Grammalecte  Timeline

50 check-ins related to "fr" plus check-in "2018-11-13 15:58:08" occurring around 2018-11-13 15:58:08.

More ↑
2018-11-23
10:49
[core][js] capitalization for errors check-in: 866f1c680d user: olr tags: trunk, core
10:45
[core][py] capitalization for errors check-in: 095697c359 user: olr tags: trunk, core
10:45
[fr] màj: performance check-in: e801548afc user: olr tags: trunk, fr
10:44
[fr] faux positif check-in: ba0962e6b2 user: olr tags: trunk, fr
09:58
[fr] faux positif check-in: ab262bce6c user: olr tags: trunk, fr
09:19
[fr] faux positifs check-in: 015cbf21d4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-22
12:59
[fr] màj: traits d’union, + ajustements check-in: 0225299d79 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-21
20:19
[fr] nr et màj: confusions diverses, +ajustements check-in: c49a63481a user: olr tags: trunk, fr
08:24
[fr] correction faux positifs check-in: 00112be1dd user: olr tags: trunk, fr
08:06
[fr] correction faux positifs check-in: 72e0d88880 user: olr tags: trunk, fr
07:46
[fr] màj: virgules superflues check-in: 493bd0719f user: olr tags: trunk, fr
07:21
[fr] test faux positif check-in: b414bd296d user: olr tags: trunk, fr
2018-11-20
16:27
[fr] màj: accords sujets être/sembler/variantes et ppas/adj check-in: edbb8d2046 user: olr tags: trunk, fr
08:06
[fr] màj: confusions noms/verbes (plusieurs/certains/certaines), +ajustements check-in: c5bf23175b user: olr tags: trunk, fr
2018-11-19
19:45
[fr] confusions et conjugaisons avec un et une check-in: abaca326d7 user: olr tags: trunk, fr
16:29
[fr] adjectifs de couleur check-in: 2d3d389c4c user: olr tags: trunk, fr
12:57
[fr] nr: confusions/incohérences après verbes composés, + ajustements divers check-in: afd8bed4ec user: olr tags: trunk, fr
12:56
[build] graph builder: small function rewriting update check-in: 45fe4bb410 user: olr tags: trunk, build
2018-11-18
21:44
[fr] màj: confusions noms/verbes + confusions diverses check-in: a94ac0117e user: olr tags: trunk, fr
2018-11-15
12:34
[fr] màj: confusion nom/verbe, +ajustements diverses check-in: a0582987f4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-14
20:38
[fr] nr et màj: confusions diverses check-in: 5bb51c8bab user: olr tags: trunk, fr
10:34
[fr] màj: désambiguïsation check-in: 3c9251a5ee user: olr tags: trunk, fr
01:34
[fr] nr et màj: confusions diverses check-in: e307b24025 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-13
23:18
[fr] nr et màj: confusions diverses check-in: 0505cebc2b user: olr tags: trunk, fr
15:58
[fr] confusion foi/fois/foie, + accord prn / part. pas. check-in: b6fe38e598 user: olr tags: trunk, fr
11:43
[fr] ajustements check-in: ad990d2b04 user: olr tags: trunk, fr
11:19
[fr] ajustements divers check-in: 688288bc84 user: olr tags: trunk, fr
00:12
[fr] mise à jour du dictionnaire check-in: 4dc6e23801 user: olr tags: trunk, fr
00:01
[fr] nr: confusion mur/mûr, +màj: non verbes après préverbes check-in: ce1fb67652 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-12
21:56
[fr] confusion après préverbes check-in: 84122ea768 user: olr tags: trunk, fr
20:28
[fr] nr: confusions et majuscules check-in: 798bff1423 user: olr tags: trunk, fr
17:01
[fr] nr: adjectifs comme adverbe check-in: 3d83ae5995 user: olr tags: trunk, fr
16:14
[fr] nr: n’avoir pas l’air +adj check-in: 131da9bd54 user: olr tags: trunk, fr
16:01
[fr] nr: avoir l’air +adj check-in: 8ae882c236 user: olr tags: trunk, fr
12:03
[fx] fix copyTextToClipboard bug introduce with shadow check-in: 939c24d512 user: IllusionPerdu tags: trunk
2018-11-10
17:21
[fr] màj: accord part. pas. avec verbes d’état à l’interrogatif check-in: 10f8336f59 user: olr tags: trunk, fr
16:54
[fr] màj: confusions noms/verbes (cas du verbe sujet à l’infinitif) check-in: 2c3c536c8c user: olr tags: trunk, fr
12:53
[fr] màj: emploi du subjonctif check-in: 27de6ef1dc user: olr tags: trunk, fr
12:28
[build] use ? for token merging, and remove them at build check-in: 8a9ec2fb8e user: olr tags: trunk, build
09:56
[fr] nr: auquel, auxquels, etc. + divers check-in: 7d89e90486 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-09
20:49
[fr] nr: confusions diverses check-in: 09c7c8212f user: olr tags: trunk, fr
10:55
[fr] nr: motoclub check-in: c0c20a28fb user: olr tags: trunk, fr
10:27
[fr] nr: confusion noms/verbes check-in: a95c65a937 user: olr tags: trunk, fr
08:50
[fr] nr: confusions verbes/substantifs check-in: 581cbebf47 user: olr tags: trunk, fr
08:50
[core][fr] suggestions: ne pas suggérer les participes passés si autre chose a été trouvé check-in: a0d34f762e user: olr tags: trunk, fr, core
2018-11-07
09:04
[fr] nr: confusion date/datte, des/dès/dés check-in: 2528e7df7c user: olr tags: trunk, fr
2018-11-06
23:42
Added the possibility to web page script open gcpanel or lexicographe check-in: 5c25db680b user: IllusionPerdu tags: comunicate
18:33
[fr] nr: confusions diverses check-in: 9b6a855c65 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-05
21:29
[fr] nr: à vau-l’eau, confusion pécher/pêcher, golf/golfe, cœur/chœur check-in: 7ac6a5159e user: olr tags: trunk, fr
14:54
[fr] nr: confusion dans prendre son mal en patience +autres tests check-in: 644d2d2ea0 user: olr tags: trunk, fr
More ↓