Overview
Comment: | [fr] faux positif et ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
d7402964697288cd1e327613de264720 |
User & Date: | olr on 2020-01-20 10:09:15 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-01-22
| ||
18:38 | [fr] ajustements check-in: 6a609d9bae user: olr tags: trunk, fr | |
2020-01-20
| ||
10:16 | merge trunk check-in: afed5163f0 user: olr tags: tbso | |
10:09 | [fr] faux positif et ajustements check-in: d740296469 user: olr tags: trunk, fr | |
09:19 | [fr] ajustements check-in: ba470a877e user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [396acfa8bc] to [32bf0ba699].
︙ | ︙ | |||
8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 | TEST: Il fait remonter à la toute première expérience humaine de maîtrise. TEST: l’existence d’un fichage la concernant TEST: avec la ou les indications qu’on recontre ici et là. TEST: de la non moins indispensable défense des libertés, individuelles ou collectives, professionnelles ou locales [par-la|de-la|jusque-la|celui-la|celle-la|ceux-la|celles-la] | | | | | > | 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 | TEST: Il fait remonter à la toute première expérience humaine de maîtrise. TEST: l’existence d’un fichage la concernant TEST: avec la ou les indications qu’on recontre ici et là. TEST: de la non moins indispensable défense des libertés, individuelles ou collectives, professionnelles ou locales [par-la|de-la|jusque-la|celui-la|celle-la|ceux-la|celles-la] <<- /conf/ ->> =\1[:-2]+"là" # Écrivez “là” et non “la”. [celle|celles|celui|ceux] la <<- /conf/ ->> \1-là # Écrivez “là” et non “la”. /-là <<- /conf/ morph(\1, ":V", ":[NA]", 0, -3) >>> <<- /conf/ morph(\1, ":V..t") -1>> =\1[:-3]+"-la|" + \1[:-3]+" là" # Confusion. Pour un COD, utilisez “la”. Ou, si ce “là” signifie “ici”, ne mettez pas de trait d’union. <<- /conf/ __else__ -1>> =\1[:-3]+" là" # Confusion. Si ce “là” signifie “ici”, ne mettez pas de trait d’union. [ne|me|te|se] là <<- /conf/ -2>> la # Confusion : “là” signifie “ici”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/l%C3%A0 TEST: {{jusque-la}}, tout va bien TEST: {{ceux la}} sont des idiots, rien à en tirer. TEST: {{celle la}} ne vaut pas mieux, laisse-la tomber. |
︙ | ︙ | |||
21328 21329 21330 21331 21332 21333 21334 | TEST: le sentant {{incomprise}} ->> incompris TEST: la voir {{persécuté}} ainsi me fit mal au cœur ->> persécutée TEST: les montrer {{inflexible}} nous aidera à les convaincre. ->> inflexibles __ppas_le_verbe_pensée__ le [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre|voilà] *WORD | | | | | | | | 21329 21330 21331 21332 21333 21334 21335 21336 21337 21338 21339 21340 21341 21342 21343 21344 21345 21346 21347 21348 21349 21350 21351 21352 21353 21354 21355 21356 21357 21358 21359 21360 21361 21362 21363 21364 21365 21366 21367 21368 21369 21370 21371 | TEST: le sentant {{incomprise}} ->> incompris TEST: la voir {{persécuté}} ainsi me fit mal au cœur ->> persécutée TEST: les montrer {{inflexible}} nous aidera à les convaincre. ->> inflexibles __ppas_le_verbe_pensée__ le [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre|voilà] *WORD <<- /ppas/ morph(\3, ":[AQ].*:(?:[me]:p|f)", ":(?:G|Y|V0|P|[AQ].*:m:[is])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\3, ":3s")) -3>> =suggMasSing(\3) # Accord avec le COD “le” : « \3 » doit être au masculin singulier. __ppas_la_verbe_pensée__ la [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre|voilà] *WORD <<- /ppas/ morph(\3, ":[AQ].*:(?:[fe]:p|m)", ":(?:G|Y|V0|P|[AQ]:f:[is])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\2, ":3s")) -3>> =suggFemSing(\3) # Accord avec le COD “la” : « \2 » doit être au féminin singulier. __ppas_les_verbe_pensée__ les [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre|voilà] *WORD <<- /ppas/ morph(\3, ":[AQ].*:s", ":(?:G|Y|V0|P|[AQ].*:[ip])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\3, ":3s")) -3>> =suggPlur(\3) # Accord avec le COD “les” : « \2 » doit être au pluriel. __ppas_me_te_verbe_pensée__ [me|m’|te|t’] [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre|voilà] *WORD <<- /ppas/ morph(\3, ":[AQ].*:p", ":(?:G|Y|V0|P|[AQ].*:[is])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\3, ":3s")) -3>> =suggSing(\3) # Accord avec le pronom “\1” : « \3 » doit être au singulier. __ppas_se_verbe_pensée__ [se|s’] [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre] *WORD <<- /ppas/ morph(\2, ":3s") and morph(\3, ":[AQ].*:p", ":(?:G|Y|V0|P|[AQ].*:[is])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\3, ":3s")) -3>> =suggSing(\3) # Accord avec le pronom “se” (le verbe étant au singulier) : « \3 » doit être au singulier. <<- /ppas/ __else__ and morph(\2, ":3p") and morph(\3, ":[AQ].*:s", ":(?:G|Y|V0|[AQ].*:[ip])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\3, ":3s")) -3>> =suggPlur(\3) # Accord avec le pronom “se” (le verbe étant au pluriel) : « \3 » doit être au pluriel. __ppas_nous_verbe_pensée__ nous [>trouver|>considérer|>croire|>imaginer|>rendre|voilà] *WORD <<- /ppas/ ( not morph(\2, ":1p") or (morph(\2, ":1p") and value(<1, "|nous|ne|")) ) and morph(\3, ":[AQ].*:s", ":(?:G|Y|V0|P|[AQ].*:[ip])") and not (morph(\2, ":Y") and morph(\3, ":3s")) -3>> =suggPlur(\3) # Accord avec le pronom “nous” : « \3 » doit être au pluriel. TEST: ces hommes le rendent {{dingues}} TEST: Il me considère {{stupides}} TEST: Elle nous trouve {{stupide}} TEST: Je les crois {{capable}} du pire TEST: la voilà {{perdu}} |
︙ | ︙ | |||
21379 21380 21381 21382 21383 21384 21385 21386 21387 21388 21389 21390 21391 21392 | TEST: un peu de maquillage et la voilà {{jolis}} comme un cœur. TEST: les voilà pauvrement {{équipé}} pour un tel périple. TEST: ils se considèrent {{béni}} TEST: une chance pour elle alors qu’il n’a pas choisi TEST: elle se révèle d’ailleurs être une alliée de taille TEST: mais les considérer uniquement ainsi fait perdre la signification politique de leur geste. TEST: nous considérer ainsi fait le lit de la haine… !! !! !!!! Participes passés après “avoir” !! !! | > | 21380 21381 21382 21383 21384 21385 21386 21387 21388 21389 21390 21391 21392 21393 21394 | TEST: un peu de maquillage et la voilà {{jolis}} comme un cœur. TEST: les voilà pauvrement {{équipé}} pour un tel périple. TEST: ils se considèrent {{béni}} TEST: une chance pour elle alors qu’il n’a pas choisi TEST: elle se révèle d’ailleurs être une alliée de taille TEST: mais les considérer uniquement ainsi fait perdre la signification politique de leur geste. TEST: nous considérer ainsi fait le lit de la haine… TEST: les voilà souriant aux vissicitudes de l’existence !! !! !!!! Participes passés après “avoir” !! !! |
︙ | ︙ |