Overview
Comment: | [fr] faux positifs et ajustements |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk | fr |
Files: | files | file ages | folders |
SHA3-256: |
b2f3dff4799046829767150758060960 |
User & Date: | olr on 2020-07-27 11:32:57 |
Other Links: | manifest | tags |
Context
2020-07-27
| ||
11:33 | [fr] tests: untested rules displayed more clearly check-in: e5a9fff52e user: olr tags: trunk, fr | |
11:32 | [fr] faux positifs et ajustements check-in: b2f3dff479 user: olr tags: trunk, fr | |
2020-07-25
| ||
11:23 | [fr] ajustements check-in: ac0da592ec user: olr tags: trunk, fr | |
Changes
Modified gc_lang/fr/rules.grx from [52b142fefd] to [cf3914abbd].
︙ | |||
12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 | 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 | + + + + + + + + + | __ppas_une_fois_det_nom_adj__ une fois $:D $:N @:V1.*:Y¬* <<- /conf/ --1>> =suggVerbPpas(\-1) && Confusion probable. Si “\-1” est bien un adjectif pour “\-3 \-2”, alors n’utilisez pas un verbe à l’infinitif. TEST: une fois le petit {{accepter}} par l’école, nous pûmes nous reposer. ## adj que adj sujet __conf_que_adj_suj__ que , @:V1.*:Y , $:Os¬:Ov <<- /conf/ -3>> =suggVerbPpas(\3) && Confusion probable. Il s’agit ici d’un verbe à l’infinitif. Si vous voulez décrire un état de fait, il faut employer un participe passé. TEST: il était si fâché que, {{ulcérer}}, il dut s’asseoir. TEST: il était si fâché que parler lui fut impossible. !! !! !!!! Confusion générale !! !! !! |
︙ | |||
15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 | 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 | - + | bras d’ honneur bras [de|d’] fer >brave ?d’¿ entre les braves >brosse à [>dent|reluire] >bureau [de|d’] [tabac|vote] >business as usual >cabinet [de|d’] [toilette|travail] |
︙ | |||
22447 22448 22449 22450 22451 22452 22453 22454 22455 22456 22457 22458 22459 22460 | 22456 22457 22458 22459 22460 22461 22462 22463 22464 22465 22466 22467 22468 22469 22470 22471 22472 | + + + | non >content [de|d’] ?[le|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “non content de”, le verbe devrait être à l’infinitif. non >content [de|d’] [l’|la|leur] ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":[MN]") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “non content de”, le verbe devrait être à l’infinitif. >prendre garde [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “prendre garde de”, le verbe devrait être à l’infinitif. sous peine [de|d’] ?[le|l’|la|leur|les|nous|vous|lui]¿ ~..ée?s?$ <<- /infi/ analyse(\-1, ":Q", ":M") --1>> =suggVerbInfi(\-1) && Après “sous peine de”, le verbe devrait être à l’infinitif. TEST: afin de leur {{percée}} une ouverture ->> percer TEST: en train de {{percées}} ->> percer TEST: au lieu de la {{travaillée}}, elle restait les bras ballants ->> travailler TEST: au lieu de nous {{données}} du travail, il bavassait sans cesse ->> donner |
︙ | |||
22490 22491 22492 22493 22494 22495 22496 22497 22498 22499 22500 22501 22502 22503 | 22502 22503 22504 22505 22506 22507 22508 22509 22510 22511 22512 22513 22514 22515 22516 | + | TEST: il était question de la {{recrachée}} épuisée sans se soucier de sa santé. ->> recracher TEST: pas question de nous {{laissés}} faire ! ->> laisser TEST: Ne fais pas semblant de l’{{oubliée}}. ->> oublier TEST: non content de {{damnés}} pour l’éternité ->> damner TEST: non contente de l’{{ignorée}}, elle en était fière. ->> ignorer TEST: de crainte de {{poussée}} cette fille dans ses derniers retranchements ->> pousser TEST: d’crainte d’l’{{touché}}, m’sieur… ->> toucher TEST: il faut bien prendre garde de la {{foulée}} au pied ->> fouler TEST: il avait besoin d’alliés. #### Infinitif après divers __infi_divers__ de [qui|quoi] ~..(?:ée?s?|ez)$ |
︙ | |||
23337 23338 23339 23340 23341 23342 23343 | 23350 23351 23352 23353 23354 23355 23356 23357 23358 23359 23360 23361 23362 23363 23364 23365 23366 23367 23368 23369 23370 23371 23372 23373 23374 23375 23376 23377 23378 23379 23380 23381 23382 23383 23384 23385 | - + - + - + - + | la plupart de [ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] *WORD @:[NA].*:p¬:(?:G|[123][sp]) <end> la plupart de [ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] *WORD @:[NA].*:p¬:(?:G|[123][sp]) ?,¿ [ne|n’|me|m’|te|t’|se|s’|nous|vous|y|c’|ça|ç’|je|j’|tu|il|elle|on|ils|elles|iel|iels|le|la|l’|les|mon|ma|ta|sa|notre|votre|leur|mes|tes|ses|nos|vos|leurs|ce|cet|cette|ces|quel|quels|quelle|quelles] la plupart de [ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] *WORD @:[NA].*:p¬:(?:G|[123][sp]) @:[VR]¬:[NAP] la plupart de [ces|mes|tes|ses|nos|vos|leurs] *WORD @:[NA].*:p¬:(?:G|[123][sp]) , @¬:[NA] <<- ~3:6>> * [<start>|,|l’] [un|une] des *WORD <end> |
︙ | |||
23433 23434 23435 23436 23437 23438 23439 | 23446 23447 23448 23449 23450 23451 23452 23453 23454 23455 23456 23457 23458 23459 23460 23461 23462 23463 23464 23465 23466 23467 23468 23469 23470 23471 23472 23473 23474 23475 23476 23477 23478 | - + - + - + - + | [des|cet|cette|ces|mon|ma|ta|sa|mes|tes|ses|notre|votre|nos|vos|au|aux] *WORD *WORD <<- morph(\2, ":[NA]") and morph(\3, ":[NA]", ":(?:G|[123][sp]|P|M)") >>> <<- morph(\3, ":N", ":A") and morph(\2, ":A", ":N") ~2>> * <<- __else__ ~3>> * [de|d’] @:[NA].*:s¬:[YG] <end> |
︙ | |||
24203 24204 24205 24206 24207 24208 24209 24210 24211 24212 24213 24214 24215 24216 | 24216 24217 24218 24219 24220 24221 24222 24223 24224 24225 24226 24227 24228 24229 24230 24231 24232 24233 24234 24235 | + + + + + + | TEST: un des nôtres deviendra {{meilleurs}} que vous, aucun doute possible. TEST: l’un d’entre eux ne paraîtra pas aussi {{éduquées}} que prévu TEST: l’un de nous n’y risquera pas d’être {{découverts}} TEST: l’un se fit {{rares}} ->> rare TEST: un ne s’en fit pas moins {{arrogante}} ->> arrogant TEST: l’un ne s’en fit pas moins {{arrogante}} ->> arrogant TEST: un s’efforçait d’paraître {{instruits}} des dernières nouvelles ->> instruit TEST: un des petits était {{fatiguée}} ->> fatigué TEST: un des chiens n’était pas {{endormie}} ->> endormi TEST: un des nôtres n’y avait pas été bien {{accueillie}} ->> accueilli TEST: un de ces amis avait été {{attaquée}} ->> attaqué TEST: un de nos amis se faisait {{belle}} ->> beau TEST: un de ses frères ne s’efforçait pas de paraître {{courtoise}} ->> courtois TEST: C’est donc seules que les deux femmes sont amenées à comparaître TEST: C’eût été pure imagination. TEST: Je n’arrêtais pas de me répéter que tout cela était peut-être pure imagination TEST: La femme qui faisait ça est partie. TEST: De cela a toujours été faite notre vie TEST: Ce sont différents types de violences TEST: La littérature africaine s’ouvre au monde, parle au monde, tout en étant ancrée dans le continent. |
︙ | |||
24313 24314 24315 24316 24317 24318 24319 24320 24321 24322 24323 24324 24325 24326 | 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 | + + + + + + + + | TEST: l’une des nôtres était {{perdu}} dans la paperasse TEST: l’une d’entre nous ne risquait pas de devenir {{folles}} TEST: l’une d’entre elles n’y était pas {{sensibles}} TEST: une se fera {{classiques}} ->> classique TEST: l’une se fit {{beaux}} pour l’occasion ->> belle TEST: l’une ne s’efforçait jamais de paraître {{habiles}} ->> habile TEST: l’une ne s’y ferait pas moins {{grand}} ->> grande TEST: Une des fleurs est {{fané}}. ->> fanée TEST: une des fleurs ne semblait pas être {{éclos}} ->> éclose TEST: une des fleurs n’en avait été {{arrosé}} ->> arrosée TEST: Une de ces fleurs est {{fané}} ->> fanée TEST: Une de nos fleurs n’est pas {{fané}} ->> fanée TEST: Une de leurs fleurs n’y semble pas {{arrosé}} ->> arrosée TEST: une des mères se fait {{beau}} ->> belle TEST: une de mes amies s’y efforçait de paraître {{désintéressé}} ->> désintéressée __ppas_iel_verbe_état__ iel ?[ne|n’]¿ ?[en|y]¿ ([>être|>sembler|>devenir|>rester|>demeurer|>redevenir|>paraître|>paraitre]) @:[NAQ].*:p¬:[GWYsi] iel ?[ne|n’]¿ ?[en|y]¿ (>avoir) [été|semblé|paru] @:[NAQ].*:p¬:[GWYsi] iel ?[ne|n’]¿ ?[en|y]¿ ([>être|>sembler]) [devenus|devenues|redevenus|redevenues|restés|restées|demeurés|demeurées] @:[NAQ].*:p¬:[GWYsi] iel ?[ne|n’]¿ ?[en|y]¿ (/_LVED_verbe_verbeétat_) ?[en|y]¿ /_LVEF_verbe_verbeétat_ @:[NAQ].*:p¬:[GWYsi] |
︙ |