Overview
Comment: | [fr] ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
9cf1536f2bea02dc80eedd52a852eb2a |
User & Date: | olr on 2020-04-01 19:12:57 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-04-02
| ||
06:01 | [graphspell] suggestions pour “chui” check-in: 6e32bd36ab user: olr tags: trunk, graphspell | |
2020-04-01
| ||
19:12 | [fr] ajustements check-in: 9cf1536f2b user: olr tags: trunk, fr | |
17:11 | [fr] faux positif [doc] build wih Python 3.7 check-in: 2666072013 user: olr tags: trunk, fr, doc | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [45ebcb68fb] to [963b3ce949].
︙ | ︙ | |||
7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 | TEST: Je prends {{sa}}… TEST: {{ça}} patrie, il la détestait TEST: et {{sa}} par deux fois TEST: Il trouva de la nourriture {{ça et là}}. ->> çà et là TEST: c’est {{çà}} ->> ça TEST: Elle parle comme {{ça}} mère. ->> sa TEST: C’est comme {{sa}}. TEST: {{sa}} l’ennuierait, ce fils de pute, de dire bonjour ? TEST: il faut s’y prendre comme {{sa}} TEST: on fait {{sa}} lorsqu’on a tout perdu TEST: {{ç’a}} craint, cette histoire TEST: ç’{{à}} été dur ->> a TEST: ç’a été difficile. TEST: Eux, ils appellent ça routine. | > | 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 | TEST: Je prends {{sa}}… TEST: {{ça}} patrie, il la détestait TEST: et {{sa}} par deux fois TEST: Il trouva de la nourriture {{ça et là}}. ->> çà et là TEST: c’est {{çà}} ->> ça TEST: Elle parle comme {{ça}} mère. ->> sa TEST: C’est comme {{sa}}. TEST: pas sûr que {{sa}} soit fini ->> ça TEST: {{sa}} l’ennuierait, ce fils de pute, de dire bonjour ? TEST: il faut s’y prendre comme {{sa}} TEST: on fait {{sa}} lorsqu’on a tout perdu TEST: {{ç’a}} craint, cette histoire TEST: ç’{{à}} été dur ->> a TEST: ç’a été difficile. TEST: Eux, ils appellent ça routine. |
︙ | ︙ | |||
10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 | [soi|sois|soit|>soie] >même <<- /conf/ morph(<1, ":[YQ]|>(?:avec|contre|par|pour|sur)/|<start>|>,") ->> soi-même # Confusion probable : moi-même, toi-même, lui-même, elle-même, soi-même, elles-mêmes, eux-mêmes. [sois-même|soit-même|soie-même|soies-même|soi-mêmes|sois-mêmes|soit-mêmes|soie-mêmes|soies-mêmes] <<- /conf/ ->> soi-même # Confusion : moi-même, toi-même, lui-même, elle-même, soi-même, elles-mêmes, eux-mêmes. TEST: chez {{soit}}, c’est presque toujours mieux. TEST: ce n’est pas la philosophie en {{soit}} qui est problématique TEST: quel que {{soie}} sa pensée, je refuse d’y accorder de l’attention. TEST: Penser par {{soit même}}… TEST: S’aimer {{soit-même}}, c’est le début d’une grande histoire d’amour. (Oscar Wilde) TEST: Je regrette que l’on en soit encore à des considérations que je croyais dépassées TEST: Quoi qu’il en soit TEST: À moins qu’elle n’en soit la victime. TEST: Je doute qu’il s’en soit sorti si aisément. TEST: Je refuse, quoi qu’il en soit. TEST: on ne s’étonne plus que le parquet de Paris en soit à agir sous l’effet de quelque urgence médiatique TEST: Vous êtes soit pour soit contre, mais pas les deux en même temps | > > > > | 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 | [soi|sois|soit|>soie] >même <<- /conf/ morph(<1, ":[YQ]|>(?:avec|contre|par|pour|sur)/|<start>|>,") ->> soi-même # Confusion probable : moi-même, toi-même, lui-même, elle-même, soi-même, elles-mêmes, eux-mêmes. [sois-même|soit-même|soie-même|soies-même|soi-mêmes|sois-mêmes|soit-mêmes|soie-mêmes|soies-mêmes] <<- /conf/ ->> soi-même # Confusion : moi-même, toi-même, lui-même, elle-même, soi-même, elles-mêmes, eux-mêmes. que sa soi @:[WXAQ] <<- /conf/ -3>> soit|soie # Confusion. Pour le verbe être au subjonctif, écrivez “soit”. Pour la fibre servant à la confection de textile, écrivez “soie”. TEST: chez {{soit}}, c’est presque toujours mieux. TEST: ce n’est pas la philosophie en {{soit}} qui est problématique TEST: quel que {{soie}} sa pensée, je refuse d’y accorder de l’attention. TEST: Penser par {{soit même}}… TEST: S’aimer {{soit-même}}, c’est le début d’une grande histoire d’amour. (Oscar Wilde) TEST: pas sûr que {{sa}} {{soi}} terminé avant demain TEST: Je regrette que l’on en soit encore à des considérations que je croyais dépassées TEST: Quoi qu’il en soit TEST: À moins qu’elle n’en soit la victime. TEST: Je doute qu’il s’en soit sorti si aisément. TEST: Je refuse, quoi qu’il en soit. TEST: on ne s’étonne plus que le parquet de Paris en soit à agir sous l’effet de quelque urgence médiatique TEST: Vous êtes soit pour soit contre, mais pas les deux en même temps |
︙ | ︙ | |||
14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 | semblait-il semble-t-il <<- not value(<1, "|ça|cela|ceci|me|te|lui|nous|vous|leur|") ~>> * tête la première <<- /conf/ not morph(<1, ":D") and not morph(>1, ":[NA].*:[fe]:[si]") ~>> * | | | | 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 | semblait-il semble-t-il <<- not value(<1, "|ça|cela|ceci|me|te|lui|nous|vous|leur|") ~>> * tête la première <<- /conf/ not morph(<1, ":D") and not morph(>1, ":[NA].*:[fe]:[si]") ~>> * ?à¿ un [instant|moment] @¬>où/|:A.*:[me]:[si] ?à¿ un [instant|moment] [<end>|,] un seul [instant|moment] @¬>où|:A.*:[me]:[si] un seul [instant|moment] [<end>|,] <<- not morph(<1, ":R|>d’/") ~1:-2>> * un jour @:¬:A.*:[me]:[si] un jour [<end>|,] <<- not morph(<1, ":R|>d’/") ~1:2>> * |
︙ | ︙ | |||
14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 | >laisser pour compte >laisser carte blanche >marcher à rebours >mener par le bout du nez [>mettre|>remettre] à [bas|dos|exécution|flot|jour|niveau|nu|plat|table|terre] [>mettre|>remettre] à l’ [écart|épreuve] [>mettre|>remettre] au [point|pas] [>mettre|>remettre] de côté [>mettre|>remettre] en [avant|branle|bouche|demeure|évidence|garde|jeu|lumière|marche|mouvement|œuvre|place|route|scène|terre] >monter de toutes pièces >mourir jeune [>naître|>naitre] de la dernière pluie [>naître|>naitre] sous x >naviguer à vue | > | 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 | >laisser pour compte >laisser carte blanche >marcher à rebours >mener par le bout du nez [>mettre|>remettre] à [bas|dos|exécution|flot|jour|niveau|nu|plat|table|terre] [>mettre|>remettre] à l’ [écart|épreuve] [>mettre|>remettre] au [point|pas] [>mettre|>remettre] bon ordre [>mettre|>remettre] de côté [>mettre|>remettre] en [avant|branle|bouche|demeure|évidence|garde|jeu|lumière|marche|mouvement|œuvre|place|route|scène|terre] >monter de toutes pièces >mourir jeune [>naître|>naitre] de la dernière pluie [>naître|>naitre] sous x >naviguer à vue |
︙ | ︙ | |||
17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 | >avoir ?[tout|$:W]¿ l’ [aire|ère] [de|d’] <<- /conf/ --2>> air # Confusion probable. La locution “avoir l’air de” signifie “sembler”, “paraître”…|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_l%E2%80%99air en >avoir ?[tout|$:W]¿ l’ [ère|aire] <<- /conf/ --1>> air # Confusion probable. Locution “en avoir l’air”…|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_l%E2%80%99air | | | 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 | >avoir ?[tout|$:W]¿ l’ [aire|ère] [de|d’] <<- /conf/ --2>> air # Confusion probable. La locution “avoir l’air de” signifie “sembler”, “paraître”…|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_l%E2%80%99air en >avoir ?[tout|$:W]¿ l’ [ère|aire] <<- /conf/ --1>> air # Confusion probable. Locution “en avoir l’air”…|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_l%E2%80%99air [>air|>ère] [de|d’] [accueil|atterrissage|autoroute|>jeu|repos] <<- /conf/ -1>> aire|aires # Confusion. Une ère est une époque. L’air est un gaz, une apparence ou une musique. Pour évoquer une surface, écrivez “aire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aire >baptême de l’ [ère|aire] >libre comme l’ [ère|aire] <<- /conf/ --1>> air # Confusion. Une ère est une époque. L’aire est une surface. Pour parler de l’atmosphère, écrivez “air”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/air TEST: L’{{aire}} du pétrole n’est pas encore terminée. |
︙ | ︙ | |||
22125 22126 22127 22128 22129 22130 22131 22132 22133 22134 22135 22136 22137 22138 | !! !! __immu_les_avoir_fait_vinfi__ les >avoir fait ?[me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur]¿ $:Y <<- !3>> __ppas_pronom_avoir__ [je|j’|tu|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|et|qui|ça|cela|ceci|celui-ci|celui-là|celle-ci|celle-là|ceux-ci|ceux-là|celles-ci|celles-là] ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir *WORD <<- /ppas/ not value(\-1, "|barre|confiance|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") and (value(<1, "|<start>|,|comme|comment|et|lorsque|lorsqu’|mais|où|ou|quand|qui|pourquoi|puisque|puisqu’|quoique|quoiqu’|si|s’|sinon|") or (value(<1, "|que|qu’|") and morph(<2, ":V|<start>", ":[NA]"))) and \-1.islower() and morph(\-1, ":(?:[123][sp]|Q.*:[fp])", ":(?:G|W|Q.*:m:[si])") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") | > > > > > > > > > > | 22131 22132 22133 22134 22135 22136 22137 22138 22139 22140 22141 22142 22143 22144 22145 22146 22147 22148 22149 22150 22151 22152 22153 22154 | !! !! __immu_les_avoir_fait_vinfi__ les >avoir fait ?[me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur]¿ $:Y <<- !3>> __ppas_ayant__ ayant @:(?:Q.*:[fp]|[123][sp])¬:(?:G|N|m:[si]) <<- /ppas/ not value(\-1, "|barre|confiance|charge|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") --1>> =suggMasSing(\-1) # Après avoir, il faut un participe passé au masculin singulier (sauf si le COD se trouve avant le verbe, improbable dans ce cas de figure). TEST: ayant {{marqués}} les esprits, tout le monde se souvenait d’elles. TEST: ayant prise sur les événements, elle ne voyait aucune raison de s’alarmer. __ppas_pronom_avoir__ [je|j’|tu|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|et|qui|ça|cela|ceci|celui-ci|celui-là|celle-ci|celle-là|ceux-ci|ceux-là|celles-ci|celles-là] ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir *WORD <<- /ppas/ not value(\-1, "|barre|confiance|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") and (value(<1, "|<start>|,|comme|comment|et|lorsque|lorsqu’|mais|où|ou|quand|qui|pourquoi|puisque|puisqu’|quoique|quoiqu’|si|s’|sinon|") or (value(<1, "|que|qu’|") and morph(<2, ":V|<start>", ":[NA]"))) and \-1.islower() and morph(\-1, ":(?:[123][sp]|Q.*:[fp])", ":(?:G|W|Q.*:m:[si])") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") |
︙ | ︙ | |||
22192 22193 22194 22195 22196 22197 22198 | __ppas_det_nom_avoir__ [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|certains|certaines|quelques|plusieurs] *WORD ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir *WORD <<- /ppas/ not value(\-1, "|barre|confiance|charge|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") and (value(<1, "|<start>|,|comme|comment|et|lorsque|lorsqu’|mais|où|ou|quand|qui|pourquoi|puisque|puisqu’|quoique|quoiqu’|si|s’|sinon|") or (value(<1, "|que|qu’|") and morph(<2, ":V|<start>", ":[NA]"))) and morph(\2, ":[NA]", ":G") and not \-1.isupper() and morph(\-1, ":(?:[123][sp]|Y|Q.*:[fp])", ":(?:G|W|Q.*:m:[si])") | | | 22208 22209 22210 22211 22212 22213 22214 22215 22216 22217 22218 22219 22220 22221 22222 | __ppas_det_nom_avoir__ [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|certains|certaines|quelques|plusieurs] *WORD ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir *WORD <<- /ppas/ not value(\-1, "|barre|confiance|charge|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") and (value(<1, "|<start>|,|comme|comment|et|lorsque|lorsqu’|mais|où|ou|quand|qui|pourquoi|puisque|puisqu’|quoique|quoiqu’|si|s’|sinon|") or (value(<1, "|que|qu’|") and morph(<2, ":V|<start>", ":[NA]"))) and morph(\2, ":[NA]", ":G") and not \-1.isupper() and morph(\-1, ":(?:[123][sp]|Y|Q.*:[fp])", ":(?:G|W|Q.*:m:[si])") and not (value(\-2, "|avions|") and morph(\-1, ":3[sp]")) --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Ce verbe devrait être un participe passé au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais TEST: Les femmes lui avait {{conseillées}} de se taire. TEST: le mur avait {{était}} détruit TEST: Lorsque les femmes ont {{apprit}} la nouvelle… TEST: Les élèves lui ont {{données}}. |
︙ | ︙ | |||
22273 22274 22275 22276 22277 22278 22279 22280 22281 22282 22283 22284 22285 22286 | __ppas_qui_avoir__ qui ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir @:Q.*:(?:f|m:p)¬:m:[si] <<- /ppas/ --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais TEST: des hommes, des femmes, des enfants qui ne leur avaient {{faits}} que du bien. __ppas_avoir_ppas_mas_sing__ [<start>|,|après|pour|pourquoi|quand|que|qu’|sans|d’|de|qui] ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ avoir @:Q.*:[pf]¬:m:[si] [<start>|,|après|pour|pourquoi|quand|que|qu’|sans|d’|de|qui] ?[ne|n’]¿ [m’|t’] avoir @:Q.*:p¬:[si] <<- /ppas/ not value(\-1, "|confiance|charge|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais | > | 22289 22290 22291 22292 22293 22294 22295 22296 22297 22298 22299 22300 22301 22302 22303 | __ppas_qui_avoir__ qui ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ >avoir @:Q.*:(?:f|m:p)¬:m:[si] <<- /ppas/ --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais TEST: des hommes, des femmes, des enfants qui ne leur avaient {{faits}} que du bien. TEST: qui avait envie de voir sa mère. __ppas_avoir_ppas_mas_sing__ [<start>|,|après|pour|pourquoi|quand|que|qu’|sans|d’|de|qui] ?[ne|n’]¿ ?[lui|leur]¿ avoir @:Q.*:[pf]¬:m:[si] [<start>|,|après|pour|pourquoi|quand|que|qu’|sans|d’|de|qui] ?[ne|n’]¿ [m’|t’] avoir @:Q.*:p¬:[si] <<- /ppas/ not value(\-1, "|confiance|charge|cours|envie|peine|prise|crainte|cure|affaire|hâte|force|recours|") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Le participe passé devrait être au masculin singulier.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_participe_pass%C3%A9_en_fran%C3%A7ais |
︙ | ︙ | |||
22611 22612 22613 22614 22615 22616 22617 | # verbes du 2ᵉ et du 3ᵉ groupe en -t __imp_verbe_groupe2_groupe3_t__ <start> [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿ ~\w\w+t$ <start> [ne|n’] [me|m’|te|t’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~\w\w+t$ <start> [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~\w\w+t$ <start> [ne|n’] [lui|leur] en ~\w\w+t$ <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|") | | | | 22628 22629 22630 22631 22632 22633 22634 22635 22636 22637 22638 22639 22640 22641 22642 22643 22644 22645 22646 22647 22648 | # verbes du 2ᵉ et du 3ᵉ groupe en -t __imp_verbe_groupe2_groupe3_t__ <start> [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿ ~\w\w+t$ <start> [ne|n’] [me|m’|te|t’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~\w\w+t$ <start> [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~\w\w+t$ <start> [ne|n’] [lui|leur] en ~\w\w+t$ <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|") and not (value(\-1, "|vient|dit|surgit|survient|provient|") and morph(>1, ":(?:[MD]|Oo)|>[A-Z]/")) and morph(\-1, ":V[23].*:Ip.*:3s", ":G|>(?:devoir|suffire|para[îi]tre)/") and analyseWord(\-1[:-1]+"s", ":E:2s") --1>> =\-1[:-1]+"s" # S’il s’agit d’un impératif, la terminaison est “is”, non “it”. <start> ~\w\w+t$ <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|") and not (value(\-1, "|vient|dit|surgit|survient|provient|") and morph(>1, ":(?:[MD]|Oo)|>[A-Z]/")) and morph(\-1, ":V[23].*:Ip.*:3s", ":[GNA]|>(?:devoir|suffire|para[îi]tre)/") and analyseWord(\-1[:-1]+"s", ":E:2s") --1>> =\-1[:-1]+"s" # S’il s’agit d’un impératif, la terminaison est “is”, non “it”. TEST: {{Finit}} ton assiette. ->> Finis TEST: Ne {{pourrit}} pas l’ambiance. ->> pourris TEST: Ne {{finit}} pas ce devoir. TEST: {{Finit}} cette tarte. |
︙ | ︙ | |||
22641 22642 22643 22644 22645 22646 22647 22648 22649 22650 22651 22652 22653 22654 | TEST: À son bord vient d’embarquer un nouvel équipage TEST: Vient ensuite Christelle, qui ignore comment se sortir d’affaire. TEST: Vient ensuite l’emménagement dans une maison isolée. TEST: Vient alors son tour de se présenter : « Bonjour, je m’appelle Maryse, et je suis alcoolique. » TEST: Surgit ensuite la violence physique et verbale. TEST: De là provient, à l’inverse, la joie palpable qui débordait des places occupées TEST: Parait que ces gens-là sont riches. # verbes du 3ᵉ groupe en -d __imp_verbe_groupe3_d__ <start> [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿ ~\w\w+d$ <start> [ne|n’] [me|m’|te|t’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~\w\w+d$ <start> [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~\w\w+d$ | > | 22658 22659 22660 22661 22662 22663 22664 22665 22666 22667 22668 22669 22670 22671 22672 | TEST: À son bord vient d’embarquer un nouvel équipage TEST: Vient ensuite Christelle, qui ignore comment se sortir d’affaire. TEST: Vient ensuite l’emménagement dans une maison isolée. TEST: Vient alors son tour de se présenter : « Bonjour, je m’appelle Maryse, et je suis alcoolique. » TEST: Surgit ensuite la violence physique et verbale. TEST: De là provient, à l’inverse, la joie palpable qui débordait des places occupées TEST: Parait que ces gens-là sont riches. TEST: Vient cependant fatalement un moment où # verbes du 3ᵉ groupe en -d __imp_verbe_groupe3_d__ <start> [ne|n’] ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|nous|vous|lui|leur|y]¿ ~\w\w+d$ <start> [ne|n’] [me|m’|te|t’|nous|vous] [le|la|l’|les|en|y] ~\w\w+d$ <start> [ne|n’] [le|la|l’|les] [lui|leur|en|y] ~\w\w+d$ |
︙ | ︙ |