Overview
Comment: | [fr] ajustements, version 1.9.1 |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr | v1.9.1 |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
aa26883b27f511f461d515970c5b4a9e |
User & Date: | olr on 2020-05-01 07:57:26 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-05-01
| ||
21:49 | [fr] ajustements check-in: c8d5d25458 user: olr tags: trunk, fr | |
07:57 | [fr] ajustements, version 1.9.1 check-in: aa26883b27 user: olr tags: trunk, fr, v1.9.1 | |
2020-04-30
| ||
10:23 | [fr] ajustements check-in: d0988a4706 user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/config.ini from [5024ee5f0e] to [b6c686ba53].
1 2 3 4 5 6 7 8 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | - + | [args] lang = fr lang_name = French locales = fr_FR fr_BE fr_CA fr_CH fr_LU fr_BF fr_BJ fr_CD fr_CI fr_CM fr_MA fr_ML fr_MU fr_NE fr_RE fr_SN fr_TG country_default = FR name = Grammalecte implname = grammalecte # always use 3 numbers for version: x.y.z |
︙ |
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [e4db8e80da] to [cbddb618fa].
︙ | |||
7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 | 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 | - + | TEST: tout part {{à veau l’eau}} TEST: On décida de tout laisser partir {{à vau l’o}} TEST: une dérive à vau-l’eau. __conf_à_a_locutions__ a ?seulement¿ [*NUM|$:B|quelques|plusieurs] [millimètres|centimètres|décamètres|mètres|kilomètres|verstes|lieues|UA|parsecs|années-lumière] de distance |
︙ | |||
8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 | 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 | + + + + + + + + | TEST: {{emballait c pesé}} TEST: {{emballer c’est peser}} TEST: Tu peux emballer, c’est pesé. TEST: il faut emballer, c’est pesé TEST: c’est emballé, c’est pesé. # et / est __conf_et_est1__ entre $:M est $:M <<- /conf/ -3>> et && Entre \2 et \4, il faut la conjonction de coordination “et”… TEST: entre Patrick {{est}} Marcia, ça ne se passe pas bien. ->> et # étant donné que __conf_étant_donné_que__ étant [donner|donnait|donnais] [que|qu’] <<- /conf/ -2>> donné && Confusion probable. Locution “étant donné que”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9tant_donn%C3%A9_que TEST: étant {{donnait}} qu’il ne sait pas de quoi il parle, ignorons-le. |
︙ | |||
10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 | 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 | + + + + | # sens / cens / cent / sans / sang __conf_sens_sans_cent_cens__ [<start>|,|(] [il|ils|on] [sans|>sang|cens|>cent] @:V [<start>|,|(] [elle|elles|iel|iels] [>sang|cens|>cent] @:V [<start>|,|(] [elle|elles|iel|iels] sans @:V¬:(?:[NYDA]|Oo)|>(?:y|en) <<- /conf/ -3>> s’en && Confusion probable. >effusion [de|d’] [sans|cens|sens|>cent] <<- /conf/ --1>> sang && Confusion. Effusion de sang. Pour le fluide sanguin, écrivez “sang”. TEST: elle {{sang}} était voulu TEST: sans effusion de {{sans}} TEST: elle sans y penser TEST: elle sans vergogne TEST: elle sans la condamner TEST: elles sans un sou en poche TEST: elles sans grandes convictions |
︙ | |||
11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 | 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 | + | qui [ne|n’] @:V1.*:Y [pas|plus|jamais|aucun|aucune] <<- /imp/ not morph(<1, ":R") -3>> =suggVerb(\3, ":2s") && Confusion probable : “\3” est un verbe à l’infinitif. TEST: Non, ne {{manger}} pas ça. ->> mangez TEST: Ne {{donner}} jamais à manger ces saloperies au chat. ->> donnez TEST: Qui ne {{créer}} aucune valeur ajoutée !! !! !!!! Après celui, celle, ceux, celles !! !! !! |
︙ | |||
12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 | 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 | - + | à toute heure du jour à toute heure du jour et de la nuit à une heure [décente|indue|tardive] au jour et à l’ heure dits au cours de la [dernière|précédente|prochaine] [seconde|minute|heure] au cours de l’ heure ?[dernière|passée|précédente|prochaine]¿ au cours de la [seconde|minute] ?[dernière|passée|précédente|prochaine]¿ |
︙ | |||
12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 | 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 | + | parfois pendant ?[bien|si|assez|très]¿ longtemps plus [près|loin|tôt|tard|longtemps] plus [près|loin|tôt|tard|longtemps] que [prévu|nécessaire] plus [près|loin|tôt|tard|longtemps] que d’ habitude plus jamais plus que d’ habitude pour le restant [de|d’] [mes|tes|ses|nos|vos|leurs] jours quant à présent sine die soudain souvent sur ces entrefaites sur-le-champ séance tenante |
︙ | |||
13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 | 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 | - + - + | avec le plus grand soin avec pertes et fracas avec un peu de chance avec tout le respect que je [vous|te|leur|lui] dois avec tout le respect que nous [vous|te|leur|lui] devons avec tout un chacun avec un peu de chance |
︙ | |||
13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 | 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 | - + | d’ ordre [général|public|privé] d’ où qu’ [il|elle|on|iel] vienne d’ où qu’ [ils|elles|iels] viennent d’ ouest en est d’ [ors|ores] et déjà d’ un autre côté d’ un [bout|jour] à l’ autre |
︙ | |||
13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 | 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 | - | [de|d’] mieux en mieux [de|d’] pire en pire debout derechef derrière tout [cela|ceci|ça] donc des pieds à la tête |
︙ | |||
13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 | 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 | - - + + | en coupe réglée en cours [de|d’] route en d’ autres termes en définitive en dehors [de|d’] ?tout¿ [ça|cela|ceci] en dents [de|d’] scie en dernier [lieu|recours|ressort] |
︙ | |||
13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 | 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 | - - | en [mon|ton|son|leur|notre|votre] for intérieur en [mon|ton|son|leur|notre|votre] nom propre en ce qui [me|te|le|la|les|nous|vous] [concerne|concernait] encore et [encore|toujours] enfin entre chien et loup entre [de|d’] [bonnes|mauvaises] mains |
︙ | |||
13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 | 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 | - - - - - - - - - + | la fleur au fusil la main dans la main la mort dans l’ âme la queue entre les jambes le cas échéant le moins du monde le moment venu |
︙ | |||
13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 | 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 | + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + | contre [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|elles|iel|iels] [autant|plus|moins] [que|qu’] contre n’importe qui d’ autre de [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|elles|iel|iels] [autant|plus|moins] [que|qu’] de n’importe qui d’ autre par [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|elles|iel|iels] [autant|plus|moins] [que|qu’] par n’importe qui d’ autre pour [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|elles|iel|iels] [autant|plus|moins] [que|qu’] pour n’importe qui d’ autre sous [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|elles|iel|iels] [autant|plus|moins] [que|qu’] sous n’importe qui d’ autre sur [moi|toi|lui|elle|nous|vous|eux|elles|iel|iels] [autant|plus|moins] [que|qu’] sur n’importe qui d’ autre <<- ~>> * __purge_l_un_l_autre_les_uns_les_autres__ à l’ un et ?à¿ l’ autre avec l’ un et ?avec¿ l’ autre contre l’ un et ?contre¿ l’ autre de l’ un et ?de¿ l’ autre par l’ un et ?par¿ l’ autre pour l’ un et ?pour¿ l’ autre sous l’ un et ?sous¿ l’ autre sur l’ un et ?sur¿ l’ autre aux [uns|unes] et aux autres avec les [uns|unes] et ?avec¿ les autres contre les [uns|unes] et ?contre¿ les autres des [uns|unes] et des autres par les [uns|unes] et ?par¿ les autres pour les [uns|unes] et ?pour¿ les autres sous les [uns|unes] et ?sous¿ les autres sur les [uns|unes] et ?sur¿ les autres des [uns|unes] et des autres les [uns|unes] des autres les [uns|unes] [après|avec|chez|contre|de|derrière|devant|envers|malgré|pour|sans|sous|sur] les autres les [uns|unes] près des autres les [uns|unes] par rapport à l’ autre les [uns|unes] par rapport aux autres l’ [un|une] [après|avec|chez|contre|dans|de|derrière|devant|envers|malgré|pour|sans|sous|sur] l’ autre l’ [un|une] près de l’ autre l’ [un|une] par rapport à l’ autre entre l’ [un|une] et l’ autre entre les uns et les autres <<- ~>> * __purge_x_par_après_x__ un par un une par une deux par deux trois par trois quatre par quatre |
︙ | |||
15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 | 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 | - + | >prendre ?[ça|cela|ceci]¿ à la légère >prendre ?[ça|cela|ceci]¿ au [dépourvu|sérieux] >prendre ?[ça|cela|ceci]¿ au pied [de|d’] la lettre >prendre bonne note >prendre [acte|congé|conscience|contact|ombrage|note|part|peur|position|possession|racine|soin|vie] >prendre d’ assaut >prendre [de|d’] [court|vitesse] |
︙ | |||
18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 | 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 | - | __conf_aller_sans_dire__ [il|ça|cela|ceci] >aller s’ en dire <<- /conf/ -3:4>> sans && Confusion. Locution “aller sans dire”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/cela_va_sans_dire#fr TEST: Évidemment, cela va {{s’en}} dire. |
︙ | |||
18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 | 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 | - + | TEST: ils sont en {{tord}} TEST: être en {{tore}} TEST: Faire {{torr}} # valu / fallu __conf_valu_fallu__ |
︙ | |||
20371 20372 20373 20374 20375 20376 20377 | 20403 20404 20405 20406 20407 20408 20409 20410 20411 20412 20413 20414 20415 20416 20417 20418 | - + + | or \3 in aREGULARPLURAL -3>> =suggPlur(\3) && Ici, « nombre de » devrait probablement être suivi d’un pluriel. TEST: Je connais nombre d’{{emmerdeur}} et aucun n’est pire que lui. __sgpl_det_groupe_de_1m__ |
︙ | |||
20879 20880 20881 20882 20883 20884 20885 20886 20887 20888 20889 20890 20891 20892 | 20912 20913 20914 20915 20916 20917 20918 20919 20920 20921 20922 20923 20924 20925 20926 20927 20928 20929 20930 20931 20932 20933 20934 20935 20936 20937 20938 20939 20940 20941 20942 20943 20944 20945 20946 20947 20948 20949 20950 20951 20952 20953 20954 20955 20956 20957 20958 20959 | + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + | TEST: qu’est-ce qui {{défini}} un attentat ? TEST: Qui {{voulu}} la paix ? TEST: le prix sera pour celui qui {{réussi}} TEST: celui qui {{réussi}} aura la vie éternelle TEST: celles qui {{demandées}} viendront demain. __conf_conj_suj_verbe_adj__ [quand|lorsque|puisque] [le|ce|cet|du] *WORD ~..[éeiut]s?$ , $:Os <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[me]:[si]") and morph(\4, ":Q.*:[me]:[si]", ":3s") -4>> =suggSimil(\4, ":3s") && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise). <<- /conf/ __also__ -1>> \1, && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise. [quand|lorsque|puisque] [la|cette|ma|ta|sa] *WORD ~..[éeiut]e$ , $:Os <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[fe]:[si]") and morph(\4, ":Q.*:[fe]:[si]", ":3s") -4>> =suggSimil(\4, ":3s") && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise). <<- /conf/ __also__ -1>> \1, && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise. [quand|lorsque|puisque] [l’|mon|ton|ton|notre|votre|leur] *WORD ~..[éeiut]e?$ , $:Os <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[si]") and morph(\4, ":Q.*:[si]", ":3s") -4>> =suggSimil(\4, ":3s") && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise). <<- /conf/ __also__ -1>> \1, && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise. [quand|lorsque|puisque] [les|cet|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|quelques] *WORD ~..[éeiut]e?s$ , $:Os <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]") and morph(\4, ":Q.*:[pi]", ":3s") -4>> =suggSimil(\4, ":3s") && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise). <<- /conf/ __also__ -1>> \1, && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise. [quand|lorsque|puisque] [plusieurs|certains|certaines] *WORD ~..[éeiut]e?s$ , $:Os <<- /conf/ morph(\3, ":[NA].*:[pi]", ":3pl") and morph(\4, ":Q.*:[pi]", ":3s") -4>> =suggSimil(\4, ":3s") && Confusion probable. La proposition « \1 \2 \3 \4 » ne contient apparemment aucun verbe. Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de mettre une virgule avant (mise en incise). <<- /conf/ __also__ -1>> \1, && Si « \2 \3 \4 » est un complément circonstanciel ou une locution adverbiale, il serait préférable de le placer en incise. TEST: {{quand}} le facteur {{arrivé}}, il se précipitait à la fenêtre. TEST: {{puisque}} la fête {{finie}}, je vais partir. TEST: {{lorsque}} l’horloge {{sonnée}}, nous nous levions à la hâte TEST: {{quand}} les croissants {{arrivés}}, on se jetait dessus TEST: {{lorsque}} certains idiots {{oubliés}}, on riait aux éclats TEST: quand le jour venu, il fallut se battre, nous étions prêts. __bs_substantif_de_adj__ il y >avoir [un|une] *WORD [de|d’] $:Q¬:G <<- /bs/ --2:-1>> _ && Usage populaire. Le “de” est superflu. Exemple : « Il y a un fichier modifié » à la place de « il y a un fichier de modifié ». <<- ~-2:-1>> * <<- !-1>> |
︙ | |||
21552 21553 21554 21555 21556 21557 21558 | 21619 21620 21621 21622 21623 21624 21625 21626 21627 21628 21629 21630 21631 21632 21633 | - + | TEST: Mieux vaut {{consacré}} son temps à des occupations utiles. TEST: Mieux ne vaut pas {{arrivé}} en retard. TEST: il eût mieux valu {{oublié}} cette affaire plutôt que réveiller ce dragon endormi. __infi_verbes__ # regarder, écouter, ouïr |
︙ | |||
25480 25481 25482 25483 25484 25485 25486 | 25547 25548 25549 25550 25551 25552 25553 25554 25555 25556 25557 25558 25559 25560 25561 | - + | TEST: Notre communauté vous est redevable. TEST: l’humour est affaire de culture TEST: Aller chercher l’air pur à la campagne est peine perdue. TEST: tout est peine perdue. #### et / est |
︙ | |||
25506 25507 25508 25509 25510 25511 25512 | 25573 25574 25575 25576 25577 25578 25579 25580 25581 25582 25583 25584 25585 25586 25587 | - + | <start> [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|quel|quelle|quels|quelles|quelques|certains|certaines|plusieurs] *WORD || >être *WORD || [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|quel|quelle|quels|quelles|quelques|certains|certaines|plusieurs] *WORD est || [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|quel|quelle|quels|quelles|quelques|certains|certaines|plusieurs] *WORD <end> <<- /conf/ morph(\4, ":(?:[123][sp]|P)") and morph(\5, ":[QA]") -8>> et && Confusion probable : “est” une forme conjuguée du verbe “être”. Pour la conjonction de coordination, écrivez “et”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/et |
︙ | |||
25540 25541 25542 25543 25544 25545 25546 25547 25548 25549 25550 25551 25552 25553 25554 25555 25556 25557 25558 25559 25560 25561 25562 25563 25564 25565 25566 25567 25568 | 25607 25608 25609 25610 25611 25612 25613 25614 25615 25616 25617 25618 25619 25620 25621 25622 25623 25624 25625 25626 25627 25628 25629 25630 25631 25632 25633 25634 25635 25636 25637 25638 25639 25640 25641 25642 | + + + + + + + | <start> [je|tu|il|elle|on|nous|vous|ils|elles|iel|iels] >avoir *WORD || [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|quel|quelle|quels|quelles|quelques|certains|certaines|plusieurs] *WORD est || [un|une|des|le|la|l’|les|ce|cet|cette|ces|mon|ton|son|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|leur|leurs|quel|quelle|quels|quelles|quelques|certains|certaines|plusieurs] *WORD <end> <<- /conf/ morph(\3, ":([123][sp]|P)") and morph(\4, ":Q") -7>> et && Confusion probable : “est” une forme conjuguée du verbe “être”. Pour la conjonction de coordination, écrivez “et”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/et <start> *WORD *WORD est @:3s¬:[GQ] <<- /conf/ morph(\2, ":M", ":G") and \3.islower() and morph(\3, ":3s", ":G") -4>> et && Confusion probable : “est” une forme conjuguée du verbe “être”. Pour la conjonction de coordination, écrivez “et”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/et TEST: la table {{est}} la chaise m’appartiennent. ->> et TEST: quelques plats {{est}} plusieurs conserves seront mis à ta disposition. ->> et TEST: les ouvriers commencèrent l’évaluation {{est}} les travaux ->> et TEST: plusieurs enfants ont commencé les maths {{est}} la physique ->> et TEST: ces gens-là sont devenus des butors {{est}} des rustres ->> et TEST: Paulette {{est}} Pierrette sont incollables sur le sujet. ->> et TEST: Manger {{est}} dormir demeurent ses occupations favorites. ->> et TEST: Elle arriva {{est}} ils se mirent à rire ->> et TEST: ils sont finis {{est}} on ne les reverra plus ->> et TEST: Elles avaient vendu {{est}} donné beaucoup de leurs vieux livres ->> et TEST: Vous êtes des butors {{est}} des malappris ->> et TEST: ils méprisent les butors {{est}} les crétins ->> et TEST: les femmes sont parties ce matin {{est}} ce soir ->> et TEST: elles sont parties ce matin {{est}} ce soir ->> et TEST: il avait mangé des moules {{est}} des frites ->> et TEST: Marie {{est}} Valérie prenez vos calmants ->> et TEST: Windows rame {{est}} plante ->> et TEST: Linux bugue {{est}} n’est pas à jour ->> et TEST: ce matin pluvieux l’ambiance est à présent la pire. #### veillez / veuillez __conf_veillez__ [<start>|,|(] veuillez à [ne|n’|me|m’|nous|$:Y] <<- /conf/ -2>> veillez && Confusion probable : “veuillez” est une forme conjuguée du verbe “vouloir”.|http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1939 |
︙ | |||
26231 26232 26233 26234 26235 26236 26237 | 26305 26306 26307 26308 26309 26310 26311 26312 26313 26314 26315 26316 26317 26318 26319 | - + | iels @:V¬:(?:3p|P|G|M|A.*:f:p) <<- /conj/ not morph(<1, ":R") and not (morph(\2, ":Q") and morph(<1, ":V0.*:3p")) -2>> =suggVerb(\2, ":3p") && Conjugaison erronée. Accord avec “\1”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. <<- /conj/ __also__ and morph(\2, ":3s") -1>> iel && Accord avec “\2”. iels qui @:V¬:(?:3p|P|G|M) <<- /conj/ -3>> =suggVerb(\3, ":3p") && Conjugaison erronée. Accord avec “\1 \2”. Le verbe devrait être à la 3ᵉ personne du pluriel. |
︙ | |||
26865 26866 26867 26868 26869 26870 26871 | 26939 26940 26941 26942 26943 26944 26945 26946 26947 26948 26949 26950 26951 26952 26953 26954 26955 26956 26957 26958 26959 26960 26961 26962 26963 26964 26965 26966 26967 26968 26969 26970 26971 26972 26973 26974 26975 26976 26977 26978 26979 26980 | - + - + - + | TEST: à mesure qu’il {{devienne}} fort # verbe que + subjonctif __vmode_verbe_que_subjonctif__ [>aimer|>approuver|>craindre|>demander|>déplorer|>défendre|>désirer|>exiger|>falloir|>interdire|>ordonner|>permettre|>préférer|>refuser|>regretter|>souhaiter|>suffire|>vouloir] || [que|qu’] @:(?:Os|M) @:I¬:[GYS] |
︙ | |||
26921 26922 26923 26924 26925 26926 26927 26928 26929 26930 26931 26932 26933 26934 | 26995 26996 26997 26998 26999 27000 27001 27002 27003 27004 27005 27006 27007 27008 27009 | + | TEST: Je ne permets pas que tu sois imprudent. TEST: Je n’exige pas que vous soyez ponctuels. TEST: il ne fait aucun doute qu’Amazon le sait. TEST: Je sais bien que tu reviendras. TEST: Ne doute pas qu’il viendra demain. TEST: C’est cet interdit qu’il faut lever. TEST: pas grand-chose à proposer à part faire attention à ce qu’on fait. TEST: La crainte que nous nourrissons à l’égard d’une société libre tient à notre méconnaissance des vertus de l’action individuelle __vmode_qqch_que_subjonctif__ [quoique|quoiqu’] @:(?:Os|M) @:I¬:[GYS] <<- /vmode/ -3>> =suggVerbMode(\3, ":S", \2) && Après “quoique”, ce verbe devrait être au subjonctif. [afin|avant|malgré|pour|pourvu|qui|quoi|sans] [que|qu’] @:(?:Os|M) @:I¬:[GYS] |
︙ |