Grammalecte  Timeline

10 descendants and 10 ancestors of c65b7e2b8b4b1507adbe01cd765e64b1b7329abb805b2d1c4df3e753ecbb5d1f

2019-05-17
09:43
[fx] update context menu picture check-in: 93d27889fb user: olr tags: trunk, fx
09:19
[fx] add UbuntuCondensed font to CSS content-scripts check-in: d42f0bf126 user: olr tags: trunk, fx
2019-05-16
09:02
[fr] ajustements check-in: cc3609edd9 user: olr tags: trunk, fr
08:41
[fr] test de perf: maintenant je me souviens pourquoi: nouveau processeur depuis janvier 2019 check-in: 32a02177d1 user: olr tags: trunk, fr
08:37
[fr] test de performance (presque ×2), mais aucune idée pourquoi check-in: e4ba64a1de user: olr tags: trunk, fr
06:38
[fx] about: wrong URL check-in: 37f7f1bc4e user: olr tags: trunk, fx
06:37
[fr] faux positifs: unité/s check-in: 622efca9d6 user: olr tags: trunk, fr
05:44
[fr] faux positifs: unité/s check-in: f406641e99 user: olr tags: trunk, fr
2019-05-15
19:11
[fr] nr da: le/la/l’/les check-in: fbf99ca531 user: olr tags: trunk, fr
16:12
[fx] position and size of panels check-in: eb18e7fd4b user: olr tags: trunk, fx
11:55
[graphspell][core][fr] code cleaning (pylint) check-in: c65b7e2b8b user: olr tags: trunk, fr, core, graphspell
10:47
[graphspell] import dictionary: include lang code in error message check-in: 2be0562a74 user: olr tags: trunk, graphspell
09:15
pylint: exclusion list check-in: a31e62962a user: olr tags: trunk
07:55
[graphspell] JS sucks: for some strange reason, Thunderbird doesn’t like the using of hasOwnProperty with personal Object -> use Map check-in: 8b6694ecca user: olr tags: trunk, graphspell, v1.1
06:30
[fr] mise à jour du dictionnaire check-in: 07779d8b19 user: olr tags: trunk, fr
06:18
[fx] no exception for Twitter for now (doesn’t work anymore) check-in: 4e27097134 user: olr tags: trunk, fx
2019-05-14
20:37
[fr] faux positif check-in: 570387cc49 user: olr tags: trunk, fr
20:08
[fr] ajustements check-in: 51f28e7597 user: olr tags: trunk, fr
19:07
[fr] faux positif check-in: ab26bf74aa user: olr tags: trunk, fr
18:50
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 15852eae6c user: olr tags: trunk, fr
17:11
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 2c408e0b18 user: olr tags: trunk, fr