Overview
Comment: | [fr] faux positif |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
88b631e70523394215aaa567df347f46 |
User & Date: | olr on 2019-03-09 07:52:36 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2019-03-11
| ||
10:17 | [fr] nr: ppas en avoir +123sp check-in: 7db6f71974 user: olr tags: trunk, fr | |
2019-03-09
| ||
07:52 | [fr] faux positif check-in: 88b631e705 user: olr tags: trunk, fr | |
2019-03-06
| ||
20:15 | [fr] màj: ajustements, accord ppas avec verbes d’état check-in: 874c84d165 user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [57dd4661d4] to [90b2eea9c3].
︙ | ︙ | |||
16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 | TEST: celles-là imaginent être devenues légion __ppas_avoir_été__ >avoir été *WORD <<- /ppas/ morph(\3, ":[123]s", ":[GNAQWY]") -3>> =suggVerbPpas(\3) # Après “avoir été”, il faut un participe passé. <<- /ppas/ not before("[çcCÇ]’$|[cC]e n’$|[çÇ]a (?:n’|)$") and not before("(?i)^ *ne pas ") and not morph(<1, ":Y") >>> | | | > | 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 | TEST: celles-là imaginent être devenues légion __ppas_avoir_été__ >avoir été *WORD <<- /ppas/ morph(\3, ":[123]s", ":[GNAQWY]") -3>> =suggVerbPpas(\3) # Après “avoir été”, il faut un participe passé. <<- /ppas/ not before("[çcCÇ]’$|[cC]e n’$|[çÇ]a (?:n’|)$") and not before("(?i)^ *ne pas ") and not morph(<1, ":Y") >>> <<- /ppas/ morph(\3, ":Y", ":[AN]") -1:2>> _ # Tournure familière. Utilisez “être allé” plutôt que “avoir été”. <<- /ppas/ morph(\3, ":V1..t.*:Y", ":[AN]") -3>> =suggVerbPpas(\3) # Incohérence. Après “avoir été”, il faut un participe passé (à moins que “avoir été” signifie ici “être allé”). TEST: j’ai été {{instruis}} par elle TEST: avoir été {{prit}} par surprise TEST: Ils {{ont été}} {{réaliser}} à partir d’éléments naturels. TEST: J’{{ai été}} camper dans les Alpes. TEST: Tu {{as été}} prendre du bois. TEST: J’{{ai été}} {{chercher}} du pain. TEST: Mon grand-père aurait été fier. TEST: Ç’eût été prendre des vessies pour des lanternes. TEST: C’eût été foncer tête baissée dans la gueule du loup. TEST: Leur passe-temps, ça a été faire n’importe quoi. TEST: Ne pas ressortir le livre le plus remarqué de la collaboration aurait été faire acte de censure. TEST: Partir aurait été assurer sa survie. TEST: J’ai été conseiller régional !!!! Participes passés: accord en nombre avec la conjugaison de « être » (et équivalent) !! __ppas_être_accord_sing__ (*WORD) ?qui¿ ?[ne|n’]¿ ?[en|y]¿ ([>être|>sembler|>devenir|>rester|>demeurer|>redevenir|>paraître|>paraitre]) @:[NA].*:p¬:[GMWYsi] |
︙ | ︙ | |||
23222 23223 23224 23225 23226 23227 23228 | TEST: Quand elle fut endormie : TEST: — Votre mari n’a plus besoin de cinq mille francs ! Vous allez donc oublier que vous avez prié votre cousin de vous les prêter, et, s’il vous parle de cela, vous ne comprendrez pas. TEST: Puis il la réveilla. Je tirai de ma poche un portefeuille : TEST: — Voici, ma chère cousine, ce que vous m’avez demandé ce matin. TEST: Elle fut tellement surprise que je n’osai pas insister. J’essayai cependant de ranimer sa mémoire, mais elle nia avec force, crut que je me moquais d’elle, et faillit, à la fin, se fâcher. TEST: Voilà ! je viens de rentrer ; et je n’ai pu déjeuner, tant cette expérience m’a bouleversé. TEST: 19 juillet. — Beaucoup de personnes à qui j’ai raconté cette aventure se sont moquées de moi. Je ne sais plus que penser. Le sage dit : Peut-être ? | | | 23223 23224 23225 23226 23227 23228 23229 23230 23231 23232 23233 23234 23235 23236 23237 | TEST: Quand elle fut endormie : TEST: — Votre mari n’a plus besoin de cinq mille francs ! Vous allez donc oublier que vous avez prié votre cousin de vous les prêter, et, s’il vous parle de cela, vous ne comprendrez pas. TEST: Puis il la réveilla. Je tirai de ma poche un portefeuille : TEST: — Voici, ma chère cousine, ce que vous m’avez demandé ce matin. TEST: Elle fut tellement surprise que je n’osai pas insister. J’essayai cependant de ranimer sa mémoire, mais elle nia avec force, crut que je me moquais d’elle, et faillit, à la fin, se fâcher. TEST: Voilà ! je viens de rentrer ; et je n’ai pu déjeuner, tant cette expérience m’a bouleversé. TEST: 19 juillet. — Beaucoup de personnes à qui j’ai raconté cette aventure se sont moquées de moi. Je ne sais plus que penser. Le sage dit : Peut-être ? TEST: 21 juillet. — J’ai été dîner à Bougival, puis j’ai passé la soirée au bal des canotiers. Décidément, tout dépend des lieux et des milieux. TEST: Croire au surnaturel dans l’île de la Grenouillère, serait le comble de la folie… mais au sommet du mont Saint-Michel ?… mais dans les Indes ? TEST: Nous subissons effroyablement l’influence de ce qui nous entoure. Je rentrerai chez moi la semaine prochaine. TEST: 30 juillet. — Je suis revenu dans ma maison depuis hier. Tout va bien. TEST: 2 août. — Rien de nouveau ; il fait un temps superbe. Je passe mes journées à regarder couler la Seine. TEST: 4 août. — Querelles parmi mes domestiques. Ils prétendent qu’on casse les verres, la nuit, dans les armoires. TEST: Le valet de chambre accuse la cuisinière, qui accuse la lingère, qui accuse les deux autres. Quel est le coupable ? Bien fin qui le dirait ! TEST: 6 août. — Cette fois, je ne suis pas fou. J’ai vu… j’ai vu… j’ai vu !… Je ne puis plus douter… j’ai vu !… J’ai encore froid jusque dans les ongles… j’ai encore peur jusque dans les moelles… j’ai vu !… |
︙ | ︙ |