Grammalecte  Timeline

50 check-ins occurring on or before 2017-07-29 09:25:01.

More ↑
2017-07-29
09:25
[core][js] str_transform as object check-in: 856cdd76cb user: olr tags: core, webext
09:13
[core][js] helpers as object check-in: a5d2fe7405 user: olr tags: core, webext
08:06
[core][js] test if <exports> exists check-in: c55ae247e7 user: olr tags: core, webext
07:59
[core][js] helpers: merge conflict check-in: f387617c76 user: olr tags: trunk, core
07:54
[core][js] helpers: inspect check-in: 8820c8ab4d user: olr tags: core, webext
07:32
[fr] phonet_simil: nouvelles entrées check-in: c207e9c291 user: olr tags: trunk, fr
06:29
[fr] tour à tour check-in: a543fbde4b user: olr tags: trunk, fr
05:37
[fr] côte à côte + corrections check-in: 687d302296 user: olr tags: trunk, fr
05:25
[fr] canne à sucre/pêche check-in: 97217722ee user: olr tags: trunk, fr
05:16
[fr] pt: à franchement parler check-in: 87b51976b8 user: olr tags: trunk, fr
2017-07-28
14:56
[fr] détection de confusions dans locutions usuelles check-in: 1dd3c58d7c user: olr tags: trunk, fr
10:48
[fr] ocr: casse des mots avec traits d’union check-in: d250734599 user: olr tags: trunk, fr
10:17
[fx] other tests... (sigh) check-in: 0053e9898b user: olr tags: fx, webext
2017-07-27
10:10
[core][js] test if variable <exports> exists check-in: f9a034e6ce user: olr tags: trunk, core
08:26
[fr] phonet_simil: rai/raie/raient check-in: a58719dcf9 user: olr tags: trunk, fr
08:23
[fr] phonet_simil: plusieurs nouvelles entrées check-in: 2a0f5ae949 user: olr tags: trunk, fr
2017-07-26
17:50
[fr] regex pour aller check-in: 918c1a03f0 user: olr tags: trunk, fr
17:48
[core][js] change name of new functions for built-in objects check-in: 5e196b8b64 user: olr tags: trunk, core
13:11
[fr] regex pour aller check-in: 49ea76c727 user: olr tags: trunk, fr
12:55
[fr] regex pour aller check-in: 2737e54956 user: olr tags: trunk, fr
08:13
[fx] remove warnings from AMO check-in: f59e5a9af8 user: olr tags: trunk, fx, v0.5.18
07:55
[fr] mise à jour du dictionnaire (v6.2) check-in: d72854df19 user: olr tags: trunk, fr
06:54
[fx][tb][lo] add param <from> to URLs in About dialogs check-in: 339ba64092 user: olr tags: trunk, tb, fx, lo
06:35
[fx][tb][lo] sponsor logo check-in: 3d6ad53890 user: olr tags: trunk, tb, fx, lo
06:26
[fx] unfruitful tests with import/export check-in: fc5f0c057a user: olr tags: fx, webext
2017-07-25
14:29
[lo] add sponsor check-in: 3c5573f4c3 user: olr tags: trunk, lo
13:23
[tb] new sponsor + [update links] check-in: 5e81756984 user: olr tags: trunk, tb, fx
13:11
[fx] add new sponsor check-in: a6a509dd71 user: olr tags: trunk, fx
11:05
[fr][js] code de positionnement manquant check-in: 16de6e9ef8 user: olr tags: trunk, fr
11:03
[fx] merge kill_innerHTML + lexicographer update + UI update check-in: a7259a047c user: olr tags: trunk, major_change, fx
10:53
[fr] nr: confusion <a/à> dans celui/celle à qui check-in: 76f4edd180 user: olr tags: trunk, fr
10:41
[fr] pt: fard à paupières check-in: 58922fd666 user: olr tags: trunk, fr
2017-07-24
15:32
[fr] jusqu’à la tombée de la nuit check-in: 2acbead4f8 user: olr tags: trunk, fr
15:24
[fr] pt: après/avant un bon bout de temps check-in: 775b345915 user: olr tags: trunk, fr
15:13
[fr] pt: màj mettre +qqch check-in: 8484f3ff0a user: olr tags: trunk, fr
14:25
[fr] pt: de cet acabit check-in: 916fbe3fc1 user: olr tags: trunk, fr
14:00
[fr] màj: confusion <avoir/donner tort> check-in: 6e6b38cd69 user: olr tags: trunk, fr
13:04
[fr] fusionne 4 précédents commits de la branche <webext> check-in: 1c4dfb4431 user: olr tags: trunk, fr
12:53
[fr] pt: soue à cochons check-in: abec092d7c user: olr tags: fr, webext
12:50
[fr] phonet_simil: sou/sous/soue check-in: ed960f912a user: olr tags: fr, webext
12:48
[fr] à couilles rabattues check-in: a542269ca4 user: olr tags: fr, webext
12:44
[fr] en pleine tronche check-in: 86eac69ca1 user: olr tags: fr, webext
2017-07-20
15:07
[fx] All-in-one panel check-in: e1cf40b835 user: olr tags: fx, webext
2017-07-19
14:57
[fx] WebExtension (beginning) check-in: 300f8ca77c user: olr tags: fx, webext
07:44
[fx] gc_panel: title for buttons check-in: 5553427e15 user: olr tags: trunk, fx
06:13
[fr] pt: avec un peu de chance check-in: 4f75eda83f user: olr tags: trunk, fr
06:12
[fr] pt: en piteux/excellent état check-in: 0bd81d1da5 user: olr tags: trunk, fr
06:09
[fr] phonet_simil: bâton/battons, défi/défît check-in: e97d0dd072 user: olr tags: trunk, fr
06:05
[fr] pt: boîte à gants, crayon à lèvres/sourcils check-in: c3896ecd28 user: olr tags: trunk, fr
06:02
[fr] pt: par temps de pluie check-in: b67e008e42 user: olr tags: trunk, fr
More ↓