Grammalecte  Check-in [ab708276ae]

Overview
Comment:[fr] corrections des messages et ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: ab708276aef9d42177d11935038761208e47847dbfac65c81d7e8f4ce8116443
User & Date: olr on 2020-11-23 20:28:44
Other Links: manifest | tags
Context
2020-11-23
20:29
[build] check token validity: improvement check-in: 8f55493c76 user: olr tags: trunk, build
20:28
[fr] corrections des messages et ajustements check-in: ab708276ae user: olr tags: trunk, fr
10:32
[build] check token validity check-in: b5ee5c589f user: olr tags: trunk, build
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [24486f71ea] to [ee43960d62].

842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
    ({w_2})[eè]rs?[.(/·•⋅–—-](?:i?è?re|e)[.)/·•⋅–—-]?s  @@0
        <<- option("eepi") and not re.search("[eE][rR]·[eE]·[sS]$", \0) ->> \1er·e·s|\1ers et \1ères|\1ères et \1ers
        && Écriture épicène dystypographique et imprononçable. À des fins de lisibilité, il est préférable d’éviter l’abus de graphies épicènes trop complexes.
        <<- ~>> =normalizeInclusiveWriting(\0)

TEST: les {{conseiller.ière.s}}                                         ->> conseiller·e·s|conseillers et conseillères|conseillères et conseillers
TEST: les {{artificièr.e.s}}                                            ->> artificier·e·s|artificiers et artificières|artificières et artificiers
TEST: les {{artificièr·e·s}}                                            ->> artificier·e·s|artificiers et artificières|artificières et artificiers
TEST: les artificier·e·s


__[i](eepi_écriture_épicène_pluriel_aux_ales)__
    ({w_2})aux[.(/·•⋅–—-][tnmcpbd]?a?le[.)/·•⋅–—-]?s  @@0
        <<- option("eepi") ->> \1al·e·s|\1aux et \1ales|\1ales et \1aux
        && Écriture épicène dystypographique et imprononçable. Pour ce cas, il peut être intéressant de faire comme si le pluriel masculin était régulier, ce qui rend l’ensemble prononçable…







|







842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
    ({w_2})[eè]rs?[.(/·•⋅–—-](?:i?è?re|e)[.)/·•⋅–—-]?s  @@0
        <<- option("eepi") and not re.search("[eE][rR]·[eE]·[sS]$", \0) ->> \1er·e·s|\1ers et \1ères|\1ères et \1ers
        && Écriture épicène dystypographique et imprononçable. À des fins de lisibilité, il est préférable d’éviter l’abus de graphies épicènes trop complexes.
        <<- ~>> =normalizeInclusiveWriting(\0)

TEST: les {{conseiller.ière.s}}                                         ->> conseiller·e·s|conseillers et conseillères|conseillères et conseillers
TEST: les {{artificièr.e.s}}                                            ->> artificier·e·s|artificiers et artificières|artificières et artificiers
TEST: les {{artificièr·re·s}}                                           ->> artificier·e·s|artificiers et artificières|artificières et artificiers
TEST: les artificier·e·s


__[i](eepi_écriture_épicène_pluriel_aux_ales)__
    ({w_2})aux[.(/·•⋅–—-][tnmcpbd]?a?le[.)/·•⋅–—-]?s  @@0
        <<- option("eepi") ->> \1al·e·s|\1aux et \1ales|\1ales et \1aux
        && Écriture épicène dystypographique et imprononçable. Pour ce cas, il peut être intéressant de faire comme si le pluriel masculin était régulier, ce qui rend l’ensemble prononçable…
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841

    soit pour soit contre
        <<- !3>>

    y [a|avait|eut|aura|aurait|eût] ?@:[WX]¿ faute
        <<- !-1>>

    [le|un|du|au] [terme|mot]       ?comme¿     [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [le|un|du|au] [terme|mot]       ?comme¿     «          *WORD  »
    [le|un|du|au] [terme|mot]       ?comme¿     [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] [terme|mot]       ?comme¿     ‹          *WORD  ›
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     «          $:D  »
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     ‹          $:D  ›
    [la|une]      préposition       ?comme¿     [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [la|une]      préposition       ?comme¿     «          $:R  »
    [la|une]      préposition       ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]







|
|
|
|







2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841

    soit pour soit contre
        <<- !3>>

    y [a|avait|eut|aura|aurait|eût] ?@:[WX]¿ faute
        <<- !-1>>

    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  ?comme¿     [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  ?comme¿     «          *WORD  »
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  ?comme¿     [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  ?comme¿     ‹          *WORD  ›
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     «          $:D  »
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] déterminant       ?comme¿     ‹          $:D  ›
    [la|une]      préposition       ?comme¿     [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [la|une]      préposition       ?comme¿     «          $:R  »
    [la|une]      préposition       ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
    [l’|un|du|au] adverbe           ?comme¿     «          $:W  »
    [l’|un|du|au] adverbe           ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [l’|un|du|au] adverbe           ?comme¿     ‹          $:W  ›
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     «          *SIGN  »
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     ‹          *SIGN  ›
    [le|un|du|au] [terme|mot]       tel que     [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [le|un|du|au] [terme|mot]       tel que     «          *WORD  »
    [le|un|du|au] [terme|mot]       tel que     [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] [terme|mot]       tel que     ‹          *WORD  ›
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     «          $:D  »
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     ‹          $:D  ›
    [la|une]      préposition       telle que   [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [la|une]      préposition       telle que   «          $:R  »
    [la|une]      préposition       telle que   [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]







|
|
|
|







2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
    [l’|un|du|au] adverbe           ?comme¿     «          $:W  »
    [l’|un|du|au] adverbe           ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [l’|un|du|au] adverbe           ?comme¿     ‹          $:W  ›
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     «          *SIGN  »
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe             ?comme¿     ‹          *SIGN  ›
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  tel que     [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  tel que     «          *WORD  »
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  tel que     [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] [terme|mot]  ?[latin|grec]¿  tel que     ‹          *WORD  ›
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     «          $:D  »
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] déterminant       tel que     ‹          $:D  ›
    [la|une]      préposition       telle que   [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [la|une]      préposition       telle que   «          $:R  »
    [la|une]      préposition       telle que   [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
    [l’|un|du|au] adverbe           tel que     «          $:W  »
    [l’|un|du|au] adverbe           tel que     [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [l’|un|du|au] adverbe           tel que     ‹          $:W  ›
    [le|un|du|au] signe             tel que     [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe             tel que     «          *SIGN  »
    [le|un|du|au] signe             tel que     [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe             tel que     ‹          *SIGN  ›
    [les|des|aux] [termes|mots]     ?comme¿     [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [les|des|aux] [termes|mots]     ?comme¿     «          *WORD  »               et  «          *WORD  »
    [les|des|aux] [termes|mots]     ?comme¿     [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] [termes|mots]     ?comme¿     ‹          *WORD  ›               et  ‹          *WORD  ›
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     [“|”|"]    $:D  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     «          $:D  »                 et  «          $:D  »
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     ‹          $:D  ›                 et  ‹          $:D  ›
    [les|des|aux] prépositions      ?comme¿     [“|”|"]    $:R  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [les|des|aux] prépositions      ?comme¿     «          $:R  »                 et  «          $:R  »
    [les|des|aux] prépositions      ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]







|
|
|
|







2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
    [l’|un|du|au] adverbe           tel que     «          $:W  »
    [l’|un|du|au] adverbe           tel que     [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [l’|un|du|au] adverbe           tel que     ‹          $:W  ›
    [le|un|du|au] signe             tel que     [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe             tel que     «          *SIGN  »
    [le|un|du|au] signe             tel que     [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe             tel que     ‹          *SIGN  ›
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latins|grecs]¿   ?comme¿     [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latins|grecs]¿   ?comme¿     «          *WORD  »               et  «          *WORD  »
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latins|grecs]¿   ?comme¿     [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latins|grecs]¿   ?comme¿     ‹          *WORD  ›               et  ‹          *WORD  ›
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     [“|”|"]    $:D  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     «          $:D  »                 et  «          $:D  »
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] déterminants      ?comme¿     ‹          $:D  ›                 et  ‹          $:D  ›
    [les|des|aux] prépositions      ?comme¿     [“|”|"]    $:R  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [les|des|aux] prépositions      ?comme¿     «          $:R  »                 et  «          $:R  »
    [les|des|aux] prépositions      ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
    [les|des|aux] adverbes          ?comme¿     «          $:W  »                 et  «          $:W  »
    [les|des|aux] adverbes          ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] adverbes          ?comme¿     ‹          $:W  ›                 et  ‹          $:W  ›
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     «          *SIGN  »               et  «          *SIGN  »
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     ‹          *SIGN  ›               et  ‹          *SIGN  ›
    [les|des|aux] [termes|mots]     tels que    [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [les|des|aux] [termes|mots]     tels que    «          *WORD  »               et  «          *WORD  »
    [les|des|aux] [termes|mots]     tels que    [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] [termes|mots]     tels que    ‹          *WORD  ›               et  ‹          *WORD  ›
    [les|des|aux] déterminants      tels que    [“|”|"]    $:D  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [les|des|aux] déterminants      tels que    «          $:D  »                 et  «          $:D  »
    [les|des|aux] déterminants      tels que    [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] déterminants      tels que    ‹          $:D  ›                 et  ‹          $:D  ›
    [les|des|aux] prépositions      telles que  [“|”|"]    $:R  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [les|des|aux] prépositions      telles que  «          $:R  »                 et  «          $:R  »
    [les|des|aux] prépositions      telles que  [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]







|
|
|
|







2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
    [les|des|aux] adverbes          ?comme¿     «          $:W  »                 et  «          $:W  »
    [les|des|aux] adverbes          ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] adverbes          ?comme¿     ‹          $:W  ›                 et  ‹          $:W  ›
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     «          *SIGN  »               et  «          *SIGN  »
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes            ?comme¿     ‹          *SIGN  ›               et  ‹          *SIGN  ›
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latin|grec]¿   tels que    [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *WORD  [“|”|"]
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latin|grec]¿   tels que    «          *WORD  »               et  «          *WORD  »
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latin|grec]¿   tels que    [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *WORD  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] [termes|mots]  ?[latin|grec]¿   tels que    ‹          *WORD  ›               et  ‹          *WORD  ›
    [les|des|aux] déterminants      tels que    [“|”|"]    $:D  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:D  [“|”|"]
    [les|des|aux] déterminants      tels que    «          $:D  »                 et  «          $:D  »
    [les|des|aux] déterminants      tels que    [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:D  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] déterminants      tels que    ‹          $:D  ›                 et  ‹          $:D  ›
    [les|des|aux] prépositions      telles que  [“|”|"]    $:R  [“|”|"]           et  [“|”|"]    $:R  [“|”|"]
    [les|des|aux] prépositions      telles que  «          $:R  »                 et  «          $:R  »
    [les|des|aux] prépositions      telles que  [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:R  [‘|'|’|`]
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
    [les|des|aux] adverbes          tels que    «          $:W  »                 et  «          $:W  »
    [les|des|aux] adverbes          tels que    [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] adverbes          tels que    ‹          $:W  ›                 et  ‹          $:W  ›
    [les|des|aux] signes            tels que    [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes            tels que    «          *SIGN  »               et  «          *SIGN  »
    [les|des|aux] signes            tels que    [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes            tels que    ‹          *SIGN  ›               et  ‹          *SIGN  ›
        <<- !-2>>
        <<- ~3:0>> *

    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     [“|”|"]    $:Q  [“|”|"]
    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     «          $:Q  »
    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:Q  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     ‹          $:Q  ›
    [le|un|du|au] participe passé   tel que     [“|”|"]    $:Q  [“|”|"]







<







2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990

2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
    [les|des|aux] adverbes          tels que    «          $:W  »                 et  «          $:W  »
    [les|des|aux] adverbes          tels que    [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]         et  [‘|'|’|`]  $:W  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] adverbes          tels que    ‹          $:W  ›                 et  ‹          $:W  ›
    [les|des|aux] signes            tels que    [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]         et  [“|”|"]    *SIGN  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes            tels que    «          *SIGN  »               et  «          *SIGN  »
    [les|des|aux] signes            tels que    [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]       et  [‘|'|’|`]  *SIGN  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes            tels que    ‹          *SIGN  ›               et  ‹          *SIGN  ›

        <<- ~3:0>> *

    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     [“|”|"]    $:Q  [“|”|"]
    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     «          $:Q  »
    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:Q  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] participe passé   ?comme¿     ‹          $:Q  ›
    [le|un|du|au] participe passé   tel que     [“|”|"]    $:Q  [“|”|"]
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051












3052
3053
3054
3055
















3056











3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
    [les|des|aux] formes verbales   ?comme¿     «          $:V  »           et  «          $:V  »
    [les|des|aux] formes verbales   ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]   et  [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] formes verbales   ?comme¿     ‹          $:V  ›           et  ‹          $:V  ›
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  [“|”|"]    $:V  [“|”|"]     et  [“|”|"]    $:V  [“|”|"]
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  «          $:V  »           et  «          $:V  »
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]   et  [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  ‹          $:V  ›           et  ‹          $:V  ›
        <<- !-2>>
        <<- ~4:0>> *

    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     «          *PUNC  »
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     ‹          *PUNC  ›
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     «          *PUNC  »
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     ‹          *PUNC  ›
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]   et  [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     «          *PUNC  »         et  «          *PUNC  »
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`] et  [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     ‹          *PUNC  ›         et  ‹          *PUNC  ›
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]   et  [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     «          *PUNC  »         et  «          *PUNC  »
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`] et  [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     ‹          *PUNC  ›         et  ‹          *PUNC  ›
        <<- !-2>>
        <<- ~5:0>> *

    [le|du|au] [groupe|syntagme]  ?nominal¿  [“|”|"]    $:D $:[NA]  [“|”|"]
    [le|du|au] [groupe|syntagme]  ?nominal¿  «          $:D $:[NA]  »
    [le|du|au] [groupe|syntagme]  ?nominal¿  [‘|'|’|`]  $:D $:[NA]  [‘|'|’|`]
    [le|du|au] [groupe|syntagme]  ?nominal¿  ‹          $:D $:[NA]  ›












        <<- !-3:-2>>
        <<- ~-4:0>> *

    la locution  ?[nominale|adjectivale|adverbiale|verbale|pronominale]¿  [“|«|"]  *WORD
















        <<- !-1>>












    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    est [un|le]     [terme|mot]
    «          *WORD       »          est [un|le]     [terme|mot]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  est [un|le]     [terme|mot]
    ‹          *WORD       ›          est [un|le]     [terme|mot]
    [“|”|"]    $:D         [“|”|"]    est [un|le]     déterminant
    «          $:D         »          est [un|le]     déterminant







<


















<


|
|
|
|
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
|
|

|
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
|
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024

3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042

3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
    [les|des|aux] formes verbales   ?comme¿     «          $:V  »           et  «          $:V  »
    [les|des|aux] formes verbales   ?comme¿     [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]   et  [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] formes verbales   ?comme¿     ‹          $:V  ›           et  ‹          $:V  ›
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  [“|”|"]    $:V  [“|”|"]     et  [“|”|"]    $:V  [“|”|"]
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  «          $:V  »           et  «          $:V  »
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]   et  [‘|'|’|`]  $:V  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] formes verbales   telles que  ‹          $:V  ›           et  ‹          $:V  ›

        <<- ~4:0>> *

    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     «          *PUNC  »
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    ?comme¿     ‹          *PUNC  ›
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     «          *PUNC  »
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [le|un|du|au] signe  [de|d’] ponctuation    tel que     ‹          *PUNC  ›
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]   et  [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     «          *PUNC  »         et  «          *PUNC  »
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`] et  [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    ?comme¿     ‹          *PUNC  ›         et  ‹          *PUNC  ›
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]   et  [“|”|"]    *PUNC  [“|”|"]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     «          *PUNC  »         et  «          *PUNC  »
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`] et  [‘|'|’|`]  *PUNC  [‘|'|’|`]
    [les|des|aux] signes [de|d’] ponctuation    tel que     ‹          *PUNC  ›         et  ‹          *PUNC  ›

        <<- ~5:0>> *

    [le|du|au] groupe    ?nominal¿  [“|”|"]    $:D  @:[NA]  ?@:[NA]¿  ?@:[NA]¿  [“|”|"]
    [le|du|au] groupe    ?nominal¿  «          $:D  @:[NA]  ?@:[NA]¿  ?@:[NA]¿  »
    [le|du|au] groupe    ?nominal¿  [‘|'|’|`]  $:D  @:[NA]  ?@:[NA]¿  ?@:[NA]¿  [‘|'|’|`]
    [le|du|au] groupe    ?nominal¿  ‹          $:D  @:[NA]  ?@:[NA]¿  ?@:[NA]¿    [le|du|au] syntagme  ?nominal¿  [“|”|"]    *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  [“|”|"]
    [le|du|au] syntagme  ?nominal¿  «          *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  »
    [le|du|au] syntagme  ?nominal¿  [‘|'|’|`]  *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  [‘|'|’|`]
    [le|du|au] syntagme  ?nominal¿  ‹          *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ›
    la proposition                  [“|”|"]    *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  [“|”|"]
    la proposition                  «          *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  »
    la proposition                  [‘|'|’|`]  *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  [‘|'|’|`]
    la proposition                  ‹          *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ›
    [<start>|la] locution  ?[nominale|adjectivale|adverbiale|verbale|pronominale]¿  [“|”|"]    *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  [“|”|"]
    [<start>|la] locution  ?[nominale|adjectivale|adverbiale|verbale|pronominale]¿  «          *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  »
    [<start>|la] locution  ?[nominale|adjectivale|adverbiale|verbale|pronominale]¿  [‘|'|’|`]  *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  [‘|'|’|`]
    [<start>|la] locution  ?[nominale|adjectivale|adverbiale|verbale|pronominale]¿  ‹          *WORD  *WORD  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ?*WORD¿  ›
        <<- ~3:0>> *



    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    n’ est pas    un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    «          *WORD       »          n’ est pas    un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  n’ est pas    un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    ‹          *WORD       ›          n’ est pas    un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    n’ est pas    une [préposition|forme]
    «          *WORD       »          n’ est pas    une [préposition|forme]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  n’ est pas    une [préposition|forme]
    ‹          *WORD       ›          n’ est pas    une [préposition|forme]
    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    devrait être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    «          *WORD       »          devrait être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  devrait être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    ‹          *WORD       ›          devrait être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    devrait être  une [préposition|forme]
    «          *WORD       »          devrait être  une [préposition|forme]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  devrait être  une [préposition|forme]
    ‹          *WORD       ›          devrait être  une [préposition|forme]
        <<- !2>>
        <<- !5>>

    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    ne devrait pas être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    «          *WORD       »          ne devrait pas être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  ne devrait pas être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    ‹          *WORD       ›          ne devrait pas être  un  [terme|mot|nom|adjectif|déterminant|verbe|adverbe|participe|nombre]
    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    ne devrait pas être  une [préposition|forme]
    «          *WORD       »          ne devrait pas être  une [préposition|forme]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  ne devrait pas être  une [préposition|forme]
    ‹          *WORD       ›          ne devrait pas être  une [préposition|forme]
        <<- !2>>

    [“|”|"]    *WORD       [“|”|"]    est [un|le]     [terme|mot]
    «          *WORD       »          est [un|le]     [terme|mot]
    [‘|'|’|`]  *WORD       [‘|'|’|`]  est [un|le]     [terme|mot]
    ‹          *WORD       ›          est [un|le]     [terme|mot]
    [“|”|"]    $:D         [“|”|"]    est [un|le]     déterminant
    «          $:D         »          est [un|le]     déterminant
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328

TEST: __ocr__ Elle est {{vile}} débordée par l’ampleur de la tâche.


# voilà
__ocr_voilà__
    [<start>|,|(]  ?[me|te|le|la|nous|vous|les]¿  voila
        <<- /ocr/ --1>> voilà                                                                       && Erreur de numérisationb ?

TEST: __ocr__ nous {{voila}}


# voit / volt
__ocr_voit__
    volt







|







4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364

TEST: __ocr__ Elle est {{vile}} débordée par l’ampleur de la tâche.


# voilà
__ocr_voilà__
    [<start>|,|(]  ?[me|te|le|la|nous|vous|les]¿  voila
        <<- /ocr/ --1>> voilà                                                                       && Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ nous {{voila}}


# voit / volt
__ocr_voit__
    volt
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
TEST: le déterminant “ma” est placé devant un nom féminin.
TEST: le déterminant “sa” doit être placé devant un nom féminin.


# nouvel / nouveaux
__eleu_nouvel_nouveau_euphonie__
    [un|le|ce|du|mon|ton|son|notre|votre|leur|quel]  nouveau  homme
        <<- /eleu/ -2>> nouvel                                              && Euphonie. Utilisez “nouvel” pour un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

    [un|le|ce|du|mon|ton|son|notre|votre|leur|quel]  nouveau  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ]
        <<- /eleu/ morph(\3, ":[NA].*:[me]:s", ":[123][sp]") -2>> nouvel    && Euphonie. Utilisez “nouvel” pour un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

TEST: ce {{nouveau}} homme
TEST: un {{nouveau}} élément relance l’enquête
TEST: il se sentait de nouveau homme
TEST: il se sentait à nouveau homme


# vieil / vieux
__eleu_vieil_vieux_euphonie__
    vieux  homme
        <<- /eleu/ -1>> vieil                                   && Euphonie. Utilisez “vieil” s’il précède un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

    vieux  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ]
        <<- /eleu/ morph(\2, ":[NA].*:[me]:s", ":[123][sp]")
        -1>> vieil                                              && Euphonie. Utilisez “vieil” s’il précède un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

TEST: c’est un {{vieux}} imbécile.
TEST: Le {{vieux}} homme était parti.                                               ->> vieil
TEST: Diviser les jeunes et les vieux est un peu son fonds de commerce


__eleu_n_superflu__







|


|










|



|







4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
TEST: le déterminant “ma” est placé devant un nom féminin.
TEST: le déterminant “sa” doit être placé devant un nom féminin.


# nouvel / nouveaux
__eleu_nouvel_nouveau_euphonie__
    [un|le|ce|du|mon|ton|son|notre|votre|leur|quel]  nouveau  homme
        <<- /eleu/ -2>> nouvel                                              && Euphonie. Écrivez “nouvel” pour un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

    [un|le|ce|du|mon|ton|son|notre|votre|leur|quel]  nouveau  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ]
        <<- /eleu/ morph(\3, ":[NA].*:[me]:s", ":[123][sp]") -2>> nouvel    && Euphonie. Écrivez “nouvel” pour un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

TEST: ce {{nouveau}} homme
TEST: un {{nouveau}} élément relance l’enquête
TEST: il se sentait de nouveau homme
TEST: il se sentait à nouveau homme


# vieil / vieux
__eleu_vieil_vieux_euphonie__
    vieux  homme
        <<- /eleu/ -1>> vieil                                   && Euphonie. Écrivez “vieil” s’il précède un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

    vieux  ~^[aâeéèêiîoôuûyœæ]
        <<- /eleu/ morph(\2, ":[NA].*:[me]:s", ":[123][sp]")
        -1>> vieil                                              && Euphonie. Écrivez “vieil” s’il précède un nom masculin singulier commençant par une voyelle ou un h.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphonie

TEST: c’est un {{vieux}} imbécile.
TEST: Le {{vieux}} homme était parti.                                               ->> vieil
TEST: Diviser les jeunes et les vieux est un peu son fonds de commerce


__eleu_n_superflu__
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290

    >arrière >petit >nièce
        <<- /tu/ ->> arrière-petite-nièce|arrière-petites-nièces    && Mettez des traits d’union.

    au jour d’ [hui+s|oui|huit]
    [au-jour-d’hui+s]
    au-jour d’ [hui+s|oui|huit]
        <<- /tu/ ->> aujourd’hui        && Soudez. “Aujourd’hui” : agglutination de l’ancienne locution “au jour d’hui”, “hui” signifiant autrefois “en ce jour”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aujourd%E2%80%99hui

    [basket|volley] ball
        <<- /tu/ ->> \1-\2                                      && Il manque un trait d’union.

    bas [>côté|coté|cotés]
        <<- /tu/ morph(<1 , ":D") ->> bas-côté|bas-côtés        && Il manque un trait d’union.








|







5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326

    >arrière >petit >nièce
        <<- /tu/ ->> arrière-petite-nièce|arrière-petites-nièces    && Mettez des traits d’union.

    au jour d’ [hui+s|oui|huit]
    [au-jour-d’hui+s]
    au-jour d’ [hui+s|oui|huit]
        <<- /tu/ ->> aujourd’hui        && Soudez. “Aujourd’hui” : agglutination de l’ancienne locution “au jour d’hui”, dont le terme “hui” signifiait autrefois “en ce jour”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aujourd%E2%80%99hui

    [basket|volley] ball
        <<- /tu/ ->> \1-\2                                      && Il manque un trait d’union.

    bas [>côté|coté|cotés]
        <<- /tu/ morph(<1 , ":D") ->> bas-côté|bas-côtés        && Il manque un trait d’union.

6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
TEST: {{En}} Avignon
TEST: {{En}} Agen


# avoir été
__bs_avoir_été_chez__
    >avoir été chez
        <<- /bs/ not value(<1, "|l’|") ->> _                                                        && Tournure familière. Utilisez « être allé ».

TEST: J’{{ai été chez}} le coiffeur.
TEST: Chez les intellectuels, le mot utopie n’a jamais été synonyme de folie, mais il l’a été pour l’homme de la rue.
TEST: Saoul, je l’ai été chez mon ami, mais après ça allait mieux.


# abyme / abîme







|







6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
TEST: {{En}} Avignon
TEST: {{En}} Agen


# avoir été
__bs_avoir_été_chez__
    >avoir été chez
        <<- /bs/ not value(<1, "|l’|") ->> _                                                        && Tournure familière. Écrivez « être allé ».

TEST: J’{{ai été chez}} le coiffeur.
TEST: Chez les intellectuels, le mot utopie n’a jamais été synonyme de folie, mais il l’a été pour l’homme de la rue.
TEST: Saoul, je l’ai été chez mon ami, mais après ça allait mieux.


# abyme / abîme
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
TEST: incessamment {{sous peut}}
TEST: ils arrivent {{incessamment sous peu}}.


# pire
__bs_pire__
    [moins|aussi|plus] >pire
        <<- /bs/ -2>> mauvais|mauvaise|mauvaises                    && Tournure erronée : “\1 \2”. Utilisez “mauvais”.|http://www.academie-francaise.fr/plus-pire-moins-pire

    de mal en >pire
        <<- /bs/ ->> de mal en pis                                  && Tournure erronée. Écrivez “de mal en pis”.

    au pire aller
        <<- /bs/ ->> au pis aller                                   && Tournure erronée. Écrivez “au pis aller”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/au_pis_aller








|







6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
TEST: incessamment {{sous peut}}
TEST: ils arrivent {{incessamment sous peu}}.


# pire
__bs_pire__
    [moins|aussi|plus] >pire
        <<- /bs/ -2>> mauvais|mauvaise|mauvaises                    && Tournure erronée : “\1 \2”. Écrivez “mauvais”.|http://www.academie-francaise.fr/plus-pire-moins-pire

    de mal en >pire
        <<- /bs/ ->> de mal en pis                                  && Tournure erronée. Écrivez “de mal en pis”.

    au pire aller
        <<- /bs/ ->> au pis aller                                   && Tournure erronée. Écrivez “au pis aller”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/au_pis_aller

6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
        <<- /conj/ -3>> s’                                                      && Confusion. La graphie élidée du pronom « se » s’écrit « s’ ».

    c’ y
    c’ @:V¬>(?:avoir|être|devoir|devenir|pouvoir|vouloir|savoir)/.*:3[sp]
        <<- /conj/ -1>> s’                                                      && Confusion. La graphie élidée du pronom « se » s’écrit « s’ ».

    s’ >avoir
        <<- /conf/ -1>> c’|ç’                                       && Confusion. Avec “\2” (du verbe “avoir”), le pronom personnel sujet est “ce” ou “ça” dont les graphies élidées sont « c’ » et « ç’ ».

TEST: {{S’en}} était vraiment trop !
TEST: Car {{s’en}} était vraiment fini !
TEST: il {{c’}}en est vite lassé.
TEST: elles {{c’}}étaient trop vanté de ses mérites
TEST: cet homme, perdu dans ses pensées, allait {{c’}}en faire du souci.
TEST: il {{c’}}accoutumait à sa nouvelle fonction.







|







6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
        <<- /conj/ -3>> s’                                                      && Confusion. La graphie élidée du pronom « se » s’écrit « s’ ».

    c’ y
    c’ @:V¬>(?:avoir|être|devoir|devenir|pouvoir|vouloir|savoir)/.*:3[sp]
        <<- /conj/ -1>> s’                                                      && Confusion. La graphie élidée du pronom « se » s’écrit « s’ ».

    s’ >avoir
        <<- /conf/ -1>> c’|ç’                                       && Confusion. Avec “\2” (du verbe “avoir”), on utilise le pronom “ce” ou “ça” pour sujet, dont les graphies élidées sont « c’ » et « ç’ ».

TEST: {{S’en}} était vraiment trop !
TEST: Car {{s’en}} était vraiment fini !
TEST: il {{c’}}en est vite lassé.
TEST: elles {{c’}}étaient trop vanté de ses mérites
TEST: cet homme, perdu dans ses pensées, allait {{c’}}en faire du souci.
TEST: il {{c’}}accoutumait à sa nouvelle fonction.
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057

7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064

    ils  [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]       @:¬:(?:V|Ov)
    ils  ?[ne|n’]¿  [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]  @:¬:(?:V|Ov)
    ils  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]  [le|la|l’|les|en|y]        $:¬:V
    ils  ?[ne|n’]¿  [le|la|l’|les]                 [lui|leur|en|y]            $:¬:V
    ils  ?[ne|n’]¿  [lui|leur]                     en                         $:¬:V
        <<- /conf/ not morph(<1, ":3p") and not value(<1, "|t’|")
        -3>> =suggSimil(\3, ":(?:3p|Ov)", False)                                                    && Incohérence avec “ils” : “\3” devrait être un verbe, un pronom objet, un adverbe de négation, etc.

TEST: ils {{son}} du même bois.
TEST: Ils {{étai}} partie au {{restaurent}}
TEST: ils leur {{étai}} indifférent



## se + incohérence
__conj_se_incohérence__
    [se|s’]  ?[le|la|l’|les]¿   @:V¬:(?:3[sp]|P)
    s’       ?[en|y]¿           @:V¬:(?:3[sp]|P)
        <<- /conj/ morph(\-1, ":[12]s") --1>> =suggVerb(\-1, ":3s")                                 && Conjugaison erronée. Avec le pronom “se”, le verbe ne peut être à la 1ʳᵉ ou 2ᵉ personne du singulier.







|




>







7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101

    ils  [ne|n’|le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]       @:¬:(?:V|Ov)
    ils  ?[ne|n’]¿  [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]  @:¬:(?:V|Ov)
    ils  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]  [le|la|l’|les|en|y]        $:¬:V
    ils  ?[ne|n’]¿  [le|la|l’|les]                 [lui|leur|en|y]            $:¬:V
    ils  ?[ne|n’]¿  [lui|leur]                     en                         $:¬:V
        <<- /conf/ not morph(<1, ":3p") and not value(<1, "|t’|")
        --1>> =suggSimil(\-1, ":(?:3p|Ov)", False)                                                  && Incohérence avec “ils” : “\3” devrait être un verbe, un pronom objet, un adverbe de négation, etc.

TEST: ils {{son}} du même bois.
TEST: Ils {{étai}} partie au {{restaurent}}
TEST: ils leur {{étai}} indifférent
TEST: ils ne lui {{étai}} pas indifférent


## se + incohérence
__conj_se_incohérence__
    [se|s’]  ?[le|la|l’|les]¿   @:V¬:(?:3[sp]|P)
    s’       ?[en|y]¿           @:V¬:(?:3[sp]|P)
        <<- /conj/ morph(\-1, ":[12]s") --1>> =suggVerb(\-1, ":3s")                                 && Conjugaison erronée. Avec le pronom “se”, le verbe ne peut être à la 1ʳᵉ ou 2ᵉ personne du singulier.
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
!!
!!!! Confusions générales                                                                         !!
!!
!!

__conf_usage_impropre__
    au  le  @:[NA]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() -1:2>> au              && Usage impropre. Après “au”, larticle “le” est inapproprié. (Ex : Je vais à la gare, je vais au stade.)

    au  les  @:[NA]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() -1:2>> aux             && Usage impropre. Après “au”, larticle “les” n’est pas nécessaire.

    au  la  @:[NAQ].*:[fe]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() -1>> à                 && Usage impropre. Avec un nom féminin, utilisez la préposition “à”. (Ex : Je vais à la gare, je vais au stade.)

    au  l’
        <<- /conf/ \2 == "l’" -1>> à                                        && Usage impropre. Exemple : Elle va à l’opéra. Elle va au bal.








|


|







7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
!!
!!!! Confusions générales                                                                         !!
!!
!!

__conf_usage_impropre__
    au  le  @:[NA]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() -1:2>> au              && Usage impropre. Après “au”, le déterminant “le” est inapproprié. (Ex : Je vais à la gare, je vais au stade.)

    au  les  @:[NA]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() -1:2>> aux             && Usage impropre. Après “au”, le déterminant “les” n’est pas nécessaire.

    au  la  @:[NAQ].*:[fe]
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() -1>> à                 && Usage impropre. Avec un nom féminin, utilisez la préposition “à”. (Ex : Je vais à la gare, je vais au stade.)

    au  l’
        <<- /conf/ \2 == "l’" -1>> à                                        && Usage impropre. Exemple : Elle va à l’opéra. Elle va au bal.

7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392

TEST: Ça t’arrive {{de d’}}arriver à l’heure ?
TEST: Les écrits de d’Alembert.


__conf_déterminant_fem_sing_verbe__
    [ma|ta|cette|ladite]  @:(?:Y|[123][sp])¬:[NA]
        <<- /conf/ \2.islower() -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True)                        && Incohérence avec « \1 » : « \2 » est une forme verbale.

    quelle  @:V[123].*:(?:Y|[123][sp])¬:[NA]|>(?:pouvoir|vouloir|aller|devoir)/
        <<- /conf/ \2.islower() and not value(<1, "|le|la|les|") and hasSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]")
        -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True)                                                && Incohérence avec « \1 » : « \2 » est une forme verbale.

    sa  @:(?:Y|[123][sp])¬:(?:N.*:[fe]|A|W)
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() >>>
        <<- /conf/ morph(\2, "V.....[pqx]") -1>> ça|se                                              && Confusion : « \2 » est une forme verbale. Exemples : sa jambe, ça vient. (Une faute de frappe peut-être ?)
        <<- /conf/ __else__ -1>> ça                                                                 && Confusion : « \2 » est une forme verbale. Exemples : sa jambe, ça vient.
        <<- /conf/ not morph(\2, ":V0") and hasSimil(\2)
        -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True)                                                && Incohérence avec « \1 » : « \2 » est une forme verbale.

    sa  a
        <<- /conf/ not \1.isupper() -1>> ça                                                         && Confusion. Si vous voulez dire “cela”, écrivez “ça”.

TEST: Cette {{pèle}} est trop fragile.
TEST: {{sa}} devient difficile.
TEST: il me tendit {{sa}} {{pèche}}.







|



|



|
|

|







7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429

TEST: Ça t’arrive {{de d’}}arriver à l’heure ?
TEST: Les écrits de d’Alembert.


__conf_déterminant_fem_sing_verbe__
    [ma|ta|cette|ladite]  @:(?:Y|[123][sp])¬:[NA]
        <<- /conf/ \2.islower() -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True)                        && Incohérence avec \1 : \2 est une forme verbale.

    quelle  @:V[123].*:(?:Y|[123][sp])¬:[NA]|>(?:pouvoir|vouloir|aller|devoir)/
        <<- /conf/ \2.islower() and not value(<1, "|le|la|les|") and hasSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]")
        -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True)                                                && Incohérence avec \1 : \2 est une forme verbale.

    sa  @:(?:Y|[123][sp])¬:(?:N.*:[fe]|A|W)
        <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() >>>
        <<- /conf/ morph(\2, "V.....[pqx]") -1>> ça|se                                              && Confusion : \2 est une forme verbale. Exemples : sa jambe, ça vient. (Une faute de frappe peut-être ?)
        <<- /conf/ __else__ -1>> ça                                                                 && Confusion : \2 est une forme verbale. Exemples : sa jambe, ça vient.
        <<- /conf/ not morph(\2, ":V0") and hasSimil(\2)
        -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True)                                                && Incohérence avec le déterminant “\1 : \2 est une forme verbale.

    sa  a
        <<- /conf/ not \1.isupper() -1>> ça                                                         && Confusion. Si vous voulez dire “cela”, écrivez “ça”.

TEST: Cette {{pèle}} est trop fragile.
TEST: {{sa}} devient difficile.
TEST: il me tendit {{sa}} {{pèche}}.
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
TEST: Il y a qui au dîner ce soir ?


# m’a tuer
__conf_m_a_tuer__
    m’ a tuer
        <<- /conf/ -3>> tué|tuée
        && Cliché. Évitez cette erreur de grammaire délibérée, faite d’innombrables fois, pour mimer l’affaire Omar Raddad.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Omar_m%27a_tuer

TEST: la réalité m’a {{tuer}}


# après avoir
__conf_après_avoir__
    [à|a] [>prêt|>pré|près] [a|à] [voire|voir]







|







8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
TEST: Il y a qui au dîner ce soir ?


# m’a tuer
__conf_m_a_tuer__
    m’ a tuer
        <<- /conf/ -3>> tué|tuée
        && Cliché. Évitez cette erreur de grammaire délibérée, faite d’innombrables fois, pour mimer une affaire judiciaire.|https://fr.wikipedia.org/wiki/Omar_m%27a_tuer

TEST: la réalité m’a {{tuer}}


# après avoir
__conf_après_avoir__
    [à|a] [>prêt|>pré|près] [a|à] [voire|voir]
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096

    avent  [moi|toi|lui|elle|soi|nous|vous|eux|elles|iel|iels]
        <<- /conf/ not morph(<1, ":D") -1>> avant               && Confusion. Si vous évoquez ce qui précède, écrivez “avant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avant

    calendrier de l’ avant
        <<- /conf/ not value(>1, "|guerre|révolution|")
        --1>> Avent
        && Confusion probable. Écrivez “calendrier de l’Avent”, c’est-à-dire le calendrier de décembre précédant l’avènement du Christ. Le mot “avent” provient du latin adventus, ce qui advient.|https://fr.wiktionary.org/wiki/calendrier_de_l%E2%80%99Avent

TEST: {{avent}} la naissance de l’univers
TEST: elle passe {{avent}} nous
TEST: le calendrier de l’{{avant}}                                  ->> Avent


# boue / bout
__conf_bout_boue__
    >joindre ?@:[WX]¿ les deux bout
        <<- /conf/ =>> =select(\-1, ":N")

    >joindre ?@:[WX]¿ les deux [>boue|bous]
        <<- /conf/ --1>> bouts                                      && Confusion. La boue est un mélange de terre et d’eau. Pour l’extrêmité de quelque chose, écrivez “bout”.

TEST: joindre les deux {{bout}}                                     ->> bouts
TEST: joindre les deux {{boues}}                                    ->> bouts
TEST: elle ne parvient pas à joindre les deux {{bous}}              ->> bouts

# branle-bas de combat
__conf_branle_bas_de_combat__







|












|







9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133

    avent  [moi|toi|lui|elle|soi|nous|vous|eux|elles|iel|iels]
        <<- /conf/ not morph(<1, ":D") -1>> avant               && Confusion. Si vous évoquez ce qui précède, écrivez “avant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avant

    calendrier de l’ avant
        <<- /conf/ not value(>1, "|guerre|révolution|")
        --1>> Avent
        && Confusion probable. Écrivez “calendrier de l’Avent”, c’est-à-dire le calendrier de décembre précédant l’avènement du Christ. Le mot “avent” provient du mot latin adventus, ce qui advient.|https://fr.wiktionary.org/wiki/calendrier_de_l%E2%80%99Avent

TEST: {{avent}} la naissance de l’univers
TEST: elle passe {{avent}} nous
TEST: le calendrier de l’{{avant}}                                  ->> Avent


# boue / bout
__conf_bout_boue__
    >joindre ?@:[WX]¿ les deux bout
        <<- /conf/ =>> =select(\-1, ":N")

    >joindre ?@:[WX]¿ les deux [>boue|bous]
        <<- /conf/ --1>> bouts                                      && Confusion. La boue est un mélange de terre et d’eau. Pour l’extrémité de quelque chose, écrivez “bout”.

TEST: joindre les deux {{bout}}                                     ->> bouts
TEST: joindre les deux {{boues}}                                    ->> bouts
TEST: elle ne parvient pas à joindre les deux {{bous}}              ->> bouts

# branle-bas de combat
__conf_branle_bas_de_combat__
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
        -1>> ça                                                                                     && Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).

    sa  $:P¬:A
        <<- /conf/ \1 != "SA" -1>> ça|se                && Confusion probable : “\2” est un participe présent. Soit vous confondez “ça” (équivalent à cela ou ceci) et “sa” (déterminant féminin), soit il faut écrire “se” (exemples : untel se considérant légitime, se prenant en main, se trouvant assez capable…), soit “\2” devrait être un nom ou adjectif féminin.

    çà
        <<- /conf/ not value(<1, "|oh|ah|") and not after("^ +et là")
        ->> ça                                          && Confusion : « çà » ne s’emploie plus guère que dans l’expression « çà et là ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A7%C3%A0

    sa  [<end>|,|)]
        <<- /conf/ \1 != "SA" -1>> ça                   && Confusion probable : “sa” est un déterminant féminin singulier. Pour l’équivalent de “cela” ou “ceci”, écrivez “ça”.

    [c’|ç’] [à|a]
        <<- /conf/ space_after(\1, 0, 0) and not (value(\2, "|a|") and value(>1, "|été|")) >>>
        <<- /conf/ value(>1, "|été|") -2>> a            && Confusion. Pour le verbe avoir à la 3ᵉ personne du singulier, écrivez “a”.
        <<- /conf/ __else__ ->> ça|sa                   && Confusion. Si vous voulez dire “cela”, écrivez “ça”. Pour le déterminant possessif, écrivez “sa”.

    ça et là
        <<- /conf/ not morph(<1, ":R") ->> çà et là     && Confusion : « ça » équivaut à « cela ». Dans l’expression « çà et là », « çà » équivaut à « ici ».

TEST: Je prends {{sa}}…
TEST: {{ça}} patrie, il la détestait
TEST: et {{sa}} par deux fois
TEST: Il trouva de la nourriture {{ça et là}}.                                  ->> çà et là
TEST: c’est {{çà}}                                                              ->> ça
TEST: Elle parle comme {{ça}} mère.                                             ->> sa







|










|







9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
        -1>> ça                                                                                     && Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).

    sa  $:P¬:A
        <<- /conf/ \1 != "SA" -1>> ça|se                && Confusion probable : “\2” est un participe présent. Soit vous confondez “ça” (équivalent à cela ou ceci) et “sa” (déterminant féminin), soit il faut écrire “se” (exemples : untel se considérant légitime, se prenant en main, se trouvant assez capable…), soit “\2” devrait être un nom ou adjectif féminin.

    çà
        <<- /conf/ not value(<1, "|oh|ah|") and not after("^ +et là")
        ->> ça                                          && Confusion : çà ne s’emploie plus guère que dans l’expression çà et là.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A7%C3%A0

    sa  [<end>|,|)]
        <<- /conf/ \1 != "SA" -1>> ça                   && Confusion probable : “sa” est un déterminant féminin singulier. Pour l’équivalent de “cela” ou “ceci”, écrivez “ça”.

    [c’|ç’] [à|a]
        <<- /conf/ space_after(\1, 0, 0) and not (value(\2, "|a|") and value(>1, "|été|")) >>>
        <<- /conf/ value(>1, "|été|") -2>> a            && Confusion. Pour le verbe avoir à la 3ᵉ personne du singulier, écrivez “a”.
        <<- /conf/ __else__ ->> ça|sa                   && Confusion. Si vous voulez dire “cela”, écrivez “ça”. Pour le déterminant possessif, écrivez “sa”.

    ça et là
        <<- /conf/ not morph(<1, ":R") ->> çà et là     && Confusion : “ça” équivaut à “cela”. Dans l’expression çà et là”, le terme “çà signifie “ici.

TEST: Je prends {{sa}}…
TEST: {{ça}} patrie, il la détestait
TEST: et {{sa}} par deux fois
TEST: Il trouva de la nourriture {{ça et là}}.                                  ->> çà et là
TEST: c’est {{çà}}                                                              ->> ça
TEST: Elle parle comme {{ça}} mère.                                             ->> sa
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
TEST: Je trouve ça logique.
TEST: le tout accompagné de sa non moins spectaculaire signature.
TEST: Emblème des SA.
TEST: chef d’état-major de la SA.
TEST: À partir de 1934, et après l’élimination de ses principaux dirigeants durant la nuit des Longs Couteaux, la SA ne joue plus aucun rôle politique.
TEST: Adolf Hitler a créé les SA à Munich le 8 août 1921 en réunissant d’anciens combattants, des officiers mécontents et des membres des corps francs
TEST: En 1933, après l’élection du NSDAP, les SA se voyaient en concurrence avec l’armée régulière (Reichswehr)
TEST: les SA devenant de plus en plus extrêmistes


# car / quart
__conf_quart_car__
    [un|du|ce|quel|mon|ton|son|notre|votre|leur] car d’ heure
        <<- /conf/ not after("^ +en +heure") -2>> quart             && Confusion. Une heure est composée de quatre “quarts d’heure”.








|







9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
TEST: Je trouve ça logique.
TEST: le tout accompagné de sa non moins spectaculaire signature.
TEST: Emblème des SA.
TEST: chef d’état-major de la SA.
TEST: À partir de 1934, et après l’élimination de ses principaux dirigeants durant la nuit des Longs Couteaux, la SA ne joue plus aucun rôle politique.
TEST: Adolf Hitler a créé les SA à Munich le 8 août 1921 en réunissant d’anciens combattants, des officiers mécontents et des membres des corps francs
TEST: En 1933, après l’élection du NSDAP, les SA se voyaient en concurrence avec l’armée régulière (Reichswehr)
TEST: les SA devenant de plus en plus extrémistes


# car / quart
__conf_quart_car__
    [un|du|ce|quel|mon|ton|son|notre|votre|leur] car d’ heure
        <<- /conf/ not after("^ +en +heure") -2>> quart             && Confusion. Une heure est composée de quatre “quarts d’heure”.

9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
TEST: Quelle dure {{a}} {{cuir}}, celle-là.
TEST: revêtement en {{cuire}} de vache
TEST: un bonnet en {{cuire}}


# dans / d’en
__conf_dans_dan_d_en__
    d’ en [le|la|l’|les|de|d’|des|du|un|une|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|chacun|plusieurs|quelques|certains|certaines|maints|maintes]
        <<- /conf/ not (\3 == "ce" and value(>1, "|moment|")) -1:2>> dans           && Confusion. Utilisez “dans” pour dire “à l’intérieur de quelque chose”.

    <start>  [>dent|dan]  [le|la|l’|les|un|une|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|chacun|plusieurs|quelques|certains|certaines|maints|maintes]
        <<- /conf/ -2>> dans                                                        && Confusion. Utilisez “dans” pour dire “à l’intérieur de quelque chose”.

TEST: {{dan}} la voiture
TEST: ils sont partis {{d’en}} une direction différente







|







9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
TEST: Quelle dure {{a}} {{cuir}}, celle-là.
TEST: revêtement en {{cuire}} de vache
TEST: un bonnet en {{cuire}}


# dans / d’en
__conf_dans_dan_d_en__
    d’ [en|an] [le|la|l’|les|de|d’|des|du|un|une|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|chacun|plusieurs|quelques|certains|certaines|maints|maintes]
        <<- /conf/ not (\3 == "ce" and value(>1, "|moment|")) -1:2>> dans           && Confusion. Utilisez “dans” pour dire “à l’intérieur de quelque chose”.

    <start>  [>dent|dan]  [le|la|l’|les|un|une|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|chacun|plusieurs|quelques|certains|certaines|maints|maintes]
        <<- /conf/ -2>> dans                                                        && Confusion. Utilisez “dans” pour dire “à l’intérieur de quelque chose”.

TEST: {{dan}} la voiture
TEST: ils sont partis {{d’en}} une direction différente
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844


# dénué de / dénudé de
__conf_dénué_de__
    >dénuder [de|d’] ?tout¿ [amour|argent|courage|entrain]
    >dénuder [de|d’] ?toute¿ [colère|compassion|faiblesse|foi|force|hypocrisie|intelligence|joie|rage|passion|pitié|tristesse|vie]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nud", "nu").replace("NUD", "NU")
        && Confusion probable. Pour indiquer une personne manquant de quelque chose, écriver “dénuer” et non “dénuder” (rendre nu).|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9nuer

TEST: un homme {{dénudé}} de courage                                        ->> dénué


# dés / dès / des
__conf_dès_des_dés__
    dés [avant|que|qu’|un|une|le|la|l’|les|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|ce|cet|cette|ces|lors|après|maintenant|toujours|midi|minuit|aujourd’hui|hier|demain|janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre|vendémiaire|brumaire|frimaire|nivôse|pluviôse|ventôse|germinal|floréal|prairial|messidor|thermidor|fructidor|lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche|Pâques|Noël]







|







9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881


# dénué de / dénudé de
__conf_dénué_de__
    >dénuder [de|d’] ?tout¿ [amour|argent|courage|entrain]
    >dénuder [de|d’] ?toute¿ [colère|compassion|faiblesse|foi|force|hypocrisie|intelligence|joie|rage|passion|pitié|tristesse|vie]
        <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nud", "nu").replace("NUD", "NU")
        && Confusion probable. Pour indiquer une personne manquant de quelque chose, écrivez “dénuer” et non “dénuder” (rendre nu).|https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9nuer

TEST: un homme {{dénudé}} de courage                                        ->> dénué


# dés / dès / des
__conf_dès_des_dés__
    dés [avant|que|qu’|un|une|le|la|l’|les|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|ce|cet|cette|ces|lors|après|maintenant|toujours|midi|minuit|aujourd’hui|hier|demain|janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre|vendémiaire|brumaire|frimaire|nivôse|pluviôse|ventôse|germinal|floréal|prairial|messidor|thermidor|fructidor|lundi|mardi|mercredi|jeudi|vendredi|samedi|dimanche|Pâques|Noël]
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
TEST: dans ses différents ouvrages
TEST: dans ses différents postes gouvernementaux


# dites / dîtes
__conf_dites_dîtes__
    *WORD  dîtes  @:A¬:G
        <<- /conf/ morph(\1, ":[NA].*:[fe]:[pi]", ":G") -2>> dites      && Confusion probable : “dîtes” est une forme verbale de dire au subjonctif. Pour l’ajectif, écrivez “dites”.

TEST: Des armes {{dîtes}} létales.                                          ->> dites
TEST: usage débridé des armes dites létales
TEST: Vous dîtes “idiotes”, je dis “originales”.


# données / donnés







|







10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
TEST: dans ses différents ouvrages
TEST: dans ses différents postes gouvernementaux


# dites / dîtes
__conf_dites_dîtes__
    *WORD  dîtes  @:A¬:G
        <<- /conf/ morph(\1, ":[NA].*:[fe]:[pi]", ":G") -2>> dites      && Confusion probable : “dîtes” est une forme verbale de dire au subjonctif. Pour l’adjectif, écrivez “dites”.

TEST: Des armes {{dîtes}} létales.                                          ->> dites
TEST: usage débridé des armes dites létales
TEST: Vous dîtes “idiotes”, je dis “originales”.


# données / donnés
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
TEST: ils sont {{en faîtes}} partis à la montagne.
TEST: Aujourd’hui, n’en faites pas trop.


# faim / fin
__conf_fin_faim__
    >grève de la fin
        <<- /conf/ -4>> faim                                    && Confusion. La fin désigne la finalité ou la teminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”.

    une fin de loup
        <<- /conf/ -2>> faim                                    && Confusion. La fin désigne la finalité ou la teminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”.

    à des faims
        <<- /conf/ -3>> fins                                    && Confusion. Pour évoquer la finalité de quelque chose, écrivez “fin”.

    [à|a] >seul faim [de|d’]
        <<- /conf/ -3>> fin                                     && Confusion. Pour évoquer la finalité de quelque chose, écrivez “fin”.








|


|







10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
TEST: ils sont {{en faîtes}} partis à la montagne.
TEST: Aujourd’hui, n’en faites pas trop.


# faim / fin
__conf_fin_faim__
    >grève de la fin
        <<- /conf/ -4>> faim                                    && Confusion. La fin désigne la finalité ou la terminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”.

    une fin de loup
        <<- /conf/ -2>> faim                                    && Confusion. La fin désigne la finalité ou la terminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”.

    à des faims
        <<- /conf/ -3>> fins                                    && Confusion. Pour évoquer la finalité de quelque chose, écrivez “fin”.

    [à|a] >seul faim [de|d’]
        <<- /conf/ -3>> fin                                     && Confusion. Pour évoquer la finalité de quelque chose, écrivez “fin”.

10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319

# filtre / philtre
__conf_filtre_philtre__
    >filtre d’ [amour|illusion|enchantement|endormissement]
    >filtre de [confusion|guérison|fidélité|longévité|mort|vision]
    >filtre [>aphrodisiaque|empoisonné+ses|>léthargique|>magique|>narcotique]
        <<- /conf/ -1>> philtre|philtres
        && Confusion probable. Un filtre est un intrument de filtrage, un philtre est une boisson (magique) procurant des effets sur le buveur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/philtre

    >philtre à café
        <<- /conf/ -1>> filtre|filtres
        && Confusion probable. Un filtre est un intrument de filtrage, un philtre est une boisson (magique) procurant des effets sur le buveur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/filtre

TEST: Elle prépara un {{filtre}} magique.
TEST: un {{philtre}} à café


# flan / flanc
__conf_flanc_flan__







|



|







10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356

# filtre / philtre
__conf_filtre_philtre__
    >filtre d’ [amour|illusion|enchantement|endormissement]
    >filtre de [confusion|guérison|fidélité|longévité|mort|vision]
    >filtre [>aphrodisiaque|empoisonné+ses|>léthargique|>magique|>narcotique]
        <<- /conf/ -1>> philtre|philtres
        && Confusion probable. Un filtre est un instrument de filtrage, un philtre est une boisson (magique) procurant des effets sur le buveur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/philtre

    >philtre à café
        <<- /conf/ -1>> filtre|filtres
        && Confusion probable. Un filtre est un instrument de filtrage, un philtre est une boisson (magique) procurant des effets sur le buveur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/filtre

TEST: Elle prépara un {{filtre}} magique.
TEST: un {{philtre}} à café


# flan / flanc
__conf_flanc_flan__
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
TEST: le flan est une pâtisserie.
TEST: versez du caramel sur le flan.


# en son for intérieur / fort
__conf_for_intérieur__
    [en|dans] [mon|ton|son|leur|notre|votre] [fort|forts|fore|fores|fors] [>intérieur]
        <<- /conf/ -3:4>> for intérieur                                     && Confusion : “for” vient du latin “forum” et le “for intérieur” évoque la conscience individuelle.

TEST: En mon {{fort intérieur}}, je le crois.
TEST: Dans son {{fort intérieur}}, je le crois.


# fausse / fosse
__conf_fosse_fausse__







|







10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
TEST: le flan est une pâtisserie.
TEST: versez du caramel sur le flan.


# en son for intérieur / fort
__conf_for_intérieur__
    [en|dans] [mon|ton|son|leur|notre|votre] [fort|forts|fore|fores|fors] [>intérieur]
        <<- /conf/ -3:4>> for intérieur                                     && Confusion : “for” vient du mot latin “forum” et le “for intérieur” évoque la conscience individuelle.

TEST: En mon {{fort intérieur}}, je le crois.
TEST: Dans son {{fort intérieur}}, je le crois.


# fausse / fosse
__conf_fosse_fausse__
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
        -2>> m’a                                    && Confusion : “ma” est un déterminant possessif féminin. Pour le verbe “avoir” à la 3ᵉ personne précédé du pronom “me”, écrivez “m’a”.

    qui ma  *WORD
        <<- /conf/ analyse(\-1, ":(?:Q|V1.*:Y)", ":N.*:[fe]")
        -2>> m’a                                    && Confusion : “ma” est un déterminant possessif féminin. Pour le verbe “avoir” à la 3ᵉ personne précédé du pronom “me”, écrivez “m’a”.

    ma  @:(?:Q.*:e:i|V1.*:Y)¬:f:s
        <<- /conf/ -1>> m’a                         && Confusion probable : “\-2” est un participe passé. Vous confondez probablement “ma” et “m’a” (contraction de “me” suivi du verbe avoir “a”).

TEST: tu {{ma}} prise par surprise                          ->> m’as
TEST: il {{ma}} tuée                                        ->> m’a
TEST: cette femme ne {{ma}} prise que deux fois             ->> m’a
TEST: {{on}} {{ma}} dézinguée                               ->> ont|||m’a
TEST: ça {{ma}} {{foutu}} en l’air
TEST: cet homme {{ma}} succédé à ce poste                   ->> m’a







|







10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
        -2>> m’a                                    && Confusion : “ma” est un déterminant possessif féminin. Pour le verbe “avoir” à la 3ᵉ personne précédé du pronom “me”, écrivez “m’a”.

    qui ma  *WORD
        <<- /conf/ analyse(\-1, ":(?:Q|V1.*:Y)", ":N.*:[fe]")
        -2>> m’a                                    && Confusion : “ma” est un déterminant possessif féminin. Pour le verbe “avoir” à la 3ᵉ personne précédé du pronom “me”, écrivez “m’a”.

    ma  @:(?:Q.*:e:i|V1.*:Y)¬:f:s
        <<- /conf/ -1>> m’a                         && Confusion probable : “\-1” est un verbe. Vous confondez probablement “ma” et “m’a” (contraction de “me” suivi du verbe avoir “a”).

TEST: tu {{ma}} prise par surprise                          ->> m’as
TEST: il {{ma}} tuée                                        ->> m’a
TEST: cette femme ne {{ma}} prise que deux fois             ->> m’a
TEST: {{on}} {{ma}} dézinguée                               ->> ont|||m’a
TEST: ça {{ma}} {{foutu}} en l’air
TEST: cet homme {{ma}} succédé à ce poste                   ->> m’a
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
    [<start>|,|/_start_] ?l’¿ (ont) @:[123][sp]¬:[GQ]|>(?:envie|charge|peine|affaire|hâte|force|recours|somme)/
        <<- /conf/ -1>> on                                          && Confusion probable : le mot “ont” est une conjugaison du verbe avoir.

    [<start>|,|/_start_] ?l’¿ ont t’
        <<- /conf/ not value(>1, "|il|ils|elle|elles|iel|iels|") --2>> on    && Confusion probable : le mot “ont” est une conjugaison du verbe avoir.

    ~-ont$
        <<- /conf/ ->> =\1[:-1]                                     && Incohérence : le mot “ont” est une forme conjuguée du verbe “avoir” (par exemple: “ils ont”). Pour le pronom, écrivez “on”.

    [<start>|,|(]  *WORD  ont
        <<- /conf/ space_after(\2, 1, 1) and not value(\2, "|soit|") and morph(\2, ":3s") and not (tag(\-1, "eg1mot") and morph(\2, ">écrire/"))
        -2:3>> \2-on            && Confusion probable : le mot “ont” est une forme conjuguée du verbe “avoir”. Pour le pronom, écrivez “on” et mettez un trait d’union puisqu’il s’agit d’une question.

TEST: il m’assure qu’{{ont}} ne sait pas s’y prendre
TEST: {{ont}} m’assure qu’il n’y en a pas.







|







11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
    [<start>|,|/_start_] ?l’¿ (ont) @:[123][sp]¬:[GQ]|>(?:envie|charge|peine|affaire|hâte|force|recours|somme)/
        <<- /conf/ -1>> on                                          && Confusion probable : le mot “ont” est une conjugaison du verbe avoir.

    [<start>|,|/_start_] ?l’¿ ont t’
        <<- /conf/ not value(>1, "|il|ils|elle|elles|iel|iels|") --2>> on    && Confusion probable : le mot “ont” est une conjugaison du verbe avoir.

    ~-ont$
        <<- /conf/ ->> =\1[:-1]                                     && Incohérence : le mot “ont” est une forme conjuguée du verbe “avoir” (par exemple : “ils ont”). Pour le pronom, écrivez “on”.

    [<start>|,|(]  *WORD  ont
        <<- /conf/ space_after(\2, 1, 1) and not value(\2, "|soit|") and morph(\2, ":3s") and not (tag(\-1, "eg1mot") and morph(\2, ">écrire/"))
        -2:3>> \2-on            && Confusion probable : le mot “ont” est une forme conjuguée du verbe “avoir”. Pour le pronom, écrivez “on” et mettez un trait d’union puisqu’il s’agit d’une question.

TEST: il m’assure qu’{{ont}} ne sait pas s’y prendre
TEST: {{ont}} m’assure qu’il n’y en a pas.
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
    [ne|n’]  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         *WORD  [pa|pat]    **
    [ne|n’]  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             *WORD  [pa|pat]    **
    [ne|n’]  [lui|leur|y]                    en                          *WORD  [pa|pat]    **
    [ne|n’]  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
    [ne|n’]  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
    [ne|n’]  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
    [ne|n’]  [lui|leur|y]                    en                          *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
        <<- /conf/ morph(\-3, ":V") --2>> pas                               && Confusion probable. Après “\1 \-3”, il est probable qu’il faille écrire l’adverbe de négation “pas” au lieu de la préposition “par”.

    pas rapport [à|aux]
        <<- /conf/ not morph(<1, ":V") -1>> par                             && Confusion possible. Voulez-vous écrire “par rapport \3” ?

    en [commençant|finissant] pas
        <<- /conf/ not value(<1, "|n’|") --1>> par                          && Erreur de frappe. Voulez-vous écrire “par”








|







11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
    [ne|n’]  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         *WORD  [pa|pat]    **
    [ne|n’]  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             *WORD  [pa|pat]    **
    [ne|n’]  [lui|leur|y]                    en                          *WORD  [pa|pat]    **
    [ne|n’]  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
    [ne|n’]  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
    [ne|n’]  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
    [ne|n’]  [lui|leur|y]                    en                          *WORD  par         [<end>|,|sans|avec|sous|sur|en|mais|et|ni|car|puisque|puisqu’|parce]
        <<- /conf/ morph(\-3, ":V") --2>> pas                               && Confusion probable. Après le syntagme “\1 \-3”, il est probable qu’il faille écrire l’adverbe de négation “pas”.

    pas rapport [à|aux]
        <<- /conf/ not morph(<1, ":V") -1>> par                             && Confusion possible. Voulez-vous écrire “par rapport \3” ?

    en [commençant|finissant] pas
        <<- /conf/ not value(<1, "|n’|") --1>> par                          && Erreur de frappe. Voulez-vous écrire “par”

11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
    [>avaler|>bouffer|>cuire|>élever|>égorger|>frire|>manger|>mâcher|>mastiquer|>rôtir|>tuer] $:D¬:R [>pore|>port]
    >élevage [de|d’] [>pore|>port]
        <<- /conf/ --1>> porc|porcs                                         && Confusion. Pour évoquer l’animal, écrivez “porc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/porc

    ## port
    [>pore|>porc] [de|d’] [plaisance|pêche]
    [>pore|>porc] [>maritime|>spatial]
        <<- /conf/ -1>> port|ports                                          && Confusion. Pour évoquer un havre côtier où les bâteaux accostent, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [<start>|,|le|au|du]  [pore|porc]  [de|d’]  [Alexandrie|Algésiras|Almirante␣Barroso|Amsterdam|Angra␣dos␣Reis|Anvers|Baltimore|Bandar␣Abbas|Bandar␣Khomeini|Bangkok|Barcelone|Bayonne|Beaumont|Bergen|Bintulu|Bombay|Bordeaux|Botaş|Bremerhaven|Brisbane|Brême|Busan|Bâton-Rouge|Calais|Calcutta|Callao|Cannes|Canton|Cayo␣Arcas|Ceyhan|Chennai|Cherbourg|Chiba|Chittagong|Colombo|Constanța|Corpus␣Christi|Daesan|Dakar|Dalian|Dampier|Dieppe|Djeddah|Dubaï|Dunkerque|Durban|el-Dekheila|Gladstone|Goa|Grimsby|Guangzhou|Gwangyang|Gênes|Göteborg|Hambourg|Hampton␣Roads|Hay␣Point|Honfleur|Hong-Kong|Hong␣Kong|Honshu|Houston|Huntington-Tristate|Hô-Chi-Minh-Ville|Ibiza|Immingham|Inchon|Istanbul|Itaguaí|Itaqui|Izmir|Izmit|Jaffa|Jakarta|Jawaharlal␣Nehru|Jebel␣Ali|Jubail|Kaohsiung|Karachi|Kitakyushu|Kobe|Kota␣Baru|Laem␣Chabang|Lake␣Charles|La␣Nouvelle-Orléans|La␣Rochelle|Lianyungang|Londres|Long␣Beach|Lorient|Los␣Angeles|Madras|Manille|Marseille|Miami|Milford␣Haven|Mobile|Monaco|Montréal|Mormugão|Mumbai|Nagoya|Nantes|Naples|Newcastle|New␣Jersey|New␣York|Nice|Ningbo-Zhoushann|Novorossiysk|Odessa|Oran|Osaka|Ouistreham|Oust-Louga|Paradip|Paranaguá|Philadelphie|Plaquemine|Pohang|Porto-Vecchio|Port␣Hedlandn|Primorsk|Qingdao|Qinhuangdao|Quibéron|Quimper|Richards␣Bay|Rizhao|Rome|Rotterdam|Rouen|Saigon|Saint-Pétersbourg|Saldanha␣Bay|Santos|San␣Lorenzo|Sepetiba|Shanghai|Shenzhen|Singapour|Southampton|São␣Sebastião|Taichung|Tanger|Tangshan|Tanjung␣Pelepas|Tanjung␣Priok|Texas␣City|Tianjin|Tientsin|Tokyo|Toulon|Trieste|Tsingtao|Tubarão|Tunis|Ulsan|Valence|Vancouver|Vannes|Venise|Visakhapatnam|Waigaoqiao|Washington|Wellington|Wuhan|Xiamen|Xingang|Yanbu|Yangshan|Yantian|Yingkou|Yokohama|Youjne|Zeebruges]
    [<start>|,|le|au|du]  [pore|porc]  du       [Havre|Touquet]
        <<- /conf/ -2>> port                                                && Confusion. Pour évoquer un havre côtier où les bâteaux accostent, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [>arriver|>parvenir] ?@:[WX]¿ [à|a] bon [>pore|>porc]
    [>accoster|>amarrer] ?@:[WX]¿ au [>pore|>porc]
    [>accoster|>amarrer] ?@:[WX]¿ à ce ?petit¿ [>pore|>porc]
        <<- /conf/ --1>> port                                               && Confusion. Pour évoquer un havre côtier où les bâteaux accostent, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [>pore|>porc] [usb|RJ45|DVI|HDMI|Ethernet|DisplayPort]
        <<- /conf/ -1>> port|ports                                          && Confusion. Pour évoquer les connecteurs, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [pore|porc] de l’ [écharpe|étoile|épée]
    [pore|porc] du masque
        <<- /conf/ -1>> port                                                && Confusion. Pour évoquer les objects que l’on porte, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

TEST: les {{ports}} de la peau                                              ->> pore|pores
TEST: du {{port}} au caramel                                                ->> porc|porcs
TEST: elle prépare une blanquette de {{port}}                               ->> porc
TEST: un filet mignon de {{pore}}                                           ->> porc
TEST: j’en ai marre de bouffer du {{port}}                                  ->> porc|porcs
TEST: le {{pore}} de l’étoile jaune                                         ->> port







|



|




|






|







11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
    [>avaler|>bouffer|>cuire|>élever|>égorger|>frire|>manger|>mâcher|>mastiquer|>rôtir|>tuer] $:D¬:R [>pore|>port]
    >élevage [de|d’] [>pore|>port]
        <<- /conf/ --1>> porc|porcs                                         && Confusion. Pour évoquer l’animal, écrivez “porc”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/porc

    ## port
    [>pore|>porc] [de|d’] [plaisance|pêche]
    [>pore|>porc] [>maritime|>spatial]
        <<- /conf/ -1>> port|ports                                          && Confusion. Pour évoquer un havre côtier où les bateaux accostent, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [<start>|,|le|au|du]  [pore|porc]  [de|d’]  [Alexandrie|Algésiras|Almirante␣Barroso|Amsterdam|Angra␣dos␣Reis|Anvers|Baltimore|Bandar␣Abbas|Bandar␣Khomeini|Bangkok|Barcelone|Bayonne|Beaumont|Bergen|Bintulu|Bombay|Bordeaux|Botaş|Bremerhaven|Brisbane|Brême|Busan|Bâton-Rouge|Calais|Calcutta|Callao|Cannes|Canton|Cayo␣Arcas|Ceyhan|Chennai|Cherbourg|Chiba|Chittagong|Colombo|Constanța|Corpus␣Christi|Daesan|Dakar|Dalian|Dampier|Dieppe|Djeddah|Dubaï|Dunkerque|Durban|el-Dekheila|Gladstone|Goa|Grimsby|Guangzhou|Gwangyang|Gênes|Göteborg|Hambourg|Hampton␣Roads|Hay␣Point|Honfleur|Hong-Kong|Hong␣Kong|Honshu|Houston|Huntington-Tristate|Hô-Chi-Minh-Ville|Ibiza|Immingham|Inchon|Istanbul|Itaguaí|Itaqui|Izmir|Izmit|Jaffa|Jakarta|Jawaharlal␣Nehru|Jebel␣Ali|Jubail|Kaohsiung|Karachi|Kitakyushu|Kobe|Kota␣Baru|Laem␣Chabang|Lake␣Charles|La␣Nouvelle-Orléans|La␣Rochelle|Lianyungang|Londres|Long␣Beach|Lorient|Los␣Angeles|Madras|Manille|Marseille|Miami|Milford␣Haven|Mobile|Monaco|Montréal|Mormugão|Mumbai|Nagoya|Nantes|Naples|Newcastle|New␣Jersey|New␣York|Nice|Ningbo-Zhoushann|Novorossiysk|Odessa|Oran|Osaka|Ouistreham|Oust-Louga|Paradip|Paranaguá|Philadelphie|Plaquemine|Pohang|Porto-Vecchio|Port␣Hedlandn|Primorsk|Qingdao|Qinhuangdao|Quibéron|Quimper|Richards␣Bay|Rizhao|Rome|Rotterdam|Rouen|Saigon|Saint-Pétersbourg|Saldanha␣Bay|Santos|San␣Lorenzo|Sepetiba|Shanghai|Shenzhen|Singapour|Southampton|São␣Sebastião|Taichung|Tanger|Tangshan|Tanjung␣Pelepas|Tanjung␣Priok|Texas␣City|Tianjin|Tientsin|Tokyo|Toulon|Trieste|Tsingtao|Tubarão|Tunis|Ulsan|Valence|Vancouver|Vannes|Venise|Visakhapatnam|Waigaoqiao|Washington|Wellington|Wuhan|Xiamen|Xingang|Yanbu|Yangshan|Yantian|Yingkou|Yokohama|Youjne|Zeebruges]
    [<start>|,|le|au|du]  [pore|porc]  du       [Havre|Touquet]
        <<- /conf/ -2>> port                                                && Confusion. Pour évoquer un havre côtier où les bateaux accostent, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [>arriver|>parvenir] ?@:[WX]¿ [à|a] bon [>pore|>porc]
    [>accoster|>amarrer] ?@:[WX]¿ au [>pore|>porc]
    [>accoster|>amarrer] ?@:[WX]¿ à ce ?petit¿ [>pore|>porc]
        <<- /conf/ --1>> port                                               && Confusion. Pour évoquer un havre côtier où les bateaux accostent, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [>pore|>porc] [usb|RJ45|DVI|HDMI|Ethernet|DisplayPort]
        <<- /conf/ -1>> port|ports                                          && Confusion. Pour évoquer les connecteurs, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

    [pore|porc] de l’ [écharpe|étoile|épée]
    [pore|porc] du masque
        <<- /conf/ -1>> port                                                && Confusion. Pour évoquer ce que l’on porte, écrivez “port”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/port

TEST: les {{ports}} de la peau                                              ->> pore|pores
TEST: du {{port}} au caramel                                                ->> porc|porcs
TEST: elle prépare une blanquette de {{port}}                               ->> porc
TEST: un filet mignon de {{pore}}                                           ->> porc
TEST: j’en ai marre de bouffer du {{port}}                                  ->> porc|porcs
TEST: le {{pore}} de l’étoile jaune                                         ->> port
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
TEST: Quelle peut encore être l’influence de cet artiste de nos jours ?
TEST: Quelle peut bien être l’influence de cet artiste de nos jours ?


# qui l’eût cru
__conf_qui_l_eût_cru__
    qui l’ [eu+ses|eut] [cru+ses]
        <<- /conj/ -3>> eût                                     && Conjuguaison erronée. Dans la locution “qui l’eût cru ?”, avoir est ici au subjonctif.

    qu’ y l’ [eu+ses|eut|eût] [cru+ses]
        <<- /conf/ -1:2>> qui                                   && Confusion. Locution “qui l’eût cru ?”.

TEST: Qui l’{{eut}} cru.
TEST: {{Qu’y}} l’eût cru.
TEST: Qui l’eût cru ? Cette emmerdeuse nous a tous joués.







|







12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
TEST: Quelle peut encore être l’influence de cet artiste de nos jours ?
TEST: Quelle peut bien être l’influence de cet artiste de nos jours ?


# qui l’eût cru
__conf_qui_l_eût_cru__
    qui l’ [eu+ses|eut] [cru+ses]
        <<- /conj/ -3>> eût                                     && Conjugaison erronée. Dans la locution “qui l’eût cru ?”, avoir est ici au subjonctif.

    qu’ y l’ [eu+ses|eut|eût] [cru+ses]
        <<- /conf/ -1:2>> qui                                   && Confusion. Locution “qui l’eût cru ?”.

TEST: Qui l’{{eut}} cru.
TEST: {{Qu’y}} l’eût cru.
TEST: Qui l’eût cru ? Cette emmerdeuse nous a tous joués.
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167

# repère /  repaire
__conf_repaire_repère__
    >repère  [dangereux|sécurisé+s]
    >repère  [de|du|d’|des]  [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
    >repère  de  $:D         [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
        <<- /conf/ morph(<1, ":D") -1>> =\1.replace("è", "ai").replace("È", "AI")
        && Confusion probable. Un répère est une marque laissée pour retrouver quelque chose. Pour le lieu où se cachent des personnes ou des animaux, écrivez “repaire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repaire

    [dans|en] [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur du repère
    au sein de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    au sein du repère
        <<- /conf/ --1>> repaire
        && Confusion probable. Un répère est une marque laissée pour retrouver quelque chose. Pour le lieu où se cachent des personnes ou des animaux, écrivez “repaire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repaire

    [>écrire|>graver|>tracer|>marquer] [un|le|ce|son|des|les|ces|ses] >repaire
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("ai", "è").replace("AI", "È")
        && Confusion probable. Un repaire est un lieu où se cachent des personnes ou des animaux. Pour une marque laissée pour retrouver quelque chose, écrivez “repère”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repère

    >repaire au [crayon|charbon|sang|stylo]
    >repaire à la [craie|cendre|plume]







|







|







12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204

# repère /  repaire
__conf_repaire_repère__
    >repère  [dangereux|sécurisé+s]
    >repère  [de|du|d’|des]  [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
    >repère  de  $:D         [>assassin|>bandit|>brigand|>cambrioleur|>corsaire|>criminel|>dragon|>escroc|>fanatique|>filou|>flibustier|>flibuste|>gangster|>lion|>loup|>louve|>mafioso|>malfaiteur|>malfrat|>maraudeur|>monstre|>murène|ours|>pickpocket|>pillard|>pirate|>scélérat|>taupe|>tigre|>truand|>voleur|>voyou|>yéti]
        <<- /conf/ morph(<1, ":D") -1>> =\1.replace("è", "ai").replace("È", "AI")
        && Confusion probable. Un repère est une marque laissée pour retrouver quelque chose. Pour le lieu où se cachent des personnes ou des animaux, écrivez “repaire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repaire

    [dans|en] [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    à l’intérieur du repère
    au sein de [mon|ton|son|notre|votre|leur] repère
    au sein du repère
        <<- /conf/ --1>> repaire
        && Confusion probable. Un repère est une marque laissée pour retrouver quelque chose. Pour le lieu où se cachent des personnes ou des animaux, écrivez “repaire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repaire

    [>écrire|>graver|>tracer|>marquer] [un|le|ce|son|des|les|ces|ses] >repaire
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("ai", "è").replace("AI", "È")
        && Confusion probable. Un repaire est un lieu où se cachent des personnes ou des animaux. Pour une marque laissée pour retrouver quelque chose, écrivez “repère”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/repère

    >repaire au [crayon|charbon|sang|stylo]
    >repaire à la [craie|cendre|plume]
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
TEST: Les filles, plus studieuses que les garçons, ont toutes le document transmis par courriel.
TEST: elles avaient toutes la même idée, toutes la même ambition, toutes l’obsession du succès
TEST: Leurs sœurs sont toutes mariées.
TEST: Toutes étaient contentes d’être ici.


__gn_tout_nom__
    [<start>|,|(]   tout  @:N.*:[fp]¬:(?:A|W|G|M|Y|[me]:[is]|3s)
    de              tout  @:N.*:[fp]¬:(?:A|W|G|M|Y|[me]:[is]|3s)
        <<- /gn/ -3>> =suggMasSing(\3, True)                                                        && Accord avec “tout” : “\3” devrait être au masculin singulier.

    tout  @:N.*:[fp]¬:(?:A|W|G|M|Y|[me]:[is]|3s)
        <<- /gn/ morph(<1, ":R", ":D.*:p") -2>> =suggMasSing(\2, True)                              && Accord avec “tout” : “\2” devrait être au masculin singulier.

TEST: Tout {{hommes}}
TEST: se méfie de tout {{amours}} trop encombrant
TEST: contre tout {{arrangements}}
TEST: Tout les sépare.
TEST: les tout débuts du mouvement ouvrier
TEST: vos tout débuts furent difficiles
TEST: aux tout débuts, il y eut bien des erreurs
TEST: comment les inégalités sociales impactent la santé des tout petits


__gn_tous_nom__
    [<start>|,|(]   tous  @:[NA].*:[fs]¬:(?:W|P|G|M|[me]:[ip]|3p)
    de              tous  @:[NA].*:[fs]¬:(?:W|P|G|M|Y|[me]:[ip]|3[sp])
        <<- /gn/ -3>> =suggMasPlur(\3, True)                                                        && Accord avec “tous” : “\3” devrait être au masculin pluriel.

    tous  @:[NA].*:[fs]¬:(?:W|G|M|Y|P|3[sp]|[me]:[ip])
        <<- /gn/ morph(<1, ":R") -2>> =suggMasPlur(\2, True)                                        && Accord avec “tous” : “\2” devrait être au masculin pluriel.

TEST: tous {{fou}} à lier
TEST: De tous {{âge}} !
TEST: par tous {{homme}} capable de comprendre
TEST: l’existence d’un enseignement supérieur public, peu onéreux et ouvert à tous est d’une importance cruciale.
TEST: la survie de tous est plus importante que les profits de quelques-uns
TEST: tous ayant souffert du supplice de séjourner derrière les barreaux


__gn_toute_nom__
    [<start>|,|(]   toute  @:[NA].*:[mp]¬:(?:W|P|G|M|[fe]:[is])
    de              toute  @:[NA].*:[mp]¬:(?:W|P|G|M|Y|[fe]:[is])
        <<- /gn/ -3>> =suggFemSing(\3, True)                                                        && Accord avec “toute” : “\3” devrait être au féminin singulie
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:f:p") -2>> toutes                                               && Accord avec “\3”.

    toute  @:[NA].*:[mp]¬:(?:W|G|M|Y|P|[fe]:[is])
        <<- /gn/ morph(<1, ":R") -2>> =suggFemSing(\2, True)                                        && Accord avec “toute” : “\2” devrait être au féminin singulier.
        <<- /gn/ __also__ and morph(\2, ":[NA].*:f:p") -1>> toutes                                  && Accord avec “\2”.

TEST: Toute {{époux}} doit faire preuve de bienveillance
TEST: de toute {{grand}} entreprise
TEST: {{toute}} {{femmes}}
TEST: contre {{toute}} {{petites}} corruption
TEST: Il se souvient de toute mon histoire.


__gn_toutes_nom__
    [<start>|,|(]   toutes  @:[NA].*:[ms]¬:(?:W|G|M|[fe]:[ip])
    de              toutes  @:[NA].*:[ms]¬:(?:W|G|M|Y|[fe]:[ip])
        <<- /gn/ -3>> =suggFemPlur(\3, True)                                                        && Accord avec “toutes” : “\3” devrait être au féminin pluriel.
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:f:s") -2>> toute                                                && Accord avec “\3”.

    toutes  @:[NA].*:[ms]¬:(?:W|G|M|Y|P|[fe]:[ip])
        <<- /gn/ morph(<1, ":R") -2>> =suggFemPlur(\2, True)                                        && Accord avec “toutes” : “\2” devrait être au féminin pluriel.
        <<- /gn/ __also__ and morph(\2, ":[NA].*:f:s") -1>> toute                                   && Accord avec “\2”.

TEST: {{toutes}} {{folle}} qu’elles croient être, elles sont aussi raisonnables que quiconque
TEST: avec {{toutes}} {{femme}}
TEST: sur {{toutes}} {{armure}}








|
|


|













|
|


|











|
|
|


|











|
|



|







13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
TEST: Les filles, plus studieuses que les garçons, ont toutes le document transmis par courriel.
TEST: elles avaient toutes la même idée, toutes la même ambition, toutes l’obsession du succès
TEST: Leurs sœurs sont toutes mariées.
TEST: Toutes étaient contentes d’être ici.


__gn_tout_nom__
    [<start>|,|(]   tout  @:N.*:[fp]¬:(?:A|W|V0|G|M|Y|[me]:[is]|3s)
    de              tout  @:N.*:[fp]¬:(?:A|W|V0|G|M|Y|[me]:[is]|3s)
        <<- /gn/ -3>> =suggMasSing(\3, True)                                                        && Accord avec “tout” : “\3” devrait être au masculin singulier.

    tout  @:N.*:[fp]¬:(?:A|W|V0|G|M|Y|[me]:[is]|3s)
        <<- /gn/ morph(<1, ":R", ":D.*:p") -2>> =suggMasSing(\2, True)                              && Accord avec “tout” : “\2” devrait être au masculin singulier.

TEST: Tout {{hommes}}
TEST: se méfie de tout {{amours}} trop encombrant
TEST: contre tout {{arrangements}}
TEST: Tout les sépare.
TEST: les tout débuts du mouvement ouvrier
TEST: vos tout débuts furent difficiles
TEST: aux tout débuts, il y eut bien des erreurs
TEST: comment les inégalités sociales impactent la santé des tout petits


__gn_tous_nom__
    [<start>|,|(]   tous  @:[NA].*:[fs]¬:(?:W|P|V0|G|M|[me]:[ip]|3p)
    de              tous  @:[NA].*:[fs]¬:(?:W|P|V0|G|M|Y|[me]:[ip]|3[sp])
        <<- /gn/ -3>> =suggMasPlur(\3, True)                                                        && Accord avec “tous” : “\3” devrait être au masculin pluriel.

    tous  @:[NA].*:[fs]¬:(?:W|V0|G|M|Y|P|3[sp]|[me]:[ip])
        <<- /gn/ morph(<1, ":R") -2>> =suggMasPlur(\2, True)                                        && Accord avec “tous” : “\2” devrait être au masculin pluriel.

TEST: tous {{fou}} à lier
TEST: De tous {{âge}} !
TEST: par tous {{homme}} capable de comprendre
TEST: l’existence d’un enseignement supérieur public, peu onéreux et ouvert à tous est d’une importance cruciale.
TEST: la survie de tous est plus importante que les profits de quelques-uns
TEST: tous ayant souffert du supplice de séjourner derrière les barreaux


__gn_toute_nom__
    [<start>|,|(]   toute  @:[NA].*:[mp]¬:(?:W|P|G|V0|M|[fe]:[is])
    de              toute  @:[NA].*:[mp]¬:(?:W|P|G|V0|M|Y|[fe]:[is])
        <<- /gn/ -3>> =suggFemSing(\3, True)                                                        && Accord avec “toute” : “\3” devrait être au féminin singulier.
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:f:p") -2>> toutes                                               && Accord avec “\3”.

    toute  @:[NA].*:[mp]¬:(?:W|G|V0|M|Y|P|[fe]:[is])
        <<- /gn/ morph(<1, ":R") -2>> =suggFemSing(\2, True)                                        && Accord avec “toute” : “\2” devrait être au féminin singulier.
        <<- /gn/ __also__ and morph(\2, ":[NA].*:f:p") -1>> toutes                                  && Accord avec “\2”.

TEST: Toute {{époux}} doit faire preuve de bienveillance
TEST: de toute {{grand}} entreprise
TEST: {{toute}} {{femmes}}
TEST: contre {{toute}} {{petites}} corruption
TEST: Il se souvient de toute mon histoire.


__gn_toutes_nom__
    [<start>|,|(]   toutes  @:[NA].*:[ms]¬:(?:W|G|V0|M|[fe]:[ip])
    de              toutes  @:[NA].*:[ms]¬:(?:W|G|V0|M|Y|[fe]:[ip])
        <<- /gn/ -3>> =suggFemPlur(\3, True)                                                        && Accord avec “toutes” : “\3” devrait être au féminin pluriel.
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:f:s") -2>> toute                                                && Accord avec “\3”.

    toutes  @:[NA].*:[ms]¬:(?:W|G|V0|M|Y|P|[fe]:[ip])
        <<- /gn/ morph(<1, ":R") -2>> =suggFemPlur(\2, True)                                        && Accord avec “toutes” : “\2” devrait être au féminin pluriel.
        <<- /gn/ __also__ and morph(\2, ":[NA].*:f:s") -1>> toute                                   && Accord avec “\2”.

TEST: {{toutes}} {{folle}} qu’elles croient être, elles sont aussi raisonnables que quiconque
TEST: avec {{toutes}} {{femme}}
TEST: sur {{toutes}} {{armure}}

19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657

    [bas|>bât] [son|leur] plein
        <<- /conf/ -1>> bat                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/battre_son_plein

    >nivellement par [le|l’] [>bât|bat]
    >niveler par [le|l’] [>bât|bat]
    >niveleur par [le|l’] [>bât|bat]
        <<- /conf/ --1>> bas                                            && Confusion. Locution “niveller par le bas” (c’est-à-dire tout réduire au niveau le plus bas).

TEST: C’est là que le {{bas}} blesse.                       ->> bât
TEST: Sur son cheval de {{bas}}.                            ->> bât
TEST: ça {{bât}} de l’aile, cette histoire.                 ->> bat
TEST: La fête {{bât}} son plein.                            ->> bat
TEST: niveler par le {{bât}}                                ->> bas








|







19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694

    [bas|>bât] [son|leur] plein
        <<- /conf/ -1>> bat                                             && Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/battre_son_plein

    >nivellement par [le|l’] [>bât|bat]
    >niveler par [le|l’] [>bât|bat]
    >niveleur par [le|l’] [>bât|bat]
        <<- /conf/ --1>> bas                                            && Confusion. Locution “niveler par le bas” (c’est-à-dire tout réduire au niveau le plus bas).

TEST: C’est là que le {{bas}} blesse.                       ->> bât
TEST: Sur son cheval de {{bas}}.                            ->> bât
TEST: ça {{bât}} de l’aile, cette histoire.                 ->> bat
TEST: La fête {{bât}} son plein.                            ->> bat
TEST: niveler par le {{bât}}                                ->> bas

20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
TEST: elle a fait une {{fosse}} couche.                                     ->> fausse


# filtre / philtre
__conf_filtre_philtre2__
    >boire $:D >filtre
        <<- /conf/ -3>> philtre|philtres
        && Confusion probable. Un filtre est un intrument de filtrage, un philtre est une boisson (magique) procurant des effets sur le buveur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/philtre

TEST: il but un {{filtre}}.


# flanc / flan
__conf_flanc_flan2__
    >blesser au flan







|







20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
TEST: elle a fait une {{fosse}} couche.                                     ->> fausse


# filtre / philtre
__conf_filtre_philtre2__
    >boire $:D >filtre
        <<- /conf/ -3>> philtre|philtres
        && Confusion probable. Un filtre est un instrument de filtrage, un philtre est une boisson (magique) procurant des effets sur le buveur.|https://fr.wiktionary.org/wiki/philtre

TEST: il but un {{filtre}}.


# flanc / flan
__conf_flanc_flan2__
    >blesser au flan
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667

    [fond|fonts] [>monétaire|spéculatif+s|>international|souverain+s]
    [fond|fonts] [de|d’] [commerce|garantie|roulement|pension|placement|retraite|roulement|solidarité]
    [fond|fonts] d’ [aide|investissement|indemnisation]
        <<- /conf/ -1>> fonds                   && Confusion : fonds (ce qui constitue une richesse) ≠ fond (partie la plus basse/profonde).

    fonds baptismaux
        <<- /conf/ -1>> fonts                   && Confusion. Écrivez “fonts”, qui vient du latin fons et signifie « fontaine, source ».

    [un|le|du|ce] [fonds|fonts] [de|d’] ?[la|l’]¿ [assiette|bouteille|cuve|casserolle|marmite|poêle]
    [un|le|du|ce] [fonds|fonts] du [seau|tupperware|wok]
        <<- /conf/ -2>> fond                    && Confusion : fonds (ce qui constitue une richesse) ≠ fond (partie la plus basse/profonde).

TEST: faire une levée de {{fond}}.
TEST: jouer {{à fond perdu}}







|







20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704

    [fond|fonts] [>monétaire|spéculatif+s|>international|souverain+s]
    [fond|fonts] [de|d’] [commerce|garantie|roulement|pension|placement|retraite|roulement|solidarité]
    [fond|fonts] d’ [aide|investissement|indemnisation]
        <<- /conf/ -1>> fonds                   && Confusion : fonds (ce qui constitue une richesse) ≠ fond (partie la plus basse/profonde).

    fonds baptismaux
        <<- /conf/ -1>> fonts                   && Confusion. Écrivez “fonts”, qui vient du mot latin fons et signifie « fontaine, source ».

    [un|le|du|ce] [fonds|fonts] [de|d’] ?[la|l’]¿ [assiette|bouteille|cuve|casserolle|marmite|poêle]
    [un|le|du|ce] [fonds|fonts] du [seau|tupperware|wok]
        <<- /conf/ -2>> fond                    && Confusion : fonds (ce qui constitue une richesse) ≠ fond (partie la plus basse/profonde).

TEST: faire une levée de {{fond}}.
TEST: jouer {{à fond perdu}}
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
__conf_gène_gêne__
    sans >gène
    sans-gènes
    sans-gène
        <<- /conf/ ->> sans-gêne                    && Confusion. Les gènes sont des éléments des chromosomes. Pour le synonyme d’embarras, écrivez “gêne”.

    [ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] gênes
        <<- /conf/ -2>> gènes                       && Confusion probable. La gêne est un embarras. Pour parles des éléments des chromosomes, écrivez “gènes”.

TEST: Quel {{sans gène}}, celui-là !
TEST: Il croit que ses {{gênes}} décident de sa santé…


# gent [nf] / gent·e·s [adj]
__conf_gent__
    la gente [féminine|masculine]
        <<- /conf/ -2>> gent                        && Confusion. « Gente » est un adjectif vieilli. Utiliser « gent » pour désigner un groupe de personnes.

TEST: la {{gente}} masculine est grossière et l’a toujours été.


# golf / golfe
__conf_golf_golfe2__
    >jouer      au golfe







|








|







20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
__conf_gène_gêne__
    sans >gène
    sans-gènes
    sans-gène
        <<- /conf/ ->> sans-gêne                    && Confusion. Les gènes sont des éléments des chromosomes. Pour le synonyme d’embarras, écrivez “gêne”.

    [ces|des|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] gênes
        <<- /conf/ -2>> gènes                       && Confusion probable. La gêne est un embarras. Pour parler des éléments des chromosomes, écrivez “gènes”.

TEST: Quel {{sans gène}}, celui-là !
TEST: Il croit que ses {{gênes}} décident de sa santé…


# gent [nf] / gent·e·s [adj]
__conf_gent__
    la gente [féminine|masculine]
        <<- /conf/ -2>> gent                        && Confusion : “gente est un adjectif vieilli. Écrivez “gent pour désigner un groupe de personnes.

TEST: la {{gente}} masculine est grossière et l’a toujours été.


# golf / golfe
__conf_golf_golfe2__
    >jouer      au golfe
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
# pâle / pale
__conf_pâle_pale2!6__
    >faire porter pale
    [>être|>paraître|>paraitre|>rester|>demeurer|>devenir|>redevenir|>sembler]  >pale
    [>air|>lumière|>lueur|>teint|coloris|>couleur|>peau|>visage]  >pale
    [>bleu|>fuchsia|gris|>jaune|>ocre|>orange|>pourpre|>rose|>rouge|>vert|>violet] >pale
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

    >avoir >pale >figure
        <<- /conf/ -2>> pâle
        && Utilisez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

TEST: Elle est très {{pale}} !
TEST: Sous une lumière {{pale}},
TEST: Se faire porter {{pale}}.
TEST: elle a {{pale}} figure









|



|







21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
# pâle / pale
__conf_pâle_pale2!6__
    >faire porter pale
    [>être|>paraître|>paraitre|>rester|>demeurer|>devenir|>redevenir|>sembler]  >pale
    [>air|>lumière|>lueur|>teint|coloris|>couleur|>peau|>visage]  >pale
    [>bleu|>fuchsia|gris|>jaune|>ocre|>orange|>pourpre|>rose|>rouge|>vert|>violet] >pale
        <<- /conf/ --1>> =\-1.replace("a", "â").replace("A", "Â")
        && Écrivez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

    >avoir >pale >figure
        <<- /conf/ -2>> pâle
        && Écrivez “pâle” pour évoquer la pâleur… Une pale est, entre autres choses, un élément d’une hélice.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pale

TEST: Elle est très {{pale}} !
TEST: Sous une lumière {{pale}},
TEST: Se faire porter {{pale}}.
TEST: elle a {{pale}} figure


22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
        -3>> =suggFemSing(\3, True)                                                         && Accord de genre erroné : le syntagme « \1 \2 » est féminin, « \3 » est masculin.
        <<- /gn/ morph(\2, ":[NAQ].*:[si]", ":G") and morph(\3, ":[NAQ].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\2, \3)
        -3>> =suggFemSing(\3)                                                               && Accord de nombre erroné avec « \1 \2 » : « \3 » devrait être au singulier.

    [et|ou|de|d’]  [ma|ta|sa|cette|quelle|ladite|aucune|nulle]  *WORD  *WORD
        <<- /gn/ not morph(<1, ":[NAQ]|>(?:et|ou)/") and not morph(\4, ">seul/") >>>
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NAQ].*:[fe]", ":(?:B|G|V0|m)") and morph(\4, ":[NAQ].*:m", "*") and not apposition(\3, \4)
        -4>> =suggFemSing(\4, True)                                                         && Accord de genre erroné : le syntagme « \3 » est féminin, « \4 » est masculin.
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NAQ].*:[si]", ":G") and morph(\4, ":[NAQ].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\3, \4)
        -4>> =suggFemSing(\4)                                                               && Accord de nombre erroné avec « \2 \3 » : « \4 » devrait être au singulier.

TEST: quelle belle {{étourdi}}, cette gamine
TEST: j’en ai assez de cette ville {{stressées}} en permanence.
TEST: Peut-on imaginer de plus {{beaux}} {{enfant}} ?
TEST: de ma grande {{ami}}







|







22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
        -3>> =suggFemSing(\3, True)                                                         && Accord de genre erroné : le syntagme « \1 \2 » est féminin, « \3 » est masculin.
        <<- /gn/ morph(\2, ":[NAQ].*:[si]", ":G") and morph(\3, ":[NAQ].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\2, \3)
        -3>> =suggFemSing(\3)                                                               && Accord de nombre erroné avec « \1 \2 » : « \3 » devrait être au singulier.

    [et|ou|de|d’]  [ma|ta|sa|cette|quelle|ladite|aucune|nulle]  *WORD  *WORD
        <<- /gn/ not morph(<1, ":[NAQ]|>(?:et|ou)/") and not morph(\4, ">seul/") >>>
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NAQ].*:[fe]", ":(?:B|G|V0|m)") and morph(\4, ":[NAQ].*:m", "*") and not apposition(\3, \4)
        -4>> =suggFemSing(\4, True)                                                         && Accord de genre erroné : « \3 » est féminin, « \4 » est masculin.
        <<- /gn/ morph(\3, ":[NAQ].*:[si]", ":G") and morph(\4, ":[NAQ].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\3, \4)
        -4>> =suggFemSing(\4)                                                               && Accord de nombre erroné avec « \2 \3 » : « \4 » devrait être au singulier.

TEST: quelle belle {{étourdi}}, cette gamine
TEST: j’en ai assez de cette ville {{stressées}} en permanence.
TEST: Peut-on imaginer de plus {{beaux}} {{enfant}} ?
TEST: de ma grande {{ami}}
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
TEST: celui qui {{réussi}} aura la vie éternelle
TEST: celles qui {{demandées}} viendront demain.


__conf_conj_suj_verbe_adj__
    [quand|lorsque|puisque]  [le|ce|cet|du]                                 *WORD  ~..[éeiut]s?$  ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[me]:[si]") and  morph(\4, ":Q.*:[me]:[si]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [la|cette|ma|ta|sa]                            *WORD  ~..[éeiut]e$   ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[fe]:[si]") and  morph(\4, ":Q.*:[fe]:[si]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [l’|mon|ton|ton|notre|votre|leur]              *WORD  ~..[éeiut]e?$  ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[si]") and  morph(\4, ":Q.*:[si]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [les|cet|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques]   *WORD  ~..[éeiut]e?s$ ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]") and  morph(\4, ":Q.*:[pi]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [plusieurs|certains|certaines|maints|maintes]  *WORD  ~..[éeiut]e?s$ ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]", ":3pl") and  morph(\4, ":Q.*:[pi]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

TEST: {{quand}} le facteur {{arrivé}}, il se précipitait à la fenêtre.
TEST: {{puisque}} la fête {{finie}}, je vais partir.
TEST: {{lorsque}} l’horloge {{sonnée}}, nous nous levions à la hâte
TEST: {{quand}} les croissants {{arrivés}}, on se jetait dessus
TEST: {{lorsque}} certains idiots {{oubliés}}, on riait aux éclats
TEST: {{lorsque}} ton code {{grossi}}, il faut le factoriser







|
|



|
|



|
|



|
|



|
|







24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
TEST: celui qui {{réussi}} aura la vie éternelle
TEST: celles qui {{demandées}} viendront demain.


__conf_conj_suj_verbe_adj__
    [quand|lorsque|puisque]  [le|ce|cet|du]                                 *WORD  ~..[éeiut]s?$  ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[me]:[si]") and  morph(\4, ":Q.*:[me]:[si]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [la|cette|ma|ta|sa]                            *WORD  ~..[éeiut]e$   ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[fe]:[si]") and  morph(\4, ":Q.*:[fe]:[si]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [l’|mon|ton|ton|notre|votre|leur]              *WORD  ~..[éeiut]e?$  ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[si]") and  morph(\4, ":Q.*:[si]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [les|cet|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques]   *WORD  ~..[éeiut]e?s$ ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]") and  morph(\4, ":Q.*:[pi]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

    [quand|lorsque|puisque]  [plusieurs|certains|certaines|maints|maintes]  *WORD  ~..[éeiut]e?s$ ,  $:Os
        <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]", ":3pl") and  morph(\4, ":Q.*:[pi]", ":3s")
        -4>> =suggSimil(\4, ":3s")          && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise).
        <<- /conf/ __also__ -1>> \1,        && Si le syntagme « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise.

TEST: {{quand}} le facteur {{arrivé}}, il se précipitait à la fenêtre.
TEST: {{puisque}} la fête {{finie}}, je vais partir.
TEST: {{lorsque}} l’horloge {{sonnée}}, nous nous levions à la hâte
TEST: {{quand}} les croissants {{arrivés}}, on se jetait dessus
TEST: {{lorsque}} certains idiots {{oubliés}}, on riait aux éclats
TEST: {{lorsque}} ton code {{grossi}}, il faut le factoriser
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
TEST: Il faut être sans préjugés.
TEST: je craignais d’être pour toujours abandonnée
TEST: ils tiennent pour sacrées les lois de la robotique


__infi_commencer_finir_par__
    [>commencer|>finir]  par  ?[le|l’|la|leur|les]¿  @:V¬:[NGMY]
    [>commencer|>finir]  par  [nous|vous|lui]  @:V¬:[GMY]
        <<- /infi/ not \3[0:1].isupper() -3>> =suggVerbInfi(\3)                         && Après « commencer/finir par », le verbe devrait être à l’infinitif.

TEST: commence par {{mangé}} le poulet.
TEST: enfin la petite finit par {{pleuré}} à chaudes larmes.
TEST: sa tournée, elle la finit par Rodez.


#### Infinitif après “de”







|
|







24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
TEST: Il faut être sans préjugés.
TEST: je craignais d’être pour toujours abandonnée
TEST: ils tiennent pour sacrées les lois de la robotique


__infi_commencer_finir_par__
    [>commencer|>finir]  par  ?[le|l’|la|leur|les]¿  @:V¬:[NGMY]
    [>commencer|>finir]  par  [nous|vous|lui]        @:V¬:[GMY]
        <<- /infi/ not \-1[0:1].isupper() --1>> =suggVerbInfi(\3)                       && Après « commencer/finir par », le verbe devrait être à l’infinitif.

TEST: commence par {{mangé}} le poulet.
TEST: enfin la petite finit par {{pleuré}} à chaudes larmes.
TEST: sa tournée, elle la finit par Rodez.


#### Infinitif après “de”
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
TEST: censées être {{instruits}}                                ->> instruites
TEST: il est censé être habile
TEST: censée être la meilleure de son groupe


__conf_adj_de_voir_que__
    [<start>|,|(]  *WORD  de  [voir|constater]  [que|qu’]
        <<- /conf/ morph(\2, ":V1.*:Y") -2>> =suggVerbPpas(\2)                          && Confusion probable. Si vous décrivez un état de fait (et non une action), il faut un participe passés.

TEST: {{tétaniser}} de voir que leurs théories grandioses ne valent rien



!!!
!!!







|







25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
TEST: censées être {{instruits}}                                ->> instruites
TEST: il est censé être habile
TEST: censée être la meilleure de son groupe


__conf_adj_de_voir_que__
    [<start>|,|(]  *WORD  de  [voir|constater]  [que|qu’]
        <<- /conf/ morph(\2, ":V1.*:Y") -2>> =suggVerbPpas(\2)                          && Confusion probable. Si vous décrivez un état de fait (et non une action), il faut un participe passé.

TEST: {{tétaniser}} de voir que leurs théories grandioses ne valent rien



!!!
!!!
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
!!

## 1pl
__conj_nous2__
    <start>  nous   ~.ont$
        <<- /conj/ morph(\3, ":V.*:3p", ":[GPY]") and not value(>1, "|ils|elles|iel|iels|")
            and ( (morph(\3, ":V...t_") and value(>1, "le|la|l’|un|une|ce|cet|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|leur") and not tag(>1, "_enum_")) or morph(\3, ":V..i__") )
        -3>> =suggVerb(\3, ":1p")                                       && Conjugaison problement erronée si “\2” est bien le sujet de “\3” et non un pronom objet.

    [<start>|,|(]  nous  qui  @:V¬:(?:1p|G)
        <<- /conj/ -4>> =suggVerb(\4, ":1p")                            && Conjugaison erronée. Accord avec “nous”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du pluriel.

TEST: nous {{viendront}}.
TEST: nous vous {{donnerez}} trop de considération
TEST: nous qui {{somme}} si savants







|







26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
!!

## 1pl
__conj_nous2__
    <start>  nous   ~.ont$
        <<- /conj/ morph(\3, ":V.*:3p", ":[GPY]") and not value(>1, "|ils|elles|iel|iels|")
            and ( (morph(\3, ":V...t_") and value(>1, "le|la|l’|un|une|ce|cet|cette|mon|ton|son|ma|ta|sa|leur") and not tag(>1, "_enum_")) or morph(\3, ":V..i__") )
        -3>> =suggVerb(\3, ":1p")                                       && Conjugaison probablement erronée si “\2” est bien le sujet de “\3” et non un pronom objet.

    [<start>|,|(]  nous  qui  @:V¬:(?:1p|G)
        <<- /conj/ -4>> =suggVerb(\4, ":1p")                            && Conjugaison erronée. Accord avec “nous”. Le verbe devrait être à la 1ʳᵉ personne du pluriel.

TEST: nous {{viendront}}.
TEST: nous vous {{donnerez}} trop de considération
TEST: nous qui {{somme}} si savants
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
!!
!!!! Usage pronominal avec “avoir” au lieu d’“être”                                               !!
!!
!!

__conj_conf_se_être_avoir__
    je  m’  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ --1>> suis|étais|serai|serais                            && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxilaire “être”, non “avoir”.

    tu  t’  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ not morph(<1, ":V0") --1>> es|étais|seras|serais         && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxilaire “être”, non “avoir”.

    [<start>|,|(]  nous  nous  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ --1>> sommes|étions|serons|serions                       && Confusion possible. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxilaire “être”, non “avoir”.
        <<- /conj/ -2>> nous,                                               && S’il ne s’agit pas d’une locution pronominale, mettez une virgule pour séparer du sujet les personnes que vous désignez.

    [<start>|,|(]  vous  vous  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ --1>> êtes|étiez|serez|seriez                            && Confusion possible. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxilaire “être”, non “avoir”.
        <<- /conj/ -2>> vous,                                               && S’il ne s’agit pas d’une locution pronominale, mettez une virgule pour séparer du sujet les personnes que vous désignez.

    s’  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ morph(\-1, ":[123]p") --1>> sont|étaient|seront|seraient && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxilaire “être”, non “avoir”.
        <<- /conj/ __else__ --1>> est|était|sera|serait                     && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxilaire “être”, non “avoir”.

TEST: je m’y {{avais}} habitué.
TEST: tu t’{{avais}} donné du temps pour finir ton mémoire.
TEST: {{nous}} nous {{avons}} donné le temps
TEST: {{vous}} vous {{avez}} perdu toute notion de décence.
TEST: s’en {{ait}} trop
TEST: s’en {{aient}} assez







|


|


|



|



|
|







26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
!!
!!!! Usage pronominal avec “avoir” au lieu d’“être”                                               !!
!!
!!

__conj_conf_se_être_avoir__
    je  m’  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ --1>> suis|étais|serai|serais                            && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxiliaire “être”, non “avoir”.

    tu  t’  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ not morph(<1, ":V0") --1>> es|étais|seras|serais         && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxiliaire “être”, non “avoir”.

    [<start>|,|(]  nous  nous  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ --1>> sommes|étions|serons|serions                       && Confusion possible. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxiliaire “être”, non “avoir”.
        <<- /conj/ -2>> nous,                                               && S’il ne s’agit pas d’une locution pronominale, mettez une virgule pour séparer du sujet les personnes que vous désignez.

    [<start>|,|(]  vous  vous  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ --1>> êtes|étiez|serez|seriez                            && Confusion possible. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxiliaire “être”, non “avoir”.
        <<- /conj/ -2>> vous,                                               && S’il ne s’agit pas d’une locution pronominale, mettez une virgule pour séparer du sujet les personnes que vous désignez.

    s’  ?[en|y]¿  >avoir
        <<- /conj/ morph(\-1, ":[123]p") --1>> sont|étaient|seront|seraient && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxiliaire “être”, non “avoir”.
        <<- /conj/ __else__ --1>> est|était|sera|serait                     && Confusion. Sous sa forme pronominale, un verbe s’emploie avec l’auxiliaire “être”, non “avoir”.

TEST: je m’y {{avais}} habitué.
TEST: tu t’{{avais}} donné du temps pour finir ton mémoire.
TEST: {{nous}} nous {{avons}} donné le temps
TEST: {{vous}} vous {{avez}} perdu toute notion de décence.
TEST: s’en {{ait}} trop
TEST: s’en {{aient}} assez
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
TEST: iels sont devenus faibles.


__ppas_avoir_été__
    >avoir  été  *WORD
        <<- /ppas/ morph(\3, ":[123]s", ":[GNAQWY]") -3>> =suggVerbPpas(\3)         && Après “avoir été”, il faut un participe passé.
        <<- /ppas/ not before("[çcCÇ]’$|[cC][eE] n’$|[çÇ][aA] (?:[nN]’|)$") and not before("(?i)^ *ne pas ") and not morph(<1, ":Y") >>>
        <<- /ppas/ morph(\3, ":Y", ":[AN]") -1:2>> _                                && Tournure familière. Utilisez “être allé” plutôt que “avoir été”.
        <<- /ppas/ morph(\3, ":V1..t.*:Y", ":[AN]") and not morph(>1, ":D")
        -3>> =suggVerbPpas(\3)                                                      && Incohérence. Après “avoir été”, il faut un participe passé (à moins que “avoir été” signifie ici “être allé”).

    >avoir étés
        <<- not (value(>1, "|et|ou|") and value(>2, "|hivers|automnes|printemps|"))
        --1>> été                                                                   && Le participe passé du verbe “être” est invariable.








|







27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
TEST: iels sont devenus faibles.


__ppas_avoir_été__
    >avoir  été  *WORD
        <<- /ppas/ morph(\3, ":[123]s", ":[GNAQWY]") -3>> =suggVerbPpas(\3)         && Après “avoir été”, il faut un participe passé.
        <<- /ppas/ not before("[çcCÇ]’$|[cC][eE] n’$|[çÇ][aA] (?:[nN]’|)$") and not before("(?i)^ *ne pas ") and not morph(<1, ":Y") >>>
        <<- /ppas/ morph(\3, ":Y", ":[AN]") -1:2>> _                                && Tournure familière. Écrivez “être allé” plutôt que “avoir été”.
        <<- /ppas/ morph(\3, ":V1..t.*:Y", ":[AN]") and not morph(>1, ":D")
        -3>> =suggVerbPpas(\3)                                                      && Incohérence. Après “avoir été”, il faut un participe passé (à moins que “avoir été” signifie ici “être allé”).

    >avoir étés
        <<- not (value(>1, "|et|ou|") and value(>2, "|hivers|automnes|printemps|"))
        --1>> été                                                                   && Le participe passé du verbe “être” est invariable.

29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
    <start>  [ne|n’]  [me|m’|te|t’|nous|vous]  [le|la|l’|les|en|y]          ~\w\w+t$
    <start>  [ne|n’]  [le|la|l’|les]           [lui|leur|en|y]              ~\w\w+t$
    <start>  [ne|n’]  [lui|leur]               en                           ~\w\w+t$
        <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|")
            and not value(\-1, "|provient|")
            and not (value(\-1, "|vient|dit|surgit|survient|périt|") and morph(>1, ":(?:[MD]|Oo)|>[A-Z]/"))
            and morph(\-1, ":V[23].*:Ip.*:3s", ":G|>(?:devoir|suffire|para[îi]tre)/") and analyseWord(\-1[:-1]+"s", ":E:2s")
        --1>> =\-1[:-1]+"s"                                                         && S’il s’agit d’un impératif, la terminaison est “is”, non “it”.

    <start>  ~\w\w+t$
        <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|")
            and not value(\-1, "|provient|")
            and not (value(\-1, "|vient|dit|surgit|survient|périt|") and morph(>1, ":(?:[MDR]|Oo)|>[A-Z]/"))
            and morph(\-1, ":V[23].*:Ip.*:3s", ":[GNA]|>(?:devoir|suffire|para[îi]tre)/") and analyseWord(\-1[:-1]+"s", ":E:2s")
        --1>> =\-1[:-1]+"s"                                                         && S’il s’agit d’un impératif, la terminaison est “is”, non “it”.

TEST: {{Finit}} ton assiette.                                           ->> Finis
TEST: Ne {{pourrit}} pas l’ambiance.                                    ->> pourris
TEST: Ne {{finit}} pas ce devoir.
TEST: {{Finit}} cette tarte.
TEST: Ne me {{choisit}} pas.
TEST: ne l’y {{brandit}} pas.







|






|







29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
    <start>  [ne|n’]  [me|m’|te|t’|nous|vous]  [le|la|l’|les|en|y]          ~\w\w+t$
    <start>  [ne|n’]  [le|la|l’|les]           [lui|leur|en|y]              ~\w\w+t$
    <start>  [ne|n’]  [lui|leur]               en                           ~\w\w+t$
        <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|")
            and not value(\-1, "|provient|")
            and not (value(\-1, "|vient|dit|surgit|survient|périt|") and morph(>1, ":(?:[MD]|Oo)|>[A-Z]/"))
            and morph(\-1, ":V[23].*:Ip.*:3s", ":G|>(?:devoir|suffire|para[îi]tre)/") and analyseWord(\-1[:-1]+"s", ":E:2s")
        --1>> =\-1[:-1]+"s"                                                         && S’il s’agit d’un impératif, la terminaison est “s”, non “t”.

    <start>  ~\w\w+t$
        <<- /imp/ not value(>1, "|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|")
            and not value(\-1, "|provient|")
            and not (value(\-1, "|vient|dit|surgit|survient|périt|") and morph(>1, ":(?:[MDR]|Oo)|>[A-Z]/"))
            and morph(\-1, ":V[23].*:Ip.*:3s", ":[GNA]|>(?:devoir|suffire|para[îi]tre)/") and analyseWord(\-1[:-1]+"s", ":E:2s")
        --1>> =\-1[:-1]+"s"                                                         && S’il s’agit d’un impératif, la terminaison est “s”, non “t”.

TEST: {{Finit}} ton assiette.                                           ->> Finis
TEST: Ne {{pourrit}} pas l’ambiance.                                    ->> pourris
TEST: Ne {{finit}} pas ce devoir.
TEST: {{Finit}} cette tarte.
TEST: Ne me {{choisit}} pas.
TEST: ne l’y {{brandit}} pas.
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
TEST: les possibilités qu’{{offrent}} le chien
TEST: les possibilités que {{donnent}} le chien.
TEST: Où {{vas}} l’homme ?
TEST: l’histoire dont {{bénéficient}} notre langue.
TEST: le feu, duquel {{proviennent}} la vie
TEST: le feu, duquel {{proviennent}} notre existence
TEST: les hommes, desquels {{arrivent}} la mort
TEST: les hommes, desquels {{arrivent}} votre dstruction
TEST: les lois, desquelles {{proviennent}} notre soumission
TEST: les lois, desquelles {{proviennent}} leur cohésion
TEST: une muraille contre laquelle {{venaient}} la masse armée et vociférante.
TEST: de la même façon que survivent le swing ou le latin.
TEST: en proportion des efforts que requièrent son entretien et son exploitation
TEST: une crainte aussi que renforcent son éloignement et le protocole compliqué
TEST: à l’époque de Mansur que grandissent la place et le rôle de…







|







31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
TEST: les possibilités qu’{{offrent}} le chien
TEST: les possibilités que {{donnent}} le chien.
TEST: Où {{vas}} l’homme ?
TEST: l’histoire dont {{bénéficient}} notre langue.
TEST: le feu, duquel {{proviennent}} la vie
TEST: le feu, duquel {{proviennent}} notre existence
TEST: les hommes, desquels {{arrivent}} la mort
TEST: les hommes, desquels {{arrivent}} votre destruction
TEST: les lois, desquelles {{proviennent}} notre soumission
TEST: les lois, desquelles {{proviennent}} leur cohésion
TEST: une muraille contre laquelle {{venaient}} la masse armée et vociférante.
TEST: de la même façon que survivent le swing ou le latin.
TEST: en proportion des efforts que requièrent son entretien et son exploitation
TEST: une crainte aussi que renforcent son éloignement et le protocole compliqué
TEST: à l’époque de Mansur que grandissent la place et le rôle de…
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
TEST: à mesure qu’il {{devienne}} fort


# verbe que + subjonctif
__vmode_verbe_que_subjonctif__
    [>aimer|>approuver|>craindre|>demander|>déplorer|>défendre|>désirer|>exiger|>falloir|>interdire|>ordonner|>permettre|>préférer|>refuser|>regretter|>souhaiter|>suffire|>vouloir]
        || [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ morph(\1, ":V", ":N") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                       && Après “\1 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >attendre  [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ not morph(\1, ":Q") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                         && Après “attendre que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    il          >importer       [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    >prendre    garde           [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “\1 \2 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >avoir      ?[très|trop]¿   envie      [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    >avoir      ?[bon|grand]¿   espoir     [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:([GYSK]|If)
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “avoir espoir/envie que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >étonner   [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ tag(\1, "_upron_") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                          && Après “s’étonner que”, le verbe doit être au subjonctif.







|






|







31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
TEST: à mesure qu’il {{devienne}} fort


# verbe que + subjonctif
__vmode_verbe_que_subjonctif__
    [>aimer|>approuver|>craindre|>demander|>déplorer|>défendre|>désirer|>exiger|>falloir|>interdire|>ordonner|>permettre|>préférer|>refuser|>regretter|>souhaiter|>suffire|>vouloir]
        || [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ morph(\1, ":V", ":N") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                       && Après le syntagme “\1 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >attendre  [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ not morph(\1, ":Q") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                         && Après “attendre que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    il          >importer       [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    >prendre    garde           [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après le syntagme “\1 \2 que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >avoir      ?[très|trop]¿   envie      [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
    >avoir      ?[bon|grand]¿   espoir     [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:([GYSK]|If)
        <<- /vmode/ --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                                             && Après “avoir espoir/envie que”, ce verbe devrait être au subjonctif.

    >étonner   [que|qu’]  @:(?:Os|M)  @:I¬:[GYS]
        <<- /vmode/ tag(\1, "_upron_") --1>> =suggVerbMode(\-1, ":S", \-2)                          && Après “s’étonner que”, le verbe doit être au subjonctif.