Grammalecte  View Ticket

2023-06-26
19:31 Ticket [c7c88225ef] Futur des dictionnaires Hunspell status still Open with 6 other changes artifact: dd12852f45 user: anonymous
2023-01-19
21:48 New ticket [c7c88225ef]. artifact: bd9c7ea085 user: anonymous

UUID: c7c88225ef1140ee4a87fe618057cda450c2e46c
Title/Titre: Futur des dictionnaires Hunspell
Status: Open Type: Incident
Severity/Gravité: Severe Priority/Priorité: Immediate
Module: Grammalecte_Core Resolution: Open
Modified/Modifié: 2023-06-26 19:31:19
Version(s):
Comments / Commentaires :
anonymous // 2023-01-19 21:48:10 :
Bonjour,

Je suis développeur Debian et je m’occupe notamment du paquet Debian contenant les dictionnaires Hunspell produits sur dicollecte.net puis grammalecte.net.

Je comprends que ces dictionnaires ne sont plus disponibles au téléchargement, suite à une avarie du serveur qui les hébergeait.

Prévoyez-vous de continuer à maintenir ces dictionnaires, et de les proposer à nouveau au téléchargement ? Ou faut-il considérer que ce projet est mort avec le serveur ?

La question est d’importance pour Debian (et ses dérivées comme Ubuntu), mais également pour LibreOffice (puisque la version française de LibreOffice repose également sur les dictionnaires en question).

Merci pour votre travail.

Bien cordialement,

Sébastien Villemot
Développeur Debian

P.S. : Veuillez m’excuser de poser cette question ici. Je suis conscient que ce n’est pas l’endroit le plus approprié, mais je n’ai trouvé aucun autre moyen de contact.

anonymous // 2023-06-26 19:31:19 :
Je fais suite à mon précédent message.

Si je comprends bien, même s’il n’est plus distribué indépendamment, le dictionnaire continue d’être mis à jour dans Grammalecte.

Donc une option serait qu’à l’avenir, dans Debian, le paquet source de Grammalecte produise à la fois le plugin LibreOffice et les dictionnaires Hunspell autonomes.

Se pose toutefois la question du numéro de version à utiliser pour les dictionnaires Hunspell. Je vois que le dictionnaire a toujours un numéro de version (7.6 à ce jour) distinct de celui de Grammalecte. Je ne sais pas comment interpréter cela dans ce nouveau contexte où les dictionnaires semblent maintenant être une partie intégrante de Grammalecte.

Votre éclairage serait évidemment le bienvenu.

En vous remerciant,

Sébastien Villemot
Développeur Debian