Grammalecte  Timeline

185 check-ins using file gc_lang/fr/webext/content_scripts/init.js version 31953bf9da

2019-02-13
11:22
[fr] faux positif check-in: 4cae5ae88c user: olr tags: trunk, fr
08:57
[fr] màj: confusion tâche/tache check-in: f1f897478d user: olr tags: trunk, fr
08:25
[fr] màj: confusion tâche/tache check-in: 2dffa091e9 user: olr tags: trunk, fr
2019-02-12
23:06
[fr] confusion: savoir/être gré check-in: 9924fcd418 user: olr tags: trunk, fr
2019-02-11
12:43
[fr] test check-in: e66016305f user: olr tags: trunk, fr
2019-02-10
22:55
[fr] faux positif check-in: 1912bf2d4c user: olr tags: trunk, fr
2019-02-09
20:09
[graphspell][js] acronyms recognized by default check-in: 39acddf4cc user: olr tags: trunk, graphspell
19:13
[graphspell] suggestion mechanism: case recognition for split suggestions check-in: bb3e601640 user: olr tags: trunk, graphspell
18:00
[fr] nr: confusion nom/verbe check-in: b6eb18fc44 user: olr tags: trunk, fr
2019-02-07
11:48
[fr] faux positif check-in: d012b8a0d4 user: olr tags: trunk, fr
2019-02-05
18:17
[graphspell] remove split suggestions when start differs check-in: d32a1cd66e user: olr tags: trunk, graphspell
2019-01-31
12:02
[fr] faux positif: confusion des/dès check-in: 6745895369 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-30
16:35
[graphspell][js] dictionaries merger check-in: a3a2352766 user: olr tags: graphspell, comdic
16:33
[fx] dictionaries reorganization check-in: c3e4095da4 user: olr tags: fx, comdic
2019-01-28
22:20
[fr] -là/-la: correction des suggestions check-in: 1d5c8f324e user: olr tags: trunk, fr
22:17
[fx] get dictionaries list, download dictionaries check-in: a0890eba14 user: olr tags: fx, comdic
2019-01-25
13:11
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 44e4f175c6 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-23
16:03
[graphspell] new date format for consistency with the DB check-in: ef6ea473b6 user: olr tags: graphspell, comdic
2019-01-22
11:04
[fr] faux positif: impératif check-in: 24b959a850 user: olr tags: trunk, fr
10:12
[build][fx] Firefox Nightly has a new installation folder check-in: 3fc5e58719 user: olr tags: build, fx, comdic
2019-01-21
10:48
[fr] nr: ponctuation de fin de paragraphe manquante check-in: 83547f7209 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-16
15:57
[build][graphspell] dawg builder: use data from lexicon when found check-in: b71cbd8aad user: olr tags: build, graphspell, comdic
11:16
[fr] message erroné check-in: e642a19f50 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-12
17:37
[fr] +test check-in: f25729fc4f user: olr tags: trunk, fr
11:48
[fr] faux positif check-in: c6785d5425 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-11
16:37
[build][fx][tb][lo] description field for dictionaries check-in: 831b79d96c user: olr tags: build, tb, fx, lo, comdic
2019-01-10
08:19
[fr] faux positif check-in: 5e334a2cb3 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-09
17:22
merge trunk check-in: 096875de48 user: olr tags: comdic
17:18
[fr] màj dictionnaire, [graphspell][fx][tb][lo] new field description for dictionaries check-in: 889cc645d6 user: olr tags: trunk, fr, tb, fx, lo, graphspell
2019-01-08
13:55
[fr] màj: à court/moyen/long terme check-in: e476704b50 user: olr tags: trunk, fr
13:27
[fr] faux positif check-in: bcd219bb96 user: olr tags: trunk, fr
12:25
[fr] faux positifs check-in: e5a9759185 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-07
09:37
[fr] nr: confusion intention/attention check-in: d3741e16f4 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-05
23:35
[fr] phonet_simil: crâne/crane check-in: 4e3b91fbbc user: olr tags: trunk, fr
23:34
[fr] faux positif check-in: 6d18b76a05 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-04
16:33
[fr] faux positifs check-in: e9ae39354b user: olr tags: trunk, fr
12:30
[fr] faux positifs et ajustements check-in: c37b329351 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-03
10:05
[fr] ajustements loc. adv. check-in: 89c01b3494 user: olr tags: trunk, fr
2019-01-02
20:01
[graphspell] suggestion: split word if both parts are valid check-in: 11d187ec76 user: olr tags: trunk, graphspell
13:58
[fr] html: purge des espaces insécables fins check-in: 0e847b75ad user: olr tags: trunk, fr
12:56
[core] gc engine: new operator (@) for regex text processor check-in: 86c9c40cab user: olr tags: trunk, core
12:55
[fr] nr: de sorte que, +ajustements divers check-in: 136beb2dc6 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-27
11:27
[fr] nr: compagnons d’armes, nr: confusion V1infi/adjectif check-in: b4b35f49c5 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-26
18:25
[graphspell][js] fucking \w substitution again check-in: 7f03f6c55a user: olr tags: trunk, graphspell
18:10
[graphspell][js] fucking \w substitution again check-in: 78254a6629 user: olr tags: trunk, graphspell
12:01
[fr] faux positifs check-in: f9acbc2537 user: olr tags: trunk, fr
11:19
[fr] màj: ordinaux check-in: 11b97074cc user: olr tags: trunk, fr
2018-12-24
22:14
[fr] faux positifs check-in: 66f8018bfc user: olr tags: trunk, fr
15:43
[fr] faux positif check-in: 4d52954eca user: olr tags: trunk, fr
10:07
[fr] faux positif check-in: 1c00f97d59 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-23
18:48
[fr] ordre des règles pour la purge du HTML check-in: 6be0c35d53 user: olr tags: trunk, fr
11:18
[fr] faux positifs check-in: 07c18c2940 user: olr tags: trunk, fr
10:38
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 6fca569460 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-22
09:36
[fr] faux positifs check-in: ea4784f1e1 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-21
14:11
[lo] resize lexicon editor check-in: 4c6e93ad19 user: olr tags: trunk, lo
2018-12-20
10:46
[fr] màj: accords participes passés avec être et verbes d’état, + faux positifs check-in: 9ca83c4a70 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-19
12:57
[fx] prevent multi-tabs opening, activate tab if already opened check-in: ef8e7e4dcf user: olr tags: fx, comdic
11:28
[fx] ui: buttons color update check-in: 09ee3a6bc8 user: olr tags: fx, comdic
2018-12-17
23:22
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 8fef1e08b5 user: olr tags: trunk, fr
15:32
[fx] dictionaries selection (update) check-in: d784ee1493 user: olr tags: fx, comdic
2018-12-13
10:41
[fx] update: community dictionaries (draft) check-in: 92e25df2da user: olr tags: fx, comdic
2018-12-12
11:02
[fx] lexicon editor: ui rework -> save button always visible check-in: 46191a94a9 user: olr tags: fx, comdic
10:00
[fr] ajustements check-in: 3a4ec0f0fe user: olr tags: trunk, fr
08:56
[fr] phonet_simil: reforme, réforme check-in: ef1d6b5c56 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-11
20:14
[fr] nr: confusion puits/puis, +faux positif check-in: d932f75db6 user: olr tags: trunk, fr
18:50
[fx] page for dictionaries (draft) check-in: 09a2b4f200 user: olr tags: fx, comdic
12:25
[fr] faux positifs et ajustements check-in: eaaabbe036 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-10
18:46
[fr] màj: confusion ont/on check-in: 4e3d4dc43f user: olr tags: trunk, fr
17:56
[fx] lexicon editor: launch from main panel and prevent multi-tabs check-in: 52dc932e38 user: olr tags: fx, comdic
14:27
merge trunk check-in: ad98751778 user: olr tags: comdic
14:13
[fr] mise à jour du dictionnaire check-in: 7c125ca2fe user: olr tags: trunk, fr
13:45
[fr] faux positif check-in: 0684165bf2 user: olr tags: trunk, fr
12:46
[fr] faux positifs check-in: 775926e2cc user: olr tags: trunk, fr
11:32
[fx] lexicon editor: dictionary selector check-in: 833a8d3dce user: olr tags: fx, comdic
2018-12-08
18:16
[fr] faux positif check-in: dbc6151faa user: olr tags: trunk, fr
18:09
[fx] storing custom dictionaries rework check-in: ac510fca99 user: olr tags: fx, comdic
13:48
[fx] remove extended dictionary check-in: 79556f572a user: olr tags: fx, comdic
13:07
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 9735a3cfc0 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-07
16:57
[fr] faux positifs et ajustements check-in: fecd099a55 user: olr tags: trunk, fr
2018-12-05
09:23
[fr] màj: confusions verbes/non-verbes -> suggestions :Ov au lieu de :Oo check-in: 7bc078cc0f user: olr tags: trunk, fr
09:17
[fr] màj: confusions verbes/non-verbes, +ajustements check-in: f13174d0cc user: olr tags: trunk, fr
2018-12-04
18:49
[fr] faux positif check-in: abead3e19f user: olr tags: trunk, fr
18:22
[fr] ajustements check-in: 30935f5b6e user: olr tags: trunk, fr
09:04
[fr] faux positifs et ajustements check-in: b7a1571a8c user: olr tags: trunk, fr
2018-12-03
19:19
[fr] nr: confusion délacer/délasser, +faux positifs check-in: 18501c5f29 user: olr tags: trunk, fr
11:08
[fr] faux positif check-in: 1d800b72f5 user: olr tags: trunk, fr
08:36
[fr] faux positifs et ajustements check-in: 6d9284d16e user: olr tags: trunk, fr
2018-12-02
13:52
[fr] faux positifs et ajustements check-in: b2b197679c user: olr tags: trunk, fr
10:49
[graphspell] fix search for similar entries check-in: 9356ee9229 user: olr tags: trunk, graphspell
10:15
[lo] ui: text formatter rework (smaller window) check-in: cc67f5f677 user: olr tags: trunk, lo
2018-12-01
20:45
[fr] nr: face-à-face, +ajustements check-in: badd83db94 user: olr tags: trunk, fr
14:45
[fr] faux positifs, +ajustements check-in: a15ec18290 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-30
19:55
[fr] nr: confusions, +faux positifs, +ajustements check-in: a1c6a6e78a user: olr tags: trunk, fr
2018-11-29
23:44
[fr] faux positifs check-in: d6bc191bc5 user: olr tags: trunk, fr
11:03
[fr] faux positifs check-in: 9b62b575e2 user: olr tags: trunk, fr
08:21
[fr] màj: gn_3m, +faux positif check-in: 4454aae19b user: olr tags: trunk, fr
07:24
[fr] faux positifs check-in: 80209c091a user: olr tags: trunk, fr
07:05
[fr] màj: écriture épicène, +faux positifs, +ajustements check-in: ac390cefa4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-28
19:06
[fr] élisions: se +verbe check-in: dfe9c7349e user: olr tags: trunk, fr
18:48
[fr] nr: confusions, +faux positifs check-in: b0cf4646ce user: olr tags: trunk, fr
06:36
[fr] faux positifs check-in: dff41d6891 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-27
15:57
[fr] faux positifs check-in: bb2c3f579c user: olr tags: trunk, fr
09:11
[fr] faux positif check-in: 6a5dcdf84f user: olr tags: trunk, fr
08:13
[fr] faux positifs check-in: 7d5a3c7158 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-26
16:20
[fr] faux positif check-in: 8f4f50aba4 user: olr tags: trunk, fr
15:15
[core] new regex for paragraph splitting check-in: 306fddb082 user: olr tags: trunk, core, major_change
14:53
[fr] faux positifs check-in: bbc73efbc8 user: olr tags: trunk, fr
10:28
[fr] participes passés: suggestions check-in: 0e873a57f0 user: olr tags: trunk, fr
10:05
[fr] participes passés: suggestions check-in: 1a1beeca7f user: olr tags: trunk, fr
08:49
[fr] correction de messages check-in: 8cc4efc761 user: olr tags: trunk, fr
08:41
[core] tests: also test messages check-in: a56f68f7ac user: olr tags: trunk, core
08:15
[fr] faux positifs check-in: f9a95f5a55 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-25
20:04
[core] value function: CAPITAL words also tested as lowercase words check-in: 0afadf325d user: olr tags: trunk, core
20:03
[fr] faux positifs check-in: 1c2b72cb21 user: olr tags: trunk, fr
14:26
[fr] phonet_simil: clore/chlore check-in: 3443bd9b9b user: olr tags: trunk, fr
12:03
[fr] faux positif: dates check-in: c7612a28d4 user: olr tags: trunk, fr
09:32
[build] update: data conversion to JS check-in: 6977a98855 user: olr tags: trunk, build
08:13
[fr] faux positifs check-in: 19d0fea7a4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-24
18:28
[fr] faux positifs check-in: 240f417ec9 user: olr tags: trunk, fr
15:58
[graphspell] char_player: word simplification, that was finally a bad idea -> back to previous behavior (almost) check-in: 2117c11a74 user: olr tags: trunk, graphspell
15:36
[fr] màj: suj +avoir l’air, +nr: confusions, +ajustements check-in: bcdc5cdc8d user: olr tags: trunk, fr
10:09
[fr] oups check-in: 1fc5e9225a user: olr tags: trunk, fr
10:08
[fr] faux positifs check-in: 64173857b1 user: olr tags: trunk, fr
08:30
[fr] faux positif, +màj: écriture épicène check-in: 3fab52a73c user: olr tags: trunk, fr
2018-11-23
20:56
[fr] faux positif check-in: 4bf037e4ff user: olr tags: trunk, fr
20:15
[fr] ajustements et faux positifs check-in: 16642fccc3 user: olr tags: trunk, fr
16:05
[graphspell] char_player: another simplification method for sound “é” to avoid oversimplification check-in: 93a0b84b63 user: olr tags: trunk, graphspell
15:33
[graphspell] suggestions: split word at apostrophes and check each part check-in: 622060334c user: olr tags: trunk, graphspell
15:32
[fr] ajustements check-in: def3f4276e user: olr tags: trunk, fr
14:16
[fr] faux positifs check-in: a125fd85a2 user: olr tags: trunk, fr
10:49
[core][js] capitalization for errors check-in: 866f1c680d user: olr tags: trunk, core
10:45
[core][py] capitalization for errors check-in: 095697c359 user: olr tags: trunk, core
10:45
[fr] màj: performance check-in: e801548afc user: olr tags: trunk, fr
10:44
[fr] faux positif check-in: ba0962e6b2 user: olr tags: trunk, fr
09:58
[fr] faux positif check-in: ab262bce6c user: olr tags: trunk, fr
09:19
[fr] faux positifs check-in: 015cbf21d4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-22
12:59
[fr] màj: traits d’union, + ajustements check-in: 0225299d79 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-21
20:19
[fr] nr et màj: confusions diverses, +ajustements check-in: c49a63481a user: olr tags: trunk, fr
08:24
[fr] correction faux positifs check-in: 00112be1dd user: olr tags: trunk, fr
08:06
[fr] correction faux positifs check-in: 72e0d88880 user: olr tags: trunk, fr
07:46
[fr] màj: virgules superflues check-in: 493bd0719f user: olr tags: trunk, fr
07:21
[fr] test faux positif check-in: b414bd296d user: olr tags: trunk, fr
2018-11-20
16:27
[fr] màj: accords sujets être/sembler/variantes et ppas/adj check-in: edbb8d2046 user: olr tags: trunk, fr
08:06
[fr] màj: confusions noms/verbes (plusieurs/certains/certaines), +ajustements check-in: c5bf23175b user: olr tags: trunk, fr
2018-11-19
19:45
[fr] confusions et conjugaisons avec un et une check-in: abaca326d7 user: olr tags: trunk, fr
16:29
[fr] adjectifs de couleur check-in: 2d3d389c4c user: olr tags: trunk, fr
12:57
[fr] nr: confusions/incohérences après verbes composés, + ajustements divers check-in: afd8bed4ec user: olr tags: trunk, fr
12:56
[build] graph builder: small function rewriting update check-in: 45fe4bb410 user: olr tags: trunk, build
2018-11-18
21:44
[fr] màj: confusions noms/verbes + confusions diverses check-in: a94ac0117e user: olr tags: trunk, fr
2018-11-15
12:34
[fr] màj: confusion nom/verbe, +ajustements diverses check-in: a0582987f4 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-14
20:38
[fr] nr et màj: confusions diverses check-in: 5bb51c8bab user: olr tags: trunk, fr
10:34
[fr] màj: désambiguïsation check-in: 3c9251a5ee user: olr tags: trunk, fr
01:34
[fr] nr et màj: confusions diverses check-in: e307b24025 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-13
23:18
[fr] nr et màj: confusions diverses check-in: 0505cebc2b user: olr tags: trunk, fr
15:58
[fr] confusion foi/fois/foie, + accord prn / part. pas. check-in: b6fe38e598 user: olr tags: trunk, fr
11:43
[fr] ajustements check-in: ad990d2b04 user: olr tags: trunk, fr
11:19
[fr] ajustements divers check-in: 688288bc84 user: olr tags: trunk, fr
00:12
[fr] mise à jour du dictionnaire check-in: 4dc6e23801 user: olr tags: trunk, fr
00:01
[fr] nr: confusion mur/mûr, +màj: non verbes après préverbes check-in: ce1fb67652 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-12
21:56
[fr] confusion après préverbes check-in: 84122ea768 user: olr tags: trunk, fr
20:28
[fr] nr: confusions et majuscules check-in: 798bff1423 user: olr tags: trunk, fr
17:01
[fr] nr: adjectifs comme adverbe check-in: 3d83ae5995 user: olr tags: trunk, fr
16:14
[fr] nr: n’avoir pas l’air +adj check-in: 131da9bd54 user: olr tags: trunk, fr
16:01
[fr] nr: avoir l’air +adj check-in: 8ae882c236 user: olr tags: trunk, fr
12:03
[fx] fix copyTextToClipboard bug introduce with shadow check-in: 939c24d512 user: IllusionPerdu tags: trunk
2018-11-10
17:21
[fr] màj: accord part. pas. avec verbes d’état à l’interrogatif check-in: 10f8336f59 user: olr tags: trunk, fr
16:54
[fr] màj: confusions noms/verbes (cas du verbe sujet à l’infinitif) check-in: 2c3c536c8c user: olr tags: trunk, fr
12:53
[fr] màj: emploi du subjonctif check-in: 27de6ef1dc user: olr tags: trunk, fr
12:28
[build] use ? for token merging, and remove them at build check-in: 8a9ec2fb8e user: olr tags: trunk, build
09:56
[fr] nr: auquel, auxquels, etc. + divers check-in: 7d89e90486 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-09
20:49
[fr] nr: confusions diverses check-in: 09c7c8212f user: olr tags: trunk, fr
10:55
[fr] nr: motoclub check-in: c0c20a28fb user: olr tags: trunk, fr
10:27
[fr] nr: confusion noms/verbes check-in: a95c65a937 user: olr tags: trunk, fr
08:50
[fr] nr: confusions verbes/substantifs check-in: 581cbebf47 user: olr tags: trunk, fr
08:50
[core][fr] suggestions: ne pas suggérer les participes passés si autre chose a été trouvé check-in: a0d34f762e user: olr tags: trunk, fr, core
2018-11-07
09:04
[fr] nr: confusion date/datte, des/dès/dés check-in: 2528e7df7c user: olr tags: trunk, fr
2018-11-06
18:33
[fr] nr: confusions diverses check-in: 9b6a855c65 user: olr tags: trunk, fr
2018-11-05
21:29
[fr] nr: à vau-l’eau, confusion pécher/pêcher, golf/golfe, cœur/chœur check-in: 7ac6a5159e user: olr tags: trunk, fr
14:54
[fr] nr: confusion dans prendre son mal en patience +autres tests check-in: 644d2d2ea0 user: olr tags: trunk, fr
10:45
[fr] mise à jour: participes passés check-in: e49de5b51e user: olr tags: trunk, fr
2018-11-02
10:09
[fx][tb][lo][fr] dicollecte.org -> grammalecte.net check-in: dbc09a118c user: olr tags: trunk, fr, tb, fx, lo
09:38
[fx] manifest: forgot message_box.css for web_accessible_resources check-in: 0d0c967886 user: olr tags: trunk, fx
09:35
[fx] merge shadowdom (good work!) check-in: 7c9b320470 user: olr tags: trunk, fx
09:32
[fx][fix] oops, shouldn’t have change if/else Closed-Leaf check-in: 12dc4a856e user: olr tags: fx, shadowdom
09:23
[fx] fix variables name check-in: a59c1fc4c3 user: olr tags: fx, shadowdom