Overview
| Comment: | [fr] pt: tenir au courant |
|---|---|
| Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
| Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
| Files: | files | file ages | folders |
| SHA3-256: |
97df509ffec1240b5bd96dcc0e5cbd97 |
| User & Date: | olr on 2017-11-03 17:30:22 |
| Other Links: | manifest | tags |
Context
|
2017-11-04
| ||
| 12:54 | [fr][bug] certaines +nom: erreur sur la zone de suggestion check-in: e927d745ce user: olr tags: trunk, fr | |
|
2017-11-03
| ||
| 17:30 | [fr] pt: tenir au courant check-in: 97df509ffe user: olr tags: trunk, fr | |
| 17:25 | [fr] pt: faire office check-in: e57883383e user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [e142c65fb7] to [a84bad130f].
| ︙ | ︙ | |||
5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 |
<<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_à_distance)__
(t[eiî]\w+) +(([àa]) distance) d(?:es?|u) @@0,$,w
<<- morph(\1, ">tenir ", False) >>>
<<- \3 == "a" -3>> à # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.
<<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_compte)__
| | | | 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 |
<<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_à_distance)__
(t[eiî]\w+) +(([àa]) distance) d(?:es?|u) @@0,$,w
<<- morph(\1, ">tenir ", False) >>>
<<- \3 == "a" -3>> à # Confusion : “a” est une conjugaison du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.
<<- ~2>> *
__[i](loc_tenir_compte)__
(t[eiî]\w+) +(co(?:mp?|n)tes?|au courant) d(?:es?|u) @@0,w
<<- morph(\1, ">tenir ", False) >>>
<<- morph(\2, ">co[mn]te ", False) -2>> compte # Dans cette locution, écrivez “compte” au singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tenir_compte
<<- ~2>> *
__[i](p_tirer_profit)__
(tir\w+) +(profit) d(?:es?|u) @@0,w
<<- morph(\1, ">tirer ", False) ~2>> *
__[i](loc_tourner_court)__
(tourn\w+) +(cour(?:re|t|s|)) @@0,$
<<- morph(\1, ">tourner ", False) >>>
|
| ︙ | ︙ |