Overview
Comment: | [fr] faux positifs |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
dff41d689100d9eb261e4276cc4e0fa7 |
User & Date: | olr on 2018-11-28 06:36:33 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2018-11-28
| ||
18:48 | [fr] nr: confusions, +faux positifs check-in: b0cf4646ce user: olr tags: trunk, fr | |
06:36 | [fr] faux positifs check-in: dff41d6891 user: olr tags: trunk, fr | |
2018-11-27
| ||
15:57 | [fr] faux positifs check-in: bb2c3f579c user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [8129489cba] to [257b0c08e5].
︙ | ︙ | |||
5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 | [/VCint|/VCimp] ?@:W¿ a <<- /conf/ -2>> à # Confusion : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0 TEST: Vient-on {{a}} la maison demain ? TEST: Arrivait-elle {{a}} le manger ? TEST: Dis-moi {{a}} quelle heure on mange. TEST: Offrez-nous {{a}} Dieu et taisez-vous. | | | 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 | [/VCint|/VCimp] ?@:W¿ a <<- /conf/ -2>> à # Confusion : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0 TEST: Vient-on {{a}} la maison demain ? TEST: Arrivait-elle {{a}} le manger ? TEST: Dis-moi {{a}} quelle heure on mange. TEST: Offrez-nous {{a}} Dieu et taisez-vous. TEST: dans tous les cas de figure il pense {{a}} sa fille. TEST: Qu’y a-t-il {{a}} cette place qui mérite que je prenne tant de risques. TEST: Ce que je mange a un goût de surgelé. TEST: celui qui conduisait a décidé de faire un tour du quartier avec la voiture. __conf_celui_celle_à_qui__ [celui|celle|ceux|celles] a qui |
︙ | ︙ | |||
9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 | dans une [certaine|large|moindre] mesure début {mois} ~^\d{2,5}$ au début {mois} ~^\d{2,5}$ en ce début {mois} ~^\d{2,5}$ d’ abord d’ affilée d’ ailleurs d’ année en année d’ aujourd’hui d’ antan d’ autant [plus|moins] d’ [autrefois|part] d’ autres fois d’ [arrache-pied|arrachepied] | > | 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 | dans une [certaine|large|moindre] mesure début {mois} ~^\d{2,5}$ au début {mois} ~^\d{2,5}$ en ce début {mois} ~^\d{2,5}$ d’ abord d’ affilée d’ ailleurs d’ alors d’ année en année d’ aujourd’hui d’ antan d’ autant [plus|moins] d’ [autrefois|part] d’ autres fois d’ [arrache-pied|arrachepied] |
︙ | ︙ | |||
9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 | compte tenu [de|des|du] <<- ~1:2>> avec depuis , <<- ~1>> * du moins <<- ~>> _ en cours ~¬^(?:de|d’)$ <<- ~1:2>> * de [mes|tes|ses|nos|vos|leurs] yeux [vu|vue|vus|vues] | > > > | 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 | compte tenu [de|des|du] <<- ~1:2>> avec depuis , <<- ~1>> * de [plus|moins] comparé [à|au|aux] <<- ~1:2>> * du moins <<- ~>> _ en cours ~¬^(?:de|d’)$ <<- ~1:2>> * de [mes|tes|ses|nos|vos|leurs] yeux [vu|vue|vus|vues] |
︙ | ︙ | |||
10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 | >papier à [>lettre|musique] >partie de jambes en l’ air >passage à tabac >passation de pouvoir >pièce de [théâtre|monnaie] >pièce de *NUM [>euro|>dollar|>centime|>cent|>livre|>shilling] >pomme [de|d’] [discorde|terre|reinette|pin|Adam|api|amour|ambre|eau|or] >porte de [service|garage] >poudre aux yeux preuve suffisante du contraire preuves suffisantes du contraire prix de revient quelqu’un d’ autre >rapport de force | > | 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 | >papier à [>lettre|musique] >partie de jambes en l’ air >passage à tabac >passation de pouvoir >pièce de [théâtre|monnaie] >pièce de *NUM [>euro|>dollar|>centime|>cent|>livre|>shilling] >pomme [de|d’] [discorde|terre|reinette|pin|Adam|api|amour|ambre|eau|or] >pompe à [essence|fric] >porte de [service|garage] >poudre aux yeux preuve suffisante du contraire preuves suffisantes du contraire prix de revient quelqu’un d’ autre >rapport de force |
︙ | ︙ | |||
11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 | TEST: elle seules les femmes la font craquer TEST: À certains égards, la décence ordinaire apparaît donc comme un pendant à la banalité du mal théorisée par Hannah Arendt. TEST: cette région un temps florissante grâce aux mines de charbon TEST: des étoiles plein les yeux. TEST: Ces maires sont nuit et jour aux côtés des Françaises et des Français, en prise directe avec leurs difficultés, leurs doléances et leurs espoirs. TEST: le clitoris comme vous ne l’avez jamais vu TEST: J’ai vécu plusieurs agressions, et toutes ont au moins été facilitées par mon état physique. | | > | 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 | TEST: elle seules les femmes la font craquer TEST: À certains égards, la décence ordinaire apparaît donc comme un pendant à la banalité du mal théorisée par Hannah Arendt. TEST: cette région un temps florissante grâce aux mines de charbon TEST: des étoiles plein les yeux. TEST: Ces maires sont nuit et jour aux côtés des Françaises et des Français, en prise directe avec leurs difficultés, leurs doléances et leurs espoirs. TEST: le clitoris comme vous ne l’avez jamais vu TEST: J’ai vécu plusieurs agressions, et toutes ont au moins été facilitées par mon état physique. TEST: Les réussites d’alors l’auront installé à un sommet qu’aura ensuite un moment éclairé l’or des neuf statues récoltées par un visionnaire qui jamais ne fut empereur TEST: mais un prince dont le règne s’était déjà achevé. @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ |
︙ | ︙ | |||
14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 | TEST: sa façon de {{nettoyez}} était inefficace. TEST: elle a délibérément omis de les {{inclurent}}. TEST: elle s’engage de ne les lui donner qu’en dernier recours. TEST: l’idée consiste de la lui donner sans contrepartie et voir ce qu’il en fera. TEST: de leur plus grand fils, ils attendent beaucoup. TEST: de n’importe quelle manière TEST: un libéralisme trop « individualiste » s’est transformé en de supposées demandes de droits spécifiques __infi_y_verbe!3__ y ~ée?s?$ <<- /infi/ morph(\2, ":V", ":[123][sp]") -2>> _ # Le verbe ne devrait pas être un participe passé. TEST: y {{mangée}} était un supplice | > | 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 | TEST: sa façon de {{nettoyez}} était inefficace. TEST: elle a délibérément omis de les {{inclurent}}. TEST: elle s’engage de ne les lui donner qu’en dernier recours. TEST: l’idée consiste de la lui donner sans contrepartie et voir ce qu’il en fera. TEST: de leur plus grand fils, ils attendent beaucoup. TEST: de n’importe quelle manière TEST: un libéralisme trop « individualiste » s’est transformé en de supposées demandes de droits spécifiques TEST: soit 40 % de plus comparé au quinquennat précédent __infi_y_verbe!3__ y ~ée?s?$ <<- /infi/ morph(\2, ":V", ":[123][sp]") -2>> _ # Le verbe ne devrait pas être un participe passé. TEST: y {{mangée}} était un supplice |
︙ | ︙ |