Overview
Comment: | [fr] ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
2a9a92a26fe9da0e682c63b7c23b2ef2 |
User & Date: | olr on 2019-06-15 20:14:06 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2019-06-15
| ||
20:14 | [build] prevent false warning check-in: bd8a228792 user: olr tags: trunk, build | |
20:14 | [fr] ajustements check-in: 2a9a92a26f user: olr tags: trunk, fr | |
12:34 | [fr] ajustements check-in: 59c8da025d user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [96088e688a] to [60ce86a647].
︙ | ︙ | |||
6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 | a n’ en plus finir a n’ en point douter a outrance a parler franc a part [entière|ça|cela|ceci] a partir [de|d’] [demain|là|maintenant|rien|aujourd’hui|hier|ici] a parts égales | | > | 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 | a n’ en plus finir a n’ en point douter a outrance a parler franc a part [entière|ça|cela|ceci] a partir [de|d’] [demain|là|maintenant|rien|aujourd’hui|hier|ici] a parts égales a pas [de|d’] [géant|loup|tortue|velours] a personne en danger a perte de vue a petit feu a petite [dose|échelle] a peu de >chose près a peu près a pieds joints a pile ou face a plat ventre a plate couture a plein [régime|temps|nez] a pleins poumons a plus forte raison a plus d’ un titre a poil [court|dur|long|rêche] a point nommé a portée de main a première vue a prix [cassé|cassés|>modique] a proprement parler a qui de droit a qui mieux mieux |
︙ | ︙ | |||
10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 | à l’ unanimité à l’ unisson à l’ une d’ entre elles à l’ échelle [nationale|mondiale|régionale|départementale|cantonale|locale|galactique|universelle] à l’ évidence à l’ œil nu à l’ [un|une] des leurs | | | 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 | à l’ unanimité à l’ unisson à l’ une d’ entre elles à l’ échelle [nationale|mondiale|régionale|départementale|cantonale|locale|galactique|universelle] à l’ évidence à l’ œil nu à l’ [un|une] des leurs à la [bourre|con|coule|dérobée|diable|fois|leur|manque|mords-moi-le-nœud|papa|ramasse|renverse|redresse|rescousse|sauvette|volée] à la bonne franquette à la limite du supportable à la lumière de tout [ceci|cela|ça] à la mords-moi le nœud à la petite semaine à la pointe du progrès à la première occasion |
︙ | ︙ | |||
10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 | à pile ou face à plat ventre à plate couture à plein [régime|temps|nez] à pleins poumons à plus forte raison à plus d’ un titre à point nommé à portée de [main|tir|voix] à première vue à prix [cassé|modique|cassés|modiques] à proprement parler à qui de droit à qui mieux mieux | > | 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 | à pile ou face à plat ventre à plate couture à plein [régime|temps|nez] à pleins poumons à plus forte raison à plus d’ un titre à poil [court|dur|long|rêche] à point nommé à portée de [main|tir|voix] à première vue à prix [cassé|modique|cassés|modiques] à proprement parler à qui de droit à qui mieux mieux |
︙ | ︙ | |||
11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 | >billet de [*NUM|@:B] [>euro|>dollar|>centime|>cent|>livre|>shilling] [>bisphénol|>bisphenol] A >blanche comme neige >blanche comme de la craie >blanche comme un linge [>boîte|>boite] [aux|à] lettres [>boîte|>boite] à gants | | > > > | 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 | >billet de [*NUM|@:B] [>euro|>dollar|>centime|>cent|>livre|>shilling] [>bisphénol|>bisphenol] A >blanche comme neige >blanche comme de la craie >blanche comme un linge [>boîte|>boite] [aux|à] lettres [>boîte|>boite] à gants >bombe à [eau|fission|fusion|fragmentation|hydrogène|neutrons|retardement] >bombe à rayonnement renforcé >brosse à [>dent|reluire] >cabinet de toilette >camp [de|d’] [concentration|internement|rééducation] >canne à [pêche|sucre] >caisse à >outil >carton d’ emballage >chair à [pâté|>canon] >chair de poule >chambre à coucher >chambre [de|d’] [agriculture|hôte|hôtes|commerce|compensation|décompression|dégrisement] >chasse à courre >chemin de [traverse|fer] >chèque sans provision >chili con carne >claire comme de l’ eau de [boudin|roche|source] |
︙ | ︙ | |||
12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 | >faire [sens|sensation] >faire table rase >faire ce que bon [me|te|lui|nous|vous|leur] semble >finir en eau de boudin >foutre en l’ air >garder contenance [>gonfler|>regonfler] à bloc >jouer franc jeu >jouer cartes sur table >lâcher prise >laisser pour compte >marcher à rebours >mener par le bout du nez [>mettre|>remettre] à [bas|dos|flot|jour|niveau|nu|plat|terre] | > | 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 | >faire [sens|sensation] >faire table rase >faire ce que bon [me|te|lui|nous|vous|leur] semble >finir en eau de boudin >foutre en l’ air >garder contenance [>gonfler|>regonfler] à bloc >jeter à terre >jouer franc jeu >jouer cartes sur table >lâcher prise >laisser pour compte >marcher à rebours >mener par le bout du nez [>mettre|>remettre] à [bas|dos|flot|jour|niveau|nu|plat|terre] |
︙ | ︙ | |||
12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 | >réduire en miettes >rendre [hommage|service|visite] >rester lettre morte >rester lettres mortes >revenir à la case départ >saigner à blanc >suivre ?[ça|cela|ceci]¿ de près >tenir ?[ça|cela|ceci]¿ à distance ?respectable¿ >tenir [compte|compagnie] >tenir au courant >tenir en haute estime >tomber à [pic|point] >trier sur le volet >trouver refuge >tirer [avantage|profit] >tourner à l’ aigre >tourner court >venir à bout [>venir|>revenir] je ne sais ?pas¿ ?trop¿ d’ où [>venir|>revenir] on ne sait ?pas¿ ?trop¿ d’ où <<- ~2:0>> * __conf_locutions_verbales__ >arriver a échéance >arriver a point nommé >arriver a bon port >battre a plate couture [>brûler|>bruler] a vif >chauffer a blanc [>gonfler|>regonfler] a bloc [>mettre|>remettre] a [bas|>flot|>jour|>niveau|>nu|>nue|>plat|>terre] [>mettre|>remettre] a l’ [écart|épreuve] >percer a jour >prendre a la légère >saigner a blanc | > > > | > | 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 | >réduire en miettes >rendre [hommage|service|visite] >rester lettre morte >rester lettres mortes >revenir à la case départ >saigner à blanc >suivre ?[ça|cela|ceci]¿ de près >tenir à [carreau|cœur] >tenir ?[ça|cela|ceci]¿ à distance ?respectable¿ >tenir [compte|compagnie] >tenir au courant >tenir en haute estime >tirer à blanc >tomber à [pic|point] >trier sur le volet >trouver refuge >tirer [avantage|profit] >tourner à l’ aigre >tourner court >venir à bout [>venir|>revenir] je ne sais ?pas¿ ?trop¿ d’ où [>venir|>revenir] on ne sait ?pas¿ ?trop¿ d’ où <<- ~2:0>> * __conf_locutions_verbales__ >arriver a échéance >arriver a point nommé >arriver a bon port >battre a plate couture [>brûler|>bruler] a vif >chauffer a blanc [>gonfler|>regonfler] a bloc >jeter a terre [>mettre|>remettre] a [bas|>flot|>jour|>niveau|>nu|>nue|>plat|>terre] [>mettre|>remettre] a l’ [écart|épreuve] >percer a jour >prendre a la légère >saigner a blanc >tenir a [carreau|cœur|distance] >tirer a blanc >tomber a [pic|point] >tourner a l’ aigre >venir a bout [>venir|>revenir] a point <<- /conf/ -2>> à # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”. >faire plaisirs |
︙ | ︙ | |||
16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 | TEST: Cette athlète {{peu}} y parvenir. TEST: l’anecdote {{peu}} nous nuire. TEST: un petit peu nous surprendre __conf_peu_peut_vinfi__ | | | | | | | | 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 | TEST: Cette athlète {{peu}} y parvenir. TEST: l’anecdote {{peu}} nous nuire. TEST: un petit peu nous surprendre __conf_peu_peut_vinfi__ [<start>|,] [un|le|ce|cet] *WORD peu [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur|lui|le|la|l’|les|@:Y] <<- /conf/ morph(\3, ":N") --2>> peut # Confusion probable : il semble que vous vouliez dire “peut” au sens de “pouvoir \-1” où “\2 \3” est le sujet du syntagme verbal. <<- /conf/ __also__ and morph(\-1, ":V1..t") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Confusion probable : “\-1” est un verbe à l’infinitif. Si “\-1” est supposé être un adjectif pour “\2 \3”, il faut utiliser le participe passé. [<start>|,] [une|la|cette|ma|ta|sa] *WORD peu [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur|lui|le|la|l’|les|@:Y] <<- /conf/ morph(\3, ":N") --2>> peut # Confusion probable : il semble que vous vouliez dire “peut” au sens de “pouvoir \-1” où “\2 \3” est le sujet du syntagme verbal. <<- /conf/ __also__ and morph(\-1, ":V1..t") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":f:s") # Confusion probable : “\-1” est un verbe à l’infinitif. Si “\-1” est supposé être un adjectif pour “\2 \3”, il faut utiliser le participe passé. [<start>|,] [l’|mon|ton|son|notre|votre|leur] *WORD peu [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur|lui|le|la|l’|les|@:Y] <<- /conf/ morph(\3, ":N") --2>> peut # Confusion probable : il semble que vous vouliez dire “peut” au sens de “pouvoir \-1” où “\2 \3” est le sujet du syntagme verbal. <<- /conf/ __also__ and morph(\-1, ":V1..t") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":s") # Confusion probable : “\-1” est un verbe à l’infinitif. Si “\-1” est supposé être un adjectif pour “\2 \3”, il faut utiliser le participe passé. [<start>|,] [un|le|ce|cet] *WORD *WORD peu [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur|lui|le|la|l’|les|@:Y] <<- /conf/ morph(\3, ":[NA]") and morph(\4, ":[NA]") --2>> peut # Confusion probable : il semble que vous vouliez dire “peut” au sens de “pouvoir \-1” où “\2 \3 \4” est le sujet du syntagme verbal. <<- /conf/ __also__ and morph(\-1, ":V1..t") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":m:s") # Confusion probable : “\-1” est un verbe à l’infinitif. Si “\-1” est supposé être un adjectif pour “\2 \3 \4”, il faut utiliser le participe passé. [<start>|,] [une|la|cette|ma|ta|sa] *WORD *WORD peu [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur|lui|le|la|l’|les|@:Y] <<- /conf/ morph(\3, ":[NA]") and morph(\4, ":[NA]") --2>> peut # Confusion probable : il semble que vous vouliez dire “peut” au sens de “pouvoir \-1” où “\2 \3 \4” est le sujet du syntagme verbal. <<- /conf/ __also__ and morph(\-1, ":V1..t") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":f:s") # Confusion probable : “\-1” est un verbe à l’infinitif. Si “\-1” est supposé être un adjectif pour “\2 \3 \4”, il faut utiliser le participe passé. [<start>|,] [l’|mon|ton|son|notre|votre|leur] *WORD *WORD peu [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|leur|lui|le|la|l’|les|@:Y] <<- /conf/ morph(\3, ":[NA]") and morph(\4, ":[NA]") --2>> peut # Confusion probable : il semble que vous vouliez dire “peut” au sens de “pouvoir \-1” où “\2 \3 \4” est le sujet du syntagme verbal. <<- /conf/ __also__ and morph(\-1, ":V1..t") --1>> =suggVerbPpas(\-1, ":s") # Confusion probable : “\-1” est un verbe à l’infinitif. Si “\-1” est supposé être un adjectif pour “\2 \3 \4”, il faut utiliser le participe passé. TEST: cet homme {{peu}} aller et venir ici comme bon lui semble TEST: cette amie {{peu}} sembler distance, mais elle nous a toujours soutenus |
︙ | ︙ |