Overview
Comment: | [fr] màj: confusion <ce +verbe>, nr: confusion <verbe-se>, nr: contrôle <verbe-ce> |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
13003991fc4b9484061635d86711a107 |
User & Date: | olr on 2017-06-09 22:45:28 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2017-06-10
| ||
10:13 | [fr] màj: inversion, ajout de dont +verbe +sujet check-in: e33f19c28a user: olr tags: trunk, fr | |
2017-06-09
| ||
22:45 | [fr] màj: confusion <ce +verbe>, nr: confusion <verbe-se>, nr: contrôle <verbe-ce> check-in: 13003991fc user: olr tags: trunk, fr | |
20:51 | [fr] pt: version x.x check-in: 009447ad52 user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [799c6a0113] to [3ec0fa2a9f].
︙ | |||
492 493 494 495 496 497 498 | 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 | - + | cac 40 <<- ~>> CAC40 TEST: l’{{A.N.P.E.}} n’existe plus TEST: ce chien […] ne {{semblez}} pas perdu. TEST: ce chat {{(…)}} ne {{semblez}} pas perdu. |
︙ | |||
3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 | 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 | - + - - - - - + + + | TEST: il faut s’y prendre comme {{sa}} TEST: on fait {{sa}} lorsqu’on a tout perdu TEST: avec sa presque belle-mère TEST: sa toute nouvelle application de synchronisation de fichiers # ce / se / ceux |
︙ | |||
3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 | 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 | + | TEST: tout {{se}} qu’il entend TEST: {{Ce}} {{promener}} est relaxant. TEST: Il {{ce}} {{sent}} seul TEST: {{se}} {{train}} est en retard TEST: {{ceux}} train arrive trop vite. TEST: {{ceux}} ne doit pas nous faire oublier ce désastre TEST: qui {{ce}} donne en spectacle. TEST: {{ce}} prennent-ils pour des experts ? TEST: les expatriés éloignés ou ceux habitant ici TEST: les photographies de ceux n’ayant pas dépassé sept sur vingt. TEST: Pensez-vous que ceux ne sachant même pas ce qu’est une VHS peuvent y trouver leur compte ? TEST: la réduction de ma liberté intellectuelle et celle de ceux autour de moi TEST: […] qui ne peut être si ardente qu’elle ne se doive, ce semble, éteindre par la moindre goutte de sang qui sorte de leurs plaies. |
︙ | |||
10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 | 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 | + + + + + + + + + + + + | TEST: {{Peux}}-il ->> Peut TEST: {{Attaques}}-t-on ->> Attaque TEST: {{Prends}}-elle ->> Prend TEST: {{Menthe}}-t-elle souvent ? TEST: {{viennent}}-{{il}} demain ? TEST: Le moteur choisi convient-il ? __[s]/inte(inte_ce)__ ({w_2})-([cs]e) @@0,$ <<- morphex(\1, ":V", ":3s") -1>> =suggVerb(@, ":3s") # Forme interrogative : « \1 » n’est pas un verbe à la 3ᵉ personne du singulier.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4132 <<- morphex(\1, ":", ":V") -1>> =suggSimil(\1, ":3s") # Forme interrogative : « \1 » n’est pas un verbe à la 3ᵉ personne du singulier.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4132 <<- \2 == "se" -2>> ce # Forme interrogative. Confusion.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4132 TEST: était-{{se}} cela, la vérité ineffable ? TEST: {{étai}}-ce notre destinée de souffrir ? TEST: {{étaient}}-{{se}} ces hommes-là qui allaient nous guider dans les montagnes ? TEST: Était-ce des femmes de ce pays ? __[i]/inte(inte_nous)__ ({w1})-nous @@0 <<- morphex(\1, ":V", ":(?:1p|E:2[sp])") -1>> =suggVerb(@, ":1p") # Forme interrogative ou impérative incorrecte. <<- morphex(\1, ":", ":V|>chez ") -1>> =suggSimil(\1, ":1p") # Forme interrogative ou impérative incorrecte. TEST: {{Prendront}}-nous ->> Prendrons |
︙ |