Grammalecte  Timeline

50 check-ins related to "fr" plus check-in "2018-03-31 19:38:48" occurring around 2018-03-31 19:38:48.

More ↑
2018-04-11
06:43
[fr] faux positif: confusion <quel/qu’elle> check-in: f148dd52e5 user: olr tags: trunk, fr
2018-04-10
23:12
[fr] setup.py update check-in: e00f811002 user: olr tags: trunk, fr
20:15
[fr] faux positif: ne justement pas +Vinf check-in: 91b9cdc1f2 user: olr tags: trunk, fr
13:07
[fx] https://grammalecte.net -> http://grammalecte.net check-in: a7d907829f user: olr tags: trunk, fx
2018-04-06
12:36
[build][fx][bug] lexicon editor: set dictionary after import, hide save button after saving, + workaround for building with permanent specific profile (web-ext bug) check-in: 63cbaf7236 user: olr tags: trunk, build, fx
12:02
[fx][bug] fix personal dictionary loading at startup check-in: 1a70959cda user: olr tags: trunk, fr
10:30
[build][fx] option for web-ext linter check-in: c3d7359f80 user: olr tags: trunk, build, fx
10:21
[fr] faux positifs: confusion <davantage/d’avantages> check-in: 82f4587db7 user: olr tags: trunk, fr
10:06
[lo] spellchecker implementation: use personal dictionary + drop the idea of Hunspell as fallback (it doesn’t work) check-in: ef040ce115 user: olr tags: trunk, lo
2018-04-04
15:10
[graphspell] ibdawg: isValid -> True if word is digit check-in: 291494dd43 user: olr tags: trunk, graphspell
2018-04-03
13:47
[fr] trait d’union: bouche-à-bouche check-in: 1c99700665 user: olr tags: trunk, fr
13:20
[fr] préfixe “in” et traits d’union ou confusion avec un check-in: f9cc53daf5 user: olr tags: trunk, fr
12:46
[fr] typo/ocr: confusion virgules-points check-in: 577fe544ae user: olr tags: trunk, fr
2018-04-02
15:05
[fx] remove console.log() check-in: 9f2bee8dce user: olr tags: trunk, fx, v0.6.3
14:53
[fx] fix communication between background/worker check-in: 579e1a4fb6 user: olr tags: trunk, fx
14:37
[fr] gendicfr: vérifications des verbes du 2ᵉ groupe check-in: cd440f504c user: olr tags: trunk, fr
14:31
[fr] mise à jour du dictionnaire check-in: 7379387174 user: olr tags: trunk, fr
14:11
[build] v0.6.3 check-in: cc698945ad user: olr tags: trunk, build
12:01
merge multid: personal dictionary & lexicon editor check-in: d121d08b07 user: olr tags: trunk, new_feature
2018-04-01
11:23
[fx] lexicon editor: fix label Closed-Leaf check-in: 61c499e9ea user: olr tags: fx, multid
09:31
[fr][bug] conj: test if tTags exists check-in: a89587a82c user: olr tags: fr, multid
08:16
[graphspell] new header <grammalecte-fsa> for binary dictionaries check-in: 8333a8bf1b user: olr tags: graphspell, multid
2018-03-31
19:44
[fr] tests check-in: f0afa157dd user: olr tags: trunk, fr
19:41
[fr] faux positif: moteur essence/diesel check-in: a72c3fdbe2 user: olr tags: trunk, fr
19:38
[fr] faux positif: quelles en sont les conséquences check-in: ae9f7dcbe8 user: olr tags: trunk, fr
15:00
[build][bug] fix rules conversion to JS check-in: e4195c83c2 user: olr tags: trunk, build
2018-03-26
20:40
[fx] CSS protection for the menu. Specify on which selector type rules are applied check-in: 38923d52c2 user: olr tags: trunk, fx
19:03
[lo] lexicon editor: update, +tags information, +search check-in: 5109354c10 user: olr tags: lo, multid
06:27
[fr] faux positif: conjugaison vous ou moi check-in: aaa4388814 user: olr tags: trunk, fr
2018-03-24
12:25
[fr] lexicographe: étiquettes plus descriptives check-in: 8e66560ec8 user: olr tags: fr, multid
10:22
[fx] lexicon editor: avertissement pour les verbes-modèles check-in: ac87c308ff user: olr tags: fx, multid
2018-03-22
11:11
[fr] tags de positionnement pour JS check-in: fa0a38b00a user: olr tags: trunk, fr
2018-03-21
17:06
[tb] lexicon editor: ui update > search tab + info tab check-in: 93888e7c05 user: olr tags: tb, multid
09:10
[build][fr] path for Thunderbird Daily check-in: 7a4f69d41b user: olr tags: fr, build, tbnext
08:20
[fr][bug] conj_generator: correction: flexion vide si nCut = 0 check-in: 479b4f4cfb user: olr tags: fr, multid
08:07
[lo] lexicon editor: deal with empty dictionary check-in: cac2434abd user: olr tags: lo, multid
2018-03-20
13:15
[graphspell] spellchecker: comments check-in: ae399c509c user: olr tags: graphspell, multid
12:43
[build][fr][bug] config.ini: fix build check-in: 5d03787a55 user: olr tags: fr, build, multid
12:32
[graphspell][build][core] add community dictionary check-in: 6fe239d966 user: olr tags: core, build, graphspell, multid
2018-03-19
08:18
[fr] ocr: faux positif avec <dû + Vinf> (test) check-in: ecd1cb3587 user: olr tags: trunk, fr
08:17
[fr] ocr: faux positif avec <dû + Vinf> check-in: 40d1d7fda9 user: olr tags: trunk, fr
07:58
[fx][bug] fix suggestions from personal dictionary check-in: 9c71e256ea user: olr tags: trunk, fx
2018-03-16
10:57
[fr] pt: miroir aux alouettes check-in: 39e62f4b81 user: olr tags: trunk, fr
2018-03-15
11:17
[fr] confusion <ou/où>: depuis le moment où… check-in: 41d1c1b78e user: olr tags: trunk, fr
10:57
[fr] pt: rose bonbon/chair/corail check-in: 3a9fcf4ebc user: olr tags: trunk, fr
10:48
[fr] pt: de pure forme check-in: a09fa44a2b user: olr tags: trunk, fr
10:47
[fr] confusion: conte de bonne femme check-in: 69def5034b user: olr tags: trunk, fr
10:25
[fr] pt: faire défaut/scandale check-in: 9f9525913b user: olr tags: trunk, fr
10:13
[fr] pt: entre chien et loup check-in: d023d9dd95 user: olr tags: trunk, fr
10:12
[fr] pt: mettre en jeu/en lumière check-in: 1fdc79217d user: olr tags: trunk, fr
More ↓