10 descendants and 10 ancestors of 0b2ab297bc398327bce1a794783cc85340e7276a4f5ada719bf7c14427083fc6
2017-09-21
| ||
11:52 | [fr] pt: secret défense check-in: d560645c3f user: olr tags: trunk, fr | |
2017-09-20
| ||
10:41 | [fr] phonet_simil: slam/slame check-in: 7282e496f0 user: olr tags: trunk, fr | |
05:13 | [fr] pt: faire plaisir check-in: a3c9993cb7 user: olr tags: trunk, fr | |
05:11 | [fr] pt: prendre contact check-in: 22e0a299c6 user: olr tags: trunk, fr | |
2017-09-19
| ||
11:36 | [core][js] remove useless logs check-in: 8beaa4879a user: olr tags: trunk, core | |
11:34 | [core][fx][js] Binary dictionary as a hexadecimal string instead of a list of integers (JavaScript crap again: Mozilla’s parser can’t deal with file bigger than 4 Mb) check-in: 9b380a48ce user: olr tags: trunk, core, fx | |
09:19 | [fr] dictionary update: 6.2 check-in: 8bff04e371 user: olr tags: trunk, fr | |
09:07 | [fx] new version number (again) check-in: e3d8458724 user: olr tags: trunk, fx | |
08:19 | [fx] WebExt: acceptable slang for Mozilla’s policy check-in: 74254454c0 user: olr tags: trunk, fx | |
07:48 | [fx] WebExt: new version number to comply with Mozilla’s numbering policy check-in: 89a9dcd211 user: olr tags: trunk, fx | |
2017-09-18
| ||
13:24 | [fr] ocr: confusion <da/de> check-in: 0b2ab297bc user: olr tags: trunk, fr | |
12:55 | [fr] pt: coup de balai, coup de patte check-in: 902311f27d user: olr tags: trunk, fr | |
12:43 | [fr] pt: prendre congé check-in: 7fa8fa7b01 user: olr tags: trunk, fr | |
12:42 | [fr] faux positif: il est pieds nus check-in: 8bd86c1427 user: olr tags: trunk, fr | |
11:59 | [fr] gérer à part les locutions verbales check-in: c1019523b2 user: olr tags: trunk, fr | |
11:36 | [fr] pt: donner sens check-in: 90f399b083 user: olr tags: trunk, fr | |
09:42 | [fr] pt: roulement à billes check-in: 6161faa29f user: olr tags: trunk, fr | |
09:39 | [fr] pt: faire bonne figure check-in: 11377f6c6d user: olr tags: trunk, fr | |
09:39 | [fr] pt: faire fausse route check-in: 6d2cde965b user: olr tags: trunk, fr | |
09:01 | [fr] nr: accentuation des majuscules check-in: 18309c5462 user: olr tags: trunk, fr | |
08:34 | [fr] pt: haut comme trois pommes check-in: 6ddb69acd2 user: olr tags: trunk, fr | |