Grammalecte  Check-in [72c055dad2]

Overview
Comment:[fr] faux positifs
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 72c055dad2016d7d86f927a0f14655d19966422b28b3b890397b999e7617f3e1
User & Date: olr on 2019-11-10 12:21:32
Other Links: manifest | tags
Context
2019-11-13
09:33
[fr] ajustements check-in: 9d2fd6c583 user: olr tags: trunk, fr
2019-11-10
12:21
[fr] faux positifs check-in: 72c055dad2 user: olr tags: trunk, fr
2019-11-06
07:39
[fr] nr: ajustement check-in: 8bc98399ee user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [17201efd36] to [3d9d88cae9].

6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596

6597
6598
6599
6600
6601
6602

6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611







+






+







        <<- /conf/ ->> à pleines dents                                      # Locution “à pleines dents” (toujours au pluriel).

TEST: Elle mord la vie {{à plaine dent}}.


__conf_à_quel_point!7__
    !! à quel point ¡¡
    !! à quels points ¡¡
    [a|à] qu’ [elle|elles] [>point|>poing]
    [a|à] [quel|quels|quelle|quelles] point+s
        <<- /conf/ ->> à quel point                                         # Confusion probable. Locution “à quel point”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_quel_point

TEST: imaginez {{à qu’elle point}} j’étais prêt.
TEST: elle sait jusqu’à quel point elle pouvait se fier à eux.
TEST: À quels points pensez-vous ?


__conf_à_tire_d_aile__
    à tire d’ >aile
        <<- /tu/ ->> à tire-d’aile                                          # Trait d’union manquant. Locution “à tire-d’aile”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_tire-d%E2%80%99aile

    !! à tire-d’aile ¡¡
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404

20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412

20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423

20424
20425
20426

20427
20428
20429
20430
20431

20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444

20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405

20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413

20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424

20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433

20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446

20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454







-
+







-
+










-
+



+




-
+












-
+










!!!! Accords avec l’adjectif précédant le pronom                                                  !!

__ppas_adj_accord_je_tu__
    <start>  *WORD  ?,¿  [je|j’|tu|iel]
        <<- /ppas/ morph(\2, ":A.*:p", ":[GEMWsi]")
        <<- /ppas/ morph(\2, ":A.*:p", ":[GEMWPsi]")
        -2>> =suggSing(\2)                                                      # Si cet adjectif se réfère au pronom « \-1 », l’adjectif devrait être au singulier (et accordé en genre).

TEST: {{Découragés}}, je suis parti.


__ppas_adj_accord_il__
    <start>  *WORD  ?,¿  il
        <<- /ppas/ morph(\2, ":A.*:[fp]", ":(?:G|E|M1|W|m:[si])") and not after("^ +(?:y (?:a|aura|avait|eut)|d(?:ut|oit|evait|evra) y avoir|s’agi(?:ssait|t|ra))[, .]")
        <<- /ppas/ morph(\2, ":A.*:[fp]", ":(?:G|E|M1|W|P|m:[si])") and not after("^ +(?:y (?:a|aura|avait|eut)|d(?:ut|oit|evait|evra) y avoir|s’agi(?:ssait|t|ra))[, .]")
        -2>> =suggMasSing(\2)                                                   # Si cet adjectif se réfère au pronom « il », l’adjectif devrait être au masculin singulier.

TEST: — {{Déçue}}, il s’en est allé.
TEST: Lancés il y a plus de 13 ans, le 14 février 2001, ces outils
TEST: Si délégués il doit y avoir, ce sera uniquement des gens choisis parmi nous.
TEST: Étudiante, il s’agissait de s’inventer des parents riches.


__ppas_adj_accord_elle__
    <start>  *WORD  ?,¿  elle
        <<- /ppas/ not value(\2, "|bref|désolé|désolée|pire|") and morph(\2, ":A.*:[mp]", ":(?:G|E|M1|W|f:[si])")
        <<- /ppas/ not value(\2, "|bref|désolé|désolée|pire|") and morph(\2, ":A.*:[mp]", ":(?:G|E|M1|W|P|f:[si])")
        -2>> =suggFemSing(\2)                                                   # Si cet adjectif se réfère au pronom « elle », l’adjectif devrait être au féminin singulier.

TEST: — {{Déçu}}, elle s’en est allée.
TEST: Parlant de réussite, elle se donne bonne conscience en y rajoutant de la bienveillance.


__ppas_adj_accord_ils__
    <start>  *WORD  ?,¿  ils
        <<- /ppas/ not value(\2, "|bref|désolé|désolée|pire|") and morph(\2, ":A.*:[fs]", ":(?:G|E|M1|W|m:[pi])")
        <<- /ppas/ not value(\2, "|bref|désolé|désolée|pire|") and morph(\2, ":A.*:[fs]", ":(?:G|E|M1|W|P|m:[pi])")
        -2>> =suggMasPlur(\2)                                                   # Si cet adjectif se réfère au pronom « ils », l’adjectif devrait être au masculin pluriel.

TEST: Vraiment {{soucieuse}}, ils sont.
TEST: Très vite, ils sont partis
TEST: Une fois terminé, ils sont revenus.
TEST: Désolé, ils ne viendront pas.
TEST: Pire, ils piétinent parfois les droits humains.
TEST: Bref, ils veulent des services publics là où ces derniers font de plus en plus défaut.


__ppas_adj_accord_elles__
    <start>  *WORD  ?,¿  elles
        <<- /ppas/ not value(\2, "|bref|désolé|désolée|pire|") and morph(\2, ":A.*:[ms]", ":(?:G|E|M1|W|f:[pi])")
        <<- /ppas/ not value(\2, "|bref|désolé|désolée|pire|") and morph(\2, ":A.*:[ms]", ":(?:G|E|M1|W|P|f:[pi])")
        -2>> =suggFemPlur(\2)                                                   # Si cet adjectif se réfère au pronom « elles », l’adjectif devrait être au féminin pluriel.

TEST: Absolument {{heureux}}, elles exultèrent de joie.



!!