Grammalecte  Check-in [e60b89c599]

Overview
Comment:[fr] ajustements
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk | fr
Files: files | file ages | folders
SHA3-256: e60b89c599b1df56469a028ab2502e28048015f197e9b0bb47e8dc3c05e16e70
User & Date: olr on 2020-09-20 09:06:38
Other Links: manifest | tags
Context
2020-09-28
12:51
[core] gc core: new action -> merge and rewrite check-in: a88fc2da75 user: olr tags: trunk, core
2020-09-20
09:06
[fr] ajustements check-in: e60b89c599 user: olr tags: trunk, fr
2020-09-18
14:23
[fr] genfrdic.py: update tags check-in: 38038348fd user: olr tags: trunk, fr
Changes

Modified gc_lang/fr/rules.grx from [d89197aa8f] to [b4402971ad].

7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809




7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822














7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813













7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834







+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+







    a [base|bord|cause|contre-courant|côté|court|défaut|droite|gauche|partir|portée|propos|rebours] [de|d’|des|du|<end>|,]
    a l’ [arrière|écart|égard|extérieur|aune|avant|encontre|insu|instar|intérieur|opposé]           [de|d’|des|du|<end>|,]
    a l’ autre bout                                                                                 [de|d’|des|du|<end>|,]
    a la [portée|suite]                                                                             [de|d’|des|du|<end>|,]
        <<- /conf/ not value(<1, "|l’|n’|il|elle|on|y|") and not before("(?i)n’en +$")
        -1>> à              && Confusion probable : “a” est une forme conjuguée du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

    a caractère @:A.*:[me]:[si]¬:G
        <<- /conf/ not value(<1, "|l’|n’|il|elle|on|y|") and not before("(?i)n’en +$") and morph(<1, ":N")
        -1>> à              && Confusion probable : “a” est une forme conjuguée du verbe “avoir”. Pour la préposition, écrivez “à”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0

TEST: Puisqu’on nous méprise, autant y aller {{a}} reculons.
TEST: Les parties {{a}} nouveau divisées ne se réuniront pas avant longtemps.
TEST: ils viennent nous attaquer {{a}} tout bout de champ
TEST: On s’y fait, d’une manière ou d’une autre, {{a}} notre corps défendant.
TEST: on fait ça {{a}} la va-vite.
TEST: elle risque de tout perdre, {{a}} moins qu’un miracle survienne.
TEST: un machin ennuyeux {{a}} s’en tirer une balle dans la tête.
TEST: Je sais qu’ils sont {{a}} toi.
TEST: Attention {{a}} ne pas la réveiller.
TEST: J’en serai. {{A}} titre personnel.
TEST: Que faire {{a}} propos de ça ?
TEST: des planètes {{a}} la portée des nouveaux vaisseaux.
TEST: Il l’a fait {{a}} cause de toi.
TEST: Puisqu’on nous méprise, autant y aller {{a}} reculons.                            ->> à
TEST: Les parties {{a}} nouveau divisées ne se réuniront pas avant longtemps.           ->> à
TEST: ils viennent nous attaquer {{a}} tout bout de champ                               ->> à
TEST: On s’y fait, d’une manière ou d’une autre, {{a}} notre corps défendant.           ->> à
TEST: on fait ça {{a}} la va-vite.                                                      ->> à
TEST: elle risque de tout perdre, {{a}} moins qu’un miracle survienne.                  ->> à
TEST: un machin ennuyeux {{a}} s’en tirer une balle dans la tête.                       ->> à
TEST: Je sais qu’ils sont {{a}} toi.                                                    ->> à
TEST: Attention {{a}} ne pas la réveiller.                                              ->> à
TEST: J’en serai. {{A}} titre personnel.                                                ->> À
TEST: Que faire {{a}} propos de ça ?                                                    ->> à
TEST: des planètes {{a}} la portée des nouveaux vaisseaux.                              ->> à
TEST: Il l’a fait {{a}} cause de toi.                                                   ->> à
TEST: Seront exclus d’office tous contenus {{a}} caractère haineux                      ->> à
TEST: Je tenais à le lui faire savoir.
TEST: il va falloir songer à les leur donner
TEST: le coût est estimé à au moins 1000 milliards de dollars
TEST: elle à qui nous avons donné notre cœur et pour laquelle nous avons tout tenté pour la faire aimer de nos concitoyens.
TEST: jusqu’à parfois se mettre en danger
TEST: les méthodes de l’à-peu-près ne suffisent pas.
TEST: Celui qui a peine à paraître ne doit pas être mis subitement en lumière
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359












8360

8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376

8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384







+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+







        && Confusion probable. Écrivez “calendrier de l’Avent”, c’est-à-dire le calendrier de décembre précédant l’avènement du Christ. Le mot “avent” provient du latin “adventus”, ce qui advient.|https://fr.wiktionary.org/wiki/calendrier_de_l%E2%80%99Avent

TEST: {{avent}} la naissance de l’univers
TEST: elle passe {{avent}} nous
TEST: le calendrier de l’{{avant}}                                  ->> Avent


# boue / bout
__conf_bout_boue__
    >joindre ?@:[WX]¿ les deux bout
        <<- /conf/ =>> =select(\-1, ":N")

    >joindre ?@:[WX]¿ les deux [>boue|bous]
        <<- /conf/ --1>> bouts                                      && Confusion. La boue est un mélange de terre et d’eau. Pour l’extrêmité de quelque chose, écrivez “bout”.

TEST: joindre les deux {{bout}}                                     ->> bouts
TEST: joindre les deux {{boues}}                                    ->> bouts
TEST: elle ne parvient pas à joindre les deux {{bous}}              ->> bouts

# blanle-bas de combat
# branle-bas de combat
__conf_branle_bas_de_combat__
    [branle+s] [ba|bas|bat+s|>bât|>ban|>banc|>bande] [de|d’] >combat
    [branle+s] [ba|bas|bat+s|>bât|>ban|>banc|>bande] [de|d’] [con|+s] [ba|bas|bat+s|>bât]
        <<- /conf/ ->> branle-bas de combat                         && Écrivez “branle-bas de combat”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/branle-bas_de_combat

TEST: le branle-bas de combat commençait, mais trop tard
TEST: {{branle bat de con bat}}
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799

14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824







+







    d’ un pas [alerte|mesuré]
    d’ un peu partout
    d’ un revers [de|d’] main
    d’ un revers [de|d’] la main ?[droite|gauche]¿
    d’ un ?tout¿ autre ordre [de|d’] grandeur
    d’ une autre trempe
    d’ une [façon|manière] ou d’ une autre
    d’ une [façon|manière] aussi @:A.*:[fe]:[si] que possible
    d’ une certaine [façon|manière]
    d’ une tout autre ampleur
    d’ utilité publique
    de-ci ?,¿ de-là
    [de|d’] ?[assez|si|très|trop]¿ [faible|grande|médiocre|moindre|petite] [taille|envergure|stature|valeur]
    [de|d’] ?[assez|si|très|trop]¿ haute [lignée|lutte|naissance|stature|taille|valeur|volée]
    [de|d’] ?[assez|si|très|trop]¿ basse [condition|extraction|lignée|naissance]
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730

17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756







+







    >battre à plate couture
    >battre en [brèche|retraite]
    >boire comme un trou
    [>brûler|>bruler] à vif
    >charger à blanc
    >chauffer à blanc
    >classer sans suite
    >commencer à zéro
    >compter à rebours
    >condamner à mort
    >couler à ?grands¿ flots
    >cour d’ assises
    >demander [assistance|audience|conseil|pardon]
    >dire [adieu|merde]
    [>donner|>redonner] [naissance|sens|suite|vie]
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825

17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852







+







    >prendre ?[ça|cela|ceci]¿ pour argent comptant
    >prendre par surprise
    >prendre pour argent comptant
    >prêter à confusion
    >prêter main forte
    >prêter main-forte
    >rebrousser chemin
    >recommencer à zéro
    >réduire à néant
    >réduire en miettes
    >refaire surface
    >remettre en cause
    >rendre [compte|gorge|hommage|service|visite]
    >répandre comme une [traînée|trainée] [de|d’] poudre
    >reprendre haleine
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208

18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222

18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251







+














+







    >arriver a point nommé
    >arriver a bon port
    >battre a plate couture
    [>brûler|>bruler] a vif
    >charger a blanc
    >chauffer a blanc
    >chuter a terre
    >commencer a zéro
    >être a bloc
    [>enfermer|>fermer|>refermer] a [>clé|>clef]
    [>gonfler|>regonfler] a bloc
    >jeter a terre
    >mener a bien
    [>mettre|>remettre] a [bas|>flot|>jour|>niveau|>nu|>plat|>profit|>table|>terre]
    [>mettre|>remettre] a l’ [écart|épreuve]
    >naviguer a [vu+ses]
    >parer a toute éventualité
    >passer a tabac
    >percer a jour
    >pleuvoir a >torrent
    >prendre a la légère
    >prêter a >confusion
    >recommencer a zéro
    >réduire a néant
    >rester a >flot
    >saigner a blanc
    >sentir a l’ aise
    >tenir a [carreau|cœur|distance]
    >tirer a blanc
    >tomber a [pic|point|terre]