Index: gc_lang/fr/rules.grx ================================================================== --- gc_lang/fr/rules.grx +++ gc_lang/fr/rules.grx @@ -5940,11 +5940,11 @@ <<- /conf/ -3>> comptes # Confusion.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A8glement_de_comptes >régler [mon|ton|son|notre|votre|leur|leurs] [comte|comtes|>conte] <<- /conf/ -3>> compte # Confusion. Un conte est un récit fictif, “comte” est un titre de noblesse. Pour un état chiffré, un calcul… écrivez “compte”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9gler_son_compte - tout [comte|conte] fait + tout [comte|>conte] fait <<- /conf/ -2>> compte # Confusion. Locution “tout compte fait”.|https://fr.wiktionary.org/wiki/tout_compte_fait TEST: il s’en est tiré à bon {{conte}}. TEST: à ce {{conte-là}}, il ne va pas faire long feu. TEST: mon {{comte}} bancaire est encore à sec. @@ -6181,11 +6181,27 @@ # en général __conf_en_général__ en générale <<- /conf/ ->> en général # Dans cette locution, “général” est toujours au masculin singulier.|https://fr.wiktionary.org/wiki/en_g%C3%A9n%C3%A9ral -TEST: On en sait {{en générale}} pas assez. +TEST: On n’en sait {{en générale}} pas assez. + + +# faim / fin +__conf_fin_faim__ + >grève de la fin + <<- /conf/ -4>> faim # Confusion. La fin désigne la finalité ou la teminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”. + + une fin de loup + <<- /conf/ -2>> faim # Confusion. La fin désigne la finalité ou la teminaison de quelque chose. Pour évoquer l’envie de manger, écrivez “faim”. + + à des faims + <<- /conf/ -3>> fins # Confusion. Pour évoquer la finalité de quelque chose, écrivez “fin”. + +TEST: Elle manifestait son désaccord par une grève de la {{fin}}. +TEST: ces enfants avaient une {{fin}} de loup +TEST: Œuvrez à des {{faims}} funestes. # faut / faux __conf_faux_faut__ faut @:¬(?:Y|Oo|X|M) @@ -7070,19 +7086,20 @@ TEST: elles sans grandes convictions # sans coup férir __sans_coup_férir__ - [>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup] férir - [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout] férir - [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup] [fait|fais|>fée] rire - s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup] férir - s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup] [fait|fais|>fée] rire - <<- /conf/ ->> sans coup férir # Confusion. Locution “sans coup férir”, c’est-à-dire sans avoir eu à livrer bataille, sans difficulté.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sans_coup_f%C3%A9rir + [>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] férir + [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|coud|couds] férir + [sans|>sang|sens|sent|>cent] [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] [fait|fais|>fée] rire + s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] férir + s’ en [>cou|>coût|>cout|>coup|coud|couds] [fait|fais|>fée] rire + <<- /conf/ ->> sans coup férir # Confusion. Locution “sans coup férir”, c’est-à-dire sans avoir eu à livrer bataille, sans difficulté.|https://fr.wiktionary.org/wiki/sans_coup_f%C3%A9rir TEST: nous y sommes parvenus {{sans cou fait rire}} -TEST: elle s’assura la victoire victoire {{sent cou férir}}, +TEST: elle s’assura la victoire {{sent cou férir}} +TEST: y arriver {{s’en coup fée rire}} # s’ensuivre __conf_s_ensuivre__ s’ en >suivre @@ -12707,10 +12724,20 @@ TEST: où {{et}} cet ennemi ? TEST: où {{et}} l’homme qui est passé ce matin ? TEST: Je veux savoir où et quand, où et pouquoi. TEST: où et avec qui ? + +# faim / fin +__conf_faim_fin__ + >avoir (>fin) + [>rester|>demeurer] sur [ma|ta|sa|notre|votre|leur|leurs] (>fin) + <<- /conf/ -1>> faim # Confusion. Pour évoquer l’envie de se sustenter, écrivez “faim”. + +TEST: avec ça, cet emmerdeur restera sur sa {{fin}} +TEST: Elle avait {{fin}} + # faite / faîte / fait __conf_faites_faîte_fait__ vous [ne|me|leur|lui|nous|vous] (>faîte) vous (>faîte)