Grammalecte  Check-in [6444e209ce]

Overview
Comment:[fr] ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 6444e209ce89531a59843ecc382a7dc3b311debc798e48d8e80b50ccce05fa41
User & Date: olr on 2019-10-16 07:29:32
Other Links: manifest | tags
Context
2019-10-16
11:32
[fr] messages incorrects check-in: e8df764dcf user: olr tags: trunk, fr
07:29
[fr] ajustements check-in: 6444e209ce user: olr tags: trunk, fr
2019-10-13
21:53
[fr] nr: conf si/s’y, +ajustements check-in: 7e27ade98c user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [19d8fa4b91] to [5c077f44f6].

2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
TEST: __ocr__ {{do}} bon matin.
TEST: __ocr__ {{dos}} camions cabossés à n’en plus finir


# de la / delà
__ocr_de_la__
    delà
        <<- /ocr/ not value(<1, "|au|") ->> de la|de là                                             # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ la peinture {{delà}} maison s’écaillait


# doute / cloute
__ocr_doute__
    cloute







|







2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
TEST: __ocr__ {{do}} bon matin.
TEST: __ocr__ {{dos}} camions cabossés à n’en plus finir


# de la / delà
__ocr_de_la__
    delà
        <<- /ocr/ not value(<1, "|au|de|en|par|") ->> de la|de là                                   # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ la peinture {{delà}} maison s’écaillait


# doute / cloute
__ocr_doute__
    cloute
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077

11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
    à dose homéopathique
    à durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    à *NUM reprises
    à $:B reprises
    à [plusieurs|quelques|maintes] reprises
    à [de|d’]  [nombreuses|multiples|innombrables]  reprises
    à double [titre|tranchant]
    à en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience

    à en perdre haleine
    à en perdre la tête
    à ?[très|si]¿ faible [allure|revenu]
    à ?[très|si]¿ faible tirant d’ eau
    à feu et à sang
    à flanc de [colline|montagne]
    à fleur de peau







|
>







11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
    à dose homéopathique
    à durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    à *NUM reprises
    à $:B reprises
    à [plusieurs|quelques|maintes] reprises
    à [de|d’]  [nombreuses|multiples|innombrables]  reprises
    à double [titre|tranchant]
    à en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] ?immense¿ expérience
    à en juger par [ma|ta|sa|notre|votre|leur] [grande|petite] expérience
    à en perdre haleine
    à en perdre la tête
    à ?[très|si]¿ faible [allure|revenu]
    à ?[très|si]¿ faible tirant d’ eau
    à feu et à sang
    à flanc de [colline|montagne]
    à fleur de peau
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827

12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
    >harcèlement de rue
    >haute comme [trois|3] pommes
    >heure sup
    >histoire avec un [grand|petit] h
    >homme [de|d’] [affaires|armes|confiance|exception|État|Église|honneur|lettres|loi|main|paille]
    >homme d’ âge mûr
    >homme à tout faire

    >hôtel [de|d’] ville
    >hôtesse d’ accueil
    >garde à vue
    >garde du corps
    gaz à >effet [de|d’] serre
    >grain [de|d’] [blé|maïs|sable]
    >infirmière [de|d’] garde







>







12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
    >harcèlement de rue
    >haute comme [trois|3] pommes
    >heure sup
    >histoire avec un [grand|petit] h
    >homme [de|d’] [affaires|armes|confiance|exception|État|Église|honneur|lettres|loi|main|paille]
    >homme d’ âge mûr
    >homme à tout faire
    >horaire à rallonge
    >hôtel [de|d’] ville
    >hôtesse d’ accueil
    >garde à vue
    >garde du corps
    gaz à >effet [de|d’] serre
    >grain [de|d’] [blé|maïs|sable]
    >infirmière [de|d’] garde
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843



18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852

18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
    comment                 ~..(?:ée?s?|ez)$
    pourquoi                ~..(?:ée?s?|ez)$
    quand                   ~..(?:ée?s?|ez)$
    où                      ~..(?:ée?s?|ez)$
        <<- /infi/ morph(\-1, ":(?:Q|2p)", ":M") and not (\-1.endswith("ez") and value(>1, "|vous|"))
        --1>> =suggVerbInfi(\-1)                                                                    # S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.




TEST: de manière à {{obligé}} ces gens
TEST: ils ont intérêt à {{obligés}} ces gens
TEST: Tous ceux qui ont du mal à {{obligé}} ces gens
TEST: Quand {{mangez}}
TEST: pourquoi m’{{étonnez}} de ces idioties…
TEST: à quoi bon {{allé}} au sport quand il suffit de marcher un peu tous les jours.
TEST: Comment {{pensé}} à ces choses sans perdre l’esprit.
TEST: comment {{abandonnez}} au début du match sans passer pour un lâcheur
TEST: Avec quoi {{fabriqué}} un arc ?

TEST: des espaces différents de ceux où se crée le chiffre d’affaires et où elles extraient les données


__infi_par_pour_sans__
    [par|pour|sans]  [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|en|y]                                       ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
    [par|pour|sans]  [ne|n’]    [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]  ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
    [par|pour|sans]  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|se|s’]             [le|la|l’|les|en|y]       ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$







>
>
>









>







18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
    comment                 ~..(?:ée?s?|ez)$
    pourquoi                ~..(?:ée?s?|ez)$
    quand                   ~..(?:ée?s?|ez)$
    où                      ~..(?:ée?s?|ez)$
        <<- /infi/ morph(\-1, ":(?:Q|2p)", ":M") and not (\-1.endswith("ez") and value(>1, "|vous|"))
        --1>> =suggVerbInfi(\-1)                                                                    # S’il s’agit d’une action à accomplir, le verbe devrait être à l’infinitif.

    >laisser    [tombé+ses]
        <<- /infi/ -2>> tomber                                                                      # Laisser tomber. Utilisez l’infinitif.

TEST: de manière à {{obligé}} ces gens
TEST: ils ont intérêt à {{obligés}} ces gens
TEST: Tous ceux qui ont du mal à {{obligé}} ces gens
TEST: Quand {{mangez}}
TEST: pourquoi m’{{étonnez}} de ces idioties…
TEST: à quoi bon {{allé}} au sport quand il suffit de marcher un peu tous les jours.
TEST: Comment {{pensé}} à ces choses sans perdre l’esprit.
TEST: comment {{abandonnez}} au début du match sans passer pour un lâcheur
TEST: Avec quoi {{fabriqué}} un arc ?
TEST: J’ai laissé {{tombé}} ces connards.
TEST: des espaces différents de ceux où se crée le chiffre d’affaires et où elles extraient les données


__infi_par_pour_sans__
    [par|pour|sans]  [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|en|y]                                       ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
    [par|pour|sans]  [ne|n’]    [le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]  ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$
    [par|pour|sans]  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|se|s’]             [le|la|l’|les|en|y]       ~..(?:ée?s?|ez|ai[st]?)$