a grande échelle a haut risque a hue et à dia a huis clos a intervalles [réguliers|irréguliers] a juste [raison|titre] a la [manque|ramasse|redresse|renverse] a la case départ a long terme a longue [échéance|portée] a longueur [de|d’] [temps|journée|année] a loyer modéré a main [armée|droite|gauche|levée] a maints égards a maintes reprises |
︙ | ︙ | |||
5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 | TEST: {{ces}} qu’il y a tant de pertes TEST: {{ces}} jamais une bonne idée. TEST: {{c’est}} {{délires}} nous ennuient TEST: En 2015, c’est Paris et son agglomération qui… TEST: Ses pas de danse. TEST: Avec ces quelques mots, que veux-tu dire ? # collet monté __conf_collet_monté__ ~^[cC]oll(?:e[rt]s?|ée?s?)-mont(?:er|ée?s?)$ [collé|collés|>collée|coller|collets] [>montée|monté|montés|monter] collet [>montée|montés|monter] <<- /conf/ ->> collet monté # « Être collet monté » : dans cette locution, « collet monté » est invariable. | > > > > > > > > > > > > > > > > | 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 | TEST: {{ces}} qu’il y a tant de pertes TEST: {{ces}} jamais une bonne idée. TEST: {{c’est}} {{délires}} nous ennuient TEST: En 2015, c’est Paris et son agglomération qui… TEST: Ses pas de danse. TEST: Avec ces quelques mots, que veux-tu dire ? # chœur / cœur __conf_choeur_coeur__ [>enfant|>cheffe] de >cœur <<- /conf/ -3>> chœur # Confusion. Pour désigner un ensemble musical, écrivez chœur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C5%93ur >cœur [>musicale|>philharmonique|>mixte|>polyphonique] >cœur de musique >cœur de l’ église >cœur de la nef <<- /conf/ -1>> chœur # Confusion. Pour désigner un ensemble musical, écrivez chœur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C5%93ur TEST: ces enfants de {{cœur}} sont fatigués. TEST: Cheffe de {{cœur}}. TEST: quel beau {{cœur}} musical. # collet monté __conf_collet_monté__ ~^[cC]oll(?:e[rt]s?|ée?s?)-mont(?:er|ée?s?)$ [collé|collés|>collée|coller|collets] [>montée|monté|montés|monter] collet [>montée|montés|monter] <<- /conf/ ->> collet monté # « Être collet monté » : dans cette locution, « collet monté » est invariable. |
︙ | ︙ | |||
6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 | # gilet pare-balle __conf_pare_balle__ >gilet par >balle <<- /conf/ -2:3>> pare-balles # Un gilet pare-balles, c’est-à-dire qui pare les balles. TEST: Elle a enfilé son gilet {{par balle}}. # peu / peux / peut __conf_peu_peut_peux!6__ peu [pas|donc|jamais|rien|parfois|alors|enfin|rarement|éventuellement] <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:très|en|un|de|du)") -1>> peut # Confusion probable : « peu » signifie « pas beaucoup », pour le verbe pouvoir, écrivez : [peux|peut|peu] a [peux|peut|peu] | > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > | 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 | # gilet pare-balle __conf_pare_balle__ >gilet par >balle <<- /conf/ -2:3>> pare-balles # Un gilet pare-balles, c’est-à-dire qui pare les balles. TEST: Elle a enfilé son gilet {{par balle}}. # péché / pêcher __conf_péché_pêcher__ [pécher|>pêcher|pêché|pêchés|pêchée|pêchées] [mignon|>capitale] [pécher|>pêcher|pêché|pêchés|pêchée|pêchées] de jeunesse <<- /conf/ -1>> péché|péchés # Confusion. Pour désigner un écart de conduite, écrivez “péché”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9ch%C3%A9 [>absolution|>rémission] [des|du] ([pécher|>pêcher|pêché|pêchés|pêchée|pêchées]) [>absolution|>rémission] de [mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] ([pécher|>pêcher|pêché|pêchés|pêchée|pêchées]) <<- /conf/ -1>> péché|péchés # Confusion. Pour désigner un écart de conduite, écrivez “péché”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9ch%C3%A9 >pécheresse [du|d’|de|des|la|le|l’|les|à|au|aux] ([>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]) >pécheresse [de|à] [la|l’] ([>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques]) <<- /conf/ -1>> =\1.replace("pé", "pê").replace("Pé", "Pê").replace("PÉ", "PÊ") # Confusion probable : pêcheurs (qui pêchent des animaux marins) ≠ pécheurs (qui commettent des péchés). TEST: Un {{pêcher}} mignon. TEST: Les sept {{pêchers}} capitaux. TEST: C’est mon péché mignon. __conf_pécheur_pêcheur__ [>auberge|>barque|>baraque|>botte|>cabane|>cabanon|>caissette|>chaloupe|>cordage|>cuissarde|>habit|>hameçon|>maison|>métier|>nœud|>pantalon|>pirogue|>soupe|>veste|>village|>bateau] [de|d’|du|des] >pécheresse <<- /conf/ -3>> =\3.replace("pé", "pê").replace("Pé", "Pê").replace("PÉ", "PÊ") # Confusion probable : pêcheurs (qui pêchent des animaux marins) ≠ pécheurs (qui commettent des péchés). TEST: une cabane de {{pécheur}} TEST: le bateau des {{pécheurs}} # peu / peux / peut __conf_peu_peut_peux!6__ peu [pas|donc|jamais|rien|parfois|alors|enfin|rarement|éventuellement] <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:très|en|un|de|du)") -1>> peut # Confusion probable : « peu » signifie « pas beaucoup », pour le verbe pouvoir, écrivez : [peux|peut|peu] a [peux|peut|peu] |
︙ | ︙ | |||
8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 | en quantité plus que suffisante en quelque sorte en queue de peloton en rangs serrés en rase campagne en règle générale en roue libre en sens inverse en si peu de temps en sous-main en tête à tête en temps et en heure en temps [normal|opportun|ordinaire|utile|voulu] en terrain découvert | > | 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 | en quantité plus que suffisante en quelque sorte en queue de peloton en rangs serrés en rase campagne en règle générale en roue libre en second lieu en sens inverse en si peu de temps en sous-main en tête à tête en temps et en heure en temps [normal|opportun|ordinaire|utile|voulu] en terrain découvert |
︙ | ︙ | |||
9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 | sans mot dire sans nul doute sans pour autant y [parvenir|réussir|réfléchir|songer|penser] sans pour autant y faire attention sans pour autant y prendre [garde|goût|gout] sans queue ni tête sans raison apparente sans s’ en apercevoir sans s’ en rendre compte sans y [parvenir|réussir|réfléchir|songer|penser] sans y faire attention sans y prendre [garde|goût|gout] sans états d’ âme secondo | > | 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 | sans mot dire sans nul doute sans pour autant y [parvenir|réussir|réfléchir|songer|penser] sans pour autant y faire attention sans pour autant y prendre [garde|goût|gout] sans queue ni tête sans raison apparente sans répit sans s’ en apercevoir sans s’ en rendre compte sans y [parvenir|réussir|réfléchir|songer|penser] sans y faire attention sans y prendre [garde|goût|gout] sans états d’ âme secondo |
︙ | ︙ | |||
9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 | quelqu’un d’ autre >rapport de force [réglé|réglée|réglés|réglées] comme du papier à musique [remis|remise|remises] à plat >requête en nullité >requête en non [conciliation|inscription|lieu] >requête en non révocation de sursis >roman à l’ eau de rose >roue [avant|arrière] >rouge à lèvres >roulement à billes >sac à [dos|main|langer|merde|foutre] >sac de [couchage|sport|voyage] >salle à manger | > | 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 | quelqu’un d’ autre >rapport de force [réglé|réglée|réglés|réglées] comme du papier à musique [remis|remise|remises] à plat >requête en nullité >requête en non [conciliation|inscription|lieu] >requête en non révocation de sursis >retour à la case départ >roman à l’ eau de rose >roue [avant|arrière] >rouge à lèvres >roulement à billes >sac à [dos|main|langer|merde|foutre] >sac de [couchage|sport|voyage] >salle à manger |
︙ | ︙ | |||
10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 | ->> \1\2 # Vous pouvez ôter le trait d’union. <<- \2 != "là" and not re.search("(?i)^(?:ex|mi|quasi|semi|non|demi|pro|anti|multi|pseudo|proto|extra)$", \1) and not \1.isdigit() and not \2.isdigit() and not morph(\2, ":G") and not morph(\0, ":") and not spell(\1+\2) ->> _ # Mot inconnu du dictionnaire.|https://grammalecte.net/dictionary.php?prj=fr&unknownword=on TEST: __mc__ des {{portes-avions}}. @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@GRAPH: groupes_nominaux _ | > | 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 | ->> \1\2 # Vous pouvez ôter le trait d’union. <<- \2 != "là" and not re.search("(?i)^(?:ex|mi|quasi|semi|non|demi|pro|anti|multi|pseudo|proto|extra)$", \1) and not \1.isdigit() and not \2.isdigit() and not morph(\2, ":G") and not morph(\0, ":") and not spell(\1+\2) ->> _ # Mot inconnu du dictionnaire.|https://grammalecte.net/dictionary.php?prj=fr&unknownword=on TEST: __mc__ des {{portes-avions}}. @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@GRAPH: groupes_nominaux _ |
︙ | ︙ | |||
12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 | TEST: Un être sensé ne ferait jamais ça. >censée <end> <<- /conf/ -1>> =\1.replace("cen", "sen").replace("Cen", "Sen").replace("CEN", "SEN") # Confusion probable. Ce qui est “sensé” (de “bon sens”) et ce que chacun est “censé” accomplir. TEST: Ce sont pourtant des gens si {{censés}} # content / contant / comptant __conf_content_comptant__ >avoir ?tout¿ [mon|ton|son|notre|votre|leur] ([comptant|contant]) <<- /conf/ -1>> content # Confusion. Avoir (tout) son content…|https://fr.wiktionary.org/wiki/content#Nom_commun argent [content|contant] | > > > > > > > > > > > > | 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 | TEST: Un être sensé ne ferait jamais ça. >censée <end> <<- /conf/ -1>> =\1.replace("cen", "sen").replace("Cen", "Sen").replace("CEN", "SEN") # Confusion probable. Ce qui est “sensé” (de “bon sens”) et ce que chacun est “censé” accomplir. TEST: Ce sont pourtant des gens si {{censés}} # chœur / cœur __conf_choeur_coeur2__ [>répondre|>répéter|>chanter|>ânonner|>brailler|>déclamer|>répliquer|>attaquer|>contre-attaquer] en >cœur <<- /conf/ -3>> chœur # Confusion. Pour désigner un ensemble parlant ou chantant, écrivez “chœur”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C5%93ur [>apprendre|>connaitre|>connaître|>répéter|>réciter|>savoir] par >chœur <<- /conf/ -3>> cœur # Confusion. Pour évoquer ce qu’on connaît parfaitement de mémoire, écrivez “par cœur”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C5%93ur TEST: ils répondirent en {{cœur}}. TEST: elles connaissaient par {{chœur}} la chanson. # content / contant / comptant __conf_content_comptant__ >avoir ?tout¿ [mon|ton|son|notre|votre|leur] ([comptant|contant]) <<- /conf/ -1>> content # Confusion. Avoir (tout) son content…|https://fr.wiktionary.org/wiki/content#Nom_commun argent [content|contant] |
︙ | ︙ | |||
12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 | # gent [nf] / gent(e)(s) [adj] __conf_gent__ la gente [féminine|masculine] <<- /conf/ -2>> gent # Confusion. « Gente » est un adjectif vieilli. Utiliser « gent » pour désigner un groupe de personnes. TEST: la {{gente}} masculine est grossière et l’a toujours été. # goutte / goûte __conf_goutte__ [goûte|goûtes|goute|goutes] [de|l’] [lait|liquide|sang|sueur|sperme|semence|salive|javel|bière|miel|mercure|peinture|pluie|rosée|vin|vinaigre|whisky|rhum|folie|alcool|acide|amour|eau|huile|urine] <<- /conf/ -1>> =\1.replace("û", "u").replace("t", "tt") # Confusion : “goûter” signifie utiliser le sens du goût. Pour une petite quantité de liquide, écrivez “goutte”. TEST: Une {{goûte}} de pluie | > > > > > > > > > | 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 | # gent [nf] / gent(e)(s) [adj] __conf_gent__ la gente [féminine|masculine] <<- /conf/ -2>> gent # Confusion. « Gente » est un adjectif vieilli. Utiliser « gent » pour désigner un groupe de personnes. TEST: la {{gente}} masculine est grossière et l’a toujours été. # golf / golfe __conf_golf_golfe2__ >jouer au golfe <<- /conf/ -3>> golf # Confusion. Un golfe est une zone maritime qui avance dans les terres. Pour le sport, écrivez “golf”. TEST: il joue au {{golfe}} tous les jours. TEST: Jouer au golf. # goutte / goûte __conf_goutte__ [goûte|goûtes|goute|goutes] [de|l’] [lait|liquide|sang|sueur|sperme|semence|salive|javel|bière|miel|mercure|peinture|pluie|rosée|vin|vinaigre|whisky|rhum|folie|alcool|acide|amour|eau|huile|urine] <<- /conf/ -1>> =\1.replace("û", "u").replace("t", "tt") # Confusion : “goûter” signifie utiliser le sens du goût. Pour une petite quantité de liquide, écrivez “goutte”. TEST: Une {{goûte}} de pluie |
︙ | ︙ | |||
13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 | TEST: Des {{pattes}} alimentaires. TEST: Elles ont acheté de la {{patte}} à tartiner. TEST: La {{patte}} à pizza est plus épaisse que la pâte à crêpes. TEST: Elle adore la {{patte}} d’amande. TEST: Il est comme un coq en {{pattes}} là. TEST: Elle n’a jamais mis la main à la {{patte}}. # peu / peux / peut __conf_peut_peux_peu2__ [peux|peut] [de|d’] @:[NA]¬* <<- /conf/ space_after(\1, 1, 3) -1>> peu # Confusion probable : “\1” est une forme conjuguée de “pouvoir”, écrivez “peu” pour dire “pas beaucoup”. TEST: {{peut}} d’hommes savent comment s’y prendre | > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > | 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 | TEST: Des {{pattes}} alimentaires. TEST: Elles ont acheté de la {{patte}} à tartiner. TEST: La {{patte}} à pizza est plus épaisse que la pâte à crêpes. TEST: Elle adore la {{patte}} d’amande. TEST: Il est comme un coq en {{pattes}} là. TEST: Elle n’a jamais mis la main à la {{patte}}. # péché / pêcher __conf_péché_pêcher__ >pêcher par excès [de|d’] >pêcher par [insuffisance|omission] >pêcher [à|a] la ligne >pêcher @:D [>poisson|>crabe|>langouste|>crevette|>thon|>huître|>huitre|>moule] <<- /conf/ -1>> pécher # Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher [>commettre|>pardonner|>confesser|>absoudre|>avouer|>reconnaître|>reconnaitre|>expier|>effacer] @:D ([pécher|>pêcher|pêché|pêchés|pêchée|pêchées]) >repentir de [mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] ([pécher|>pêcher|pêché|pêchés|pêchée|pêchées]) <<- /conf/ \1.endswith("s") -1>> péchés # Confusion : un pêcher est un arbre. Pour désigner un écart de conduite, écrivez “péché”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C1%A9ch%C1%A9 <<- /conf/ __else__ -1>> péché # Confusion : un pêcher est un arbre. Pour désigner un écart de conduite, écrivez “péché”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9ch%C3%A9 >pécher [du|d’|de|des|la|le|l’|les|à|au|aux] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques] >pécher [de|à] [la|l’] [>ablette|>oblade|>albacore|>anguille|>baleine|>bar|>barracuda|>blageon|>blennie|>bonite|>bouvière|>brème|>brochet|>bulot|>cabillaud|>cabot|>calamar|>canard|>carassin|>carnassier|>carpe|>chabot|>chevaine|>chevenne|>chevesne|>colin|>congre|>coque|>coquillage|>coquille|>corb|>crabe|>crevette|>crustacé|>dorade|>dauphin|>écrevisse|>éponge|>espadon|>épinoche|>épinochette|>esturgeon|>étrille|>financement|>gardon|>girelle|>gobie|>goujon|>grémille|>grondin|>hareng|>homard|>hotu|>huitre|>huître|>langouste|>langoustine|>leurre|>liche|>loche|>lotte|>marbré|>marsouin|>merlan|>merlu|>mérou|>mollusque|>morue|>mostelle|>mustelle|>mulet|>murène|>omble|>ormeau|>oursin|>pageau|>pagel|>pageot|>palourde|>patelle|>perche|>pétoncle|>moule|>pieuvre|>piranha|>plie|>poisson|>poulpe|>praire|>raie|>rascasse|>requin|>rotengle|>rouget|>sandre|>sardine|>salmonidé|>sar|>saumon|>saupe|>seiche|>silure|>sole|>spirlin|>tanche|>thon|>truite|>turbot|>vairon|>vandoise|>vive|anchois|>barbeau|>bigorneau|black-bass|>couteau|ligne|>maquereau|saint-jacques] <<- /conf/ -1>> pécher # Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher TEST: Il {{pêche}} par excès de confiance. TEST: commettre un {{pêcher}}. TEST: Elle voulut expier ses {{pêchés}}. TEST: {{pécher}} à la ligne # peu / peux / peut __conf_peut_peux_peu2__ [peux|peut] [de|d’] @:[NA]¬* <<- /conf/ space_after(\1, 1, 3) -1>> peu # Confusion probable : “\1” est une forme conjuguée de “pouvoir”, écrivez “peu” pour dire “pas beaucoup”. TEST: {{peut}} d’hommes savent comment s’y prendre |
︙ | ︙ |