Grammalecte  Timeline

10 descendants and 10 ancestors of 306fddb08274af6e8458422b69d107a301aadf312a9c36c820b8fc4efd82697e

2018-11-29
08:21
[fr] màj: gn_3m, +faux positif check-in: 4454aae19b user: olr tags: trunk, fr
07:24
[fr] faux positifs check-in: 80209c091a user: olr tags: trunk, fr
07:05
[fr] màj: écriture épicène, +faux positifs, +ajustements check-in: ac390cefa4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-28
19:06
[fr] élisions: se +verbe check-in: dfe9c7349e user: olr tags: trunk, fr
18:48
[fr] nr: confusions, +faux positifs check-in: b0cf4646ce user: olr tags: trunk, fr
06:36
[fr] faux positifs check-in: dff41d6891 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-27
15:57
[fr] faux positifs check-in: bb2c3f579c user: olr tags: trunk, fr
09:11
[fr] faux positif check-in: 6a5dcdf84f user: olr tags: trunk, fr
08:13
[fr] faux positifs check-in: 7d5a3c7158 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-26
16:20
[fr] faux positif check-in: 8f4f50aba4 user: olr tags: trunk, fr
15:15
[core] new regex for paragraph splitting check-in: 306fddb082 user: olr tags: trunk, core, major_change
14:53
[fr] faux positifs check-in: bbc73efbc8 user: olr tags: trunk, fr
10:28
[fr] participes passés: suggestions check-in: 0e873a57f0 user: olr tags: trunk, fr
10:05
[fr] participes passés: suggestions check-in: 1a1beeca7f user: olr tags: trunk, fr
08:49
[fr] correction de messages check-in: 8cc4efc761 user: olr tags: trunk, fr
08:41
[core] tests: also test messages check-in: a56f68f7ac user: olr tags: trunk, core
08:15
[fr] faux positifs check-in: f9a95f5a55 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-25
20:04
[core] value function: CAPITAL words also tested as lowercase words check-in: 0afadf325d user: olr tags: trunk, core
20:03
[fr] faux positifs check-in: 1c2b72cb21 user: olr tags: trunk, fr
14:26
[fr] phonet_simil: clore/chlore check-in: 3443bd9b9b user: olr tags: trunk, fr
12:03
[fr] faux positif: dates check-in: c7612a28d4 user: olr tags: trunk, fr