Grammalecte  Check-in [503b6064df]

Overview
Comment:[fr] ajustements, +chimie activée par défaut
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 503b6064df583ff4464d990a9cc11bf34b59a42aab6f6bca3cdab5683f2367f8
User & Date: olr on 2020-04-17 09:19:50
Other Links: manifest | tags
Context
2020-04-17
17:46
merge trunk (from previous checkin: [fr] ajustements, +chimie activée par défaut) check-in: cd71e9c073 user: olr tags: gcerw
10:29
[core][js] gc engine: bug fix > last index array check-in: 2f9a6adb89 user: olr tags: trunk, core
09:19
[fr] ajustements, +chimie activée par défaut check-in: 503b6064df user: olr tags: trunk, fr
2020-04-16
19:43
[fr] ajustements, nr: confusions don/dont, plus tôt/plutôt check-in: c11b3d912c user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [70771ab8bf] to [53b96d8b22].

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
#OPT/romain:         False       False       False       False       False       False
OPT/virg:           True        True        True        True        True        True
OPT/poncfin:        False       False       False       False       False       False
OPT/unit:           True        True        True        False       False       False
OPT/nf:             True        True        True        True        True        True
OPT/liga:           False       False       False       False       False       False
OPT/mapos:          False       False       False       False       False       False
OPT/chim:           False       False       False       False       False       False
OPT/ocr:            False       False       False       False       False       False
OPT/conf:           True        True        True        True        True        True
OPT/sgpl:           True        True        True        True        True        True
OPT/gn:             True        True        True        True        True        True
OPT/infi:           True        True        True        True        True        True
OPT/conj:           True        True        True        True        True        True
OPT/ppas:           True        True        True        True        True        True







|







51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
#OPT/romain:         False       False       False       False       False       False
OPT/virg:           True        True        True        True        True        True
OPT/poncfin:        False       False       False       False       False       False
OPT/unit:           True        True        True        False       False       False
OPT/nf:             True        True        True        True        True        True
OPT/liga:           False       False       False       False       False       False
OPT/mapos:          False       False       False       False       False       False
OPT/chim:           True        True        False       True        True        True
OPT/ocr:            False       False       False       False       False       False
OPT/conf:           True        True        True        True        True        True
OPT/sgpl:           True        True        True        True        True        True
OPT/gn:             True        True        True        True        True        True
OPT/infi:           True        True        True        True        True        True
OPT/conj:           True        True        True        True        True        True
OPT/ppas:           True        True        True        True        True        True
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
OPTLABEL/poncfin:   Ponctuation finale [!]|Vérifie s’il manque une ponctuation finale au paragraphe (seulement pour les paragraphes constitués de plusieurs phrases).
OPTLABEL/tu:        Traits d’union|Cherche les traits d’union manquants ou inutiles.
OPTLABEL/num:       Nombres|Espaces insécables sur les grands nombres (> 10 000). Vérifie la présence de « O » au lieu de « 0 ».
OPTLABEL/unit:      Espaces insécables avant unités de mesure
OPTLABEL/nf:        Normes françaises
OPTLABEL/liga:      Signaler ligatures typographiques|Ligatures de fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Apostrophe manquante après lettres isolées [!]|Apostrophe manquante après les lettres l d s n c j m t ç. Cette option sert surtout à repérer les défauts de numérisation des textes et est déconseillée pour les textes scientifiques.
OPTLABEL/chim:      Chimie [!]|Typographie des composés chimiques (H₂O, CO₂, etc.).
OPTLABEL/ocr:       Erreurs de numérisation (OCR) [!]|Erreurs de reconnaissance optique des caractères. Beaucoup de faux positifs.

OPTLABEL/gramm:     Noms et adjectifs
OPTLABEL/conf:      Confusions et faux-amis|Cherche des erreurs souvent dues à l’homonymie (par exemple, les confusions entre « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/sgpl:      Pluriels (locutions)|Vérifie l’usage du pluriel ou du singulier dans certaines locutions.
OPTLABEL/gn:        Accords (genre et nombre)|Accords des noms et des adjectifs.








|







159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
OPTLABEL/poncfin:   Ponctuation finale [!]|Vérifie s’il manque une ponctuation finale au paragraphe (seulement pour les paragraphes constitués de plusieurs phrases).
OPTLABEL/tu:        Traits d’union|Cherche les traits d’union manquants ou inutiles.
OPTLABEL/num:       Nombres|Espaces insécables sur les grands nombres (> 10 000). Vérifie la présence de « O » au lieu de « 0 ».
OPTLABEL/unit:      Espaces insécables avant unités de mesure
OPTLABEL/nf:        Normes françaises
OPTLABEL/liga:      Signaler ligatures typographiques|Ligatures de fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Apostrophe manquante après lettres isolées [!]|Apostrophe manquante après les lettres l d s n c j m t ç. Cette option sert surtout à repérer les défauts de numérisation des textes et est déconseillée pour les textes scientifiques.
OPTLABEL/chim:      Chimie|Typographie des composés chimiques (H₂O, CO₂, etc.).
OPTLABEL/ocr:       Erreurs de numérisation (OCR) [!]|Erreurs de reconnaissance optique des caractères. Beaucoup de faux positifs.

OPTLABEL/gramm:     Noms et adjectifs
OPTLABEL/conf:      Confusions et faux-amis|Cherche des erreurs souvent dues à l’homonymie (par exemple, les confusions entre « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/sgpl:      Pluriels (locutions)|Vérifie l’usage du pluriel ou du singulier dans certaines locutions.
OPTLABEL/gn:        Accords (genre et nombre)|Accords des noms et des adjectifs.

208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
#OPTLABEL/romain:    Roman numerals|Use dedicated characters (small caps) for roman numerals.
OPTLABEL/tu:        Hyphens|Checks missing or useless hyphens.
OPTLABEL/num:       Numerals|Large numerals and « O » instead of « 0 ».
OPTLABEL/unit:      Non-breaking spaces before units of measurement
OPTLABEL/nf:        French standards
OPTLABEL/liga:      Report typographical ligatures|Ligatures of fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Missing apostrophes after single letters [!]|Missing apostrophes after l d s n c j m t ç. This option is mostly useful to detect defects of digitized texts and is not recommended for scientific texts.
OPTLABEL/chim:      Chemistry [!]|Typography for molecules (H₂O, CO₂, etc.)
OPTLABEL/ocr:       OCR errors [!]|Warning: many false positives.

OPTLABEL/gramm:     Nouns and Adjectives
OPTLABEL/conf:      Confusions and false friends|Seeks errors often due to homonymy (i.e. confusions between « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/sgpl:      Plural (locutions)|Checks the use of plural and singular in locutions.
OPTLABEL/gn:        Agreement (gender and number)|Agreement between nouns and adjectives.








|







208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
#OPTLABEL/romain:    Roman numerals|Use dedicated characters (small caps) for roman numerals.
OPTLABEL/tu:        Hyphens|Checks missing or useless hyphens.
OPTLABEL/num:       Numerals|Large numerals and « O » instead of « 0 ».
OPTLABEL/unit:      Non-breaking spaces before units of measurement
OPTLABEL/nf:        French standards
OPTLABEL/liga:      Report typographical ligatures|Ligatures of fi, fl, ff, ffi, ffl, ft, st.
OPTLABEL/mapos:     Missing apostrophes after single letters [!]|Missing apostrophes after l d s n c j m t ç. This option is mostly useful to detect defects of digitized texts and is not recommended for scientific texts.
OPTLABEL/chim:      Chemistry|Typography for molecules (H₂O, CO₂, etc.)
OPTLABEL/ocr:       OCR errors [!]|Warning: many false positives.

OPTLABEL/gramm:     Nouns and Adjectives
OPTLABEL/conf:      Confusions and false friends|Seeks errors often due to homonymy (i.e. confusions between « faîte » et « faite »).
OPTLABEL/sgpl:      Plural (locutions)|Checks the use of plural and singular in locutions.
OPTLABEL/gn:        Agreement (gender and number)|Agreement between nouns and adjectives.

1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
!!
!!
!!!! Espaces insécables avant unités de mesure                                                    !!
!!
!!

__[s]/unit(unit_nbsp_avant_unités1)__
    ((\d+(?:,\d+[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹]?|[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹]|)) ?)(?:[kcmµn]?(?:[slgJKΩ]|m[²³]?|Wh?|Hz|dB)|[%‰€$£¥Åℓhj]|min|MHz|°C|℃)(?![’'])  @@0,0
    <<- option("num") -1>> =formatNumber(\2) + " "              # Avec une unité de mesure, mettez un espace insécable.
    <<- __else__ -1>> "\2 "                                     # Avec une unité de mesure, mettez un espace insécable.

__[s]/unit(unit_nbsp_avant_unités2)__
    ((\d+(?:,\d+[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹]?|[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹])) ?)([a-zA-Zµ][a-zA-Z0-9Ωℓ⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹/·]*)  @@0,0,$
    <<- morph(\3, ";S", ":[VCR]") or mbUnit(\3) or not spell(\3) >>>
    <<- option("num") -1>> =formatNumber(\2) + " "              # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.
    <<- __else__ -1>> "\2 "                                     # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.

__[s]/unit(unit_nbsp_avant_unités3)__
    ((\d+) )([a-zA-Zµ][a-zA-Z0-9Ωℓ⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹/·]*)(?![’'])  @@0,0,$
    <<- (\2.__len__() > 4 and not spell(\3)) or morph(\3, ";S", ":[VCR]") or mbUnit(\3) >>>
    <<- option("num") -1>> =formatNumber(\2) + " "              # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.
    <<- __else__ -1>> "\2 "                                     # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.

TEST: Ça a duré {{3}}µs
TEST: Ça a duré {{3,5 }}µs
TEST: il y en a {{3 }}m²
TEST: il a fait {{10}}%
TEST: Ça coûte {{13,4}}¥.
TEST: il mesure {{30,3 }}cm
TEST: il est monté à {{18 }}%
TEST: une température de {{22,4 }}°C
TEST: il en veut {{18}}kg
TEST: il me le propose pour {{243 }}gCO2/kWh
TEST: il me le propose pour {{243,4 }}gCO2/kWh
TEST: en l’an 2000 Urgondorletroll eut une idée
TEST: 1998 s’annonce grandiose.
TEST: il y en a 3,43 milliards.
TEST: je veux 200 euros.


!!







|
|
|




|
|




|
|

|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|







1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
!!
!!
!!!! Espaces insécables avant unités de mesure                                                    !!
!!
!!

__[s]/unit(unit_nbsp_avant_unités1)__
    ((\d+(?:,\d+[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹]?|[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹]|)) ?)([kcmµn]?(?:[slgJKΩ]|m[²³]?|Wh?|Hz|dB)|[%‰€$£¥Åℓhj]|min|px|MHz|°C|℃)(?![’'])  @@0,0,$
    <<- option("num") ->> =formatNumber(\2) + " " + \3          # Avec une unité de mesure, mettez un espace insécable.
    <<- __else__ ->> "\2 \3"                                    # Avec une unité de mesure, mettez un espace insécable.

__[s]/unit(unit_nbsp_avant_unités2)__
    ((\d+(?:,\d+[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹]?|[⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹])) ?)([a-zA-Zµ][a-zA-Z0-9Ωℓ⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹/·]*)  @@0,0,$
    <<- morph(\3, ";S", ":[VCR]") or mbUnit(\3) or not spell(\3) >>>
    <<- option("num") ->> =formatNumber(\2) + " " + \3          # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.
    <<- __else__ ->> "\2 \3"                                    # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.

__[s]/unit(unit_nbsp_avant_unités3)__
    ((\d+) )([a-zA-Zµ][a-zA-Z0-9Ωℓ⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹/·]*)(?![’'])  @@0,0,$
    <<- (\2.__len__() > 4 and not spell(\3)) or morph(\3, ";S", ":[VCR]") or mbUnit(\3) >>>
    <<- option("num") ->> =formatNumber(\2) + " " + \3          # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.
    <<- __else__ ->> "\2 \3"                                    # Si “\3” est une unité de mesure, il manque un espace insécable. Si le nombre se rapporte au mot suivant, c’est aussi valable.

TEST: Ça a duré {{3µs}}                                 ->> 3 µs
TEST: Ça a duré {{3,5 µs}}                              ->> 3,5 µs
TEST: il y en a {{3 m²}}                                ->> 3 m²
TEST: il a fait {{10%}}                                 ->> 10 %
TEST: Ça coûte {{13,4¥}}.                               ->> 13,4 ¥
TEST: il mesure {{30,3 cm}}                             ->> 30,3 cm
TEST: il est monté à {{18 %}}                           ->> 18 %
TEST: une température de {{22,4 °C}}                    ->> 22,4 °C
TEST: il en veut {{18kg}}                               ->> 18 kg
TEST: il me le propose pour {{243 gCO2/kWh}}            ->> 243 gCO2/kWh
TEST: il me le propose pour {{243,4 gCO2/kWh}}          ->> 243,4 gCO2/kWh
TEST: en l’an 2000 Urgondorletroll eut une idée
TEST: 1998 s’annonce grandiose.
TEST: il y en a 3,43 milliards.
TEST: je veux 200 euros.


!!
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031

7032

7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
    a bâbord
    a bâtons rompus
    a beaucoup près
    a belles dents
    a bien des égards
    a bien y [penser|réfléchir|songer]
    a bon [compte|escient|droit]
    a bout de [bras|souffle|>force]
    a bout [portant|touchant]
    a bras le corps
    a bras ouverts
    a bride abattue
    a ?[si|très|trop]¿ brève échéance
    a plus ou moins brève échéance
    a but non lucratif
    a cause [de|d’] {pronom_obj}
    a ce [compte-là|moment-là|titre]
    a cet égard
    a cet instant précis
    a cette époque
    a cette époque de l’année
    a cette heure de la [journée|nuit]
    a chaque [fois|instant]
    a charge de revanche
    a ?[si|très|trop]¿ chaudes larmes
    a cheval sur
    a cœur [joie|ouvert|perdu]
    a ciel ouvert
    a connotation sexuelle
    a corps perdu
    a côté [de|d’]
    a couper le souffle
    a ?[si|très|trop]¿ court terme
    a ?[si|très|trop]¿ courte [échéance|portée]
    a couilles rabattues
    a >couteau [tiré|tirés]
    a de ?[si|très|trop]¿ nombreuses reprises
    a des kilomètres à la ronde
    a dose homéopathique
    a double [titre|tranchant]
    a durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en perdre haleine
    a en perdre la tête
    a ?[si|très|trop]¿ faible [allure|revenu]
    a ?[si|très|trop]¿ faible tirant d’ eau
    a feu et à sang
    a flanc de [colline|montagne]
    a fleur de peau

    a géométrie variable

    a grand-peine
    a grande échelle
    a grands frais
    a ?[si|très|trop]¿ haut risque
    a ?[si|très|trop]¿ haute [altitude|voix]
    a ?[si|très|trop]¿ haute et intelligible voix
    a heure fixe
    a hue et à dia
    a huis clos
    a intervalles [réguliers|irréguliers]
    a ?[si|très|trop]¿ juste [raison|titre]
    a l’ heure actuelle
    a l’ heure qu’ il est
    a l’ [accoutumée|amiable|arrache|avance|avenant|avenir|aveuglette|écart|emporte-pièce|évidence|étouffée|extérieur|improviste|intérieur|inverse|occasion|unanimité|unisson]
    a l’ air libre
    a l’ exclusion de toute autre chose
    a l’ ordre du jour
    a l’ œil nu
    a l’ en croire
    a l’ un d’ entre eux
    a l’ un des leurs
    a l’ une d’ entre elles
    a l’ une des leurs
    a la [con|dérive|dérobée|diable|fois|mords-moi-le-nœud|papa|rescousse|sauvette|va-vite|volée]
    a la bonne franquette
    a la fin de l’ an ?[passé|~^[0-9]{2,5}$]¿
    a la fin de l’ année ?[passée|~^[0-9]{2,5}$]¿
    a la fin des années ~^[0-9]{2,5}$
    a la fin du mois [de|d’] {mois} ?[passé|prochain|~^[0-9]{2,5}$]¿
    a la limite du supportable
    a la lumière de tout [ceci|cela|ça]
    a la petite semaine
    a la pointe du progrès
    a la queue leu leu
    a la surprise générale
    a la va vite
    a la virgule près
    a la [dérobée|manque|ramasse|redresse|renverse]







|












|
|

|












|











|
|
>

>















|









|
|



|







6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
    a bâbord
    a bâtons rompus
    a beaucoup près
    a belles dents
    a bien des égards
    a bien y [penser|réfléchir|songer]
    a bon [compte|escient|droit]
    a bout [de|d’] [bras|souffle|>force]
    a bout [portant|touchant]
    a bras le corps
    a bras ouverts
    a bride abattue
    a ?[si|très|trop]¿ brève échéance
    a plus ou moins brève échéance
    a but non lucratif
    a cause [de|d’] {pronom_obj}
    a ce [compte-là|moment-là|titre]
    a cet égard
    a cet instant précis
    a cette époque
    a cette époque [de|d’] l’année
    a cette heure [de|d’] la [journée|nuit]
    a chaque [fois|instant]
    a charge [de|d’] revanche
    a ?[si|très|trop]¿ chaudes larmes
    a cheval sur
    a cœur [joie|ouvert|perdu]
    a ciel ouvert
    a connotation sexuelle
    a corps perdu
    a côté [de|d’]
    a couper le souffle
    a ?[si|très|trop]¿ court terme
    a ?[si|très|trop]¿ courte [échéance|portée]
    a couilles rabattues
    a >couteau [tiré|tirés]
    a [de|d’] ?[si|très|trop]¿ nombreuses reprises
    a des kilomètres à la ronde
    a dose homéopathique
    a double [titre|tranchant]
    a durée [déterminée|indéterminée|limitée]
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en juger par [mon|ton|son|notre|votre|leur] expérience
    a en perdre haleine
    a en perdre la tête
    a ?[si|très|trop]¿ faible [allure|revenu]
    a ?[si|très|trop]¿ faible tirant d’ eau
    a feu et à sang
    a flanc [de|d’] [colline|montagne]
    a fleur [de|d’] peau
    a >fond [perdu+ses]
    a géométrie variable
    a gorge déployée
    a grand-peine
    a grande échelle
    a grands frais
    a ?[si|très|trop]¿ haut risque
    a ?[si|très|trop]¿ haute [altitude|voix]
    a ?[si|très|trop]¿ haute et intelligible voix
    a heure fixe
    a hue et à dia
    a huis clos
    a intervalles [réguliers|irréguliers]
    a ?[si|très|trop]¿ juste [raison|titre]
    a l’ heure actuelle
    a l’ heure qu’ il est
    a l’ [accoutumée|amiable|arrache|avance|avenant|avenir|aveuglette|écart|emporte-pièce|évidence|étouffée|extérieur|improviste|intérieur|inverse|occasion|unanimité|unisson]
    a l’ air libre
    a l’ exclusion [de|d’] toute autre chose
    a l’ ordre du jour
    a l’ œil nu
    a l’ en croire
    a l’ un d’ entre eux
    a l’ un des leurs
    a l’ une d’ entre elles
    a l’ une des leurs
    a la [con|dérive|dérobée|diable|fois|mords-moi-le-nœud|papa|rescousse|sauvette|va-vite|volée]
    a la bonne franquette
    a la fin [de|d’] l’ an ?[passé|~^[0-9]{2,5}$]¿
    a la fin [de|d’] l’ année ?[passée|~^[0-9]{2,5}$]¿
    a la fin des années ~^[0-9]{2,5}$
    a la fin du mois [de|d’] {mois} ?[passé|prochain|~^[0-9]{2,5}$]¿
    a la limite du supportable
    a la lumière [de|d’] tout [ceci|cela|ça]
    a la petite semaine
    a la pointe du progrès
    a la queue leu leu
    a la surprise générale
    a la va vite
    a la virgule près
    a la [dérobée|manque|ramasse|redresse|renverse]
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
    a outrance
    a parler franc
    a part [entière|ça|cela|ceci]
    a partir [de|d’] [demain|là|maintenant|rien|aujourd’hui|hier|ici]
    a parts égales
    a pas [de|d’] [géant|loup|tortue|velours]
    a personne en danger
    a perte de vue
    a ?[si|très|trop]¿ petit feu
    a ?[si|très|trop]¿ petite [dose|échelle]
    a ?[si|très|trop]¿ peu de >chose près
    a peu près
    a pied d’ œuvre
    a pieds joints
    a pile ou face
    a plat ventre
    a plate couture
    a plein [régime|temps|nez]
    a pleins poumons
    a plus forte raison
    a plus d’ un titre
    a poil [court|dur|long|rêche]
    a point nommé
    a portée de main
    a première vue
    a prix [cassé|cassés|>modique]
    a proprement parler
    a qui de droit
    a qui mieux mieux
    a qui que ce soit
    a quelque distance
    a quelques exceptions près
    a ras >bord
    a ras de terre
    a ras [du|le] sol
    a rude épreuve
    a >seul [>fin|>faim] [de|d’]
    a tel point
    a temps [plein|partiel|complet]
    a tête reposée
    a >tarif >réduit
    a taux [>fixe|>variable|>zéro|>nulle|nul+s]
    a titre [conservatoire|indicatif|informatif|grâcieux|personnel|posthume]
    a titre d’ exemple
    a tombeau ouvert
    a tort et à travers
    a tort ou à raison
    a tour de [bras|rôle]
    a tous crins
    a tous points de vue
    a tout [âge|crin|instant|jamais|moment|prix]
    a tout bout de champ
    a tout le [moins|monde]
    a tout point de vue
    a tout un chacun
    a toute [allure|berzingue|bride|épreuve|force|heure|vitesse|volée]
    a toutes jambes
    a toutes fins utiles
    a tribord
    a tu et à toi
    a un moment donné
    a usage [interne|unique]
    a visage [découvert|humain]
    a vitesse grand V
    a vive allure
    a voix [haute|basse]
    a vol d’ oiseau
    a vrai dire
    a vue d’ œil
    a y [réfléchir|songer|penser]
    a y regarder de plus près
        <<- /conf/ not value(<1, "|l’|n’|il|elle|on|y|") and not before("(?i)n’en +$")
        -1>> à              # Confusion probable : “a” est une forme conjugée du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    a [mon|ton|son|notre|votre|leur] [cœur|corps] défendant
    a [mon|ton|son|notre|votre|leur] grand désarroi
    a [mon|ton|son|notre|votre|leur] [avis|côté|détriment|encontre|égard|insu|sujet|tour]
    a [ma|ta|sa|notre|votre|leur] grande [surprise|tristesse]







|


|












|



|





|













|

|

|

|
















|







7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
    a outrance
    a parler franc
    a part [entière|ça|cela|ceci]
    a partir [de|d’] [demain|là|maintenant|rien|aujourd’hui|hier|ici]
    a parts égales
    a pas [de|d’] [géant|loup|tortue|velours]
    a personne en danger
    a perte [de|d’] vue
    a ?[si|très|trop]¿ petit feu
    a ?[si|très|trop]¿ petite [dose|échelle]
    a ?[si|très|trop]¿ peu [de|d’] >chose près
    a peu près
    a pied d’ œuvre
    a pieds joints
    a pile ou face
    a plat ventre
    a plate couture
    a plein [régime|temps|nez]
    a pleins poumons
    a plus forte raison
    a plus d’ un titre
    a poil [court|dur|long|rêche]
    a point nommé
    a portée [de|d’] main
    a première vue
    a prix [cassé|cassés|>modique]
    a proprement parler
    a qui [de|d’] droit
    a qui mieux mieux
    a qui que ce soit
    a quelque distance
    a quelques exceptions près
    a ras >bord
    a ras [de|d’] terre
    a ras [du|le] sol
    a rude épreuve
    a >seul [>fin|>faim] [de|d’]
    a tel point
    a temps [plein|partiel|complet]
    a tête reposée
    a >tarif >réduit
    a taux [>fixe|>variable|>zéro|>nulle|nul+s]
    a titre [conservatoire|indicatif|informatif|grâcieux|personnel|posthume]
    a titre d’ exemple
    a tombeau ouvert
    a tort et à travers
    a tort ou à raison
    a tour [de|d’] [bras|rôle]
    a tous crins
    a tous points [de|d’] vue
    a tout [âge|crin|instant|jamais|moment|prix]
    a tout bout [de|d’] champ
    a tout le [moins|monde]
    a tout point [de|d’] vue
    a tout un chacun
    a toute [allure|berzingue|bride|épreuve|force|heure|vitesse|volée]
    a toutes jambes
    a toutes fins utiles
    a tribord
    a tu et à toi
    a un moment donné
    a usage [interne|unique]
    a visage [découvert|humain]
    a vitesse grand V
    a vive allure
    a voix [haute|basse]
    a vol d’ oiseau
    a vrai dire
    a vue d’ œil
    a y [réfléchir|songer|penser]
    a y regarder [de|d’] plus près
        <<- /conf/ not value(<1, "|l’|n’|il|elle|on|y|") and not before("(?i)n’en +$")
        -1>> à              # Confusion probable : “a” est une forme conjugée du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    a [mon|ton|son|notre|votre|leur] [cœur|corps] défendant
    a [mon|ton|son|notre|votre|leur] grand désarroi
    a [mon|ton|son|notre|votre|leur] [avis|côté|détriment|encontre|égard|insu|sujet|tour]
    a [ma|ta|sa|notre|votre|leur] grande [surprise|tristesse]
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
TEST: il va dans l’{{haut delà}}


# aile / elle
__conf_aile_elle__
    l’ [elle+s]
    [mon|son|ton|son|notre|votre|leur] [elle+s] [droite|gauche]
    une [elle+s] [de|d’] [poulet|poule|perdreau|canard|perdrix|pigeon|raie|papillon|voiture|bâtiment|château|manoir|palais]
        <<- /conf/ -2>> aile
        # Confusion probable : “elle” est un pronom personnel féminin. Pour les oiseaux, les avions ou les parties d’un bâtiment ou d’une armée, écrivez “aile”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aile

    [des|mes|tes|ses|ces|nos|vos] ([elle+s])
    les ([elle+s]) [de|des|du|d’]
    [sous|sur] leurs ([elle+s]) [<end>|,|$:R]
        <<- /conf/ -1>> ailes







|







7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
TEST: il va dans l’{{haut delà}}


# aile / elle
__conf_aile_elle__
    l’ [elle+s]
    [mon|son|ton|son|notre|votre|leur] [elle+s] [droite|gauche]
    une [elle+s] [de|d’|du] [poulet|poule|perdreau|canard|perdrix|pigeon|raie|papillon|voiture|bâtiment|château|manoir|palais]
        <<- /conf/ -2>> aile
        # Confusion probable : “elle” est un pronom personnel féminin. Pour les oiseaux, les avions ou les parties d’un bâtiment ou d’une armée, écrivez “aile”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aile

    [des|mes|tes|ses|ces|nos|vos] ([elle+s])
    les ([elle+s]) [de|des|du|d’]
    [sous|sur] leurs ([elle+s]) [<end>|,|$:R]
        <<- /conf/ -1>> ailes
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
TEST: L’hostie n’est pas le {{cor}} du Christ.
TEST: elle détestait son nouveau garde du {{cor}}
TEST: Elle souffla puissamment dans le {{corps}} de chasse.


# cou / coup / coût
__conf_coup_cout_cou1__
    [>cou|>coût|>cout] [de|d’] [>baguette|>barre|>bâton|>bec|>bélier|blues|>botte|>boule|>boutoir|>bol|>bite|>cœur|>chaud|>coude|>couteau|>dé|>dent|>déprime|>froid|fil|>foudre|>genou|>grâce|>griffe|>grisou|>gueule|>hache|>hanche|Jarnac|jus|>jeune|>klaxon|>main|maître|maitre|>massue|>marteau|>nostalgie|>pied|>poing|>poignard|>pouce|>pute|>queue|>rein|>rabot|>savate|>sang|>sabot|>sabre|>sifflet|>soleil|>sonde|>surin|>tête|>théâtre|>tonnerre|>torchon|>trique|>vent|vieux]
    [>cou|>coût|>cout] d’ [>éclat|>épée|>état|>épaule|œil|>estoc]
    [>cou|>coût|>cout] du sort
    [>cou|>coût|>cout] [dur|durs]
        <<- /conf/ -1>> coup|coups      # Confusion probable. Le coût est le prix d’une chose. Le cou est la partie joignant le tronc à la tête. Pour ce qui frappe, écrivez “coup”.

    [>cou|>coup] de [>base|revient|reviens|>distribution|>développement|>production|>maintenance|>construction|>fonctionnement|>fabrication|>financement|>formation|>renonciation|>stockage|>transaction|>transfert|>transport|>transformation|>viabilisation]
    [>cou|>coup] de la vie







|







7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
TEST: L’hostie n’est pas le {{cor}} du Christ.
TEST: elle détestait son nouveau garde du {{cor}}
TEST: Elle souffla puissamment dans le {{corps}} de chasse.


# cou / coup / coût
__conf_coup_cout_cou1__
    [>cou|>coût|>cout] [de|d’] [>baguette|>barre|>bâton|>bec|>bélier|blues|>botte|>boule|>boutoir|>bol|>bite|>cœur|>chaud|>coude|>couteau|>dé|>dent|>déprime|>froid|fil|>foudre|>genou|>grâce|>griffe|>grisou|>gueule|>hache|>hanche|Jarnac|jus|>jeune|>klaxon|>main|maître|maitre|>massue|>marteau|>menton|>nostalgie|>pied|>poing|>poignard|>pouce|>pute|>queue|>rein|>rabot|>savate|>sang|>sabot|>sabre|>sifflet|>soleil|>sonde|>surin|>tête|>théâtre|>tonnerre|>torchon|>trique|>vent|vieux]
    [>cou|>coût|>cout] d’ [>éclat|>épée|>état|>épaule|œil|>estoc]
    [>cou|>coût|>cout] du sort
    [>cou|>coût|>cout] [dur|durs]
        <<- /conf/ -1>> coup|coups      # Confusion probable. Le coût est le prix d’une chose. Le cou est la partie joignant le tronc à la tête. Pour ce qui frappe, écrivez “coup”.

    [>cou|>coup] de [>base|revient|reviens|>distribution|>développement|>production|>maintenance|>construction|>fonctionnement|>fabrication|>financement|>formation|>renonciation|>stockage|>transaction|>transfert|>transport|>transformation|>viabilisation]
    [>cou|>coup] de la vie
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361










8362
8363
8364



8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
    [celui|celle|ceux|celles] don
        <<- /conf/ --1>> dont                                   # Confusion probable. Un don est ce qui est donné. Pour le pronom relatif, écrivez “dont”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dont

    *WORD  *WORD  don  @:(?:D|B|Os)¬:A.*:[me]:[si]
        <<- /conf/ morph(\1, ":[DB]") and morph(\2, ":N", ":[GAWM]")
        -3>> dont                                               # Confusion probable. Un don est ce qui est donné. Pour le pronom relatif, écrivez “dont”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dont











TEST: celle {{don}} il est question est sublime             ->> dont
TEST: ce partage {{don}} il est question                    ->> dont
TEST: trente hommes {{don}} deux sont malades               ->> dont



TEST: ce petit don je ne sais pas ce dont il s’agit.
TEST: ce dont on parle tous les jours


# dû / du
__ppas_dû_du__
    du  [à|a|au|aux]







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
|
|
|
>
>
>







8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
    [celui|celle|ceux|celles] don
        <<- /conf/ --1>> dont                                   # Confusion probable. Un don est ce qui est donné. Pour le pronom relatif, écrivez “dont”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dont

    *WORD  *WORD  don  @:(?:D|B|Os)¬:A.*:[me]:[si]
        <<- /conf/ morph(\1, ":[DB]") and morph(\2, ":N", ":[GAWM]")
        -3>> dont                                               # Confusion probable. Un don est ce qui est donné. Pour le pronom relatif, écrivez “dont”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dont

    ce  don  @:(?:Os|M)             ?n’¿        >avoir  ?@[:WX]¿    besoin
    ce  don  je                     ?[ne|n’]¿   me      >souvenir
    ce  don  tu                     ?[ne|n’]¿   te      >souvenir
    ce  don  nous                   ?[ne|n’]¿   nous    >souvenir
    ce  don  vous                   ?[ne|n’]¿   vous    >souvenir
    ce  don  [il|elle|on|iel|$:M]   ?[ne|n’]¿   se      >souvenir
    ce  don  [ils|elles|iels]       ?[ne|n’]¿   se      >souvenir
        <<- /conf/ not value(>1, "|de|d’|des|du|") and not value(>2, "|de|d’|des|du|")
        -2>> dont                                               # Confusion probable. Un don est ce qui est donné. Pour le pronom relatif, écrivez “dont”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/dont

TEST: celle {{don}} il est question est sublime                     ->> dont
TEST: ce partage {{don}} il est question                            ->> dont
TEST: trente hommes {{don}} deux sont malades                       ->> dont
TEST: ce {{don}} tu te souviens, c’est pas ça                       ->> dont
TEST: c’est ce {{don}} nous avons besoin                            ->> dont
TEST: ce don il a besoin de savoir qui lui offre
TEST: ce petit don je ne sais pas ce dont il s’agit.
TEST: ce dont on parle tous les jours


# dû / du
__ppas_dû_du__
    du  [à|a|au|aux]
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575



9576
9577
9578
9579

9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586


# plutôt / plus tôt
__conf_plutôt_plus_tôt__
    le plutôt possible
        <<- /conf/ -2>> plus tôt                            # Confusion. Plus tard, plus tôt. Plutôt signifie “de préférence” ou “assez”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/plut%C3%B4t

    *WORD plus tôt que $:Y



        <<- /conf/ morph(\1, ":Y") -2:3>> plutôt            # Confusion probable. Si vous voulez dire faire quelque chose de préférence à autre chose, écrivez “plutôt”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/plut%C3%B4t

TEST: Le {{plutôt}} possible sera le mieux
TEST: agir {{plus tôt}} que pleurer sur son sort.

TEST: Viens le plus tôt possible.


# pomme / paume
__conf_pomme_paume__
    >tomber ?[pas|jamais|guère|peu]¿ dans les >paume
        <<- /conf/ --3:0>> dans les pommes                                  # Locution “tomber dans les pommes”, c’est-à-dire perdre connaissance.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tomber_dans_les_pommes







|
>
>
>
|



>







9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605


# plutôt / plus tôt
__conf_plutôt_plus_tôt__
    le plutôt possible
        <<- /conf/ -2>> plus tôt                            # Confusion. Plus tard, plus tôt. Plutôt signifie “de préférence” ou “assez”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/plut%C3%B4t

    [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  ?[le|la|l’|les|en|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|lui|leur|y]¿  $:Y
    [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  [me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous]   [le|la|l’|les|en|y]         $:Y
    [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  [le|la|l’|les]                  [lui|leur|en|y]             $:Y
    [<start>|*WORD]  plus  tôt  que  ?[ne|n’]¿  [lui|leur|y]                    en                          $:Y
        <<- /conf/ morph(\1, ":Y|<start>") -2:3>> plutôt   # Confusion probable. Si vous voulez dire faire quelque chose de préférence à autre chose, écrivez “plutôt”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/plut%C3%B4t

TEST: Le {{plutôt}} possible sera le mieux
TEST: agir {{plus tôt}} que pleurer sur son sort.
TEST: {{plus tôt}} que leur donner raison, dénigre leur personne.
TEST: Viens le plus tôt possible.


# pomme / paume
__conf_pomme_paume__
    >tomber ?[pas|jamais|guère|peu]¿ dans les >paume
        <<- /conf/ --3:0>> dans les pommes                                  # Locution “tomber dans les pommes”, c’est-à-dire perdre connaissance.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tomber_dans_les_pommes
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991

11992
11993
11994

11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
    à en perdre la tête
    à ?[si|très|trop]¿ faible [allure|revenu]
    à ?[si|très|trop]¿ faible tirant d’ eau
    à feu et à sang
    à flanc de [colline|montagne]
    à fleur de peau
    à franchement parler

    à géométrie variable
    à glacer le sang
    à glacer les sangs

    à grande échelle
    à ?[si|très|trop]¿ grands frais
    à ?[si|très|trop]¿ haut risque
    à ?[si|très|trop]¿ haute [altitude|voix]
    à ?[si|très|trop]¿ haute et intelligible voix
    à heure fixe
    à hue et à dia







>



>







12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
    à en perdre la tête
    à ?[si|très|trop]¿ faible [allure|revenu]
    à ?[si|très|trop]¿ faible tirant d’ eau
    à feu et à sang
    à flanc de [colline|montagne]
    à fleur de peau
    à franchement parler
    à fonds perdus
    à géométrie variable
    à glacer le sang
    à glacer les sangs
    à gorge déployée
    à grande échelle
    à ?[si|très|trop]¿ grands frais
    à ?[si|très|trop]¿ haut risque
    à ?[si|très|trop]¿ haute [altitude|voix]
    à ?[si|très|trop]¿ haute et intelligible voix
    à heure fixe
    à hue et à dia
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652

13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
    >acte d’ [achat|engagement]
    >acte [de|d’] gestion ?courante¿
    >acte [de|d’] procédure ?pénale¿
    >acte d’ état ?civil¿
    >administrateur >système
    >agence [de|d’] >voyage
    >agité du bocal

    >aire d’ atterrissage
    >animal [de|d’] compagnie
    >appel au secours
    >appel à l’ aide
    >arc à poulies
    >arme à feu
    >armée [de|d’] l’ air







>







13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
    >acte d’ [achat|engagement]
    >acte [de|d’] gestion ?courante¿
    >acte [de|d’] procédure ?pénale¿
    >acte d’ état ?civil¿
    >administrateur >système
    >agence [de|d’] >voyage
    >agité du bocal
    >aide [de|d’] camp
    >aire d’ atterrissage
    >animal [de|d’] compagnie
    >appel au secours
    >appel à l’ aide
    >arc à poulies
    >arme à feu
    >armée [de|d’] l’ air
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883

13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894

13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
    >lime à >ongle
    >liste d’ attente
    >lit à baldaquin
    >lit [de|d’] camp
    >livraison à domicile
    >livre [de|d’] [poche|chevet]
    >livret d’ épargne ?[bancaire|populaire|salariale]¿

    >longueur d’ avance
    >lune [de|d’] miel
    >machine à [café|coudre|écrire|laver|sous|voter]
    >machine à remonter le temps
    >machine [de|d’] guerre
    >maillot [de|d’] bain
    >main d’ œuvre
    >maison à colombages
    >maison [de|d’] [passe|retraite]
    >mal [de|d’] [tête|ventre|mer]
    >mandat [de|d’] [arrêt|dépôt]

    >marchand [de|d’] fruits et légumes
    >marché aux puces
    >maréchal des [logis|logis-chef]
    >marin d’ eau douce
    >marge [de|d’] >manœuvre
    >marque [de|d’] fabrique
    >masque à [gaz|oxygène]







>











>







13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
    >lime à >ongle
    >liste d’ attente
    >lit à baldaquin
    >lit [de|d’] camp
    >livraison à domicile
    >livre [de|d’] [poche|chevet]
    >livret d’ épargne ?[bancaire|populaire|salariale]¿
    >loi d’ airain
    >longueur d’ avance
    >lune [de|d’] miel
    >machine à [café|coudre|écrire|laver|sous|voter]
    >machine à remonter le temps
    >machine [de|d’] guerre
    >maillot [de|d’] bain
    >main d’ œuvre
    >maison à colombages
    >maison [de|d’] [passe|retraite]
    >mal [de|d’] [tête|ventre|mer]
    >mandat [de|d’] [arrêt|dépôt]
    >marchand [de|d’] tapis
    >marchand [de|d’] fruits et légumes
    >marché aux puces
    >maréchal des [logis|logis-chef]
    >marin d’ eau douce
    >marge [de|d’] >manœuvre
    >marque [de|d’] fabrique
    >masque à [gaz|oxygène]
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929

13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942

13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
    >occasion en or ?massif¿
    >oiseau [de|d’] [malheur|nuit|proie]
    >oiseau [de|d’] mauvais augure
    >onde [de|d’] choc
    >ordre du jour
    orge [perlé|mondé|carré]
    >nuit [de|d’] noces

    >pain [de|d’] mie
    >panier à linge
    >piano à queue
    >papier à [>lettre|musique]
    >parc à thème
    >parc d’ attractions
    >parole en l’ air
    >partie [de|d’] jambes en l’ air
    >passage à tabac
    >passation [de|d’] pouvoir
    >pâte à [accras|>beignet|>brioche|choux|>crêpe|donuts|frire|galettes|>gaufre|>gâteau|modeler|nouilles|pain|pizza|sel|tarte|tartiner]
    >pâté en [croute|croûte]
    >peur [de|d’] tous les diables

    >pièce à conviction
    >pièce [de|d’] [théâtre|monnaie]
    >pièce [de|d’] *NUM [>euro|>dollar|>centime|>cent|>livre|>shilling]
    >pince à linge
    >placard à [>balai|chaussures]
    >plan [A|B|C|cul]
    >planche [de|d’] salut







>


<










>







13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956

13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
    >occasion en or ?massif¿
    >oiseau [de|d’] [malheur|nuit|proie]
    >oiseau [de|d’] mauvais augure
    >onde [de|d’] choc
    >ordre du jour
    orge [perlé|mondé|carré]
    >nuit [de|d’] noces
    >pacte de non-agression
    >pain [de|d’] mie
    >panier à linge

    >papier à [>lettre|musique]
    >parc à thème
    >parc d’ attractions
    >parole en l’ air
    >partie [de|d’] jambes en l’ air
    >passage à tabac
    >passation [de|d’] pouvoir
    >pâte à [accras|>beignet|>brioche|choux|>crêpe|donuts|frire|galettes|>gaufre|>gâteau|modeler|nouilles|pain|pizza|sel|tarte|tartiner]
    >pâté en [croute|croûte]
    >peur [de|d’] tous les diables
    >piano à queue
    >pièce à conviction
    >pièce [de|d’] [théâtre|monnaie]
    >pièce [de|d’] *NUM [>euro|>dollar|>centime|>cent|>livre|>shilling]
    >pince à linge
    >placard à [>balai|chaussures]
    >plan [A|B|C|cul]
    >planche [de|d’] salut
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008

14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
    >seuil [de|d’] tolérance
    >seuil [de|d’] tolérance à la douleur
    >silo à [>grains|blé]
    >soldat d’ élite
    >sonnette d’ alarme
    >sortie [de|d’] secours
    >soue à >cochonne

    >suspension [de|d’] séance
    >système d’ exploitation
    >système D
    >tableau [de|d’] chasse
    >table à repasser
    >table [de|d’] [calcul|chevet|nuit]
    >taille *NUM







>







14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
    >seuil [de|d’] tolérance
    >seuil [de|d’] tolérance à la douleur
    >silo à [>grains|blé]
    >soldat d’ élite
    >sonnette d’ alarme
    >sortie [de|d’] secours
    >soue à >cochonne
    >sujet [de|d’] prédilection
    >suspension [de|d’] séance
    >système d’ exploitation
    >système D
    >tableau [de|d’] chasse
    >table à repasser
    >table [de|d’] [calcul|chevet|nuit]
    >taille *NUM
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
    [les|mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  @:[NA].*:[pi]¬:[123][sp]  les  plus  @:A.*:[pi]
        <<- ~3:4>> *

    [>être|>avoir]  le  [plus|moins]  @:A¬:([me]:[si]|G)
        <<- morph(\1, ":V") ~2:3>> *

    bien sûr
        <<- not value(>1, "|de|d’|") ~>> *

    à peu près   @:[AW]
        <<- ~1:3>> *

    à [demi|peine]              @:[AW]
    [super|fort] [bien|mal]     @:[AW]
    depuis peu                  @:[AW]







|







14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
    [les|mes|tes|ses|nos|vos|leurs]  @:[NA].*:[pi]¬:[123][sp]  les  plus  @:A.*:[pi]
        <<- ~3:4>> *

    [>être|>avoir]  le  [plus|moins]  @:A¬:([me]:[si]|G)
        <<- morph(\1, ":V") ~2:3>> *

    bien sûr
        <<- not value(>1, "|de|d’|des|du|") ~>> *

    à peu près   @:[AW]
        <<- ~1:3>> *

    à [demi|peine]              @:[AW]
    [super|fort] [bien|mal]     @:[AW]
    depuis peu                  @:[AW]
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561

17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576

17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591

17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
    >parer a toute éventualité
    >passer a tabac
    >percer a jour
    >prendre a la légère
    >prêter a >confusion
    >réduire a néant
    >saigner a blanc

    >tenir a [carreau|cœur|distance]
    >tirer a blanc
    >tomber a [pic|point]
    >tirer a blanc
    >tourner a l’ aigre
    >vendre a >perte
    >venir a bout
    [>venir|>revenir] a point
        <<- /conf/ -2>> à               # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.

    >appartenir a
    >appartenir en propre a
    >avoir vocation a
    >donner [sens|suite] a
    enclin a

    en proie a
    >laisser libre cours a
    >parvenir a
    >prêter attention a
        <<- /conf/ \-1 != "A" and not tag_before(\1, "_àCOI_") --1>> à      # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.

    >appeler a
    >avoir du mal a
    >commencer a
    >condamner a
    >dire [adieu|merde] a
    >faire confiance a
    >mentir a
    >préparer a
    >prêter serment a

    >réussir a
    >viser a
        <<- /conf/ not tag_before(\1, "_propsub_") and not morph(\1, ":Y")
        --1>> à                                                             # Confusion probable : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.

    @:V¬:[YGNAWM]  a
        <<- /conf/ \-1 != "A" and not tag_before(\1, "_propsub_") and not morph(>1, ":Q")
        --1>> à                                                             # Confusion probable : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    [/VCint|/VCimp]  a
        <<- /conf/ not value(\1, "|rendez-vous|") --1>> à                   # Confusion : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0







>








|






>




|










>



|







17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
    >parer a toute éventualité
    >passer a tabac
    >percer a jour
    >prendre a la légère
    >prêter a >confusion
    >réduire a néant
    >saigner a blanc
    >sentir a l’ aise
    >tenir a [carreau|cœur|distance]
    >tirer a blanc
    >tomber a [pic|point]
    >tirer a blanc
    >tourner a l’ aigre
    >vendre a >perte
    >venir a bout
    [>venir|>revenir] a point
        <<- /conf/ -2>> à               # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    >appartenir a
    >appartenir en propre a
    >avoir vocation a
    >donner [sens|suite] a
    enclin a
    en être [réduit+ses] a
    en proie a
    >laisser libre cours a
    >parvenir a
    >prêter attention a
        <<- /conf/ \-1 != "A" and not tag_before(\1, "_àCOI_") --1>> à      # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    >appeler a
    >avoir du mal a
    >commencer a
    >condamner a
    >dire [adieu|merde] a
    >faire confiance a
    >mentir a
    >préparer a
    >prêter serment a
    >rendre service a
    >réussir a
    >viser a
        <<- /conf/ not tag_before(\1, "_propsub_") and not morph(\1, ":Y")
        --1>> à                                                             # Confusion probable : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    @:V¬:[YGNAWM]  a
        <<- /conf/ \-1 != "A" and not tag_before(\1, "_propsub_") and not morph(>1, ":Q")
        --1>> à                                                             # Confusion probable : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    [/VCint|/VCimp]  a
        <<- /conf/ not value(\1, "|rendez-vous|") --1>> à                   # Confusion : “a” est la conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817



17818
17819
17820
17821
17822
17823

17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
    [>air|>ère] [de|d’]  [accueil|atterrissage|autoroute|>jeu|repos]
        <<- /conf/ -1>> aire|aires  # Confusion. Une ère est une époque. L’air est un gaz, une apparence ou une musique. Pour évoquer une surface, écrivez “aire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aire

    >baptême de l’ [ère|aire]
    >libre comme l’ [ère|aire]
        <<- /conf/ --1>> air        # Confusion. Une ère est une époque. L’aire est une surface. Pour parler de l’atmosphère, écrivez “air”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/air




TEST: L’{{aire}} du pétrole n’est pas encore terminée.
TEST: Ce sera un jour dans l’{{ère}} du temps
TEST: il a l’{{aire}} d’un plouc.
TEST: il en a tout l’{{ère}}
TEST: on s’arrêtera sur l’{{air}} d’autoroute
TEST: baptême de l’{{aire}}



# auspice / hospice
__conf_auspices_hospices__
    sous [les|de|des|ces] ?*WORD¿ hospices
        <<- /conf/ --1>> auspices       # Confusion probable. L’hospice est un centre de soins.|https://fr.wiktionary.org/wiki/auspice








>
>
>






>







17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
    [>air|>ère] [de|d’]  [accueil|atterrissage|autoroute|>jeu|repos]
        <<- /conf/ -1>> aire|aires  # Confusion. Une ère est une époque. L’air est un gaz, une apparence ou une musique. Pour évoquer une surface, écrivez “aire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/aire

    >baptême de l’ [ère|aire]
    >libre comme l’ [ère|aire]
        <<- /conf/ --1>> air        # Confusion. Une ère est une époque. L’aire est une surface. Pour parler de l’atmosphère, écrivez “air”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/air

    >foutre en l’ [ère|air]
        <<- /conf/ --1>> air        # Confusion. Locution “foutre en l’air”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/foutre_en_l%E2%80%99air

TEST: L’{{aire}} du pétrole n’est pas encore terminée.
TEST: Ce sera un jour dans l’{{ère}} du temps
TEST: il a l’{{aire}} d’un plouc.
TEST: il en a tout l’{{ère}}
TEST: on s’arrêtera sur l’{{air}} d’autoroute
TEST: baptême de l’{{aire}}
TEST: il va se foutre en l’{{ère}} si ça continue comme ça.


# auspice / hospice
__conf_auspices_hospices__
    sous [les|de|des|ces] ?*WORD¿ hospices
        <<- /conf/ --1>> auspices       # Confusion probable. L’hospice est un centre de soins.|https://fr.wiktionary.org/wiki/auspice