Grammalecte  Timeline

50 events by user olr occurring around 2019-03-04 09:48:59.

More ↑
2019-03-11
15:00 Changes to wiki page "How to clone this repository" artifact: c52abdddb1 user: olr
14:22
[fr] phonet_simil: màj check-in: e17f8f0a5e user: olr tags: trunk, fr
10:17
[fr] nr: ppas en avoir +123sp check-in: 7db6f71974 user: olr tags: trunk, fr
2019-03-09
07:52
[fr] faux positif check-in: 88b631e705 user: olr tags: trunk, fr
2019-03-06
20:15
[fr] màj: ajustements, accord ppas avec verbes d’état check-in: 874c84d165 user: olr tags: trunk, fr
20:04
[fr] tests: ajustements check-in: 3c4fe8ef49 user: olr tags: trunk, fr
19:45
[fr] neuveau test check-in: ed6ea18d05 user: olr tags: trunk, fr
19:17
[fr] tests supplémentaires check-in: ddb31eb356 user: olr tags: trunk, fr
19:13
[fr] màj: incohérences entre mots grammaticaux check-in: b160af8c72 user: olr tags: trunk, fr
17:14
[fr] nr: nul/nulle +nom/adj, +faux positif check-in: c472cecfe0 user: olr tags: trunk, fr
16:07
[fr] conj: nul/nulle, aucun/aucune check-in: 18622c1149 user: olr tags: trunk, fr
15:07
[fr] nr: sgpl bien/biens check-in: 4e788df88f user: olr tags: trunk, fr
2019-03-05
13:39 Ticket [aa4119d877] Impossible de masquer le bouton d'acces status still Open with 3 other changes artifact: 3523c35a37 user: olr ... 1 similar event omitted.
11:28
[fr] tu: sommes-nous, +faux positifs check-in: c976e5ad71 user: olr tags: trunk, fr
09:46
[fr] faux positif: confusion ça/sa check-in: 4a0eed9d2a user: olr tags: trunk, fr
2019-03-04
21:25
[fr] nr: confusion et/est étai/était check-in: 3fc02005b4 user: olr tags: trunk, fr
19:38
[fr] rectification: tests avec on check-in: 3a151590bb user: olr tags: trunk, fr
18:21
[fr][core] suggestions des formes verbales à partir d’un participe passé check-in: b905866e2c user: olr tags: trunk, fr, core
17:43
[fr] pt: naitre sous x check-in: 130ad59b20 user: olr tags: trunk, fr
16:39
[fr] faux positif check-in: 9cbfb1aeca user: olr tags: trunk, fr
15:20
[fr] faux positif check-in: 2c39328403 user: olr tags: trunk, fr
14:31
[graphspell] ibdawg: better suggestions when splitting check-in: aefcee1f12 user: olr tags: trunk, graphspell
09:50
[graphspell] ibdawg: suggestions for trailing numbers -> exponent check-in: 0d2727274d user: olr tags: trunk, graphspell
09:48
[fx][bug] init: set this check-in: 7abad73bbb user: olr tags: trunk, fx
2019-03-03
20:52
[misc] SublimeText syntax update check-in: 27c1700da9 user: olr tags: trunk, misc
18:21
[fr] nr: confusion dites/dîtes check-in: 4a01b48724 user: olr tags: trunk, fr
18:00
[fr] faux positifs check-in: 101f8a90fb user: olr tags: trunk, fr
17:32
[fr] nr: confusion dessus/dessous check-in: 14d5b77df8 user: olr tags: trunk, fr
16:28
[fr] faux positif check-in: c7c755b7b5 user: olr tags: trunk, fr
16:07
[fr] màj: confusions voix/voie check-in: b6d11185dc user: olr tags: trunk, fr
14:14
[fr] ajustements check-in: 50b29eb1a2 user: olr tags: trunk, fr
13:57
[fr] faux positif: bas résille check-in: 1ff63560d6 user: olr tags: trunk, fr
13:53
[fr] faux positif check-in: 056ada8ace user: olr tags: trunk, fr
12:13
[fr] màj: confusion a/à check-in: 65c29b935c user: olr tags: trunk, fr
2019-03-02
20:34
[fr] nr: en état de +vinf, +ajustements check-in: eef7b3b236 user: olr tags: trunk, fr
19:20
[fr] nr: confusion futur/conditionnel check-in: 435ccbf7e1 user: olr tags: trunk, fr
19:13
[fr] nr: confusion futur/conditionnel check-in: b0900e77c5 user: olr tags: trunk, fr
17:52
[fr] confusion été/était check-in: 5cf15b5d8d user: olr tags: trunk, fr
16:54
[fr] nr: confusion près/prêt, nr: confusion a/à, +ajustements check-in: 98a3d44ea9 user: olr tags: trunk, fr
13:34
[fr] faux positifs check-in: b0663c8df1 user: olr tags: trunk, fr
2019-03-01
16:14
[fr] faux positif: tout feu, tout flamme check-in: d6029dc169 user: olr tags: trunk, fr
10:33
[fr] faux positifs check-in: bd904b6202 user: olr tags: trunk, fr
2019-02-27
14:48
[doc] small documentation update check-in: ea6194b8b7 user: olr tags: trunk, doc
13:59
[doc] small documentation update check-in: 6fb05b3dd9 user: olr tags: trunk, doc
10:23
[fr] faux positif check-in: 8ef55c4469 user: olr tags: trunk, fr
09:10 Changes to wiki page "How to clone this repository" artifact: aad20f0651 user: olr
08:43 Ticket [6eb35c33d1] Accès en écriture. Amélioration LaTeX status still Open with 4 other changes artifact: dd9a2d6aaa user: olr ... 1 similar event omitted.
2019-02-26
19:39 Edit [d73edea679]: Edit check-in comment. artifact: eaf30fe0b2 user: olr
More ↓