Grammalecte  Check-in [ae486554e7]

Overview
Comment:[fr] nr: faim/fin, + autres confusions
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: ae486554e76031baa97e999caefc1e92c52df56db58e0fe0e88b9fa725b8dfc3
User & Date: olr on 2018-10-27 19:13:22
Original Comment: [fr] nr: faim/fim, + autres confusions
Other Links: manifest | tags
Context
2018-10-29
09:52
[fr] mise à jour du dictionnaire (WTF? tabulations devenues des espaces?!) check-in: c7d498227a user: olr tags: trunk, fr
2018-10-27
19:13
[fr] nr: faim/fin, + autres confusions check-in: ae486554e7 user: olr tags: trunk, fr
12:15
[fr] nr: confusion > sans coup férir check-in: d370d155c7 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [61d9fc5646] to [da8a24ce45].

5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952

    [>réglement|>règlement] de [>conte|comte|comtes]
        <<- /conf/ -3>> comptes                                 # Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A8glement_de_comptes

    >régler  [mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs]  [comte|comtes|>conte]
        <<- /conf/ -3>> compte      # Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9gler_son_compte

    tout [comte|conte] fait
        <<- /conf/ -2>> compte                                  # Confusion. Locution “tout compte fait”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tout_compte_fait

TEST: il s’en est tiré à bon {{conte}}.
TEST: à ce {{conte-là}}, il ne va pas faire long feu.
TEST: mon {{comte}} bancaire est encore à sec.
TEST: {{comte}} tenu du dysfonctionnement du moteur
TEST: mais {{en fin de comte}}, ce n’était qu’une arnaque de plus.







|







5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952

    [>réglement|>règlement] de [>conte|comte|comtes]
        <<- /conf/ -3>> comptes                                 # Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A8glement_de_comptes

    >régler  [mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs]  [comte|comtes|>conte]
        <<- /conf/ -3>> compte      # Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9gler_son_compte

    tout [comte|>conte] fait
        <<- /conf/ -2>> compte                                  # Confusion. Locution “tout compte fait”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tout_compte_fait

TEST: il s’en est tiré à bon {{conte}}.
TEST: à ce {{conte-là}}, il ne va pas faire long feu.
TEST: mon {{comte}} bancaire est encore à sec.
TEST: {{comte}} tenu du dysfonctionnement du moteur
TEST: mais {{en fin de comte}}, ce n’était qu’une arnaque de plus.
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
















6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193


# en général
__conf_en_général__
    en générale
        <<- /conf/ ->> en général                               # Dans cette locution, “général” est toujours au masculin singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_g%C3%A9n%C3%A9ral

TEST: On en sait {{en générale}} pas assez.


















# faut / faux
__conf_faux_faut__
    faut  @:¬(?:Y|Oo|X|M)
    faut  <end>
        <<- /conf/ not value(<1, "|il|ils|ne|en|y|leur|lui|nous|vous|me|te|se|la|le|les|<start>|")







|
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209


# en général
__conf_en_général__
    en générale
        <<- /conf/ ->> en général                               # Dans cette locution, “général” est toujours au masculin singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_g%C3%A9n%C3%A9ral

TEST: On n’en sait {{en générale}} pas assez.


# faim / fin
__conf_fin_faim__
    >grève de la fin
        <<- /conf/ -4>> faim                                    # Confusion. La fin désigne la finalité ou la teminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”.

    une fin de loup
        <<- /conf/ -2>> faim                                    # Confusion. La fin désigne la finalité ou la teminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”.

    à des faims
        <<- /conf/ -3>> fins                                    # Confusion. Pour évoquer la finalité de quelque chose, écrivez “fin”.

TEST: Elle manifestait son désaccord par une grève de la {{fin}}.
TEST: ces enfants avaient une {{fin}} de loup
TEST: Œuvrez à des {{faims}} funestes.


# faut / faux
__conf_faux_faut__
    faut  @:¬(?:Y|Oo|X|M)
    faut  <end>
        <<- /conf/ not value(<1, "|il|ils|ne|en|y|leur|lui|nous|vous|me|te|se|la|le|les|<start>|")
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083

7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
TEST: elle sans la condamner
TEST: elles sans un sou en poche
TEST: elles sans grandes convictions


# sans coup férir
__sans_coup_férir__
    [>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup] férir
    [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout] férir
    [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup] [fait|fais|>fée] rire
    s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup] férir
    s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup] [fait|fais|>fée] rire
        <<- /conf/ ->> sans coup férir      # Confusion.Locution “sans coup férir”, c’est-à-dire sans avoir eu à livrer bataille, sans difficulté.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sans_coup_f%C3%A9rir

TEST: nous y sommes parvenus {{sans cou fait rire}}
TEST: elle s’assura la victoire victoire {{sent cou férir}},



# s’ensuivre
__conf_s_ensuivre__
    s’ en >suivre
        <<- /conf/ ->> s’en\3                                                                       # Verbe “s’ensuivre”.








|
|
|
|
|
|


|
>







7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
TEST: elle sans la condamner
TEST: elles sans un sou en poche
TEST: elles sans grandes convictions


# sans coup férir
__sans_coup_férir__
    [>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] férir
    [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|coud|couds] férir
    [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] [fait|fais|>fée] rire
    s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] férir
    s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] [fait|fais|>fée] rire
        <<- /conf/ ->> sans coup férir      # Confusion. Locution “sans coup férir”, c’est-à-dire sans avoir eu à livrer bataille, sans difficulté.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sans_coup_f%C3%A9rir

TEST: nous y sommes parvenus {{sans cou fait rire}}
TEST: elle s’assura la victoire {{sent cou férir}}
TEST: y arriver {{s’en coup fée rire}}


# s’ensuivre
__conf_s_ensuivre__
    s’ en >suivre
        <<- /conf/ ->> s’en\3                                                                       # Verbe “s’ensuivre”.

12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711










12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
        -2>> est                                        # Confusion probable : “et” est une conjonction de coordination. Pour le verbe être à la 3ᵉ personne du singulier, écrivez “est”.

TEST: où {{et}} cet ennemi ?
TEST: où {{et}} l’homme qui est passé ce matin ?
TEST: Je veux savoir où et quand, où et pouquoi.
TEST: où et avec qui ?












# faite / faîte / fait
__conf_faites_faîte_fait__
    vous [ne|me|leur|lui|nous|vous] (>faîte)
    vous (>faîte)
        <<- /conf/ -1>> faites                                              # Confusion. Le faîte (≠ faire) est le point culminant de quelque chose.








>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
        -2>> est                                        # Confusion probable : “et” est une conjonction de coordination. Pour le verbe être à la 3ᵉ personne du singulier, écrivez “est”.

TEST: où {{et}} cet ennemi ?
TEST: où {{et}} l’homme qui est passé ce matin ?
TEST: Je veux savoir où et quand, où et pouquoi.
TEST: où et avec qui ?


# faim / fin
__conf_faim_fin__
    >avoir (>fin)
    [>rester|>demeurer] sur [ma|ta|sa|notre|votre|leur|leurs] (>fin)
        <<- /conf/ -1>> faim                                                # Confusion. Pour évoquer l’envie de se sustenter, écrivez “faim”.

TEST: avec ça, cet emmerdeur restera sur sa {{fin}}
TEST: Elle avait {{fin}}


# faite / faîte / fait
__conf_faites_faîte_fait__
    vous [ne|me|leur|lui|nous|vous] (>faîte)
    vous (>faîte)
        <<- /conf/ -1>> faites                                              # Confusion. Le faîte (≠ faire) est le point culminant de quelque chose.