Grammalecte  Check-in [7bdcef3362]

Overview
Comment:[fr] conversion: ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | fr | rg
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 7bdcef3362a503d88ffbc3aec0e191870a10b60f14a2c13bd4bd0cd5e6a3463a
User & Date: olr on 2018-08-26 16:57:11
Other Links: branch diff | manifest | tags
Context
2018-08-26
21:28
[fr] conversion: regex rules -> graph rules + ajustements check-in: da78f6c060 user: olr tags: fr, rg
16:57
[fr] conversion: ajustements check-in: 7bdcef3362 user: olr tags: fr, rg
15:21
[fr] mise à jour du dictionnaire (7.0) check-in: 42c879a63b user: olr tags: fr, rg
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [12088d7ab5] to [d115e4b606].

4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356






4357
4358


4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
TEST: ce devra être un véritable expert pour accomplir une tâche aussi difficile.
TEST: ce voudrait être le plus grand bal de tous les temps.
TEST: ce ne pourrait être une chose aussi banale.
TEST: ce serait une honte d’échouer une fois de plus à un test aussi élémentaire.
TEST: ce ne saurait être cet homme…


__conj_c_en__
    c’ en  *WORD
        <<- /conj/ morph(\3, ">(?:être|devoir|devenir|pouvoir|vouloir|savoir)/:V", ":3s")
        -3>> =suggVerb(\3, ":3s")                                               # Conjugaison erronée. Accord avec “c’en”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier.
        <<- /conf/ morph(\3, ":[YP]") or morph(\3, ":V", ">(?:être|devoir|devenir|pouvoir|vouloir|savoir)/")
        -1:2>> s’en                                                             # Confusion : “c’en” est la forme élidée de “ça en”. Pour la forme pronominale “se”, écrivez “s’en”.







TEST: tu vois, c’en {{étais}} trop pour elles.
TEST: cet homme, perdu dans ses pensées, allait {{c’en}} faire du souci.


TEST: C’en était malsain.
TEST: C’en devenait trop.
TEST: C’en pouvait être effrayant.


__conj_mieux_vaut__
    mieux  ?[ne|n’]¿  [vaux|valais|valus|vaudras|vaudrais]







|






>
>
>
>
>
>


>
>







4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
TEST: ce devra être un véritable expert pour accomplir une tâche aussi difficile.
TEST: ce voudrait être le plus grand bal de tous les temps.
TEST: ce ne pourrait être une chose aussi banale.
TEST: ce serait une honte d’échouer une fois de plus à un test aussi élémentaire.
TEST: ce ne saurait être cet homme…


__conj_c_en!6__
    c’ en  *WORD
        <<- /conj/ morph(\3, ">(?:être|devoir|devenir|pouvoir|vouloir|savoir)/:V", ":3s")
        -3>> =suggVerb(\3, ":3s")                                               # Conjugaison erronée. Accord avec “c’en”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier.
        <<- /conf/ morph(\3, ":[YP]") or morph(\3, ":V", ">(?:être|devoir|devenir|pouvoir|vouloir|savoir)/")
        -1:2>> s’en                                                             # Confusion : “c’en” est la forme élidée de “ça en”. Pour la forme pronominale “se”, écrivez “s’en”.

    [il|ils|on]  c’
        <<- /conj/ -2>> s’                                                      # Confusion. Le pronom personnel objet s’écrit “se”.

    [<start>|,]  [elle|elles]  c’
        <<- /conj/ -3>> s’                                                      # Confusion. Le pronom personnel objet s’écrit “se”.

TEST: tu vois, c’en {{étais}} trop pour elles.
TEST: cet homme, perdu dans ses pensées, allait {{c’en}} faire du souci.
TEST: il {{s’}}accoutumait à sa nouvelle fonction.
TEST: elle {{c’}}anime dès qu’on fait du bruit.
TEST: C’en était malsain.
TEST: C’en devenait trop.
TEST: C’en pouvait être effrayant.


__conj_mieux_vaut__
    mieux  ?[ne|n’]¿  [vaux|valais|valus|vaudras|vaudrais]
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991

















5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
TEST: Ils sont pas si {{différends}} de nous.
TEST: Cette fois, il parla avec un ton différent.
TEST: J’en veux un différent.
TEST: Il en veut des différents.
TEST: dans ses différents ouvrages
TEST: dans ses différents postes gouvernementaux



















# eh bien, hé bien / et bien
__conf_eh_bien__
    [<start>|,]  et  bien
        <<- /conf/ not value(>1, "|que|qu’|sûr|davantage|entendu|d’|avant|souvent|longtemps|des|moins|plus|trop|loin|au-delà|") and not morph(>1, ":[YA]")
        -2:3>> eh bien|hé bien                                              # Confusion probable.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=h%C3%A9&T3.x=0&T3.y=0








>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
TEST: Ils sont pas si {{différends}} de nous.
TEST: Cette fois, il parla avec un ton différent.
TEST: J’en veux un différent.
TEST: Il en veut des différents.
TEST: dans ses différents ouvrages
TEST: dans ses différents postes gouvernementaux


# dû / du
__ppas_dû_du__
    du  [à|a|au|aux]
        <<- /ppas/ -1>> dû                                      # Confusion. Ce qui est dû.

    [mon|notre|votre]  du
        <<- /ppas/ -2>> dû                                      # Confusion. Ce qui est dû.

    [ton|son|leur]  du
        <<- /ppas/ not morph(>1, ":[NA].*:[me]") -2>> dû        # Confusion. Ce qui est dû.

TEST: L’échec {{du}} à une erreur de calcul
TEST: que ça vous plaise ou non, c’est notre {{du}}.
TEST: Il veut qu’on lui rende son {{du}}.
TEST: Tu as reçu ton {{du}} pour ton travail.


# eh bien, hé bien / et bien
__conf_eh_bien__
    [<start>|,]  et  bien
        <<- /conf/ not value(>1, "|que|qu’|sûr|davantage|entendu|d’|avant|souvent|longtemps|des|moins|plus|trop|loin|au-delà|") and not morph(>1, ":[YA]")
        -2:3>> eh bien|hé bien                                              # Confusion probable.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=h%C3%A9&T3.x=0&T3.y=0

9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963

__purge_locutions_verbales__
    >arriver à échéance
    >arriver à point nommé
    >battre en [brèche|retraite]
    >compter à rebours
    >couler à ?grands¿ flots
    >demander [audience|conseil|pardon]
    [>donner|>redonner] sens
    >faire [allusion|assaut|attention|chaud|confiance|compliqué|copain-copain|débat|défaut|demi-tour|envie|erreur|figure|froid|halte|honte|illusion|mouche|office|part|peur|plaisir|preuve|rage|scandale|sens|signe|volte-face]
    >faire amende honorable
    >faire bande à part
    >faire bonne figure
    >faire chou blanc
    >faire copain copain







|







9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988

__purge_locutions_verbales__
    >arriver à échéance
    >arriver à point nommé
    >battre en [brèche|retraite]
    >compter à rebours
    >couler à ?grands¿ flots
    >demander [assistance|audience|conseil|pardon]
    [>donner|>redonner] sens
    >faire [allusion|assaut|attention|chaud|confiance|compliqué|copain-copain|débat|défaut|demi-tour|envie|erreur|figure|froid|halte|honte|illusion|mouche|office|part|peur|plaisir|preuve|rage|scandale|sens|signe|volte-face]
    >faire amende honorable
    >faire bande à part
    >faire bonne figure
    >faire chou blanc
    >faire copain copain
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388








12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
        ->> entrain                                         # Confusion. Soudez les deux mots. L’entrain est une fougue, une ardeur à accomplir quelque chose.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entrain

TEST: Avec quel {{en train}}, ils nous ont mené jusque là-haut.
TEST: Son manque d’{{en train}} était contagieux.
TEST: c’est l’{{en train}} de cette jeune femme qui force l’admiration de tout le monde.
TEST: Elles travaillaient avec entrain, conscientes que la fin était proche.










# envi / envie
__conf_à_l_envi__
    à l’ envie
        <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:abandonner|céder|résister)/") and not value(>1, "|de|d’|")
        -3>> envi                                           # Locution adverbiale « à l’envi », signifiant « autant que possible ».








>
>
>
>
>
>
>
>







12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
        ->> entrain                                         # Confusion. Soudez les deux mots. L’entrain est une fougue, une ardeur à accomplir quelque chose.|https://fr.wiktionary.org/wiki/entrain

TEST: Avec quel {{en train}}, ils nous ont mené jusque là-haut.
TEST: Son manque d’{{en train}} était contagieux.
TEST: c’est l’{{en train}} de cette jeune femme qui force l’admiration de tout le monde.
TEST: Elles travaillaient avec entrain, conscientes que la fin était proche.


# dû / du
__ppas_dû_du2__
    du  [à|a|au|aux]
        <<- /ppas/ -1>> dû                                      # Confusion. Ce qui est dû.

TEST: L’échec est {{du}} en partie à un manque de préparation.


# envi / envie
__conf_à_l_envi__
    à l’ envie
        <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:abandonner|céder|résister)/") and not value(>1, "|de|d’|")
        -3>> envi                                           # Locution adverbiale « à l’envi », signifiant « autant que possible ».

14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
        <<- /ppas/ --1>> dû                                     # Confusion. Ce qui est dû.

TEST: Voici ce qui t’est {{du}}.
TEST: Voici ce qui me sera {{du}}.
TEST: Voici ce qui vous est {{du}}.


__ppas_dû_du__
    du  [à|a|au|aux]
        <<- /ppas/ -1>> dû                                      # Confusion. Ce qui est dû.

    [mon|notre|votre]  du
        <<- /ppas/ -2>> dû                                      # Confusion. Ce qui est dû.

    [ton|son|leur]  du
        <<- /ppas/ not morph(>1, ":[NA].*:[me]") -2>> dû        # Confusion. Ce qui est dû.

TEST: L’échec {{du}} à une erreur de calcul
TEST: L’échec est {{du}} en partie à un manque de préparation.
TEST: que ça vous plaise ou non, c’est notre {{du}}.
TEST: Il veut qu’on lui rende son {{du}}.
TEST: Tu as reçu ton {{du}} pour ton travail.


!!
!!
!!!! Participes passés avec formes interrogatives                                                 !!
!!
!!








<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<
<







14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
















14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
        <<- /ppas/ --1>> dû                                     # Confusion. Ce qui est dû.

TEST: Voici ce qui t’est {{du}}.
TEST: Voici ce qui me sera {{du}}.
TEST: Voici ce qui vous est {{du}}.



















!!
!!
!!!! Participes passés avec formes interrogatives                                                 !!
!!
!!

16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
TEST: vous qui {{décider}} de l’avenir du peuple.
TEST: vous “étaler” sera notre plus grande joie.
TEST: je vous donnais votre dû, vous payais mieux que quiconque et vous me faites un procès.


## 3pl
__conj_elles__
    elles  @:V¬:(?:3p|P|G)
        <<- /conj/ not morph(<1, ":R") and not value(<1, "|d’|") and not (morph(\2, ":Q") and morph(<1, ":V0.*:3p"))
        -2>> =suggVerb(\2, ":3p")                                       # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel.
        <<- /conj/ __also__ and morph(\2, ":3s") -1>> elle              # Accord avec “\2”.

    elles  qui  @:V¬:(?:3p|P|G)
        <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p")                            # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel.
        <<- /conj/ __also__ and morph(\3, ":3s") -1>> elle              # Accord avec “\3”.







|







16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
TEST: vous qui {{décider}} de l’avenir du peuple.
TEST: vous “étaler” sera notre plus grande joie.
TEST: je vous donnais votre dû, vous payais mieux que quiconque et vous me faites un procès.


## 3pl
__conj_elles__
    elles  @:V¬:(?:3p|P|G|A.*:f:p)
        <<- /conj/ not morph(<1, ":R") and not value(<1, "|d’|") and not (morph(\2, ":Q") and morph(<1, ":V0.*:3p"))
        -2>> =suggVerb(\2, ":3p")                                       # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel.
        <<- /conj/ __also__ and morph(\2, ":3s") -1>> elle              # Accord avec “\2”.

    elles  qui  @:V¬:(?:3p|P|G)
        <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p")                            # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel.
        <<- /conj/ __also__ and morph(\3, ":3s") -1>> elle              # Accord avec “\3”.