Grammalecte  Check-in [9ee2bd6608]

Overview
Comment:[fr] ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 9ee2bd6608ed5c18c9cf217ac319d526a0893fe199b9c8794625c8d97201f93f
User & Date: olr on 2020-01-28 10:55:17
Other Links: manifest | tags
Context
2020-01-29
11:26
[fr] faux positifs check-in: 7d7bae0d20 user: olr tags: trunk, fr
2020-01-28
10:55
[fr] ajustements check-in: 9ee2bd6608 user: olr tags: trunk, fr
2020-01-25
20:13
[fr] nr: s’empirer check-in: 566cd0fd66 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [2ff63c9be4] to [a4ed58e368].

6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
TEST: ce qu’elles feront alors {{a coup sûr}}, difficile de le devenir.
TEST: Bien sûr, {{À coup sur}}.


DEF: humain [administrateur|baron|chevalier|comte|contrôleur|dieu|duc|émir|époux|frère|grand-père|homme|maître|maitre|mari|ministre|monsieur|neveu|oncle|patron|père|président|prince|prophète|roi|sultan|tsar|vice-président]
DEF: humaine [administratrice|baronne|chevalière|comtesse|contrôleuse|déesse|duchesse|épouse|femme|fille|grand-mère|madame|maîtresse|maitresse|mère|ministre|nièce|patronne|présidente|petite-fille|princesse|prophétesse|reine|sœur|sultane|tante|tsarine|vice-présidente]

__conf_a_l_attention_de_prn__
    à l’ intention de @:M[12]
    à l’ intention de [monsieur|Mr|madame|Mme|mademoiselle|Mlle|messieurs|mesdames|mesdemoiselles|sire]
    à l’ intention du {humain}
    à l’ intention de [l’|mon|ton|son|ma|ta|sa|notre|votre|leur] {humain}
    à l’ intention de [l’|mon|ton|son|ma|ta|sa|notre|votre|leur|la] {humaine}
        <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:cadeau|offrande|présent)") -3>> attention
        # Confusion probable. On a/attire/obtient l’attention de quelqu’un ou on porte à l’attention de quelqu’un.|https://fr.wiktionary.org/wiki/attention







|







6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
TEST: ce qu’elles feront alors {{a coup sûr}}, difficile de le devenir.
TEST: Bien sûr, {{À coup sur}}.


DEF: humain [administrateur|baron|chevalier|comte|contrôleur|dieu|duc|émir|époux|frère|grand-père|homme|maître|maitre|mari|ministre|monsieur|neveu|oncle|patron|père|président|prince|prophète|roi|sultan|tsar|vice-président]
DEF: humaine [administratrice|baronne|chevalière|comtesse|contrôleuse|déesse|duchesse|épouse|femme|fille|grand-mère|madame|maîtresse|maitresse|mère|ministre|nièce|patronne|présidente|petite-fille|princesse|prophétesse|reine|sœur|sultane|tante|tsarine|vice-présidente]

__conf_à_l_attention_de_prn__
    à l’ intention de @:M[12]
    à l’ intention de [monsieur|Mr|madame|Mme|mademoiselle|Mlle|messieurs|mesdames|mesdemoiselles|sire]
    à l’ intention du {humain}
    à l’ intention de [l’|mon|ton|son|ma|ta|sa|notre|votre|leur] {humain}
    à l’ intention de [l’|mon|ton|son|ma|ta|sa|notre|votre|leur|la] {humaine}
        <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:cadeau|offrande|présent)") -3>> attention
        # Confusion probable. On a/attire/obtient l’attention de quelqu’un ou on porte à l’attention de quelqu’un.|https://fr.wiktionary.org/wiki/attention
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632








6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
__conf_à_pleines_dents__
    !! à pleines dents ¡¡
    [a|à] [>plain|plein+ses] [dent+s|>dan]
        <<- /conf/ ->> à pleines dents                                      # Locution “à pleines dents” (toujours au pluriel).

TEST: Elle mord la vie {{à plaine dent}}.










__conf_à_quel_point!7__
    !! à quel point ¡¡
    !! à quels points ¡¡
    [a|à] qu’ [elle|elles] [>point|>poing]
    [a|à] [quel|quels|quelle|quelles] point+s
        <<- /conf/ ->> à quel point                                         # Confusion probable. Locution “à quel point”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_quel_point







>
>
>
>
>
>
>
>







6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
__conf_à_pleines_dents__
    !! à pleines dents ¡¡
    [a|à] [>plain|plein+ses] [dent+s|>dan]
        <<- /conf/ ->> à pleines dents                                      # Locution “à pleines dents” (toujours au pluriel).

TEST: Elle mord la vie {{à plaine dent}}.


__conf_à_point_nommé__
    !! à point nommé ¡¡
    [a|à] [point+s|>poing] [nommer|nommé+ses]
        <<- /conf/ ->> à point nommé                                        # Locution “à point nommé”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_point_nomm%C3%A9

TEST: il arriva {{à point nommer}}


__conf_à_quel_point!7__
    !! à quel point ¡¡
    !! à quels points ¡¡
    [a|à] qu’ [elle|elles] [>point|>poing]
    [a|à] [quel|quels|quelle|quelles] point+s
        <<- /conf/ ->> à quel point                                         # Confusion probable. Locution “à quel point”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_quel_point
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023

12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
    entre l’ [un|une] et l’ autre
    entre les uns et les autres
    entre [quatre|quatr’|quat’] [zyeux|yeux]
    entre [quatre-zyeux|quatr’zyeux|quat’zyeux|quatre-yeux|quatr’yeux|quat’yeux]
    ensuite
    envers et contre tout
    épaule contre épaule
    et   ainsi [de|d’] suite

    et   tutti quanti
    été comme hiver
    euh
    face à face
    $:B fois [de|d’] suite
    grosso modo
    guère
    ?d’¿ [hier|avant-hier] ?[matin|soir|après-midi]¿







|
>
|







12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
    entre l’ [un|une] et l’ autre
    entre les uns et les autres
    entre [quatre|quatr’|quat’] [zyeux|yeux]
    entre [quatre-zyeux|quatr’zyeux|quat’zyeux|quatre-yeux|quatr’yeux|quat’yeux]
    ensuite
    envers et contre tout
    épaule contre épaule
    et ainsi [de|d’] suite
    et pas qu’ un peu
    et tutti quanti
    été comme hiver
    euh
    face à face
    $:B fois [de|d’] suite
    grosso modo
    guère
    ?d’¿ [hier|avant-hier] ?[matin|soir|après-midi]¿
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966













15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
TEST: Les hommes des mines {{voisin}}                           ->> voisins
TEST: Lutter contre le chômage de masse avec les armes des travailleurs reste pour nous une priorité.
TEST: le meurtre de son ex-petite amie
TEST: à cette envie de la voir sourire tout le temps
TEST: sur les raisons de la chute d’un des hommes populaires du pays.
TEST: sur les raisons de la chute d’une des stars populaires du pays.















## divers
__gn_de_telle_sorte__
    de [tel|tels|telles] [sorte|sortes|sortent]
    de telle [sortes|sortent]
        <<- /gn/ ->> de telle sorte                                                                 # Accord erroné.








>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
TEST: Les hommes des mines {{voisin}}                           ->> voisins
TEST: Lutter contre le chômage de masse avec les armes des travailleurs reste pour nous une priorité.
TEST: le meurtre de son ex-petite amie
TEST: à cette envie de la voir sourire tout le temps
TEST: sur les raisons de la chute d’un des hommes populaires du pays.
TEST: sur les raisons de la chute d’une des stars populaires du pays.


__gn_un_une_de_leur_nom__
    un  [de|d’]  leur  @:N.*:m:s¬:[ip]
        <<- /gn/ not value(\4, "|bâtiment|collège|corps|culte|établissement|groupe|journal|lycée|pays|régiment|vaisseau|village|")
        -3:4>> ="leurs " + suggPlur(\4)                                             # Erreur possible. Évoquer un élément parmi d’autres nécessite qu’il y ait plusieurs éléments.

    une  [de|d’]  leur  @:N.*:f:s¬:[ip]
        <<- /gn/ not value(\4, "|armée|cité|compagnie|entreprise|église|fac|nation|université|planète|promotion|religion|unité|ville|")
        -3:4>> ="leurs " + suggPlur(\4)                                             # Erreur possible. Évoquer un élément parmi d’autres nécessite qu’il y ait plusieurs éléments.

TEST: un de {{leur délire}}                                     ->> leurs délires
TEST: une de {{leur soirée}}                                    ->> leurs soirées


## divers
__gn_de_telle_sorte__
    de [tel|tels|telles] [sorte|sortes|sortent]
    de telle [sortes|sortent]
        <<- /gn/ ->> de telle sorte                                                                 # Accord erroné.