Overview
Comment: | [fr] tests et ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
87d50b49a376a8b4152dd88475f9246a |
User & Date: | olr on 2019-07-26 09:45:42 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2019-07-26
| ||
15:41 | [fr] tests et ajustemenets check-in: e9ce76eff0 user: olr tags: trunk, fr | |
09:45 | [fr] tests et ajustements check-in: 87d50b49a3 user: olr tags: trunk, fr | |
2019-07-25
| ||
23:34 | [fr] tests et ajustements check-in: 6ed492d21e user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [a4f07c7770] to [35d43b2e91].
︙ | ︙ | |||
3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 | TEST: il a pris une balle dans l’{{arrière train}}. TEST: Ce {{sans gêne}} mérite une bonne leçon TEST: une {{sous culture}} passée de mode TEST: Sans gêne, il avança parmi nous. pseudo @:N¬* | | | 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 | TEST: il a pris une balle dans l’{{arrière train}}. TEST: Ce {{sans gêne}} mérite une bonne leçon TEST: une {{sous culture}} passée de mode TEST: Sans gêne, il avança parmi nous. pseudo @:N¬* <<- /tu/ ->> pseudo-\2 # Si vous voulez évoquer le simulacre de “\2”, mettez un trait d’union. <<- ~1>> * ~^[pP]seudo-\w+ <<- =>> define_from(\1, 7) TEST: il n’avait contracté qu’un {{pseudo mariage}}. TEST: elle connaissait de {{cet}} pseudo-prêtresse uniquement de nom. |
︙ | ︙ | |||
4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 | >vidéo-protection <<- /bs/ ->> surveillance des populations|surveillance des lieux publics|vidéosurveillance|télésurveillance # Novlangue. Terme imaginé par le gouvernement français pour donner une image positive de la vidéosurveillance.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Doublepens%C3%A9e TEST: les méfaits de la {{vidéoprotection}} | < < | 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 | >vidéo-protection <<- /bs/ ->> surveillance des populations|surveillance des lieux publics|vidéosurveillance|télésurveillance # Novlangue. Terme imaginé par le gouvernement français pour donner une image positive de la vidéosurveillance.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Doublepens%C3%A9e TEST: les méfaits de la {{vidéoprotection}} __bs_malgré_que__ malgré que <<- /bs/ not after(" en (?:a|aie|aies|ait|eut|eût|aura|aurait|avait)\\b") ->> bien que|quoique # “Malgré que” est une tournure populaire. Utilisez “bien que” ou “quoique”. malgré qu’ <<- /bs/ not after(" en (?:a|aie|aies|ait|eut|eût|aura|aurait|avait)\\b") |
︙ | ︙ | |||
4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 | >tunnel >souterraine <<- /pleo/ ->> \1 # Pléonasme. vieilles hardes <<- /pleo/ ->> hardes # Pléonasme. [et|ou] voire | | | 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 | >tunnel >souterraine <<- /pleo/ ->> \1 # Pléonasme. vieilles hardes <<- /pleo/ ->> hardes # Pléonasme. [et|ou] voire <<- /pleo/ not morph(>1, ":D") ->> voire|et|\1 voir # Pléonasme ou confusion. voire même <<- /pleo/ ->> voire|même # Pléonasme.|https://fr.wiktionary.org/wiki/voire_m%C3%AAme TEST: il faut {{abolir totalement}} ces pratiques ->> abolir TEST: il faut {{achever complètement}} ce projet ->> achever TEST: {{au jour d’aujourd’hui}} ->> aujourd’hui |
︙ | ︙ | |||
4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 | TEST: {{secousses sismiques}} ->> secousse tellurique|secousses telluriques|tremblement de terre TEST: {{solidaires les uns des autres}} ->> solidaires TEST: Il {{suffisait simplement}} d’y penser. ->> suffisait TEST: Il la {{talonnait de près}} ->> talonnait TEST: ce {{taux d’alcoolémie}} est très élevé ->> taux d’alcool|alcoolémie TEST: {{tunnels souterrains}} ->> tunnels TEST: {{vieilles hardes}} ->> hardes TEST: {{voire même}} ->> voire|même # d’avance / à l’avance __pleo_verbe_à_l_avance__ [>prévenir|>prévoir|>prédire|>présager|>préparer|>pressentir|>pronostiquer|>avertir|>devancer|>deviner|>réserver] à l’ avance [>prévenir|>prévoir|>prédire|>présager|>préparer|>pressentir|>pronostiquer|>avertir|>devancer|>deviner|>réserver] d’ avance | > | 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 | TEST: {{secousses sismiques}} ->> secousse tellurique|secousses telluriques|tremblement de terre TEST: {{solidaires les uns des autres}} ->> solidaires TEST: Il {{suffisait simplement}} d’y penser. ->> suffisait TEST: Il la {{talonnait de près}} ->> talonnait TEST: ce {{taux d’alcoolémie}} est très élevé ->> taux d’alcool|alcoolémie TEST: {{tunnels souterrains}} ->> tunnels TEST: {{vieilles hardes}} ->> hardes TEST: délirant {{et voire}} ridicule ->> voire|et|et voir TEST: {{voire même}} ->> voire|même # d’avance / à l’avance __pleo_verbe_à_l_avance__ [>prévenir|>prévoir|>prédire|>présager|>préparer|>pressentir|>pronostiquer|>avertir|>devancer|>deviner|>réserver] à l’ avance [>prévenir|>prévoir|>prédire|>présager|>préparer|>pressentir|>pronostiquer|>avertir|>devancer|>deviner|>réserver] d’ avance |
︙ | ︙ | |||
5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 | TEST: Je l’{{apprend}}. TEST: Je les {{contre-attaques}}. TEST: Je maudis celui d’entre nous qui {{mens}}. TEST: J’y {{vient}}. TEST: J’en {{revient}}. TEST: je {{donner}}. TEST: Je ne leur en {{veut}} pas. TEST: Je ne le lui {{achèterait}} pas. TEST: Je ne l’y {{aie}} pas vu. TEST: Je ne t’{{attend}} pas. TEST: J’{{arrivait}} en retard. TEST: J’m’la {{fumerait}} bien, cette clope. TEST: J’leur en {{veut}} pas, à ces crétins. TEST: je t’en {{parlé}} | > | 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 | TEST: Je l’{{apprend}}. TEST: Je les {{contre-attaques}}. TEST: Je maudis celui d’entre nous qui {{mens}}. TEST: J’y {{vient}}. TEST: J’en {{revient}}. TEST: je {{donner}}. TEST: Je ne leur en {{veut}} pas. TEST: je ne leur {{est}} rien donné TEST: Je ne le lui {{achèterait}} pas. TEST: Je ne l’y {{aie}} pas vu. TEST: Je ne t’{{attend}} pas. TEST: J’{{arrivait}} en retard. TEST: J’m’la {{fumerait}} bien, cette clope. TEST: J’leur en {{veut}} pas, à ces crétins. TEST: je t’en {{parlé}} |
︙ | ︙ | |||
5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 | TEST: {{c’}}y adonne avec passion TEST: c’était merveilleux. TEST: lui c’est un objet __conf_ce_qui_verbe__ ce qui ?[lui|leur|leurs|nous|vous]¿ (et) ?@:[WX]¿ ?@:[WX]¿ @:(?:[AQD]|V1.*:Y) | | | | 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 | TEST: {{c’}}y adonne avec passion TEST: c’était merveilleux. TEST: lui c’est un objet __conf_ce_qui_verbe__ ce qui ?[lui|leur|leurs|nous|vous]¿ (et) ?@:[WX]¿ ?@:[WX]¿ @:(?:[AQD]|V1.*:Y) <<- /conf/ -1>> est # Confusion probable : “et” est une conjonction de coordination. Pour le verbe “être”, écrivez “est”. ce qui ?[lui|leur|leurs|nous|vous]¿ (étai) ?@:[WX]¿ ?@:[WX]¿ @:(?:[AQD]|V1.*:Y) <<- /conf/ -1>> était # Confusion probable : “étai” est un nom commun. Pour le verbe “être”, écrivez “était”. TEST: ce qui {{et}} beau. TEST: ce qui {{étai}} notre lot. TEST: ce qui lui {{étai}} propre TEST: ce qui nous {{et}} pas vraiment utile |
︙ | ︙ | |||
5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 | <<- /conf/ \2 == "l’" -1>> à # Usage impropre. Exemple : Elle va à l’opéra. Elle va au bal. TEST: {{au le}} chien TEST: {{au les}} armoires TEST: qui sont {{au}} l’usage TEST: {{au}} la passion __conf_déterminant_fem_sing_verbe__ [ma|ta|cette|ladite] @:(?:Y|[123][sp])¬:[NA] <<- /conf/ \2.islower() -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True) # Incohérence avec « \1 » : « \2 » est un verbe. sa @:(?:Y|[123][sp])¬:(?:N.*:[fe]|A|W) <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() >>> | > > > > > > > > | 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 | <<- /conf/ \2 == "l’" -1>> à # Usage impropre. Exemple : Elle va à l’opéra. Elle va au bal. TEST: {{au le}} chien TEST: {{au les}} armoires TEST: qui sont {{au}} l’usage TEST: {{au}} la passion __conf_de_du_d__ [de|du] d’ *WORD <<- /conf/ not \1.isupper() and \3.islower() -1:2>> d’ # Incohérence. TEST: Ça t’arrive {{de d’}}arriver à l’heure ? TEST: Les écrits de d’Alembert. __conf_déterminant_fem_sing_verbe__ [ma|ta|cette|ladite] @:(?:Y|[123][sp])¬:[NA] <<- /conf/ \2.islower() -2>> =suggSimil(\2, ":[NA]:[fe]:[si]", True) # Incohérence avec « \1 » : « \2 » est un verbe. sa @:(?:Y|[123][sp])¬:(?:N.*:[fe]|A|W) <<- /conf/ not \1.isupper() and \2.islower() >>> |
︙ | ︙ | |||
5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 | se [me|te|se] <<- /conf/ not \1.isupper() ->> \1|\2 # Incohérence. se [m’|t’|s’] <<- /conf/ not \1.isupper() ->> \1 |\2 # Incohérence. | < < < > > < < | 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 | se [me|te|se] <<- /conf/ not \1.isupper() ->> \1|\2 # Incohérence. se [m’|t’|s’] <<- /conf/ not \1.isupper() ->> \1 |\2 # Incohérence. TEST: Il {{ne n’}}arrive jamais à l’heure. TEST: il {{me ne}} connaît pas TEST: elle {{me}} t’arrêtera pas TEST: Ça {{me}} te prend la tête, toutes ces complications vaines. TEST: ça {{te me}} donne la chair de poule. TEST: ça {{te n’}}arrive pas TEST: il {{se me}} peut que nous soyons sélectionnés TEST: il {{se m’}}est difficile d’y parvenir. __conf_chez_vconj__ chez @:(?:[123][sp]|P)¬:[GNAQM] <<- /conf/ not \2.istitle() -2>> _ # Incohérence avec “chez” : “\2” est une forme verbale conjuguée. TEST: Tout ce qu’on fera chez {{sera}} enregistré. |
︙ | ︙ | |||
6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 | # âge / age __conf_âge_age__ en bas age >tranche d’ age quel [es|est|étais|était|seras|sera|serais|serait] [mon|ton|son|notre|votre|leur] age [un|cet|mon|ton|son|notre|votre|leur|quel|tout|en] age [bel|bon|certain|grand|jeune|premier|deuxième|troisième|quatrième|cinquième] age | | | > > > > | | | 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 | # âge / age __conf_âge_age__ en bas age >tranche d’ age quel [es|est|étais|était|seras|sera|serais|serait] [mon|ton|son|notre|votre|leur] age [un|cet|mon|ton|son|notre|votre|leur|quel|tout|en] age [bel|bon|certain|grand|jeune|premier|deuxième|troisième|quatrième|cinquième] age <<- /conf/ --1>> âge # L’age est un élément de la charrue. Pour la durée d’existence, écrivez “âge”. [tout|tous] >age [confondu|confondus] <<- /conf/ -2>> =\2.replace("a", "â").replace("A", "Â") # L’age est un élément de la charrue. Pour la durée d’existence, écrivez “âge”. age [actif|adulte|aidant|approximatif|avancé|bête|canonique|chaque|critique|dentaire|des|du|ingrat|légal|mental|moyen|mûr|mûre|mur|mure|osseux|où|précoce|préscolaire|pubertaire|respectable|scolaire|tendre|vénérable] age de [la|ma|ta|sa|notre|votre|leur] [mère|tante|grand-tante|grand-mère|sœur|cousine|nièce|fille|petite-fille] age de [mon|ton|son|notre|votre|leur] [père|grand-oncle|grand-père|cousin|neveu|enfant|fils|petit-fils] age du [père|grand-oncle|grand-père|cousin|neveu] age des [parents|grands-parents|mères|pères|grands-mères|grands-pères|oncles|tantes|neveux|nièces|cousins|cousines|enfants|petits-enfants|petits-fils|petites-filles] <<- /conf/ -1>> âge # L’age est un élément de la charrue. Pour la durée d’existence, écrivez “âge”. TEST: des enfants morts en bas {{age}}. TEST: Quel {{age}} aura-t-il TEST: quel était ton {{age}} ? TEST: tous {{ages}} confondus TEST: c’est l’{{age}} tendre. TEST: c’est le bel {{age}}. # aux dépens __conf_aux_dépens__ au [dépend|dépends|dépens] aux [dépend|dépends] |
︙ | ︙ | |||
7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 | TEST: Je suis {{an}} désaccord avec lui. # en dessous __conf_dessus_dessous__ en dessus en-dessus | | | 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 | TEST: Je suis {{an}} désaccord avec lui. # en dessous __conf_dessus_dessous__ en dessus en-dessus <<- /conf/ ->> en dessous|au-dessus # Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_dessous TEST: Il est {{en dessus}} de tout. # en général __conf_en_général__ en générale |
︙ | ︙ | |||
8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 | <<- /conf/ not value(<1, "|la|en|une|") and not value(>1, "|position|dance|") ->> pôle|pôles # Confusion probable. Le terme “pole” ne s’utilise que pour la “pole position” ou la “pole dance”. TEST: il y a {{un}} {{pole}} d’activités pas loin d’ici. TEST: il est parti en pole position. TEST: elle fait de la pole dance. # pot aux roses / poteau rose __conf_pot_aux_roses__ poteau rose <<- /conf/ ->> pot aux roses # Confusion probable. On dit : « découvrir le pot aux roses ».|http://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9couvrir_le_pot_aux_roses TEST: Ils ont découvert le {{poteau rose}}. | > > > > > > > > > > > > > > > > | 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 | <<- /conf/ not value(<1, "|la|en|une|") and not value(>1, "|position|dance|") ->> pôle|pôles # Confusion probable. Le terme “pole” ne s’utilise que pour la “pole position” ou la “pole dance”. TEST: il y a {{un}} {{pole}} d’activités pas loin d’ici. TEST: il est parti en pole position. TEST: elle fait de la pole dance. # pomme / paume __conf_pomme_paume__ >tomber ?[pas|jamais|guère|peu]¿ dans les >paume <<- /conf/ --3:0>> dans les pommes # Locution “tomber dans les pommes”, c’est-à-dire perdre connaissance.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tomber_dans_les_pommes >jeu de >pomme <<- /conf/ --1>> paume # Confusion probable. Le “jeu de paume” est l’ancêtre du tennis.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeu_de_paume >pomme de [la|ma|ta|sa|notre|votre|leur] main <<- /conf/ -1>> =\1.replace("om", "au").replace("OM", "AU") # Confusion probable. Si vous évoquez la face intérieure de la main, écrivez “paume”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/paume TEST: elle n’est jamais tombée {{dans les paumes}} TEST: le jeu de {{pomme}} est l’ancêtre du tennis TEST: dans la {{pomme}} de sa main # pot aux roses / poteau rose __conf_pot_aux_roses__ poteau rose <<- /conf/ ->> pot aux roses # Confusion probable. On dit : « découvrir le pot aux roses ».|http://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9couvrir_le_pot_aux_roses TEST: Ils ont découvert le {{poteau rose}}. |
︙ | ︙ | |||
10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 | [après|contre|pour|sans|de|d’|en] [lui|nous|vous] [<end>|,|@:G¬Ov] <<- ~1:2>> * [de|d’] [lui|nous|vous] en @:P <<- ~1:2>> * | | | | | 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 | [après|contre|pour|sans|de|d’|en] [lui|nous|vous] [<end>|,|@:G¬Ov] <<- ~1:2>> * [de|d’] [lui|nous|vous] en @:P <<- ~1:2>> * par égard pour [moi|toi|soi|elle|eux|elles|moi-même|toi-même|soi-même|lui-même|elle-même|nous-mêmes|vous-même|vous-mêmes|eux-mêmes|elles-mêmes] [<end>|,|@:[VXG]¬>qui] <<- ~1:4>> * en [moi|toi|soi|elle|eux|elles|moi-même|toi-même|soi-même|lui-même|elle-même|nous-mêmes|vous-même|vous-mêmes|eux-mêmes|elles-mêmes] <<- ~>> * [après|avant|avec|pour|contre|sans|envers|chez|de|en|malgré|selon] [celui-ci|celui-là|celle-ci|celle-là|ceux-ci|ceux-là|celles-ci|celles-là] [<end>|,|@:[VXG]¬>qui] <<- ~1:2>> * entre [moi|toi|lui|elle|elles|nous|vous|eux] et [moi|toi|lui|elle|elles|nous|vous|eux] entre [nous|vous|eux|elles] ?[deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf|dix]¿ <<- ~>> * ni [après|avec|chez|contre|de|d’|derrière|devant|envers|malgré|pour|sans|sous|sur] [moi|toi|lui|elle|elles|eux|nous|vous] ?,¿ ni [après|avec|chez|contre|de|d’|derrière|devant|envers|malgré|pour|sans|sous|sur] [moi|toi|lui|elle|elles|eux|nous|vous] <<- ~>> * |
︙ | ︙ | |||
13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 | >laisser pour [comte+s|>conte] <<- /conf/ --1>> compte # Confusion. Locution “laisser pour compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/laisser_pour_compte [>mourir|>paraître|>paraitre|>rester|>sembler] ?[guère|jamais|pas]¿ >jeûne <<- /conf/ -2>> jeune # Confusion. Le jeûne est une privation de nourriture.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune >partir ?[guère|jamais|pas]¿ en >couille | | | 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 | >laisser pour [comte+s|>conte] <<- /conf/ --1>> compte # Confusion. Locution “laisser pour compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/laisser_pour_compte [>mourir|>paraître|>paraitre|>rester|>sembler] ?[guère|jamais|pas]¿ >jeûne <<- /conf/ -2>> jeune # Confusion. Le jeûne est une privation de nourriture.|https://fr.wiktionary.org/wiki/jeune >partir ?[guère|jamais|pas]¿ en >couille <<- /conf/ -3>> quenouille|vrille # Confusion. La locution “partir en couille” est un barbarisme. Locution authentique : “partir/tomber en quenouille”. Peut-être voulez-vous dire “partir en vrille” ?|https://fr.wiktionary.org/wiki/partir_en_quenouille >rendre ?bon¿ [comte|comtes|>conte|comptes] <<- /conf/ --1>> compte # Confusion. Locution “rendre compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/rendre_compte >suivre ?[ça|cela|ceci]¿ de [>prêt|>pré] <<- /conf/ --1>> près # Confusion : écrivez “près” pour dire “proche de quelque chose”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A8s |
︙ | ︙ | |||
13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 | <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:[si]", ":G") and morph(\4, ":[NA].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\3, \4) -4>> =suggMasSing(\4) # Accord de nombre erroné avec « \2 \3 » : « \4 » devrait être au singulier. TEST: il brandissait avec fougue son drapeau {{déchirés}} TEST: comment osez-vous médire de mon héritage {{glorieuse}} TEST: on parlait de son escapade {{éperdu}} au milieu de la nuit. TEST: ton étonnante {{secret}} ne sera pas au programme. __gn_ma_ta_sa_1m__ [ma|ta|sa] *WORD <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:m", ":[efGW]") -1>> =\1[:-1]+"on" # Accord de genre erroné : « \2 » est masculin. <<- /gn/ __also__ and not re.search("(?i)^[aâeéèêiîoôuûyœæ]", \2) and hasFemForm(\2) -2>> =suggFemSing(\2, True) # Accord de genre erroné : « \1 » est un déterminant féminin. <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:p", ":[siGW]") -2>> =suggFemSing(\2) # Accord de nombre erroné : « \2 » devrait être au singulier. | > > < < > | 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 | <<- /gn/ morph(\3, ":[NA].*:[si]", ":G") and morph(\4, ":[NA].*:p", ":[GWsi]") and not apposition(\3, \4) -4>> =suggMasSing(\4) # Accord de nombre erroné avec « \2 \3 » : « \4 » devrait être au singulier. TEST: il brandissait avec fougue son drapeau {{déchirés}} TEST: comment osez-vous médire de mon héritage {{glorieuse}} TEST: on parlait de son escapade {{éperdu}} au milieu de la nuit. TEST: ton étonnante {{secret}} ne sera pas au programme. TEST: {{mon}} {{chienne}} TEST: le ton monte. __gn_ma_ta_sa_1m__ [ma|ta|sa] *WORD <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:m", ":[efGW]") -1>> =\1[:-1]+"on" # Accord de genre erroné : « \2 » est masculin. <<- /gn/ __also__ and not re.search("(?i)^[aâeéèêiîoôuûyœæ]", \2) and hasFemForm(\2) -2>> =suggFemSing(\2, True) # Accord de genre erroné : « \1 » est un déterminant féminin. <<- /gn/ morph(\2, ":[NA].*:p", ":[siGW]") -2>> =suggFemSing(\2) # Accord de nombre erroné : « \2 » devrait être au singulier. TEST: {{ma}} {{parti}} TEST: {{ma}} amour ->> mon TEST: ma {{carlingues}} __gn_det_fem_sing_2m__ [ma|ta|sa|cette|quelle|ladite] *WORD *WORD <<- /gn/ not value(<1, "|et|ou|de|") and not \3.startswith("seul") >>> <<- /gn/ morph(\2, ":[NAQ].*:[fe]", ":(?:B|G|V0)") and morph(\3, ":[NAQ].*:m", "*") and not apposition(\2, \3) -3>> =suggFemSing(\3, True) # Accord de genre erroné : « \1 \2 » est féminin, « \3 » est masculin. |
︙ | ︙ | |||
14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 | __sgpl_prépositions__ <start> [comprise|comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /sgpl/ -2>> compris # Considéré comme préposition, invariable. <start> [non-comprise|non-comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /sgpl/ -2>> non compris # Considéré comme préposition, invariable. | < < < | 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 | __sgpl_prépositions__ <start> [comprise|comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /sgpl/ -2>> compris # Considéré comme préposition, invariable. <start> [non-comprise|non-comprises] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /sgpl/ -2>> non compris # Considéré comme préposition, invariable. <start> [entendus|exceptés|ôtés|supposés|passés|entendue|exceptée|ôtée|supposée|passée|entendues|exceptées|ôtées|supposées|passées] [le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs] <<- /sgpl/ -2>> =suggMasSing(\2) # Considéré comme préposition, invariable. [<start>|,] [attendus|attendue|attendues] [que|qu’] <<- /sgpl/ -2>> attendu # “Attendu que” : considéré comme préposition, invariable. [<start>|,] étant [donnés|donnée|données] |
︙ | ︙ | |||
15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 | TEST: tombé {{a}} terre, il crut ne jamais pouvoir se relever. __conf_faire_bande_à_part__ >faire >bande a [>part|pare|pares|par] >faire >bande à [parts|pare|pares|par] | | | 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 | TEST: tombé {{a}} terre, il crut ne jamais pouvoir se relever. __conf_faire_bande_à_part__ >faire >bande a [>part|pare|pares|par] >faire >bande à [parts|pare|pares|par] <<- /conf/ -2:0>> bande à part # Confusion. Locution “faire bande à part”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/faire_bande_%C3%A0_part TEST: Cessez donc de faire {{bandes a pare}}. TEST: Elles ont fait {{bandes à parts}}. # abuser / abusé / abusif __conf_abusif__ |
︙ | ︙ | |||
15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 | TEST: {{Accroc}} à cette merde depuis toujours. TEST: Elle a fait un {{accro}} à ses principes. # acquis / acquit __conf_tenir_pour_acquit__ >tenir pour >acquit | | | 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 | TEST: {{Accroc}} à cette merde depuis toujours. TEST: Elle a fait un {{accro}} à ses principes. # acquis / acquit __conf_tenir_pour_acquit__ >tenir pour >acquit <<- /conf/ -3>> acquis # Confusion. On écrit « tenir pour acquis ». TEST: Je le tenais pour {{acquit}}. TEST: Par {{acquis}} de conscience. # affilée / affilé __conf_d_affilée__ |
︙ | ︙ | |||
15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 | # bonne et due forme / bonnet difforme / bon uniforme __conf_en_bonne_et_due_forme__ en >bonne >uniforme en >bonnet >difforme en >bonne et [du|due|dus|dues] >forme | | | 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 | # bonne et due forme / bonnet difforme / bon uniforme __conf_en_bonne_et_due_forme__ en >bonne >uniforme en >bonnet >difforme en >bonne et [du|due|dus|dues] >forme <<- /conf/ ->> en bonne et due forme # Locution “en bonne et due forme” (invariable).|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_bonne_et_due_forme TEST: une raclée {{en bonnes et dues formes}} TEST: remplir son formulaire en bonne et due forme, c’est le minimum pour espérer un retour positif. ## s’en / c’en __conf_c_en_être__ |
︙ | ︙ | |||
15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 | TEST: ils ont fait {{bonne chaire}}. # chant / champ __conf_Chandeleur__ la [>chant|>chan|>champ] de l’ [heur|heure|eurent] | | | 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 | TEST: ils ont fait {{bonne chaire}}. # chant / champ __conf_Chandeleur__ la [>chant|>chan|>champ] de l’ [heur|heure|eurent] <<- /conf/ -2:0>> Chandeleur # Confusion : la Chandeleur est une fête.|http://fr.wikipedia.org/wiki/Chandeleur TEST: C’est {{la}} {{champ de l’heur}}. __conf_champ_chant__ >chant de [>blé|>betterave|>fleur|maïs|mais|>tournesol|>tulipe|>force|>lavande] <<- /conf/ -1>> =\1.replace("nt", "mp") # Confusion probable. Un chant est ce qui se chante.|http://fr.wiktionary.org/wiki/champ |
︙ | ︙ | |||
15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 | TEST: ils répondirent en {{cœur}}. TEST: elles connaissaient par {{chœur}} la chanson. # content / contant / comptant __conf_content_comptant!6__ | | | | 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 | TEST: ils répondirent en {{cœur}}. TEST: elles connaissaient par {{chœur}} la chanson. # content / contant / comptant __conf_content_comptant!6__ >avoir ?tout¿ [mon|ton|son|notre|votre|leur] [comptant|contant] <<- /conf/ --1>> content # Confusion. Avoir (tout) son content…|https://fr.wiktionary.org/wiki/content#Nom_commun argent [content|contant] <<- /conf/ morph(<1, ":[VR]") -2>> comptant # Confusion probable.|https://fr.wiktionary.org/wiki/argent_comptant TEST: Elle a déjà eu tout son {{comptant}} de problèmes. TEST: On paye toujours argent {{content}}. |
︙ | ︙ | |||
16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 | TEST: Implacable, elle a rendu {{cout pour cout}} sans se départir de son calme. # date / datte __conf_date_datte2__ [>confiture|>crème|>gâteau|>mélasse|>noyau|>pâte|>recette|>sirop] de >date [moelleux|>gâteau|>fondant|>cake] [au|aux] >date | | | < < | < | < | | 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 | TEST: Implacable, elle a rendu {{cout pour cout}} sans se départir de son calme. # date / datte __conf_date_datte2__ [>confiture|>crème|>gâteau|>mélasse|>noyau|>pâte|>recette|>sirop] de >date [moelleux|>gâteau|>fondant|>cake] [au|aux] >date <<- /conf/ -3>> dattes # Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte >date [>muscade|medjool|hamraya|deglet-nour|kenta|allig|khouat] <<- /conf/ -1>> =\1.replace("t", "tt").replace("T", "TT") # Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte >date [>fraîche|>fraiche|>dénoyauter|>fourrer|>sèche|>sécher|>cultiver|>produire] <<- /conf/ morph(\2, ":A.*:f") -1>> =\1.replace("t", "tt").replace("T", "TT") # Confusion probable. Pour parler du fruit, écrivez “datte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/datte >datte [du|de|des] [>bac|>baptême|>brevet|>calendrier|>carême|>carnaval|>concert|>début|>dépôt|>demande|>dernière|>diffusion|>document|>fermeture|>fin|>jour|>journal|>lancement|>livraison|mise|mises|>mariage|>message|>mort|>naissance|>parution|>pentecôte|>péremption|>post|>prélèvement|première|>prise|>prochaine|>publication|>ramadan|>rapport|>réception|>référendum|>règlement|>retraite|>réunion|>séminaire|>show|>sortie|>spectacle|>terme|>tirage|>tournage|>trajet|>vente|>virement|>vol|>vote|>voyage|>lundi|>mardi|>mercredi|>jeudi|>vendredi|>samedi|>dimanche|congrès|décès|permis|procès] >datte d’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation|aujourd’hui|Halloween] >datte de l’ [accouchement|actualisation|achat|adhésion|anniversaire|apparition|échéance|édition|émission|engagement|entrée|envoi|examen|exécution|expédition|expiration|immatriculation|imputation|inscription|origine|ouverture|ovulation] >datte du /NUM [janvier|février|mars|avril|mai|juin|juillet|août|aout|septembre|octobre|novembre|décembre] <<- /conf/ -1>> =\1.replace("tt", "t").replace("TT", "T") # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/date >dernière en >datte <<- /conf/ -3>> date # Confusion probable. La datte est un fruit. Pour évoquer un jour dans l’année, écrivez “date”.||https://fr.wiktionary.org/wiki/date TEST: il va faire un cake aux {{dates}}. TEST: elle a fait de la confiture de {{dates}} TEST: Des {{dates}} fraîches. TEST: des {{dates}} dénoyautées. TEST: une {{date}} muscade TEST: c’est la dernière en {{datte}}. |
︙ | ︙ | |||
16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 | >être [>gré|grès] <<- /conf/ -1>> _ # Confusion probable. On dit “savoir gré” et non “être gré”. Ou bien, écrivez “être reconnaissant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/savoir_gr%C3%A9 <<- /conf/ -2>> reconnaissant # Confusion probable. On dit “savoir gré” et non “être gré”. Ou bien, écrivez “être reconnaissant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/savoir_gr%C3%A9 TEST: il en sera fait à votre {{grès}} TEST: Il est venu contre son {{grès}}. TEST: Il viendra de bon {{grès}} ou de mauvais {{grès}}. TEST: Errer au {{grès}} des vents. TEST: Errer au {{grès}} du vent. TEST: Il acceptera de {{grès}} ou de force. TEST: nous vaincrons, {{bon grès mal grès}} TEST: Il faut prendre en {{grès}} les afflictions que Dieu nous envoie. TEST: Je lui en {{suis}} {{gré}}. # jeune / jeûne __conf_jeûne_jeune__ >jeune du [carême|ramadan] | > > | 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 | >être [>gré|grès] <<- /conf/ -1>> _ # Confusion probable. On dit “savoir gré” et non “être gré”. Ou bien, écrivez “être reconnaissant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/savoir_gr%C3%A9 <<- /conf/ -2>> reconnaissant # Confusion probable. On dit “savoir gré” et non “être gré”. Ou bien, écrivez “être reconnaissant”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/savoir_gr%C3%A9 TEST: il en sera fait à votre {{grès}} TEST: Il est venu contre son {{grès}}. TEST: un accord {{de grès à grès}} TEST: Il viendra de bon {{grès}} ou de mauvais {{grès}}. TEST: Errer au {{grès}} des vents. TEST: Errer au {{grès}} du vent. TEST: Il acceptera de {{grès}} ou de force. TEST: nous vaincrons, {{bon grès mal grès}} TEST: je vous en sais {{grès}}… TEST: Il faut prendre en {{grès}} les afflictions que Dieu nous envoie. TEST: Je lui en {{suis}} {{gré}}. # jeune / jeûne __conf_jeûne_jeune__ >jeune du [carême|ramadan] |
︙ | ︙ | |||
16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 | TEST: j’ai {{soulevé}} un lièvre, là ! # lieux / lieues / lieus __conf_lieux_lieues_lieus__ [>assurance|>état|>visite|>maîtresse|>maitresse|>seigneur|>magie|>chef|>cheffe|>responsable|respect|entretien|propreté|>propriétaire|tranquillité|dans|vers|>plan] des [lieues|lieus] | | | | | | 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 | TEST: j’ai {{soulevé}} un lièvre, là ! # lieux / lieues / lieus __conf_lieux_lieues_lieus__ [>assurance|>état|>visite|>maîtresse|>maitresse|>seigneur|>magie|>chef|>cheffe|>responsable|respect|entretien|propreté|>propriétaire|tranquillité|dans|vers|>plan] des [lieues|lieus] <<- /conf/ --1>> lieux # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieux”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu [>lieue|lieus] [>insolite|>accessible|>accueillante|>inaccessible|>inexplorée|>lointaine|>louche|>proche|>touristique|saint|saints|>connu|>inconnue|>mythique|>publique|prestigieux|>romantique|>stratégique|>historique|où|>humide|sec|secs] [>lieue|lieus] de [>communication|>concert|>conférence|>contemplation|>culte|>chasse|>détente|>détention|>départ|>méditation|>mémoire|>pouvoir|>prière|>prostitution|>sépulture|repos|>refuge|>stockage|>travail|>vacance|>spectacle|>conférence|>rassemblement|>sortie|>stationnement|>rencontre|>vacance|>villégiature] <<- /conf/ -1>> lieu|lieux # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieu(x)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu [>lieue|lieus] [>aménager|>abandonner|>insolite|>éloigner|>réserver|>sacrer|>connaître|>méconnaître|>privilégier|>priver] <<- /conf/ morph(\2, ":Q") -1>> lieu|lieux # Confusion probable. Pour désigner un endroit, écrivez “lieu(x)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu [>être|>demeurer|>déménager|>habiter|>trouver|>situer|>rester|>demeurer|>demeure|>vivre] à [quelques|plusieurs|maintes|*NUM|@:B] [lieux|lieus] <<- /conf/ --1>> lieues # Confusion probable. Pour désigner une distance, écrivez “lieues”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieue [>être|>demeurer|>déménager|>habiter|>trouver|>situer|>rester|>demeurer|>demeure|>vivre] à [des|*NUM|@:B] [lieux|lieus] <<- /conf/ space_after(\2, 1, 4) --1>> lieues # Confusion probable. Pour désigner une distance, écrivez “lieues”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieue 20000 (>lieu) sous [la|les] >mer vingt mille (>lieu) sous [la|les] >mer <<- /conf/ -1>> lieues # Confusion. Pour désigner une distance, écrivez “lieue(s)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieue [lieux|>lieue] [>jaune|>noire|>mordre] <<- /conf/ -1>> lieu|lieus # Confusion probable. Si vous parlez du poisson, écrivez “lieu(s)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu >pêche [aux|des] [lieux|lieues] >chair des [lieux|lieues] <<- /conf/ -3>> lieu|lieus # Confusion. Si vous parlez du poisson, écrivez “lieu(s)”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/lieu TEST: qui est le responsable des {{lieues}} ? TEST: ce sont des {{lieus}} mythiques. TEST: Des {{lieus}} historiques. TEST: {{lieus}} abandonnés TEST: co sont des {{lieues}} de rencontre pour les jeunes. TEST: elle habitait à quelques {{lieux}} d’ici TEST: Cette réunion ayant eu {{lieue}} loin d’ici TEST: vingt mille {{lieux}} sous les mers TEST: habite à mille {{lieux}} d’ici TEST: Les {{lieux}} mordent à notre leurre. TEST: Techniques de traîne pour les {{lieux}} jaunes. TEST: Faire un état des {{lieus}}. TEST: vingt mille {{lieux}} sous la mer TEST: des {{lieues}} jaunes TEST: pêche aux {{lieux}} TEST: Faire un état des lieux. |
︙ | ︙ | |||
16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 | TEST: Ils mangent souvent des {{pattes}} au thon. TEST: Des {{pattes}} alimentaires. TEST: Elles ont acheté de la {{patte}} à tartiner. TEST: La {{patte}} à pizza est plus épaisse que la pâte à crêpes. TEST: Elle adore la {{patte}} d’amande. TEST: Il est comme un coq en {{pattes}} là. TEST: Elle n’a jamais mis la main à la {{patte}}. # péché / pêcher __conf_péché_pêcher__ >pêcher par excès [de|d’] >pêcher par [insuffisance|omission|orgueil] <<- /conf/ -1>> pécher # Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher | > | 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 | TEST: Ils mangent souvent des {{pattes}} au thon. TEST: Des {{pattes}} alimentaires. TEST: Elles ont acheté de la {{patte}} à tartiner. TEST: La {{patte}} à pizza est plus épaisse que la pâte à crêpes. TEST: Elle adore la {{patte}} d’amande. TEST: Il est comme un coq en {{pattes}} là. TEST: Elle n’a jamais mis la main à la {{patte}}. TEST: donne-moi un coup de {{pâte}} # péché / pêcher __conf_péché_pêcher__ >pêcher par excès [de|d’] >pêcher par [insuffisance|omission|orgueil] <<- /conf/ -1>> pécher # Confusion : pêcher (capturer des poissons) ≠ pécher (faire un écart de conduite).|https://fr.wiktionary.org/wiki/p%C3%A9cher |
︙ | ︙ | |||
19797 19798 19799 19800 19801 19802 19803 | -3>> =suggVerbPpas(\3, ":p") # Accord avec le COD “les” : le participe passé “\3” devrait être au pluriel (et accordé en genre). TEST: les avais-tu {{acheté}} là-bas ? TEST: les ont-ils {{détecté}} ? TEST: les avaient-ils {{détectez}} ? | < < < < < < < < | 19819 19820 19821 19822 19823 19824 19825 19826 19827 19828 19829 19830 19831 19832 | -3>> =suggVerbPpas(\3, ":p") # Accord avec le COD “les” : le participe passé “\3” devrait être au pluriel (et accordé en genre). TEST: les avais-tu {{acheté}} là-bas ? TEST: les ont-ils {{détecté}} ? TEST: les avaient-ils {{détectez}} ? __ppas_avoir__ >avoir ~..e[rz]$ <<- /ppas/ not value(\1, "|A|avions|avoirs|") and morph(\2, ":(?:Y|2p)") -2>> =suggVerbPpas(\2, ":m:s") # Incohérence probable avec “\1” : “\2” n’est pas un participe passé. <<- /ppas/ __also__ and \1 == "a" and \2.endswith("r") and not value(<1, "|n’|m’|t’|l’|il|on|elle|") -1>> à # Confusion probable : “a” est une conjugaison du verbe avoir. Pour la préposition, écrivez “à”. |
︙ | ︙ | |||
20488 20489 20490 20491 20492 20493 20494 | TEST: Sait-elle le {{choie}} qu’il a fait ? ->> choix TEST: Entreront-ils en {{contacte}} avec eux ? ->> contact __conf_vc_int_imp_verbe__ [/VCint|/VCimp] @:[123][sp]¬:[GNAQWM] <<- /conf/ not value(\1, "|rendez-vous|entre-nous|entre-vous|entre-elles|") >>> | < | | 20502 20503 20504 20505 20506 20507 20508 20509 20510 20511 20512 20513 20514 20515 20516 | TEST: Sait-elle le {{choie}} qu’il a fait ? ->> choix TEST: Entreront-ils en {{contacte}} avec eux ? ->> contact __conf_vc_int_imp_verbe__ [/VCint|/VCimp] @:[123][sp]¬:[GNAQWM] <<- /conf/ not value(\1, "|rendez-vous|entre-nous|entre-vous|entre-elles|") >>> <<- /conf/ not morphVC(\1, ":V0") -2>> _ # Incohérence probable : “\2” est une forme verbale conjuguée. TEST: Annonce-le {{dépare}}. TEST: prends-la {{tète}}. TEST: alors rappelons-nous Marie __conf_pronom_sujet_verbe_état_verbe__ |
︙ | ︙ | |||
20688 20689 20690 20691 20692 20693 20694 20695 20696 20697 20698 20699 20700 20701 | TEST: mon pantalon {{repriser}} me grattait. TEST: la petite {{penser}} ne cessait de tourner dans son cerveau enfiévré. TEST: les hommes nouvellement {{arriver}} ne nous dirent rien de ce qu’ils avaient vu. TEST: les documents {{photocopier}} ne sont pas lisibles. TEST: tes doutes {{remâcher}} deviennent difficiles à vivre. TEST: ce tableau {{voler}} coûte très cher. TEST: la difficulté {{passer}} t’aidera par la suite TEST: leur compte {{épurer}} servira encore. TEST: Le vieux cocher avait mission TEST: le verbe aller est irrégulier. __conf_quel_être_nom_verbe__ [quel|quels|quelle|quelles] >être [le|mon|ton|son|ce|cet] @:V¬:[NA] | > | 20701 20702 20703 20704 20705 20706 20707 20708 20709 20710 20711 20712 20713 20714 20715 | TEST: mon pantalon {{repriser}} me grattait. TEST: la petite {{penser}} ne cessait de tourner dans son cerveau enfiévré. TEST: les hommes nouvellement {{arriver}} ne nous dirent rien de ce qu’ils avaient vu. TEST: les documents {{photocopier}} ne sont pas lisibles. TEST: tes doutes {{remâcher}} deviennent difficiles à vivre. TEST: ce tableau {{voler}} coûte très cher. TEST: la difficulté {{passer}} t’aidera par la suite TEST: notre voiture {{décolorer}} avait mauvaise allure TEST: leur compte {{épurer}} servira encore. TEST: Le vieux cocher avait mission TEST: le verbe aller est irrégulier. __conf_quel_être_nom_verbe__ [quel|quels|quelle|quelles] >être [le|mon|ton|son|ce|cet] @:V¬:[NA] |
︙ | ︙ | |||
21548 21549 21550 21551 21552 21553 21554 | <<- /conj/ -2>> =suggVerb(\2, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “quiconque”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. TEST: Quiconque {{pensez}} s’en sortir se trompait lourdement. TEST: Il voulut punir quiconque s’y {{adonnaient}}. TEST: quiconque issu de la gauche n’a aucune chance. | | > > > > > > > > > > > > > > > > > > | | < < < < | < < < < < | | < > | 21562 21563 21564 21565 21566 21567 21568 21569 21570 21571 21572 21573 21574 21575 21576 21577 21578 21579 21580 21581 21582 21583 21584 21585 21586 21587 21588 21589 21590 21591 21592 21593 21594 21595 21596 21597 21598 21599 21600 21601 21602 21603 21604 21605 21606 21607 21608 21609 21610 21611 21612 21613 21614 21615 21616 21617 21618 21619 21620 21621 21622 21623 21624 21625 21626 21627 21628 21629 21630 21631 | <<- /conj/ -2>> =suggVerb(\2, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “quiconque”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. TEST: Quiconque {{pensez}} s’en sortir se trompait lourdement. TEST: Il voulut punir quiconque s’y {{adonnaient}}. TEST: quiconque issu de la gauche n’a aucune chance. __conj_ce_celui_celle__ [celui-ci|celui-là] @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ not morph(<1, ":[VR]") -2>> =suggVerb(\2, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. [celui-ci|celui-là] qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. [celle-ci|celle-là] @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ not morph(<1, ":[VR]") -2>> =suggVerb(\2, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. <<- /conj/ __also__ and morph(\2, ":[123]p") -1>> =\1.replace("e-", "es-").replace("E-", "ES-") # Conjugaison erronée. Accord avec “\2”. Le sujet devrait être au pluriel. [celle-ci|celle-là] qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. <<- /conj/ morph(\3, ":[123]p") -1>> =\1.replace("e-", "es-").replace("E-", "ES-") # Conjugaison erronée. Accord avec “\3”. Le sujet devrait être au pluriel. [ce|celui] qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. celle qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. <<- /conj/ morph(\3, ":[123]p") -1>> celles # Conjugaison erronée. Accord avec “\3”. Le sujet devrait être au pluriel. TEST: celui-là se {{conduisaient}} comme un rustre TEST: celui-ci qui se {{prenaient}} pour un cador TEST: {{celle-ci}} {{deviennent}} plus fortes avec le temps. TEST: et {{celle-là}} qui ne {{cessaient}} de faire des mots croisés. TEST: Tu sais ce qui, la plupart du temps, nous {{donnes}} des maux de tête. TEST: Ce qui {{fâchent}} mes amis. TEST: celui qui {{pensent}} mal de toute chose TEST: {{celle}} qui y {{parviendront}} seront récompensées. __conj_3sg_misc__ [ça|chacun|chacune|ceci|cela|quelqu’un|quelqu’une] @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ not morph(<1, ":[VR]") -2>> =suggVerb(\2, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. [ça|chacun|chacune|ceci|cela|quelqu’un|quelqu’une] qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. l’ [un|une] @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) quelque chose @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) n’importe [qui|quoi] @:V¬:(?:3s|P|Q|G|M|3p!) <<- /conj/ not morph(<1, ":[VR]") --1>> =suggVerb(\-1, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. l’ [un|une] qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G|3p!) quelque chose qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G|3p!) n’importe [qui|quoi] qui @:V¬:(?:3s|P|Q|G|3p!) <<- /conj/ --1>> =suggVerb(\-1, ":3s") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du singulier. TEST: chacun {{fais}} comme il peut TEST: quelqu’un {{sauras}} TEST: quelqu’une se {{montrent}} désagréable TEST: n’importe quoi {{peux}} réussir TEST: n’importe qui {{peux}} y arriver. TEST: quelque chose {{sens}} mauvais ici TEST: envers chacune qui se {{sentaient}} mal considérée TEST: l’un d’eux {{viendras}} TEST: ce {{dois}} être ennuyeux TEST: ce {{seras}} foutu TEST: mais ça ne vous {{aideras}} en rien TEST: Cela ne t’{{aideras}} pas. TEST: Cela {{dis}}, on ne sait pas comment s’en sortir. TEST: tu sais, n’importe qui {{connais}} la valeur de ces choses. |
︙ | ︙ | |||
21874 21875 21876 21877 21878 21879 21880 21881 21882 21883 21884 21885 21886 21887 21888 | [ceux-ci|ceux-là] qui @:V¬:(?:3p|P|Q|G|M) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. [celles-ci|celles-là] qui @:V¬:(?:3p|P|Q|G|M) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. <<- /conj/ morph(\3, ":[123]s") -1>> =\1.replace("s", "").replace("S", "") # Conjugaison erronée. Accord avec “\3”. Le sujet devrait être au singulier. TEST: ceux-là {{devienne}} des ratés TEST: {{celles-ci}} qui {{semble}} avoir tout pour réussir. __conj_lesquels_lesquelles__ [lesquels|lesquelles] @:V¬:(?:3p|P|Y|Q|G|M) <<- /conj/ not morph(<1, ":[VR]") -2>> =suggVerb(\2, ":3p") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. | > > | 21897 21898 21899 21900 21901 21902 21903 21904 21905 21906 21907 21908 21909 21910 21911 21912 21913 | [ceux-ci|ceux-là] qui @:V¬:(?:3p|P|Q|G|M) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. [celles-ci|celles-là] qui @:V¬:(?:3p|P|Q|G|M) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. <<- /conj/ morph(\3, ":[123]s") -1>> =\1.replace("s", "").replace("S", "") # Conjugaison erronée. Accord avec “\3”. Le sujet devrait être au singulier. TEST: {{celles-là}} {{était}} incorrigible TEST: ceux-là {{devienne}} des ratés TEST: batailler contre ceux-là qui n’{{avait}} aucun scrupule TEST: {{celles-ci}} qui {{semble}} avoir tout pour réussir. __conj_lesquels_lesquelles__ [lesquels|lesquelles] @:V¬:(?:3p|P|Y|Q|G|M) <<- /conj/ not morph(<1, ":[VR]") -2>> =suggVerb(\2, ":3p") # Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. |
︙ | ︙ |