Grammalecte  Check-in [4a0eed9d2a]

Overview
Comment:[fr] faux positif: confusion ça/sa
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 4a0eed9d2ab16ba52c7c1b59027bed0280b59216864bbcf308a33ab0ff813f18
User & Date: olr on 2019-03-05 09:46:12
Other Links: manifest | tags
Context
2019-03-05
11:28
[fr] tu: sommes-nous, +faux positifs check-in: c976e5ad71 user: olr tags: trunk, fr
09:46
[fr] faux positif: confusion ça/sa check-in: 4a0eed9d2a user: olr tags: trunk, fr
2019-03-04
21:25
[fr] nr: confusion et/est étai/était check-in: 3fc02005b4 user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [4714a97a0c] to [fb974ca794].

6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114

6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113

6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121







-
+







TEST: on va y arriver, {{au temps que faire se peu}}…
TEST: autant que faire se peut, il faut éviter la confusion entre ces deux discours.


# ça / çà / sa
__conf_ça_çà_sa__
    ça  @:[NAQ].*:f¬:(?:G|P|[123][sp])|>seule?s?/
        <<- /conf/ -1>> sa                              # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).
        <<- /conf/ not morph(<1, ">appeler/") -1>> sa                           # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).

    sa  @:G¬>(?:tr(?:ès|op)|peu|bien|plus|moins|toute|presque)/|:[NAQ].*:f
        <<- /conf/ not (\2 == "ou" and value(>1, "|son|ses|")) -1>> ça          # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).

    sa [n’|m’|t’|s’|j’|l’|d’|qu’|lorsqu’|puisqu’|quoiqu’]
        <<- /conf/ -1>> ça                              # Confusion : “sa” (sa maison, sa passion) ≠ “ça” (ça vient, ça heurte).

6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140

6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148







+







TEST: et {{sa}} par deux fois
TEST: Il trouva de la nourriture {{ça et là}}.                                ->> çà et là
TEST: Elle parle comme {{ça}} mère.                                           ->> sa
TEST: C’est comme {{sa}}.
TEST: {{sa}} l’ennuierait, ce fils de pute, de dire bonjour ?
TEST: il faut s’y prendre comme {{sa}}
TEST: on fait {{sa}} lorsqu’on a tout perdu
TEST: Eux, ils appellent ça routine.
TEST: avec sa presque belle-mère
TEST: sa toute nouvelle application de synchronisation de fichiers
TEST: communiquer avec sa ou son partenaire.


# Campagne / compagne
__conf_campagne_compagne__