Grammalecte  Check-in [902cc35b2d]

Overview
Comment:[fr] ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: 902cc35b2dd2efeaa5e07aa606220ed1bf93f38e9c45f1903c2eda88ac465fa0
User & Date: olr on 2020-04-09 17:14:27
Other Links: manifest | tags
Context
2020-04-09
18:12
[graphspell] suggestions: include subscript numbers check-in: 2e5953f34b user: olr tags: trunk, graphspell
17:14
[fr] ajustements check-in: 902cc35b2d user: olr tags: trunk, fr
11:48
[fx] new offsets for the panel button check-in: 1686b0b8a7 user: olr tags: trunk, fx
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [073123e252] to [db870ff597].

1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472

1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479

1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471

1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487







-
+







+







TEST: __ocr__ À ce compte-{{Ci}}, on n’en viendra jamais à bout.
TEST: __ocr__ Quelques-{{Uns}} sont incapables d’y parvenir.


## Mots inconnus du dictionnaire
__[s]/ocr(mots_composés_inconnus)__
    \w+-\w+
        <<- not spell(\0) and not re.search("(?i)-(?:je|tu|on|nous|vous|ie?ls?|elles?|ce|là|ci|les?|la|leur|une?s|moi|toi)$", \0)
        <<- not spell(\0) and not re.search("(?i)-(?:je|tu|on|nous|vous|ie?ls?|elles?|ce|là|ci|les?|la|leur|une?s|moi|toi|en|y)$", \0)
        ->> _                                                                                       # Erreur de numérisation ? Mot composé inconnu du dictionnaire.

TEST: __ocr__ c’est du {{base-bal}}]
TEST: __ocr__ cet homme-là est corrompu.
TEST: __ocr__ cette femme-là est revenue nous dire ce qu’elle pensait de nous.
TEST: __ocr__ Est-ce le bon moment pour nous ennuyer avec ça ?
TEST: __ocr__ Alors, dis-moi, comment triompher de tous les empires de la Terre ?
TEST: __ocr__ prenez-en.


## Trait d’union conditionnel
__[i]/ocr(tu_trait_union_conditionnel)__
    ({w1})‑({w1})  @@0,$
    <<- ->> \1\2|\1-\2                                                                              # Trait d’union conditionnel. Erreur de numérisation ?

1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521












1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541







+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+







        <<- __else__ ->> le|la                                                                      # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ avec {{1e}} chien du policier
TEST: __ocr__ il le jura sur {{1a}} tête de sa mère
TEST: __ocr__ {{1c}} chat du voinsin est idiot
TEST: __ocr__ {{[e}} chien a faim


__[i]/conf(conf_1e_1a_1es)__
    [1[\]][ea]s?
        <<- \0.endswith("e") and (morph(word(1), ":(?:N.*:[me]:[si]|V)", ":G") or morph(word(-1), ">ne/")) ->> le       # Erreur de frappe ?
        <<- \0.endswith("a") and (morph(word(1), ":(?:N.*:[fe]:[si]|V)", ":G") or morph(word(-1), ">ne/")) ->> la       # Erreur de frappe ?
        <<- \0.endswith("es") and (morph(word(1), ":(?:N.*:[pi]|V)", ":G") or morph(word(-1), ">ne/")) ->> les          # Erreur de frappe ?

TEST: {{1e}} marginal                                           ->> le
TEST: {{1a}} venue des problèmes                                ->> la
TEST: {{1es}} enfants sont au lit                               ->> les
TEST: Je… ne {{1e}}… crois pas…


__[i]/ocr(ocr_les)__
    [1[\]][ea]s
        <<- ->> les                                                                                 # Erreur de numérisation ?

TEST: __ocr__ {{1es}} jours clairs
TEST: __ocr__ {{[as}} amis sont présents
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714

19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735







+







    sous peine                                  [de|d’]  ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿  ~..ée?s?$
        <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1)                                # Après “sous peine de”, le verbe devrait être à l’infinitif.

TEST: afin de leur {{percée}} une ouverture
TEST: en train de {{percées}}
TEST: elle tricha à seule fin d’{{allée}} à l’université
TEST: ils sont à même de {{trouvé}} la bonne réponse
TEST: ces explications sont plus à même de les {{touchés}}
TEST: Nous étions en train de {{trouvé}} une solution à ces soucis récurrents.
TEST: il a l’air de {{pensée}} qu’on est des crétins
TEST: tu avais raison de {{pensée}} ça
TEST: nous eûmes la chance de la {{trouvée}} facilement
TEST: avoir raison de la {{considérée}} ainsi
TEST: vous avez le droit de lui {{craché}} à la gueule
TEST: ils ont vite fait de nous {{poussée}} à bout