Overview
Comment: | [fr] ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
ec119c8a67b9663cd0282ecabd7897e0 |
User & Date: | olr on 2020-05-26 09:37:57 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-05-26
| ||
15:37 | [fr] ajustements check-in: b6936b4bee user: olr tags: trunk, fr | |
09:37 | [fr] ajustements check-in: ec119c8a67 user: olr tags: trunk, fr | |
2020-05-22
| ||
23:19 | [fr] ajustements check-in: 3efec9127e user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [1b96087d4d] to [21d9dfc7d4].
︙ | ︙ | |||
2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 | de [tous|toutes] les *WORD <<- =>> select(\4, ":[NA]") en tant que *WORD <<- =>> exclude(\4, ":[123][sp]") en peine | | | 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 | de [tous|toutes] les *WORD <<- =>> select(\4, ":[NA]") en tant que *WORD <<- =>> exclude(\4, ":[123][sp]") en peine <<- not value(<1, "|ne|n’|j’|on|il|elle|iel|") =>> exclude(\2, ":V") m’ [dame|sieur] <<- ~>> ␣ nombre [de|d’|des] [@:[NA]|<end>|,] <<- not morph(<1, ":D") >>> <<- morph(<1, ":A.*:[me]:[si]") =>> add_morph(\1, ">nombre/:G:D") |
︙ | ︙ | |||
2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 | y a ?@:[WX]¿ faute <<- !-1>> TEST: New York {{étaient}} {{devenue}} la plaque tournante de tous les trafics. TEST: de Bordeaux ou de n’importe où TEST: il n’y a pas faute. TEST: une séparation hommes/femmes | < < < < | 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 | y a ?@:[WX]¿ faute <<- !-1>> TEST: New York {{étaient}} {{devenue}} la plaque tournante de tous les trafics. TEST: de Bordeaux ou de n’importe où TEST: il n’y a pas faute. TEST: une séparation hommes/femmes !!!! Élisions !! # presque : élision __typo_presque__ |
︙ | ︙ | |||
4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 | bouche à [bouche|>oreille] <<- /tu/ morph(<1, ":D") ->> \1-\2-\3 && Il manque les traits d’union. >centre >ville <<- /tu/ ->> centre-ville|centres-villes && Il manque un trait d’union. [chassé+ses] [croisé+ses] <<- /tu/ ->> chassé-croisé|chassés-croisés && Il manque un trait d’union. château fort <<- /tu/ not morph(>1, ":A.*:[me]:[si]") ->> \1-\2 && Il manque un trait d’union.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C3%A2teau-fort châteaux forts | > > > | 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 | bouche à [bouche|>oreille] <<- /tu/ morph(<1, ":D") ->> \1-\2-\3 && Il manque les traits d’union. >centre >ville <<- /tu/ ->> centre-ville|centres-villes && Il manque un trait d’union. [cesser|cessez] le feu <<- /tu/ morph(<1, ":D.*:[me]") ->> cessez-le-feu && S’il s’agit du nom commun, mettez des traits d’union.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cessez-le-feu [chassé+ses] [croisé+ses] <<- /tu/ ->> chassé-croisé|chassés-croisés && Il manque un trait d’union. château fort <<- /tu/ not morph(>1, ":A.*:[me]:[si]") ->> \1-\2 && Il manque un trait d’union.|https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C3%A2teau-fort châteaux forts |
︙ | ︙ | |||
4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 | TEST: un {{arrière petit neveu}} TEST: ton {{arrière petite nièce}} TEST: {{au jour d’hui}} TEST: je déteste le {{basket ball}} TEST: sur le {{bas côté}} TEST: les {{beaux arts}} TEST: {{le}} {{bouche à oreille}} TEST: {{chef lieu}} de ce canton TEST: un {{chassé croisé}} TEST: ne vois-tu pas que c’est un {{chef d’œuvre}} ? TEST: ils sont allés au {{centre ville}}. TEST: un {{château fort}} n’est pas une demeure confortable TEST: des {{châteaux forts}} TEST: un {{coffre fort}} | > | 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 | TEST: un {{arrière petit neveu}} TEST: ton {{arrière petite nièce}} TEST: {{au jour d’hui}} TEST: je déteste le {{basket ball}} TEST: sur le {{bas côté}} TEST: les {{beaux arts}} TEST: {{le}} {{bouche à oreille}} TEST: un {{cessez le feu}} TEST: {{chef lieu}} de ce canton TEST: un {{chassé croisé}} TEST: ne vois-tu pas que c’est un {{chef d’œuvre}} ? TEST: ils sont allés au {{centre ville}}. TEST: un {{château fort}} n’est pas une demeure confortable TEST: des {{châteaux forts}} TEST: un {{coffre fort}} |
︙ | ︙ | |||
4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 | TEST: C’est un peu trop {{tape à l’œil}} comme couleur, tu ne trouves pas ? TEST: beaucoup de {{tête à tête}} TEST: {{un}} {{trompe l’œil}} TEST: un {{va et vient}} incessant me casse la tête TEST: il va et vient sans mot dire TEST: Il a été nommé {{vice président}} TEST: un super {{week end}} ->> week-end __tu_chez_pronom__ mon chez moi ton chez toi [son|leur] chez [lui|elle] [un|ce|son|leur|leurs] chez soi | > | 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 | TEST: C’est un peu trop {{tape à l’œil}} comme couleur, tu ne trouves pas ? TEST: beaucoup de {{tête à tête}} TEST: {{un}} {{trompe l’œil}} TEST: un {{va et vient}} incessant me casse la tête TEST: il va et vient sans mot dire TEST: Il a été nommé {{vice président}} TEST: un super {{week end}} ->> week-end TEST: commencez par cesser le feu __tu_chez_pronom__ mon chez moi ton chez toi [son|leur] chez [lui|elle] [un|ce|son|leur|leurs] chez soi |
︙ | ︙ | |||
11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 | à [>voie|vois|voit] [basse|haute|basses|hautes] <<- /conf/ -2>> voix && Confusion. Pour évoquer un son humain, animal ou instrumental, écrivez “voix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voix [>entendre|>écouter] ?@:[WX]¿ $:D >voie <<- /conf/ --1>> voix && Confusion. Pour évoquer un son humain, animal ou instrumental, écrivez “voix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voix | | | > > > > | 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 | à [>voie|vois|voit] [basse|haute|basses|hautes] <<- /conf/ -2>> voix && Confusion. Pour évoquer un son humain, animal ou instrumental, écrivez “voix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voix [>entendre|>écouter] ?@:[WX]¿ $:D >voie <<- /conf/ --1>> voix && Confusion. Pour évoquer un son humain, animal ou instrumental, écrivez “voix”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voix sur la [bonne|mauvaise] voix en ?[si|très|trop]¿ [bonne|mauvaise] [voix|vois|voit] <<- /conf/ --1>> voie && Confusion. La voix est un son humain, animal ou instrumental. Pour évoquer un chemin, écrivez “voie”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voie [>marcher|>courir] ?@:[WX]¿ sur [la|cette|une|quelle] voix [>emprunter|>indiquer|>montrer|>parcourir] ?@:[WX]¿ [la|cette|une|quelle] voix <<- /conf/ --1>> voie && Confusion. La voix est un son humain, animal ou instrumental. Pour évoquer un chemin, écrivez “voie”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voie >ouvrir ?@:[WX]¿ la voix [à|au|aux|<end>] <<- /conf/ --2>> voie && Confusion. La voix est un son humain, animal ou instrumental. Pour évoquer un chemin, écrivez “voie”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voie en voix [de|d’] [achèvement|acquisition|décrépitude|développement|dissolution|disparition|extinction|guérison|obtention|rémission|résorption|rétablissement] par voix de >conséquence |
︙ | ︙ | |||
11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 | voix [abdominales|anales|biliaires|bitumées|carrossables|communales|expresss|interdites|intramusculaires|intraveineuses|piétonnes|principales|prioritaires|privées|publiques|désertes|romaines|appiennes|flaminiennes|ferrées|ferroviaires|lactées|lacrymales|aériennes|maritimes|fluviales|terrestres|navigables|détournées|déviées|buccales|digestives|urinaires|respiratoires|parallèles|administratives|diplomatiques|gouvernementales|législatives|hiérarchiques|pavées|rectilignes|sinueuses|souterraines|urbaines] <<- /conf/ -1>> voies && Confusion. La voix est un son humain, animal ou instrumental. Pour évoquer un chemin, écrivez “voie”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voie TEST: elles sont là, à portée de {{voie}} TEST: ces patients sont en {{voix}} de guérison. TEST: à {{voie}} basse TEST: écoute cette {{voie}} magnifique TEST: sur la bonne {{voix}} TEST: c’est en bonne {{voix}}. TEST: il faut ouvrir la {{voix}} aux nouveaux venus. TEST: Je propse que, par {{voix}} de conséquence, nous partions immédiatement. TEST: C’est une {{voix}} interdite. TEST: les {{voix}} gouvernementales sont impénétrables. TEST: c’est une {{voix}} de perdition sur laquelle vous vous engagez. | > | 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 | voix [abdominales|anales|biliaires|bitumées|carrossables|communales|expresss|interdites|intramusculaires|intraveineuses|piétonnes|principales|prioritaires|privées|publiques|désertes|romaines|appiennes|flaminiennes|ferrées|ferroviaires|lactées|lacrymales|aériennes|maritimes|fluviales|terrestres|navigables|détournées|déviées|buccales|digestives|urinaires|respiratoires|parallèles|administratives|diplomatiques|gouvernementales|législatives|hiérarchiques|pavées|rectilignes|sinueuses|souterraines|urbaines] <<- /conf/ -1>> voies && Confusion. La voix est un son humain, animal ou instrumental. Pour évoquer un chemin, écrivez “voie”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voie TEST: elles sont là, à portée de {{voie}} TEST: ces patients sont en {{voix}} de guérison. TEST: à {{voie}} basse TEST: écoute cette {{voie}} magnifique TEST: elle refusa d’emprunter cette {{voix}} TEST: sur la bonne {{voix}} TEST: c’est en bonne {{voix}}. TEST: il faut ouvrir la {{voix}} aux nouveaux venus. TEST: Je propse que, par {{voix}} de conséquence, nous partions immédiatement. TEST: C’est une {{voix}} interdite. TEST: les {{voix}} gouvernementales sont impénétrables. TEST: c’est une {{voix}} de perdition sur laquelle vous vous engagez. |
︙ | ︙ | |||
15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 | >chef d’ orchestre ?[moderne|symphonique]¿ >chemin [de|d’] [croix|fer|traverse] >chemise [de|d’] nuit >chemise sans >manche >chèque en blanc >chèque sans provision >cheval [de|d’] [bataille|Troie] >chili con carne >chômage [de|d’] masse >chou à la crème ?[fouettée|diplomate|mousseline|patissière|pralinée]¿ >cible en approche >cité u >clair comme [de|d’] l’ eau [de|d’] [boudin|roche|source] >clair comme du cristal | > | 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 | >chef d’ orchestre ?[moderne|symphonique]¿ >chemin [de|d’] [croix|fer|traverse] >chemise [de|d’] nuit >chemise sans >manche >chèque en blanc >chèque sans provision >cheval [de|d’] [bataille|Troie] >chien [de|d’] garde >chili con carne >chômage [de|d’] masse >chou à la crème ?[fouettée|diplomate|mousseline|patissière|pralinée]¿ >cible en approche >cité u >clair comme [de|d’] l’ eau [de|d’] [boudin|roche|source] >clair comme du cristal |
︙ | ︙ | |||
15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 | >coureur [de|d’] >jupon >courroie [de|d’] transmission >course contre la montre >crayon à [lèvres|sourcils] >cour d’ assises [>coût|>cout] [de|d’] revient >couteau à cran d’ arrêt >crise de >nerf >cuillère à [café|soupe] >cure [de|d’] [désintoxication|désintox] >déclaration sur l’ honneur >degré d’ arc >délai [de|d’] [attente|carence|connexion|prescription|préavis|rétraction|rigueur] >demande d’ asile | > | 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 | >coureur [de|d’] >jupon >courroie [de|d’] transmission >course contre la montre >crayon à [lèvres|sourcils] >cour d’ assises [>coût|>cout] [de|d’] revient >couteau à cran d’ arrêt >crime [de|d’] guerre >crise de >nerf >cuillère à [café|soupe] >cure [de|d’] [désintoxication|désintox] >déclaration sur l’ honneur >degré d’ arc >délai [de|d’] [attente|carence|connexion|prescription|préavis|rétraction|rigueur] >demande d’ asile |
︙ | ︙ | |||
15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 | >fosse aux lions >fou à lier [>fourgon|>fourgonnette] [de|d’] location >frayeur [de|d’] tous les diables >frein à >tambour >frousse [de|d’] tous les diables >fuite en avant | | | 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 | >fosse aux lions >fou à lier [>fourgon|>fourgonnette] [de|d’] location >frayeur [de|d’] tous les diables >frein à >tambour >frousse [de|d’] tous les diables >fuite en avant >fusil à [lunette|plomb|pompe] >garde à vue >garde du corps gaz à >effet [de|d’] serre >genou à terre >geste >barrière >gilet [de|d’] sauvetage >gouvernement d’ union nationale |
︙ | ︙ | |||
15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 | *WORD en terre ?cuite¿ <<- morph(\1, ":N") and not morph(>1, ":A.*:[fe]:[si]") ~2:0>> * TEST: deux câbles en acier situés de part et d’autre du chariot __purge_locutions_adjectivales__ | | | 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 | *WORD en terre ?cuite¿ <<- morph(\1, ":N") and not morph(>1, ":A.*:[fe]:[si]") ~2:0>> * TEST: deux câbles en acier situés de part et d’autre du chariot __purge_locutions_adjectivales__ ancienne [formule|génération] bas de gamme basse consommation bon [enfant|marché|teint] bon chic ?,¿ bon genre [>clé|>clef] en >main dernier cri fleur bleue |
︙ | ︙ | |||
16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 | [de|d’] [façon|manière] ?non¿ @:A.*:[fe]:[si] et ?non¿ @:A.*:[fe]:[si]¬:[GM] [de|d’] [façon|manière] ?non¿ @:A.*:[fe]:[si] <<- ~>> * le plus clair [de|d’] [mon|ton|son|notre|votre|leur] temps @:¬:A:[me]:[si]|>d[e’]/ le plus clair [de|d’] [mon|ton|son|notre|votre|leur] temps [<end>|,|)] <<- ~1:6>> * pour cette raison même <<- ~>> * pour cette raison @:¬:A.*:[fe]:[si] pour cette raison [<end>|,|)] <<- ~1:3>> * | > > > > | 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 | [de|d’] [façon|manière] ?non¿ @:A.*:[fe]:[si] et ?non¿ @:A.*:[fe]:[si]¬:[GM] [de|d’] [façon|manière] ?non¿ @:A.*:[fe]:[si] <<- ~>> * le plus clair [de|d’] [mon|ton|son|notre|votre|leur] temps @:¬:A:[me]:[si]|>d[e’]/ le plus clair [de|d’] [mon|ton|son|notre|votre|leur] temps [<end>|,|)] <<- ~1:6>> * par précaution @:¬:A.*:[fe]:[si] par précaution [<end>|,|)] <<- ~1:-2>> * pour cette raison même <<- ~>> * pour cette raison @:¬:A.*:[fe]:[si] pour cette raison [<end>|,|)] <<- ~1:3>> * |
︙ | ︙ | |||
17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 | >faire $:D [empreint+s] <<- /conf/ --1>> emprunt|emprunts && Confusion. Lorsque vous empruntez quelque chose, vous faites un emprunt.|https://fr.wiktionary.org/wiki/emprunt TEST: Elle a fait un {{prêt}} à la banque. TEST: J’ai fait un {{empreint}} à la bibliothèque. | | | | 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 | >faire $:D [empreint+s] <<- /conf/ --1>> emprunt|emprunts && Confusion. Lorsque vous empruntez quelque chose, vous faites un emprunt.|https://fr.wiktionary.org/wiki/emprunt TEST: Elle a fait un {{prêt}} à la banque. TEST: J’ai fait un {{empreint}} à la bibliothèque. # entretient / maintient / soutient __conf_entretient_maintient_soutient__ [un|le|ce|cet] *WORD [entretien|maintien|soutien] [<end>|,|@:[DR]] <<- /conf/ morph(<1, "<start>|:C||>,/") and morph(\2, ":N", ":[AG]") -3>> \3t && Confusion probable : “\-2” est un nom commun. Pour la forme verbale (3ᵉ pers. au présent), écrivez “\-2t”. [une|la|cette|ma|ta|sa] *WORD [entretien|maintien|soutien] [<end>|,|@:[DR]] <<- /conf/ morph(<1, "<start>|:C||>,/") and morph(\2, ":N.*:[fe]") -3>> \3t && Confusion probable : “\-2” est un nom commun. Pour la forme verbale (3ᵉ pers. au présent), écrivez “\-2t”. |
︙ | ︙ | |||
17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 | TEST: ce que le patron {{soutien}} ->> soutient TEST: leur patronne {{soutien}} la réforme ->> soutient TEST: le petit homme {{maintien}} fermement son pantalon ->> maintient TEST: une grande déclaration {{entretien}} ->> entretient TEST: notre exubérante existence {{maintien}} notre santé ->> maintient TEST: notre vie exubérante {{maintien}} notre santé ->> maintient TEST: c’est un homme qui {{entretien}} sa forme ->> entretient TEST: le petit entretien le paralysait # envi / envie __conf_envie_envi__ à l’ envie <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:abandonner|céder|résister)/") and not value(>1, "|de|d’|") | > > > > > > > > | 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 | TEST: ce que le patron {{soutien}} ->> soutient TEST: leur patronne {{soutien}} la réforme ->> soutient TEST: le petit homme {{maintien}} fermement son pantalon ->> maintient TEST: une grande déclaration {{entretien}} ->> entretient TEST: notre exubérante existence {{maintien}} notre santé ->> maintient TEST: notre vie exubérante {{maintien}} notre santé ->> maintient TEST: c’est un homme qui {{entretien}} sa forme ->> entretient # entretien / maintien / soutien __conf_entretien_maintien_soutien!6__ [<start>|,|(] soutient [à|a|au|aux] <<- /conf/ -2>> soutien && Confusion probable : “\2” est une forme verbale (3ᵉ pers. au présent). Le nom commun s’écrit “soutien”. TEST: {{soutient}} aux anciens combattants ->> soutien TEST: le petit entretien le paralysait # envi / envie __conf_envie_envi__ à l’ envie <<- /conf/ not morph(<1, ">(?:abandonner|céder|résister)/") and not value(>1, "|de|d’|") |
︙ | ︙ | |||
19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 | # sans / sens __conf_sang_sans_sens__ [sans|san] dessus dessous sans-dessus-dessous <<- /conf/ ->> sens dessus dessous && Confusion. Locution adverbiale : « sens dessus dessous ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache [sans|san] [bleu|royal|mêlé] [sans|san] humain [sans|san] de la victime [sans|san] des victimes [sans|san] >avoir >couler [sans|san] >couler [sans|san] qui >couler | > > > | 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 | # sans / sens __conf_sang_sans_sens__ [sans|san] dessus dessous sans-dessus-dessous <<- /conf/ ->> sens dessus dessous && Confusion. Locution adverbiale : « sens dessus dessous ».|https://fr.wiktionary.org/wiki/tache [le|du|quel|un] ?[certain|faible|grand]¿ [sans|san] [de|d’] la mesure <<- /conf/ --4>> sens && Confusion. Le sens de la mesure. [sans|san] [bleu|royal|mêlé] [sans|san] humain [sans|san] de la victime [sans|san] des victimes [sans|san] >avoir >couler [sans|san] >couler [sans|san] qui >couler |
︙ | ︙ | |||
19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 | <<- /conf/ --1>> sang && Confusion probable. Pour évoquer le fluide sanguin, écrivez “sang”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sang TEST: Tout est {{sans dessus dessous}}. TEST: le {{sans}} a coulé. TEST: le {{san}} qui coulera encore sera sur vos mains TEST: elle a ça dans le {{sans}} TEST: elle pissait le {{sans}} TEST: ce témoignage va dans le sens de la victime. # aller sans dire __conf_aller_sans_dire__ [il|ça|cela|ceci] >aller s’ en dire <<- /conf/ -3:4>> sans && Confusion. Locution “aller sans dire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cela_va_sans_dire#fr | > > | 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 | <<- /conf/ --1>> sang && Confusion probable. Pour évoquer le fluide sanguin, écrivez “sang”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sang TEST: Tout est {{sans dessus dessous}}. TEST: le {{sans}} a coulé. TEST: le {{san}} qui coulera encore sera sur vos mains TEST: elle a ça dans le {{sans}} TEST: elle pissait le {{sans}} TEST: elle a su malgré garder un certain {{sans}} de la mesure TEST: avoir le {{sans}} de la mesure, c’est primordial TEST: ce témoignage va dans le sens de la victime. # aller sans dire __conf_aller_sans_dire__ [il|ça|cela|ceci] >aller s’ en dire <<- /conf/ -3:4>> sans && Confusion. Locution “aller sans dire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cela_va_sans_dire#fr |
︙ | ︙ |