Overview
Comment: | [fr] ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
c7e6ba75c47eb797acdb0bc647780a20 |
User & Date: | olr on 2020-08-27 17:07:21 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-08-28
| ||
08:54 | [fr] ajustements check-in: 738355f312 user: olr tags: trunk, fr | |
2020-08-27
| ||
17:07 | [fr] ajustements check-in: c7e6ba75c4 user: olr tags: trunk, fr | |
12:57 | [fr] version 1.12.1 check-in: 784d9de3a3 user: olr tags: trunk, fr, v1.12.1 | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [3ee8e27017] to [ea91a7dcd2].
︙ | ︙ | |||
8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 | <<- /conf/ -2>> cours && Confusion. Locution “au cours de”. Une cour… Un cours… Adjectif : court(e).|https://fr.wiktionary.org/wiki/au_cours_de en cour [fédérale|martiale|suprême] en cour [de|d’] [cassation|justice] en cour d’ >assise <<- !1:2>> court d’ eau <<- /conf/ morph(<1, ":(?:D.*:[me]:[si]|R)") -1>> cours && Confusion. Écrivez “cours d’eau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours_d%E2%80%99eau courts d’ eau <<- /conf/ morph(<1, ":(?:D.*:[me]:[pi]|R)") -1>> cours && Confusion. Écrivez “cours d’eau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours_d%E2%80%99eau en cour | > > > | | | 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 | <<- /conf/ -2>> cours && Confusion. Locution “au cours de”. Une cour… Un cours… Adjectif : court(e).|https://fr.wiktionary.org/wiki/au_cours_de en cour [fédérale|martiale|suprême] en cour [de|d’] [cassation|justice] en cour d’ >assise <<- !1:2>> au long [court|cour|courre] <<- /conf/ --1>> cours && Locution “au long cours”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/au_long_cours court d’ eau <<- /conf/ morph(<1, ":(?:D.*:[me]:[si]|R)") -1>> cours && Confusion. Écrivez “cours d’eau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours_d%E2%80%99eau courts d’ eau <<- /conf/ morph(<1, ":(?:D.*:[me]:[pi]|R)") -1>> cours && Confusion. Écrivez “cours d’eau”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours_d%E2%80%99eau en cour <<- /conf/ ->> en cours && Confusion probable. Locution “en cours…”|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_cours [<start>|,|en|un|le|ce|mon|notre|votre|leur|des|les|mes|tes|ses|ces|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|maints] [court+s] [de|d’] || [allemand|anglais|arabe|arabe|bengali|bhodjpouri|cantonais|coréen|égyptien|espagnol|français|grec|gujarati|haoussa|hébreu|hindi|indonésien|italien|italien|latin|japonais|javanais|mandarin|marathi|minnan|ourdou|pendjabi|persan|portugais|russe|sanskrit|sanscrit|swahili|tamoul|thaï|turc|tégoulou|vietnamien|wu] [<start>|,|en|un|le|ce|mon|notre|votre|leur|des|les|mes|tes|ses|ces|nos|vos|leurs|quelques|plusieurs|certains|maints] [court+s] [de|d’] || [>administration|>agriculture|>agronomie|>art|>biologie|>chant|>commerce|>culture|>cristallographie|>conduite|>cuisine|>danse|>dessin|>ébénisterie|>écriture|>épistémologie|>droit|>éducation|>électronique|>électrotechnique|>élocution|>éthique|>géographie|>gestion|>histoire|>karaté|>kung-fu|>informatique|>interpellation|>langue|>lettre|>littérature|>orientation|>morale|maintien|>mathématique|>math|>mécanique|>médecine|>menuiserie|>musique|>odontologie|>pâtisserie|>peinture|>philosophie|>philo|>physique|>programmation|>psychologie|>science|>sport|>théâtre|>théologie] <<- /conf/ -2>> cours && Confusion probable : “court” signifie “de peu de longueur”. Pour un enseignement, écrivez “cours”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cours >couper ?@:[WX]¿ [cour+s|courre+s|courts] <<- /conf/ --1>> court && Locution “couper court” qui signifie “mettre fin à” ou “cesser”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/couper_court >tourner ?@:[WX]¿ [cour+s|courre+s|courts] <<- /conf/ --1>> court && Locution “tourner court” qui signifie “avorter” ou “finir plus tôt que prévu”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tourner_court |
︙ | ︙ | |||
8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 | TEST: les exercices {{en cour}} se déroulent bien. TEST: je vais couper {{cours}} à ces conneries. TEST: il faut donner libre {{cour}} à ses envies. TEST: elle va en {{court}} de lettres TEST: il suit un {{court}} de physique appliquée TEST: Nous allons bientôt être à {{cours}} d’argent. TEST: le rendement {{à cours terme}} est excellent. TEST: à {{cours}} d’argent TEST: le portage a encore {{cour}} TEST: cette expérience ne va pas tarder à tourner {{cours}}. TEST: un {{court}} d’eau TEST: desdits {{courts}} d’eau TEST: porter l’affaire en Cour de justice TEST: jusqu’en cour de cassation | > | 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 | TEST: les exercices {{en cour}} se déroulent bien. TEST: je vais couper {{cours}} à ces conneries. TEST: il faut donner libre {{cour}} à ses envies. TEST: elle va en {{court}} de lettres TEST: il suit un {{court}} de physique appliquée TEST: Nous allons bientôt être à {{cours}} d’argent. TEST: le rendement {{à cours terme}} est excellent. TEST: Mais, entre une relation nouée au long {{court}} perdue subitement et un nouveau partenariat, l’enjeu n’est pas le même. TEST: à {{cours}} d’argent TEST: le portage a encore {{cour}} TEST: cette expérience ne va pas tarder à tourner {{cours}}. TEST: un {{court}} d’eau TEST: desdits {{courts}} d’eau TEST: porter l’affaire en Cour de justice TEST: jusqu’en cour de cassation |
︙ | ︙ | |||
14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 | séance tenante tard toujours tout [de|d’] [suite|go] tout à coup toute affaire cessante toutes affaires cessantes | < > > > > | 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 | séance tenante tard toujours tout [de|d’] [suite|go] tout à coup toute affaire cessante toutes affaires cessantes tôt ou tard un jour ou l’autre un peu [moins|plus] ?[près|loin|tôt|tard]¿ que prévu [voici|voilà] belle lurette <<- ~>> * tôt <<- not (value(>1, "|fait|") and value(>2, "|de|d’|") and morph(<1, ">avoir/")) ~>> * __purge_locutions_échéance__ à ?[si|très|trop]¿ [brève|courte|longue] échéance à moyenne échéance à plus ou moins [brève|courte|longue] échéance <<- ~>> * |
︙ | ︙ | |||
14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 | à première vue à prix [coûtant|coutant|cassé+s|>modique] à [ma|ta|sa|notre|votre|leur] propre initiative à proprement parler à quatre pattes à qui [de|d’] droit à qui mieux mieux | | | 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 | à première vue à prix [coûtant|coutant|cassé+s|>modique] à [ma|ta|sa|notre|votre|leur] propre initiative à proprement parler à quatre pattes à qui [de|d’] droit à qui mieux mieux à qui [que|qu’] ce soit à quelque distance à quelques [degrés|exceptions|nuances|pourcents|variations|nanomètres|millimètres|centimètres|décimètres|mètres|kilomètres|parsecs|années-lumière] près à quelques-uns d’ entre [nous|vous|eux] à quelques-unes d’ entre [nous|vous|elles] à ras [de|d’] terre à ras [bord|bords] à ras [le|du] sol |
︙ | ︙ | |||
14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 | à voile et à vapeur à voix [haute|basse] à vol d’ oiseau à vrai dire à vue d’ œil à ?bien¿ y regarder [de|d’] plus près à ?bien¿ y [penser|réfléchir|songer|repenser] | | | 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 | à voile et à vapeur à voix [haute|basse] à vol d’ oiseau à vrai dire à vue d’ œil à ?bien¿ y regarder [de|d’] plus près à ?bien¿ y [penser|réfléchir|songer|repenser] advienne [que|qu’] pourra ah ailleurs alors après [moi|toi|soi|lui|eux] après coup après mûre réflexion après tout , |
︙ | ︙ | |||
14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 | au grand [complet|jamais] au hasard au jugé au leur au lieu [de|d’] [cela|ceci|ça|quoi] au milieu [de|d’] nulle part au moment opportun | | | | | | | | | 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 | au grand [complet|jamais] au hasard au jugé au leur au lieu [de|d’] [cela|ceci|ça|quoi] au milieu [de|d’] nulle part au moment opportun au même titre [que|qu’] n’importe [laquelle|lequel] d’ entre [nous|vous|eux|elles] au pas [de|d’] [charge|course] au petit bonheur la chance au plan [local|cantonal|départemental|régional|national|européen|américain|africaine|asiatique|continental|international|planétaire|galactique|universel] au plus [près|pressé|vite] au plus haut [degré|point] au premier abord au premier coup d’ œil au propre comme au figuré au préalable au ras des pâquerettes au saut du lit au second plan au sens [figuré|large|littéral|propre] au sens littéral du terme au surplus au-delà du descriptible ?tout¿ aussi auparavant aussitôt aux [abois|aguets|leurs|mien|miens|mienne|miennes|tien|tiens|tienne|tiennes|sien|siens|sienne|siennes|nôtres|vôtres] autant [que|qu’] [nécessaire|possible|prévu] autant [que|qu’] faire se peut autrement dit avant tout le monde avant toute chose avant toutes choses avant d’ aller plus loin avant d’ en arriver là avant [de|d’] faire quoi [que|qu’] ce soit avant [de|d’] faire quoi [que|qu’] ce soit [de|d’] ?$:W¿ [absurde|stupide|crétin|con|idiot|inconsidéré] avant qu’ il ne soit trop tard avant un bon bout [de|d’] temps avec beaucoup [de|d’] [circonspection|prudence] avec [aplomb|brio|constance|emphase|joie|légèreté|insistance|peine] avec autre chose avec le plus grand soin avec pertes et fracas avec tout le respect [que|qu’] je [vous|te|leur|lui] dois avec tout le respect [que|qu’] nous [vous|te|leur|lui] devons avec tout un chacun avec un peu [de|d’] chance ayant pignon sur rue beaucoup [plus|moins] bel et bien bien assez tôt bien souvent |
︙ | ︙ | |||
14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 | contrairement aux apparences contre mauvaise fortune ?,¿ bon cœur contre nature contre toute [attente|vraisemblance] contre vents et marées contre [mon|ton|son|notre|votre|leur] gré côte à côte | | | 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 | contrairement aux apparences contre mauvaise fortune ?,¿ bon cœur contre nature contre toute [attente|vraisemblance] contre vents et marées contre [mon|ton|son|notre|votre|leur] gré côte à côte [coute|coûte] [que|qu’] [coute|coûte] [crois-le|croyons-le|croyez-le] ou [non|pas] cul par-dessus tête dans le cas contraire dans [ce|ces] [cas-là|cas-ci] dans ce cas [précis|particulier] dans ces cas [précis|particuliers] dans l’ état actuel |
︙ | ︙ | |||
14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 | en ligne [de|d’] [compte|mire] en main propre en mains propres en ?[assez|si|très|trop]¿ mauvais état en ?[assez|si|très|trop]¿ mauvais état [de|d’] [fonctionnement|marche] en ?[assez|si|très|trop]¿ mauvaise [posture|santé] en nombre suffisant | | | 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 | en ligne [de|d’] [compte|mire] en main propre en mains propres en ?[assez|si|très|trop]¿ mauvais état en ?[assez|si|très|trop]¿ mauvais état [de|d’] [fonctionnement|marche] en ?[assez|si|très|trop]¿ mauvaise [posture|santé] en nombre suffisant en nombre plus [que|qu’] suffisant en ordre [dispersé|serré] en partant [de|d’] zéro en partie ou en totalité en pente douce en ?[assez|si|très|trop]¿ petit nombre en place publique en plein [air|cœur|essor|marasme|jour|visage] |
︙ | ︙ | |||
14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 | en premier lieu en première [instance|ligne] en [première|seconde|~ième$] [classe|position] en [1ʳᵉ|2ᵉ|3ᵉ|4ᵉ|5ᵉ|6ᵉ|7ᵉ|8ᵉ|9ᵉ|10ᵉ|11ᵉ|12ᵉ|13ᵉ|14ᵉ|15ᵉ|16ᵉ|17ᵉ|18ᵉ|19ᵉ|20ᵉ] [classe|position] en provenance du monde entier en pure perte en quantité suffisante | | | | 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 | en premier lieu en première [instance|ligne] en [première|seconde|~ième$] [classe|position] en [1ʳᵉ|2ᵉ|3ᵉ|4ᵉ|5ᵉ|6ᵉ|7ᵉ|8ᵉ|9ᵉ|10ᵉ|11ᵉ|12ᵉ|13ᵉ|14ᵉ|15ᵉ|16ᵉ|17ᵉ|18ᵉ|19ᵉ|20ᵉ] [classe|position] en provenance du monde entier en pure perte en quantité suffisante en quantité plus [que|qu’] suffisante en quelque sorte en queue [de|d’] peloton en rangs [dispersés|serrés] en rangs d’ oignons ?serrés¿ en rase campagne en rase-mottes en règle générale en roue libre en second lieu en sens inverse en situation [irrégulière|régulière] en sous-main en sous-nombre ?[évident|flagrant]¿ en sous nombre ?[évident|flagrant]¿ en tant [que|qu’] >tel en tête à tête en tête-à-tête en si peu [de|d’] temps en terrain [découvert|miné] en termes choisis en terre battue ?[claire|ocre|jaune|rouge|noire|sombre|humide|sèche|maculée|sale|dégueulasse]¿ en terre étrangère |
︙ | ︙ | |||
14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 | le moment venu les [choses|événements|évènements] suivant leur cours ?[endiablé|effréné|frénétique|implacable|inarrêtable]¿ loin d’ être loin s’ en [faut|fallait] malgré [ça|cela|ceci|tout] manu militari mezza voce | | | | 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 | le moment venu les [choses|événements|évènements] suivant leur cours ?[endiablé|effréné|frénétique|implacable|inarrêtable]¿ loin d’ être loin s’ en [faut|fallait] malgré [ça|cela|ceci|tout] manu militari mezza voce mieux [vaut|valait] tard [que|qu’] jamais moins [tôt|tard] moins [que|qu’] [nécessaire|prévu] moitié *WORD ?,¿ moitié *WORD mot [à|pour] mot mouais naguère ne [lui|leur|m’|t’|nous|vous] en déplaise néanmoins nez à nez |
︙ | ︙ | |||
15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 | pas à pas petit à petit peu ou prou peu à peu peut-être pile poil plein [nord|sud|ouest] | | | | | | | | | 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 | pas à pas petit à petit peu ou prou peu à peu peut-être pile poil plein [nord|sud|ouest] plus bas [que|qu’] terre plus du tout plus ou moins plus [que|qu’] [nécessaire|prévu|jamais] plus [que|qu’] tout au monde plus [que|qu’] toute autre chose plutôt pour [ce|c’] [que|qu’] [ça|cela|ceci] vaut pour [ce|c’] [que|qu’] j’ en [sais|savais|sus|saurai|saurais] pour [ce|c’] [que|qu’] tu en [sais|savais|sus|sauras|saurais] pour [ce|c’] [que|qu’] [il|elle|on|iel] en [sait|savait|sut|saura|saurait] pour [ce|c’] [que|qu’] nous en [savons|savions|sûmes|saurons|saurions] pour [ce|c’] [que|qu’] vous en [savez|saviez|sûtes|saurez|sauriez] pour [ce|c’] [que|qu’] [ils|elles|iels] en [savent|savaient|surent|sauront|sauraient] pour [celui|celle|ceux|celles] et [celui|celle|ceux|celles] [que|qu’] [ça|cela|ceci] intéresse pour [celui|celle|ceux|celles] [que|qu’] [ça|cela|ceci] intéresse pour [ma|ta|sa|notre|votre|leur] [gouverne|part] pour [mon|ton|son|notre|votre|leur] propre [compte|bien] pour [m’|t’|s’|nous|vous|leur] en rendre compte pour ainsi dire pour ce faire pour ce [que|qu’] [j’|tu] en [sais|savais] pour couronner le tout pour [de|d’] bon pour faire bonne mesure pour faire simple pour la plupart pour la suite pour [le|l’] [mieux|moment|moins] |
︙ | ︙ | |||
15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 | sens devant derrière >seul à >seul s’ il le [faut|fallait|fallut|faudra|faudrait] s’ il l’ [a|avait|eut|aura|aurait] fallu si [bas|haut|longtemps|nécessaire|peu|possible|soudain] si [cela|ça|ceci] ne tenait qu’ à [moi|toi|lui|eux|elle|elles|nous|vous|iel|iels] si besoin est | | | 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 | sens devant derrière >seul à >seul s’ il le [faut|fallait|fallut|faudra|faudrait] s’ il l’ [a|avait|eut|aura|aurait] fallu si [bas|haut|longtemps|nécessaire|peu|possible|soudain] si [cela|ça|ceci] ne tenait qu’ à [moi|toi|lui|eux|elle|elles|nous|vous|iel|iels] si besoin est si le besoin s’ en [fait|faisait] sentir si le besoin [doit|devait] s’en faire sentir si tel est le cas si tant est que ce ?[ne|n’]¿ [soit|fût] ?pas¿ @:A.*:[me]:[si] sine qua non sitôt dit ?,¿ sitôt fait six pieds sous terre soi-disant |
︙ | ︙ | |||
15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 | voiture [après|par] voiture wagon [après|par] wagon <<- not morph(<1, ":D") ~>> * __gestion_mots_grammaticaux__ à [bord|bout|cause|contre-courant|côté|défaut|destination|disposition|distance|droite] [de|du|d’|des] | | > | | | 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 | voiture [après|par] voiture wagon [après|par] wagon <<- not morph(<1, ":D") ~>> * __gestion_mots_grammaticaux__ à [bord|bout|cause|contre-courant|côté|défaut|destination|disposition|distance|droite] [de|du|d’|des] à [flanc|gauche|hauteur|mesure|portée|proximité|propos|rebours] [de|du|d’|des] à [compter|partir] [de|du|d’|des] à [court|titre] [de|d’] à [bonne|faible|grande] distance [de|du|d’|des] à peu [de|d’] distance [de|du|d’|des] à l’ [affût|affut|approche|arrière|aune|avant|écart|égard|encontre|est|exception|extérieur] [de|du|d’|des] à l’ [insu|instar|instigation|intérieur|inverse|issue|opposé|orée|ouest|unisson] [de|du|d’|des] à l’ autre bout [de|du|d’|des] à la [barbe|différence|hauteur|merci|portée|proximité|recherche|suite] [de|du|d’|des] à la grande surprise [de|du|d’|des] à [quelques|plusieurs] [mètres|kilomètres|lieues|pas|minutes|heures] [de|du|d’|des] à [quelques|plusieurs] [dizaines|centaines|milliers] [de|d’] [mètres|kilomètres] [de|du|d’|des] à [base|force|raison] [de|d’] à grand renfort [de|d’] à grands coups [de|d’] au [bout|chevet|courant|côté|cours|début|détriment|fond|gré|lieu|large|long|milieu|nord] [de|du|d’|des] au [profit|ras|sein|secours|sommet|sud|sujet|vu] [de|du|d’|des] au beau milieu [de|du|d’|des] au fin fond [de|du|d’|des] au grand [dam|désespoir] [de|du|d’|des] au plus [près|profond] [de|du|d’|des] au fur et à mesure [de|du|d’|des] au vu et au su [de|du|d’|des] au nez et à la barbe [de|du|d’|des] |
︙ | ︙ | |||
15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 | >connexion ?à¿ Internet >conte [de|d’] fées >contrôle [de|d’] routine >convention [récepteur|générateur] >coque [de|d’] noix >corbeille à >pain >correspondant [de|d’] guerre >coup [de|d’] [avance|balai|barre|bâton|bec|bélier|bite|blues|bol|botte|boule|boutoir|cœur|chaud|coude|couteau|dé|dent|déprime|éclat|épaule|éponge|épée|estoc|État|foudre|fil|filet|force|froid|genou|grâce|>griffe|grisou|gueule|hache|hanche|jarnac|jeune|jus|klaxon|main|maître|maitre|marteau|massue|nostalgie|œil|patte|pied|poignard|poing|poker|pouce|pute|queue|rabot|rein|sabre|sabot|sang|savate|semonce|sifflet|soleil|surin|>tatane|tête|théâtre|tonnerre|trique|torchon|vent|vieux] >coup [de|d’] baguette ?magique¿ >coup d’ épée dans l’ eau >coup d’ un soir >coup du sort >coureur [de|d’] >jupon >courroie [de|d’] transmission | > | 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 | >connexion ?à¿ Internet >conte [de|d’] fées >contrôle [de|d’] routine >convention [récepteur|générateur] >coque [de|d’] noix >corbeille à >pain >correspondant [de|d’] guerre >cotte [de|d’] mailles >coup [de|d’] [avance|balai|barre|bâton|bec|bélier|bite|blues|bol|botte|boule|boutoir|cœur|chaud|coude|couteau|dé|dent|déprime|éclat|épaule|éponge|épée|estoc|État|foudre|fil|filet|force|froid|genou|grâce|>griffe|grisou|gueule|hache|hanche|jarnac|jeune|jus|klaxon|main|maître|maitre|marteau|massue|nostalgie|œil|patte|pied|poignard|poing|poker|pouce|pute|queue|rabot|rein|sabre|sabot|sang|savate|semonce|sifflet|soleil|surin|>tatane|tête|théâtre|tonnerre|trique|torchon|vent|vieux] >coup [de|d’] baguette ?magique¿ >coup d’ épée dans l’ eau >coup d’ un soir >coup du sort >coureur [de|d’] >jupon >courroie [de|d’] transmission |
︙ | ︙ | |||
16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 | >mesure >barrière >metteur en scène >mineur [de|d’] moins [de|d’] *NUM ans >mineur [de|d’] moins [de|d’] $:B:e:p ans >minute d’ arc >miroir aux alouettes >mise en danger de la vie d’ autrui >mode [de|d’] [emploi|paiement|scrutin|vie] >monnaie [de|d’] [échange|réserve|singe] >montée en puissance >montre à gousset >mot [de|d’] passe >moteur [>essence|>diésel|>diesel] >moteur à réaction | > | 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 | >mesure >barrière >metteur en scène >mineur [de|d’] moins [de|d’] *NUM ans >mineur [de|d’] moins [de|d’] $:B:e:p ans >minute d’ arc >miroir aux alouettes >mise en danger de la vie d’ autrui >mouchoir [de|d’] poche >mode [de|d’] [emploi|paiement|scrutin|vie] >monnaie [de|d’] [échange|réserve|singe] >montée en puissance >montre à gousset >mot [de|d’] passe >moteur [>essence|>diésel|>diesel] >moteur à réaction |
︙ | ︙ | |||
16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 | >requête en non [conciliation|inscription|lieu] >requête en non révocation [de|d’] sursis >résidence d’ [été|hiver] >responsable qualité [>resto|>restau] u >retour à la case départ >retour à la normale | | | 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 | >requête en non [conciliation|inscription|lieu] >requête en non révocation [de|d’] sursis >résidence d’ [été|hiver] >responsable qualité [>resto|>restau] u >retour à la case départ >retour à la normale >retour [de|d’] [bâton|flamme] >retour en arrière >revue [de|d’] presse >rivière à sec >robe [de|d’] [chambre|soirée] >robe du soir >robe sans >manche >roman à [>sensation|suspense] |
︙ | ︙ | |||
17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 | TEST: Mais tandis que je m’efface instinctivement derrière le cormier pour ne pas être vue, la barque pique droit, sans même balancer, file vivement sur son erre. TEST: Amortir, diminuer l’erre d’un vaisseau. TEST: Ce bâtiment n’a plus d’erre : Il est arrêté, il ne marche plus. TEST: Ce bâtiment a repris son erre. TEST: Les erres sont rompues : Les traces sont effacées. TEST: Les hautes erres : Se dit quand il y a un certain temps qu’un cerf est passé. TEST: Suivre les erres, marcher sur les erres, aller sur les erres de quelqu’un : Tenir la même conduite que lui, l’imiter. @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@END_GRAPH _ | > > | 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 | TEST: Mais tandis que je m’efface instinctivement derrière le cormier pour ne pas être vue, la barque pique droit, sans même balancer, file vivement sur son erre. TEST: Amortir, diminuer l’erre d’un vaisseau. TEST: Ce bâtiment n’a plus d’erre : Il est arrêté, il ne marche plus. TEST: Ce bâtiment a repris son erre. TEST: Les erres sont rompues : Les traces sont effacées. TEST: Les hautes erres : Se dit quand il y a un certain temps qu’un cerf est passé. TEST: Suivre les erres, marcher sur les erres, aller sur les erres de quelqu’un : Tenir la même conduite que lui, l’imiter. TEST: pour quoi faire ? TEST: elle s’est servie de son enfant @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@END_GRAPH _ |
︙ | ︙ | |||
19646 19647 19648 19649 19650 19651 19652 19653 19654 19655 19656 19657 19658 19659 | TEST: J’étais à mille lieues d’imaginer que c’était lui. TEST: As-tu lu 20 000 lieues sous les mers ? TEST: Techniques de traîne pour les lieus jaunes. TEST: Ils pêchent des lieus. TEST: Faire un état des lieux. TEST: Les lieux de prière. TEST: un immeuble situé à quelques centaines de mètres des lieux de la fusillade # avoir/donner lieu __conf_avoir_donner_lieu__ [>avoir|>donner] lieux >avoir ?[eu|eus|eue|eues]¿ lieux <<- /conf/ --1>> lieu && Donner lieu, avoir lieu : “lieu” est invariable dans ces locutions verbales. | > | 19658 19659 19660 19661 19662 19663 19664 19665 19666 19667 19668 19669 19670 19671 19672 | TEST: J’étais à mille lieues d’imaginer que c’était lui. TEST: As-tu lu 20 000 lieues sous les mers ? TEST: Techniques de traîne pour les lieus jaunes. TEST: Ils pêchent des lieus. TEST: Faire un état des lieux. TEST: Les lieux de prière. TEST: un immeuble situé à quelques centaines de mètres des lieux de la fusillade TEST: c’est à mille lieues de nos préoccupations. # avoir/donner lieu __conf_avoir_donner_lieu__ [>avoir|>donner] lieux >avoir ?[eu|eus|eue|eues]¿ lieux <<- /conf/ --1>> lieu && Donner lieu, avoir lieu : “lieu” est invariable dans ces locutions verbales. |
︙ | ︙ | |||
21216 21217 21218 21219 21220 21221 21222 21223 21224 21225 21226 21227 21228 21229 | TEST: c’est ça, et les femmes {{retrouvés}} seront emmenées à l’hôpital. TEST: fais ce que tu peux, ou les {{petites}} {{perdus}} le seront à jamais TEST: ça ou les éternels {{imbécile}} du coin TEST: les {{éventuels}} {{fiches}} TEST: les moins éloignées possible TEST: Les besoins minimums en matière de sommeil sont-ils les mêmes d’un individu à l’autre ? TEST: cette attention de tous les instants portée à la boussole. __gn_leurs_1m__ leurs *WORD <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:s", ":(?:[ipGW]|[123][sp])") and not (value(>1, "|et|ou|") and morph(>2, ":[NA]")) -2>> =suggPlur(\2) && Accord de nombre erroné avec « \1 » : « \2 » devrait être au pluriel. <<- /gn/ __also__ -1>> leur && Accord de nombre erroné avec « \2 ». | > | 21229 21230 21231 21232 21233 21234 21235 21236 21237 21238 21239 21240 21241 21242 21243 | TEST: c’est ça, et les femmes {{retrouvés}} seront emmenées à l’hôpital. TEST: fais ce que tu peux, ou les {{petites}} {{perdus}} le seront à jamais TEST: ça ou les éternels {{imbécile}} du coin TEST: les {{éventuels}} {{fiches}} TEST: les moins éloignées possible TEST: Les besoins minimums en matière de sommeil sont-ils les mêmes d’un individu à l’autre ? TEST: cette attention de tous les instants portée à la boussole. TEST: les agrandissements photo __gn_leurs_1m__ leurs *WORD <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:s", ":(?:[ipGW]|[123][sp])") and not (value(>1, "|et|ou|") and morph(>2, ":[NA]")) -2>> =suggPlur(\2) && Accord de nombre erroné avec « \1 » : « \2 » devrait être au pluriel. <<- /gn/ __also__ -1>> leur && Accord de nombre erroné avec « \2 ». |
︙ | ︙ | |||
23276 23277 23278 23279 23280 23281 23282 23283 23284 23285 23286 23287 23288 23289 | >avoir ?tout¿ lieu [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir lieu de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir ?tout¿ loisir [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir loisir de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir besoin [de|d’] [le|les|nous|vous|lui] ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir besoin de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir besoin [de|d’] ?[l’|la|leur]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":[MN]") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir besoin de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir d’ >autre choix [que|qu’] ?[de|d’]¿ ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ | > > > | 23290 23291 23292 23293 23294 23295 23296 23297 23298 23299 23300 23301 23302 23303 23304 23305 23306 | >avoir ?tout¿ lieu [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir lieu de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir ?tout¿ loisir [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir loisir de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir tôt fait [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir tôt fait de”, le verbe devrait être à l’infinitif.|https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_t%C3%B4t_fait_de >avoir besoin [de|d’] [le|les|nous|vous|lui] ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir besoin de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir besoin [de|d’] ?[l’|la|leur]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":[MN]") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “avoir besoin de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >avoir d’ >autre choix [que|qu’] ?[de|d’]¿ ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ |
︙ | ︙ | |||
23407 23408 23409 23410 23411 23412 23413 23414 23415 23416 23417 23418 23419 23420 | TEST: pas question de nous {{laissés}} faire ! ->> laisser TEST: Ne fais pas semblant de l’{{oubliée}}. ->> oublier TEST: non content de {{damnés}} pour l’éternité ->> damner TEST: non contente de l’{{ignorée}}, elle en était fière. ->> ignorer TEST: de crainte de {{poussée}} cette fille dans ses derniers retranchements ->> pousser TEST: d’crainte d’l’{{touché}}, m’sieur… ->> toucher TEST: il faut bien prendre garde de la {{foulée}} au pied ->> fouler TEST: il avait besoin d’alliés. #### Infinitif après divers __infi_divers__ de [qui|quoi] ~..(?:ée?s?|ez)$ | > | 23424 23425 23426 23427 23428 23429 23430 23431 23432 23433 23434 23435 23436 23437 23438 | TEST: pas question de nous {{laissés}} faire ! ->> laisser TEST: Ne fais pas semblant de l’{{oubliée}}. ->> oublier TEST: non content de {{damnés}} pour l’éternité ->> damner TEST: non contente de l’{{ignorée}}, elle en était fière. ->> ignorer TEST: de crainte de {{poussée}} cette fille dans ses derniers retranchements ->> pousser TEST: d’crainte d’l’{{touché}}, m’sieur… ->> toucher TEST: il faut bien prendre garde de la {{foulée}} au pied ->> fouler TEST: ils auront tôt fait de la {{poussée}} dans ses derniers retranchements ->> pousser TEST: il avait besoin d’alliés. #### Infinitif après divers __infi_divers__ de [qui|quoi] ~..(?:ée?s?|ez)$ |
︙ | ︙ | |||
30144 30145 30146 30147 30148 30149 30150 30151 30152 30153 30154 30155 30156 30157 | TEST: en ce monde n’existent ni honneur ni justice TEST: c’était de la belle ouvrage TEST: les plus grièvement atteints ne vont pas se signaler TEST: les plus grands font aussi des erreurs TEST: à pied ou à cheval TEST: tout ça pour prouver qu’il va bien TEST: c’étaient bien les Français qui avaient procédé ainsi !!! Tests historiques !! ## Version 0.5.14 TEST: par le léger tissu de rayonne qui les protégeait en ce moment. | > | 30162 30163 30164 30165 30166 30167 30168 30169 30170 30171 30172 30173 30174 30175 30176 | TEST: en ce monde n’existent ni honneur ni justice TEST: c’était de la belle ouvrage TEST: les plus grièvement atteints ne vont pas se signaler TEST: les plus grands font aussi des erreurs TEST: à pied ou à cheval TEST: tout ça pour prouver qu’il va bien TEST: c’étaient bien les Français qui avaient procédé ainsi TEST: les hommes haut placés !!! Tests historiques !! ## Version 0.5.14 TEST: par le léger tissu de rayonne qui les protégeait en ce moment. |
︙ | ︙ |